MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.PDF Page 1 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM Instrucciones de funcionamiento Impresora Multi-Function Modelo N˚ El modelo ilustrado es KX-MB271. KX-MB271 KX-MB781 NO conecte el cable USB hasta que sea indicado por Multi-Function Station (CD-ROM). 1 2 Solo KX-MB781: L Esta unidad es compatible con el identificador de llamadas. Para usar esta función, debe suscribirse al correspondiente servicio de su proveedor.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 2 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM Gracias por adquirir una Impresora Multi-Function Panasonic. Puede elegir el idioma entre español o inglés. La pantalla y los informes estarán en el idioma seleccionado. La configuración predeterminada es inglés. Si desea cambiar la configuración, consulte la función #110 en la página 49. Nota: L La mayoría de las ilustraciones indicadas en estas instrucciones de funcionamiento se basan en un KX-MB271.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 3 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM Información importante Información 1Para obtener importante ayuda, visite http://www.panasonic.com/help Para obtener un rendimiento óptimo Cartucho de toner y unidad de tambor L Cuando cambie el cartucho de toner o la unidad de tambor, no permita que el polvo, el agua u otros líquidos entren en contacto con el tambor. Podría afectar la calidad de impresión.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 4 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM Tabla de Contenido 1. Introducción e instalación 1. Tabla de Contenido Accesorios 1.1 1.2 Accesorios incluidos ..................................................6 Información de los accesorios ....................................6 Controles 1.3 1.4 Descripción de los botones.........................................7 Generalidades ............................................................8 Instalación 1.5 1.6 1.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 5 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM Tabla de Contenido 12. Atascos de papel Atascos de papel 12.1 12.2 Atasco de papel de impresión ..................................74 Atascos de documentos (Alimentador automático de documentos) .............................................................79 13. Limpieza Limpieza 13.1 13.2 Limpieza de las placas blancas y el vidrio................80 Limpieza de los rodillos del alimentador de documentos ................................
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 6 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 1. Introducción e instalación 1 Introducción 1Para Accesorios obtener ayuda, e instalación visite http://www.panasonic.com/help 1.1 Accesorios incluidos 1.2 Información de los accesorios 1 Cable de corriente 2 CD-ROM 3 Unidad de tambor 4 Cartucho inicial de toner*1 Los accesorios de esta unidad se pueden pedir a través de Internet, por fax o por teléfono. – Cartucho de reemplazo del toner*1 L Modelo No. (Pieza No.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 7 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 1. Introducción e instalación L Para configurar manualmente la unidad en el modo de ahorro de energía. Controles 1.3 Descripción de los botones A B CDEFG HIJK N L O P M N O P Q R STU V W * El modelo ilustrado es KX-MB781. A B C D E F G H I J K L M {COPY} L Para cambiar al modo de copiado (página 16, 30). Q R {SCAN} L Para cambiar al modo de escaneo (página 16, 27). {COLLATE} L Para hacer una copia intercalada (página 34).
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 8 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 1. Introducción e instalación 1.4.2 Vista posterior 1.4 Generalidades A 1.4.1 Vista frontal 1 2 3 B C 4 I D E F G H J * El modelo ilustrado es KX-MB781.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 9 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 1. Introducción e instalación 3 Instalación 1.5 Cartucho de toner y unidad de tambor Coloque el cartucho de toner (3) en la unidad de tambor (4) verticalmente. 3 El cartucho de toner que se incluye es para uso inicial. Atención: L Lea las siguientes instrucciones antes de comenzar la instalación. Después de leerlas, abra la bolsa protectora de la unidad de tambor. La unidad de tambor contiene un tambor fotosensible.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 10 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 1. Introducción e instalación 6 Levante la palanca de liberación (7) y abra la cubierta superior (8). 7 Instale la unidad de tambor y el toner (k) sujetando las lengüetas. 8 9 7 k Nota: L No toque el rodillo de transferencia (9). L Si el cristal inferior (j) está sucio, límpielo con un paño limpio y seco. L Para instalar el tambor y el toner correctamente, asegúrese de que los triángulos (l) coinciden.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 11 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 1. Introducción e instalación 8 Cierre la cubierta superior hasta que quede asegurada. (Modelo No. KX-FAD93) Panasonic. Consulte la página 6 para obtener información de los accesorios. L Para mantener la calidad de impresión y la vida de la máquina, recomendamos que limpie las ranuras y aberturas (página 3) y el interior de la unidad (página 80, 83) al reemplazar el cartucho de toner y/o unidad de tambor.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 12 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 1. Introducción e instalación Si la parte superior del extensor está separada 1.6 Bandeja de salida Jale con suavidad hacia adelante el extensor de la bandeja de salida (1) hasta que encaje en su sitio y, a continuación, presione su parte central (2) para abrir el extensor. 1. Con la parte superior del extensor en posición abierta, inserte la pestaña (1) en el agujero izquierdo (2) del extensor. 1 2 2 1 2.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 13 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 1. Introducción e instalación Si el extensor está separado 1. Alinie el extensor (1) con el lado izquierdo de la bandeja de salida. Para colocar el extensor correctamente, asegúrese de que los triángulos (2) coincidan. 1.7 Papel de impresión La bandeja de entrada de papel puede alojar: – Hasta 250 hojas de papel de 60 g/m2 a 75 g/m2 (16 lb. a 20 lb.). – Hasta 230 hojas de papel de 80 g/m2 (21 lb.).
