Návod na obsluhu Multifunkčná tlačiareň Model Na obrázku je znázornený model KX-MB2000. KX-MB2000HX KX-MB2010HX KX-MB2025EX KX-MB2025FX KX-MB2030EX KX-MB2030FX Zariadenie a počítač NEPREPÁJAJTE prostredníctvom USB kábla, pokým na to počas nastavovania programu Multi-Function Station (CD-ROM disk) nedostanete priamy pokyn. 1 2 Len modely KX-MB2025/KX-MB2030: R Toto zariadenie je kompatibilné so službou identifikácie ID volajúceho.
Ďakujeme, že ste si kúpili produkt Panasonic. Môžete si zvoliť češtinu, maďarčinu, slovenčinu alebo angličtinu (len modely KX-MB2000HX/KX-MB2010HX/ KX-MB2025EX/KX-MB2030EX). Displej a hlásenia budú v zvolenom jazyku. Ak chcete toto nastavenie zmeniť, použite funkciu #110 na str. 58. Zariadenie je určené pre Českú republiku, Maďarsko a Slovensko v súlade s nastavením miesta/krajiny (len modely KX-MB2025EX/KX-MB2030EX). Štandardným nastavením je čeština.
Dôležité informácie Pre vašu bezpečnosť Laserový lúč Poznámka: R Okolie priehradky pre výtlačky (B) sa tiež môže zahrievať. Nejedná sa o poruchu. LASEROVÉ ZARIADENIE TRIEDY 1 Tlačová jednotka tohto zariadenia využíva laser. Pri použití ovládacích prvkov, uskutočnení úprav a využití postupov, ktoré tu nie sú opísané, sa môžete vystavovať nebezpečnému žiareniu. A Parametre laserovej diódy Výkon lasera: max.
Dôležité informácie R Zariadenie nikdy nevypnite bezprostredne po prebehnutej tlači. Predĺžite tak životnosť tlačového valca. Po ukončení tlače nechajte zariadenie ešte aspoň 30 minút zapnuté. Miesto/krajina Premiestňovanie zariadenia Pri premiestňovaní zariadenie uchopte za úchyty na oboch stranách (A). R Toto zariadenie neumiestňujte do blízkosti zariadení, akým je napríklad TV prijímač alebo reproduktory. Ich silné magnetické polia by mohli spôsobiť poruchu zariadenia.
Obsah 1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky Príslušenstvo 1.1 1.2 Štandardná výbava ...............................................7 Informácie o príslušenstve ....................................7 Rozloženie ovládacích prvkov 1.3 1.4 Opis ovládacích prvkov .........................................8 Prehľadný opis ......................................................9 Inštalácia 1.5 1.6 1.7 Tonerová kazeta a kazeta valca ..........................10 Priehradka pre výtlačky ......................
Obsah 9. Užitočné informácie Užitočné informácie 9.1 9.2 9.3 Zadávanie znakov ...............................................76 Stav zariadenia ....................................................77 Zrušenie úkonov ..................................................78 Telefón 9.4 9.5 Slúchadlo s vidlicou (len modely KX-MB2025/ KX-MB2030) ........................................................78 Voľba telefónneho čísla z pamäte predvoľby alebo telefónneho zoznamu (len modely KX-MB2025/ KX-MB2030) .......
1. . Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky 1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky 1.1 Štandardná výbava A C Kazeta s tonerom (úvodný typ)*1 CD-ROM disk B D J Slúchadlo*3 K Šnúra slúchadla*3 L Vidlica slúchadla*3 M Štítok rýchlej voľby*3 (str. 43) Kazeta valca Návod na obsluhu (len anglicky) *1 *2 E Príručka dôležitých informácií (Important information guide) (len anglicky) (len v češtine, maďarčine a slovenčine)*2 *3 Slúži na vytlačenie cca 500 strán podľa normy ISO/IEC 19752.
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky R Využitie služby ID volajúceho (str. 55) 1.3 Opis ovládacích prvkov MMenuN R Umožňuje spustiť alebo ukončiť programovanie. ABCDEFGHIJ K L MStopN R Umožňuje zastavenie úkonu alebo programovania. R Slúži na zmazanie znaku alebo čísla. MLowerN (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) R Preraďovač pre pamäte predvoľby 4–6 s funkciou rýchlej voľby (str. 43, 44) MN O P Q R S TUV W * Na obrázku je model KX-MB2025/KX-MB2030.
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky Vymedzovače dokumentov (len modely KX-MB2010/ 1.4 Prehľadný opis KX-MB2025/KX-MB2030) Kryt dokumentov 1.4.1 Pohľad z predu Vypínač A B C D E Priehradka pre výtlačky Vstup pre dokumenty (len modely KX-MB2010/ KX-MB2025/KX-MB2030) Zásobník papiera Výstup záznamového papiera Výstup dokumentov (len modely KX-MB2010/ KX-MB2025/KX-MB2030) Reproduktor (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) Konektor pre slúchadlo (len modely KX-MB2025/ KX-MB2030) F G H I 1.4.