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 14 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 1. Introducción e instalación 3 Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba (2). Importante: L Empuje y asegure la placa (3) de la bandeja de entrada de papel, si está levantada. 5 Inserte la bandeja de entrada del papel en la unidad, levantando la parte frontal. Después empújela hasta que entre por completo en la unidad. 2 3 4 Ajuste las guías del papel de impresión.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 15 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 2. Preparación 2 Preparación 2Para Conexiones obtener y configuración ayuda, visite http://www.panasonic.com/help 2.1 Conexiones Atención: L Para utilizar este producto, la toma de corriente debe estar cerca de la unidad y ser fácilmente accesible. 1 2 3 4 5 6 7 8 *1 Cable de corriente L Conéctelo a una toma de corriente (120 V, 60 Hz). Cable de línea telefónica*1 L Conéctelo a una toma sencilla para línea telefónica (RJ11).
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 16 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 2. Preparación 2.2 Modo de marcación (solo KXMB781) Si no puede marcar (página 35), cambie esta configuración dependiendo del servicio de su línea telefónica. 2.3 Selección del modo de operación (Escáner/Copiadora) (Fax: solo KXMB781) Puede seleccionar el modo deseado pulsando uno de los siguientes botones.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 17 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 2. Preparación Requisitos del documento 2.4.2 Para usar el alimentador automático de documentos 2.4 Colocación del original 2.4.1 Para usar el vidrio del escáner 1 1 2 1 2 3 Abra la cubierta de documentos (1). Coloque el documento con la IMPRESIÓN HACIA ABAJO sobre el vidrio del escáner (2), alineando la orilla superior izquierda del documento con la esquina a la que apunta la marca m. Cierre la cubierta de documentos.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 18 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 2. Preparación Tamaño mínimo del documento Botón de ayuda 128 mm (5") 2.5 Función de ayuda (solo KX-MB781) 128 mm (5") 600 mm (23 5/8") Tamaño máximo del documento La unidad contiene información útil acerca de los siguientes temas, la cual se puede imprimir para fines de referencia, como sigue: – “AJUSTES BASICOS” – “LISTA FUNCIONES” – “DIRECTORIO” – “ENVÍO/RECIB FAX” – “COPIADORA” – “PREG & RESP.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 19 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 2. Preparación Volumen Programación inicial 2.6 Ajuste del volumen (solo KXMB781) 2.7 Fecha y hora (solo KX-MB781) {MENU} Antes de ajustar el volumen, configure el modo de operación en modo de fax (página 16). {FAX} {SET} {V}{^} Volumen del timbre Mientras la unidad está desocupada, pulse {V} o {^}. L No es posible ajustar el volumen si hay documentos en la entrada de documentos.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 20 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 2. Preparación 2.8 Su logotipo (solo KX-MB781) 2.9 Su número de fax (solo KX-MB781) Puede programar su logotipo (nombre, nombre de la compañía, etc.) de forma que aparezca en la parte superior de cada página que envíe. Puede programar su número de fax de forma que aparezca en la parte superior de cada página que envíe.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 21 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 2. Preparación 2. {SET} i Introduzca la dirección de IP de la unidad. i {SET} 2.10 Configuración de la unidad para acceder a la LAN (solo KX-MB781) Para la máscara de subred: 1. Pulse {5}{0}{2}. Puede imprimir y escanear documentos, o recibir y enviar faxes usando una computadora en la LAN. Para habilitar estas funciones, es necesario que configure la dirección de IP, la máscara de subred y la compuerta predeterminada para la unidad.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 22 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 2. Preparación 2.11 Para instalar Multi-Function Station 2.11.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 23 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 2. Preparación L Si la unidad está conectada a su computadora, el nombre del modelo se detectará automáticamente. L De ser necesario, puede cambiar el nombre de la unidad. 3. Haga clic en [Instalar], y después siga las instrucciones en pantalla. L Los archivos se copiarán a su computadora. Para la conexión LAN (solo KX-MB781): 1. [Conéctelo a través de la red.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 24 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 2. Preparación 2.12 Para iniciar Multi-Function Station [Inicio/Iniciar] i [Todos los programas] o [Programas] i [Panasonic] i el nombre de la unidad i [Multi-Function Station] L Aparecerá Multi-Function Station. [n] L Para mostrar información acerca de la Multi-Function Station. *1 Solo KX-MB781 Nota: L Puede confirmar si la unidad está conectada a su computadora en el Monitor del dispositivo (página 61).
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 25 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 3. Impresora 3 Impresora Impresora 3.1 Para imprimir desde aplicaciones de Windows Puede imprimir un archivo creado en una aplicación de Windows. Por ejemplo, para imprimir desde WordPad, proceda de la siguiente manera. 1 2 Abra el documento que desea imprimir. Seleccione [Imprimir...] desde el menú [Archivo]. L Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 26 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 3. Impresora 3.1.1 Uso de la bandeja de entrada manual Puede imprimir en papel y etiquetas simples. La bandeja de entrada manual se utiliza solo para imprimir con la computadora y puede alojar una página a la vez. Cuando imprima múltiples páginas, añada la siguiente página después de que la primera se haya alimentado en la unidad. L Consulte la página 85 para obtener información sobre el papel de impresión.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 27 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 4. Escáner tamaño de escaneo). Pulse {>}, pulse {V} o {^} repetidamente para seleccionar la configuración deseada. i {SET} i {START} L Aparecerá la imagen escaneada en la ventana [Visualizador Multifuncional] después de escanear. Sin embargo, cuando seleccione PDF como un formato de archivo, se iniciará el software asociado para abrir el PDF. 4 Escáner Escáner 4.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 28 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 4. Escáner Para la conexión LAN (solo KX-MB781): Pulse {V} o {^} repetidamente para seleccionar la computadora a la que desea enviar la imagen escaneada. i {SET} 5 De ser necesario, cambie los ajustes de escaneo (tipo de escaneo, resolución, formato de archivo, brillo, contraste, tamaño de escaneo). Pulse {>}, pulse {V} o {^} repetidamente para seleccionar la configuración deseada.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 29 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 4. Escáner L Aparecerá la imagen escaneada en la ventana [Visualizador Multifuncional] después de escanear. L Para guardar la imagen escaneada, seleccione [Guardar como...] del menú [Archivo]. L Para cancelar el escaneo mientras el documento se escanea, haga clic en [Cancelar]. 4.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 30 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 5. Copiadora 5 Copiadora Copiado 5.1 Cómo hacer copias Copias ilegales L Es ilegal hacer copias de ciertos documentos. El copiado de ciertos documentos puede ser ilegal en su país. Es posible que a los culpables se les impongan multas o prisión. Los siguientes son ejemplos de artículos cuyo copiado puede ser ilegal en su país.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 31 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 5. Copiadora 5.1.2 Para usar el alimentador automático de documentos 5.2 Más funciones de copiado L Asegúrese de que la luz de {COPY} esté ENCENDIDA. 5.2.1 Para ampliar o reducir un documento 1 Coloque el original (página 17). 2 Pulse {ZOOM} repetidamente para seleccionar el índice de {COPY} ampliación o reducción que se adapte a su documento y papel de impresión.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 32 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 5. Copiadora Ejemplo: Copia ampliada al 150% Para usar el vidrio del escáner (1): Documento original Copia ampliada 5.2.2 Para copiar documentos con 2 lados en una sola página (función de copiado de identificación rápida) (solo con el vidrio del escáner) Puede hacer copias de los documentos con 2 lados e imprimirlas en el mismo lado del papel.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 33 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 5. Copiadora Documento original Orientación de la página “8 en 1” “HORIZONTAL” “VERTICAL” L Para hacer una copia vertical, coloque el original en orientación vertical. Para hacer una copia horizontal, coloque el original en orientación horizontal. 2 Pulse {PAGE LAYOUT} repetidamente para seleccionar “N en 1”.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 34 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 5. Copiadora Nota: L Puede guardar la configuración de orientación previa (función #467 en la página 55). Ejemplo: realizar 2 copias de un documento original de 4 páginas 4 5.2.5 Para clasificar copias múltiples 3 La unidad puede clasificar copias múltiples en el mismo orden que las páginas del documento original. 1 2 3 4 5 4 2 4 1 3 Coloque el original (página 17). 3 2 3 {SET} Introduzca el número de copias (hasta 99).
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 35 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 6. Fax (Solo KX-MB781) – – – – 6 Fax (Solo Envío de faxes KX-MB781) 6.1 Envío manual de faxes 6.1.1 Uso del vidrio del escáner Al usar el vidrio del escáner es posible enviar una página de folletos o un papel pequeño que no se puede enviar con el alimentador automático de documentos. “STANDARD”: para caracteres de tamaño normal. “FINA”: para caracteres pequeños. “SUPER FINA”: para caracteres muy pequeños.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 36 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 6. Fax (Solo KX-MB781) 6.1.2 Para usar el alimentador automático de documentos 6.2 Cómo almacenar elementos para la función de marcación directa y el directorio de navegación La unidad proporciona la función de marcación directa (6 elementos) y directorio navegador (100 elementos). L Las estaciones 1 y 2 se pueden usar alternativamente como teclas de transmisión múltiple (página 38). L Asegúrese de que la luz de {FAX} esté ENCENDIDA.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 37 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 6. Fax (Solo KX-MB781) 3 4 Introduzca el número telefónico de hasta 32 dígitos. i {SET} L Para programar otros elementos, repita los pasos 2 a 3. {MENU} Nota: L Un guión o un espacio ingresado en un número telefónico cuenta como 2 dígitos. 6.2.3 Edición de un elemento almacenado 1 {DIRECTORY} 2 Pulse {V} o {^} varias veces para mostrar el elemento que desee. i {MENU} i {*} 3 4 Edite el nombre de ser necesario.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 38 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 6. Fax (Solo KX-MB781) 3 Introduzca el número de fax usando la marcación directa o el directorio de navegación. 4 {START} 6.4 Transmisión múltiple Si guarda elementos de marcación directa y del directorio navegador (página 36) en la memoria de transmisión, puede enviar el mismo documento a múltiples usuarios (hasta 20).
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 39 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 6. Fax (Solo KX-MB781) 2 Pulse {V} o {^} repetidamente para mostrar la memoria de transmisión múltiple deseada (“” o “”). i {MENU} i {*} 3 Pulse {V} o {^} repetidamente para mostrar el elemento que desea añadir. i {SET} L Para añadir otros elementos, repita este paso (hasta 20 elementos). 4 {STOP} 2. De ser necesario, cambie a la resolución (página 35) y al contraste (página 35) deseados. 3.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 40 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 6. Fax (Solo KX-MB781) Recepción de faxes 6.5 Envío de un documento de la computadora como mensaje de fax desde su computadora Puede acceder a la función de fax desde una aplicación de Windows usando Multi-Function Station. Por ejemplo, para enviar un documento creado desde WordPad, proceda de la siguiente manera. 1 2 Abra el documento que desea enviar. 3 Seleccione el nombre de la unidad PCFAX como la impresora activa.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 41 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 6. Fax (Solo KX-MB781) 6.7 Recepción manual de faxes – Respuesta automática APAGADA Use este modo con una extensión o con el auricular opcional. 6.7.1 Activación del modo TEL Coloque la unidad en modo TEL pulsando {FAX AUTO ANSWER} repetidamente para mostrar “MODO TEL”. L La luz {FAX AUTO ANSWER} se APAGA.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 42 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 6. Fax (Solo KX-MB781) Si la unidad detecta un tono de llamada de fax, recibirá el fax automáticamente. 6.8 Uso de la unidad con un contestador automático 6.8.1 Configuración de la unidad y un contestador automático 1 Conecte el contestador automático (1). L El contestador automático no está incluido. L Retire el tapón (2) si está colocado.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 43 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 6. Fax (Solo KX-MB781) 6.9 Prohibición de faxes indeseables (evitar la recepción de faxes por parte de personas no deseadas) Si se suscribe a un servicio de identificación de llamadas (página 45), esta función evita la recepción de faxes de llamadas que no muestran la información de la persona que llama. Además, la unidad no aceptará faxes que se originen en números que coincidan con los de la lista de prohibición de faxes indeseables.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 44 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 6. Fax (Solo KX-MB781) 6.10 Para recibir un fax en su computadora Puede recibir un documento de fax en su computadora. El documento de fax recibido se guarda como un archivo de imagen (formato TIFF-G4). Para recibir un documento de fax usando su computadora, asegúrese de que las siguientes funciones estén configuradas de antemano.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 45 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 7. Identificador de llamadas (Solo KX-MB781) 7 Identificador Identificador dede llamadas llamadas (Solo KX-MB781) 7.1 Servicio de identificación de llamadas Esta unidad es compatible con el servicio de Identificador de llamadas ofrecido por su compañía telefónica local. Para utilizar las funciones del identificador de llamadas de esta unidad, debe subscribirse a ese servicio.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 46 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 7. Identificador de llamadas (Solo KX-MB781) 7.3 Borrado de la información de la persona que llama 7.4 Almacenamiento de la información de la persona que llama 7.3.1 Eliminación de toda la información de la persona que llama 1 Pulse {MENU} repetidamente para mostrar “EDITAR 7.4.1 En la función de marcación directa y el directorio de navegación 1 {CALLER ID} 2 Pulse {V} o {^} varias veces para mostrar el elemento que IDENTIF”.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 47 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 8. Timbre distintivo (Solo KX-MB781) 8 Timbre Timbre distintivo distintivo (Solo KX-MB781) 8.1 Servicio de timbre distintivo Cuando se realiza una llamada a uno de sus números, la compañía telefónica envía un patrón de timbre a su línea para indicar a cuál número se dirige la llamada.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 48 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 9. Funciones programables 9 Funciones Resumen deprogramables funciones 9.1 Programación {MENU} {SET} 1 2 3 {MENU} 4 5 {SET} Pulse {#} y el código de 3 dígitos. Pulse la selección deseada para mostrar la configuración. L Este paso puede ser ligeramente diferente dependiendo de la función. Pulse {MENU} para salir.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 49 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 9. Funciones programables 9.2 Funciones básicas Función y código Selección Configuración de quick setup {#}{1}{0}{0} (solo KX-MB781) Puede imprimir la guía de configuración rápida del fax y seleccionar el modo de recepción que desee dependiendo de su situación. {1} “SOLO FAX” (predeterminado): uso solo como fax (página 40). {2} “TIMBR.DIST.”: con el servicio de timbre distintivo (página 47).
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 50 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 9. Funciones programables Función y código Selección Cambio del contraste de la pantalla de LCD {#}{1}{4}{5} {1} “NORMAL” (predeterminado) {2} “OSCURO” Cómo cambiar la contraseña para la programación de funciones por medio de operación remota {#}{1}{5}{5} 1. {MENU} i {#}{1}{5}{5} i {SET} 2. Introduzca la contraseña actual. i {SET} L La constraseña predeterminada es “1234”. 3.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 51 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 9. Funciones programables Función y código Selección Configuración del modo predeterminado de operación {#}{4}{6}{3} (solo KX-MB781) Para seleccionar el modo predeterminado de operación cuando pase el tiempo seleccionado del reloj de modo (función #464). {1} “COPIA” (predeterminado): el modo de copiado se selecciona en forma predeterminada. {2} “FAX”: el modo de fax se selecciona en forma predeterminada.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 52 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 9. Funciones programables 9.3 Funciones del fax (solo KX-MB781) Función y código Selección Impresión de un informe de confirmación {#}{4}{0}{1} {0} “DESACTIVAR”: no se imprimirán informes de confirmación. {1} “ACTIVAR”: se imprimirá un informe de confirmación después de cada transmisión de fax. {2} “ERROR” (predeterminado): solo se imprimirá un informe de confirmación cuando falle la transmisión de fax.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 53 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 9. Funciones programables Función y código Selección Configuración del Modo de corrección de errores (ECM) {#}{4}{1}{3} Esta función está disponible cuando las máquinas de fax que transmiten y reciben son compatibles con ECM. {0} “DESACTIVAR”: desactiva esta función. {1} “ACTIVAR” (predeterminado): si hay un error durante la transmisión o recepción del fax, la unidad soportará la comunicación.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 54 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 9. Funciones programables Función y código Selección Para recibir un fax en la computadora {#}{4}{4}{2} Si desea recibir un fax en la computadora, active esta función y ejecute [PC FAX] desde la Multi-Function Station. {0} “DESACTIVAR” (predeterminado): desactiva esta función. {1} “SIEMPRE”: si la unidad reconoce la conexión a la computadora, transferirá a ésta el documento recibido.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 55 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 9. Funciones programables 9.4 Funciones de copiado Función y código Selección Cambio de la resolución de copiado predeterminada {#}{4}{6}{1} Para cambiar la configuración predeterminada de la resolución del copiado. {1} “TEXTO/FOTO”: para documentos que contengan fotografías y texto. {2} “TEXTO” (predeterminado): para documentos que contengan solo texto. {3} “FOTO”: para documentos que contengan fotografías, dibujos sombreados, etc.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 56 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 9. Funciones programables 9.6 Funciones de escaneo Función y código Selección Configuración del modo de escaneo para Push Scan {#}{4}{9}{3} {1} “VISOR” (predeterminado): la imagen escaneada aparecerá en la ventana de [Visualizador Multifuncional]. {2} “ARCHIVO”: la imagen escaneada se guardará como un archivo. {3} “E-MAIL”: la imagen escaneada se guardará para adjuntarse a un correo electrónico.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 57 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 9. Funciones programables 9.7 Funciones de LAN (solo KX-MB781) Función y código Selección Configuración de LAN con un servidor DHCP {#}{5}{0}{0} {0} “DESHABILIT.”: desactiva esta función. {1} “HABILITADO”(predeterminado): lo siguiente se asignará automáticamente usando un servidor DHCP (Protocolo Dinámico de Configuración del Anfitrión).
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 58 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 9. Funciones programables Función y código Selección Configuración de HTTPD para la conexión LAN {#}{5}{3}{4} {0} “DESHABILIT.”: niega acceso al navegador de internet. {1} “HABILITADO” (predeterminado): permite el acceso al navegador de internet.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 59 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 9. Funciones programables 9.8 Funciones de red (KX-MB781 Solo conexión LAN) Estas funciones solo se pueden programar usando el navegador de internet. Función Pestaña Selección Configuración de la ubicación en la que usa esta unidad [FUNCIONES DE RED] Introduzca la información de la ubicación de la unidad.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 60 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 10. Información útil 10 Información Información útil útil 10.1 Introducción de caracteres 10.2 Estado de la unidad El teclado de marcación se utiliza para introducir caracteres y números. – Pulse {<} o {>} para mover el cursor. – Pulse las teclas de marcación para introducir caracteres y números. – Pulse {STOP} para borrar el caracter o número resaltado por el cursor.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 61 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 10. Información útil Nota: L Algunas de las funciones no se pueden programar desde su computadora. L Consulte el archivo de ayuda seleccionando [p] desde MultiFunction Station para obtener detalles. L Cuando no aparezca “DETEN. POR USUAR”, vaya al paso 2. 2 Para cancelar la impresión: Pulse {STOP} repetidamente para mostrar “DETENER IMPRES?”. 10.2.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 62 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 10. Información útil 10.4 Auricular opcional (solo KXMB781) Puede añadir el auricular opcional. Consulte la página 6 para obtener información de los accesorios. 1 Atención: L Al mover la unidad, asegúrese de sujetarla desde abajo. No la sujete desde el auricular. Correcto Incorrecto Conecte el cable del auricular (1). Para sacar el auricular 1 2 1.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 63 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 11. Ayuda 11 Ayuda 11.1 Mensajes de error – Informes (solo KX-MB781) Si ocurre un problema durante la transmisión o recepción de fax, se imprimirá uno de los siguientes mensajes en los informes de confirmación y general (página 35). Mensaje Código ERROR DE COMUNICACION 40-42 46-72 FF Causa y solución L Se ha producido un error de transmisión o de recepción. Vuelva a intentar o verifique con el otro usuario.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 64 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 11. Ayuda 11.2 Mensajes de error – Pantalla Si la unidad detecta un problema, en la pantalla aparecerán uno o más de los siguientes mensajes. Pantalla Causa y solución “LLAME AL SERVI.” L Algo funciona mal en la unidad. Comuníquese con nuestro personal de servicio. “ERROR DE CARRO” L Algo funciona mal en el sensor del carro. Comuníquese con nuestro personal de servicio. “SUST TAMBOR” L Algo funciona mal en la unidad de tambor.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 65 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 11. Ayuda Pantalla Causa y solución “FALTA PAPEL BAND. ENTRADA #2” L No hay papel de impresión instalado en la bandeja de entrada manual. Instale el papel (página 26). “ATASCO PAPEL” “ABRIR TAPA SUP.” L Ocurrió un atasco de papel. Retire el papel atascado (página 74). “PC OCUPAD/FALLO” L El cable de alimentación del fax o la computadora no están conectados correctamente. Verifique las conexiones (página 15, 22).
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 66 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 11. Ayuda Solución de problemas 11.3 Cuando una función no responda 11.3.1 Generalidades Problema Causa y solución La unidad no funciona. L Verifique las conexiones (página 15, 22). La bandeja de salida se llena rápidamente o el papel de impresión no se apila correctamente en la bandeja de salida. L Los altos niveles de humedad pueden hacer que el papel de impresión se enrolle. Pruebe a darle vuelta al papel y reinsértelo.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 67 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 11. Ayuda 11.3.2 Problemas de impresión Problema Causa y solución La calidad de la impresión es deficiente. L Algunos papeles indican sobre qué cara se debe imprimir. Intente darle vuelta al papel de impresión. L Es posible que esté utilizando papel con contenido de algodón o fibra superior al 20%, como el papel membretado o papel para curriculum vitae. L El papel de impresión está demasiado húmedo. Utilice papel nuevo.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 68 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 11. Ayuda Problema Causa y solución El nombre de la computadora deseada no aparece en la unidad al escanear documentos desde ella (KX-MB781 Solo conexión LAN). L No se ha instalado el controlador de la impresora. Instálelo en su computadora (página 22). L La función de listado de nombres de computadoras se configuró en [Apagado]. Configúrela a [Encendido] en [Ajustes] (página 24).
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 69 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 11. Ayuda Problema Causa y solución La otra persona se queja de que los documentos recibidos son demasiado oscuros y no puede leerlos. L Utilizó un papel de color como documento. Cambie el contraste (página 30) y saque una copia más clara del documento usando la resolución“TEXTO” (página 30), e inténtelo de nuevo. No es posible recibir documentos.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 70 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 11. Ayuda Problema Causa y solución No es posible oír el tono de marcado. L El cable de la línea telefónica está conectado a la toma [EXT] de la unidad. Conéctelo a la toma [LINE] (página 15). L Si está usando un divisor o acoplador para conectar la unidad, quítelo y conecte la unidad directamente a la toma de la pared. Si la unidad funciona adecuadamente, verifique el divisor o acoplador.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 71 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 11. Ayuda 11.3.6 Red (solo KX-MB781) Problema Causa y solución No es posible operar las siguientes funciones. – Impresión de la computadora – Escaneo – Control remoto – PC FAX – Monitor de dispositivos L Verifique el LED por medio del puerto LAN en el tablero principal. Si el LED está encendido o parpadeando en rojo, el acceso a la red está funcionando correctamente.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 72 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 11. Ayuda Problema Causa y solución El cuadro de diálogo [Alerta de seguridad de Windows] aparece y pregunta si desea bloquear [PCCMFLPD] y no es posible operar las siguientes funciones después de instalar el Microsoft Windows XP Service Pack 2.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 73 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 11. Ayuda 2 [Herramientas] i [Ajustando Cortafuegos de Windows] L Aparecerá la ventana [Herramienta de configuración de cortafuegos de Windows]. 3 [Agregar a la lista de excepciones] i [Aceptar] i [Aceptar] Para confirmar la configuración de seguridad (para los usuarios de Windows XP) 1. [Inicio/Iniciar] i [Panel de control] i [Centro de seguridad] L Aparecerá la ventana [Centro de seguridad de Windows]. 2.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 74 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 12. Atascos de papel 12 Atascos Atascos de papel de papel 12.1 Atasco de papel de impresión 12.1.1 Cuando el papel de impresión se atasca dentro de la unidad Caso 1: Cuando el papel de impresión se ha atascado cerca de la bandeja de entrada manual: 1. Abra la bandeja de entrada de papel (1). La pantalla mostrará lo siguiente. ATASCO PAPEL b ABRIR TAPA SUP.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 75 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 12. Atascos de papel 3. Cierre la bandeja de entrada de papel. Caso 2: Cuando el papel de impresión se ha atascado cerca de la unidad de tambor y toner: 1. Abra la bandeja de entrada de papel (1). 4 L Abra y cierre la cubierta superior (4) para borrar el mensaje de error. 1 2. Levante la palanca de liberación (2) y abra la cubierta superior (3). 3 5 2 4 Atención: La unidad del fusor (4) se calienta. No la toque.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 76 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 12. Atascos de papel 3. Retire el papel atascado (6) cuidadosamente tirándolo hacia arriba. 4. Cierre la bandeja de entrada de papel. 6 Retire el papel atascado (7) cuidadosamente tirándolo hacia usted. 7 76 5. Cierre la cubierta superior hasta que quede asegurada.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 77 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 12. Atascos de papel Caso 3: Cuando el papel de impresión se ha atascado cerca de la unidad del fusor: 3. Retire el papel atascado (6) cuidadosamente tirándolo hacia arriba. 1. Levante la palanca de liberación (1) y abra la cubierta superior (2). 2 4 1 3 6 4. Presione las palancas verdes (7) hasta la posición original. Atención: La unidad del fusor (3) se calienta. No la toque. Nota: L No toque el rodillo de transferencia (4).
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 78 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 12. Atascos de papel 12.1.2 Cuando el papel de impresión no se alimenta adecuadamente a la unidad La pantalla mostrará lo siguiente. VERIF PAPEL #1 PULSE START 1 2 3 Jale la bandeja de entrada del papel hasta que un clic indique que está en su sitio, y después jálela completamente hasta afuera levantando la parte frontal. Quite el papel de impresión y estírelo. La pantalla mostrará lo siguiente. VERIF ALIM PAPEL BAND.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 79 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 12. Atascos de papel Cuando el documento está atascado cerca de la entrada de documentos: 12.2 Atascos de documentos (Alimentador automático de documentos) 3 Atención: L No tire con fuerza el documento atascado antes de levantar la cubierta ADF. Cuando el documento está atascado cerca de la salida de documentos: 3 1 Abra la cubierta de ADF (1) mientras sostiene la cubierta de documentos (2). 1 2 3 2 Cierre la cubierta ADF.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 80 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 13. Limpieza 3 13 Limpieza Limpieza 13.1 Limpieza de las placas blancas y el vidrio Limpie las placas blancas y el vidrio cuando aparezca una línea negra o blanca o un patrón sucio en: – su papel de impresión, – el documento original, – los datos escaneados o – el documento de fax que recibió del otro usuario (solo KXMB781). Atención: L Tenga cuidado al manipular la unidad de tambor y toner.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 81 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 13. Limpieza 13.1.2 Vidrio inferior 1 Desconecte el cable de alimentación. 2 Levante la palanca de liberación (1) y abra la cubierta 4 Limpie el cristal inferior (6) con un paño suave y seco. superior (2). 2 6 4 1 3 5 Reinstale la unidad de tambor y toner (7) sosteniendo las lengüetas. Atención: La unidad del fusor (3) se calienta. No la toque. Nota: L No toque el rodillo de transferencia (4).
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 82 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 13. Limpieza L Para instalar el tambor y el toner correctamente, asegúrese de que los triángulos (8) coinciden. Atención: L Para evitar lesiones, asegúrese de no meter las manos bajo la cubierta superior. 8 6 82 Cierre la cubierta superior hasta que quede asegurada. 7 Conecte de nuevo el cable de alimentación.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 83 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 13. Limpieza 4 Cierre la cubierta ADF. 5 Conecte de nuevo el cable de alimentación. 13.2 Limpieza de los rodillos del alimentador de documentos Limpie los rodillos cuando tenga problemas frecuentes de alimentación de documentos o papel de impresión. 1 2 Desconecte el cable de alimentación. Abra la cubierta de ADF (1) mientras sostiene la cubierta de documentos (2).
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 84 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 14. Información general 14 Información Impresión de informes general Especificaciones 14.1 Listas e informes de referencia 14.2 Especificaciones Como referencia, puede imprimir los informes y listas siguientes.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 85 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 14. Información general ■ Capacidad de memoria (para la memoria de operación y almacenamiento): 32 MB ■ Capacidad de memoria de fax*1: 2 MB en total Aprox. 170 páginas de recepción en memoria Aprox. 150 páginas de transmisión en memoria (Basado en el Cuadro de prueba 1 de ITU-T en resolución estándar, sin usar el Modo de corrección de errores.) ■ Propiedades del diodo láser: Potencia del láser: Máx.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 86 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 14. Información general Vida del toner La vida del toner depende de la cantidad de contenido en un documento recibido, copiado o impreso. La siguiente es la relación aproximada entre área de imagen y vida de toner para el reemplazo del cartucho de toner (Modelo No. KX-FAT92). La vida del toner varía con el uso real. 5 % área de imagen Se pueden imprimir aproximadamente 2,000 hojas de papel tamaño carta. Table of Contents1. 1.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 87 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 14. Información general Derechos de autor 14.3 Información de derechos de autor y licencias (Solo KX-MB781) L Este producto utiliza una parte del núcleo NetBSD. El uso de una parte del núcleo NetBSD se basa en la licencia típica estilo BSD que se presenta a continuación. Copyright (c) The Regents of the University of California. All rights reserved.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 88 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 14. Información general Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1991, 1993 The Regents of the University of California.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 89 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 14. Información general Copyright (c) 1996,1999 by Internet Software Consortium. Copyright (c) 1996-1999 by Internet Software Consortium. Copyright (c) 1997 Jonathan Stone and Jason R. Thorpe. All rights reserved. Copyright (c) 1997 Christos Zoulas. All rights reserved. Copyright (c) 1997 Manuel Bouyer. All rights reserved. Copyright (c) 1997, 1998 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 90 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 14. Información general L Este producto contiene software Net-SNMP y lo utiliza en base a las siguientes condiciones de licencia.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 91 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 14. Información general ---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd. All rights reserved.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 92 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 14. Información general DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 93 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 14. Información general Sin embargo, partes del software thttpd se proporcionan con las siguientes notificaciones de derechos de autor. Copyright 1995 by Jef Poskanzer . Copyright 1998 by Jef Poskanzer . Copyright 1999 by Jef Poskanzer . Copyright 1995,2000 by Jef Poskanzer . Copyright 1999,2000 by Jef Poskanzer . Copyright 1995,1998,2000 by Jef Poskanzer
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 94 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 15. Índice analítico 15. Índice analítico 15.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.book Page 95 Tuesday, May 22, 2007 6:35 PM 15.
MB271-781-PFQX2723ZA-OI-es.