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky Konektor telefónnej linky (len modely KX-MB2025/ KX-MB2030) USB konektor 1.5 Tonerová kazeta a kazeta valca Tonerová kazeta, ktorá je súčasťou výbavy, je úvodná tonerová kazeta. Pozor: R Pred inštaláciou si prečítajte nasledujúce pokyny. Po prečítaní inštrukcií otvorte ochranný obal kazety valca. Kazeta valca obsahuje fotocitlivý valec. Vystavením na svetlo sa môže valec poškodiť.
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky 3 Tonerovú kazetu (C) vložte do kazety valca (D) v zvislom smere. 6 Otvorte horný kryt (H) pridržaním zarážok (I) na oboch stranách zariadenia. C J H I D 4 Dôkladne zatlačte kazetu s tonerom nadol (E). Tlačte a zároveň zelenú páčku na oboch stranách tonerovej kazety otočte smerom ku sebe (F). I E E F F Poznámka: R Nedotýkajte sa prenosového valčeka (J). R Ak je dolné sklo (K) znečistené, utrite ho mäkkou suchou handričkou.
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky 7 Kazetu valca s tonerom (L) uchopte za výčnelky a vložte do zariadenia. 8 Zatvorte horný kryt - pridržte zarážky na oboch stranách zariadenia, kým nezapadne na miesto. L R Kazetu valca a tonerovú kazetu vložte správnym spôsobom tak, aby sa poloha šípok zhodovala (M). Pozor: R Nevkladajte ruky pod horný kryt, aby nedošlo k zraneniu.
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky na displeji zobrazuje “VYMENTE VALEC”, vymeňte tonerovú kazetu a kazetu valca. R Aby zariadenie správne fungovalo, odporúčame používať tonerové kazety a kazety valcov značky Panasonic. Informácie o príslušenstve sú na str. 7. R V záujme zachovania kvality tlače a životnosti zariadenia odporúčame pri výmene tonerovej kazety alebo kazety valca vyčistiť otvory a štrbiny (str. 4) a vnútro zariadenia (str. 100, 103).
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky Výtlačky odoberajte skôr než sa priehradka pre výtlačky naplní. Keď je horná časť predlžovacej časti oddelená 1. Keď je horná časť predlžovacej časti otvorená, zasuňte výstupok (A) do otvoru (B) na ľavej strane predlžovacej časti. B A 2. Zospodu zasuňte druhý výstupok (C) do otvoru (D) na pravej strane predlžovacej časti tak, aby zapadol na svoje miesto. D C 14 1.
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky papier skladujte v originálnom balení na chladnom a suchom mieste. R Upozornenie pre zákazníkov žijúcich vo veľmi vlhkom prostredí: Papier uchovávajte trvale v klimatizovanej miestnosti. Ak sa tlačí na vlhký papier, môže to spôsobiť uviaznutie papiera v zariadení. 3 Vložte papier záznamovou stranou smerom nahor (B). Dôležitá informácia: R Zatlačte papier, aby sa zaistila doštička (C) zásobníka papiera, ak je potrebné.
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky 5 Nadvihnite prednú časť zásobníka papiera a zasuňte papier do zariadenia. Potom zásobník úplne zasuňte. 1.7.1 Vstupná priehradka na manuálne vkladanie papiera Vstupná priehradka na manuálne vkladanie papiera je určená na tlač v súčinnosti s počítačom a na kopírovanie. Naraz pojme jeden hárok papiera. Pri tlačení alebo kopírovaní viacerých stránok vložte ďalší hárok papiera až po zavedení predchádzajúceho hárku dovnútra zariadenia.
2. . Príprava 2. Príprava Kábel LAN (nie je súčasťou výbavy)*2 2.1 Prepojenia Pozor: R Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko dostupnej sieťovej zásuvky. R Používajte šnúru telefónnej linky dodanú so zariadením (len modely KX-MB2025/KX-MB2030). R Šnúru telefónnej linky nepredlžujte (len modely KX-MB2025/KX-MB2030). Dôležitá informácia: R Pripojenie slúchadla je opísané na str. 78.
2. Príprava R Záruka sa nevzťahuje na škody vzniknuté v súvislosti s problematikou zabezpečenia a na ťažkosti, ktoré sa k nim viažu. 2.2 Zapnutie zariadenia Nastavte vypínač do zapnutej polohy (A).
2. Príprava 2.3 Režim voľby (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) Ak nie je možné uskutočniť voľbu čísla (str. 42), zmeňte nastavenie podľa parametrov telefónnej linky. 2.4 Voľba prevádzkového režimu (skener/kopírka) (fax: len modely KX-MB2025/KX-MB2030) Želaný režim môžete zvoliť stlačením jedného z nasledujúcich tlačidiel. MMenuN MSetN 1 MMenuN 2 Stlačte tlačidlo MBNM1NM2NM0N, aby sa zobrazilo “REZIM KX-MB2000 KX-MB2010 VOLBY”. 3 Stlačením tlačidla M1N alebo M2N si zvoľte želané nastavenie.
2. Príprava 2.5.2 Použitie automatického podávača dokumentov (len modely KX-MB2010/KX-MB2025/ KX-MB2030) 2.5 Nastavenie predlohy 2.5.1 Využitie skla skenera A A B * Na obrázku je model KX-MB2010. 1 Otvorte kryt dokumentov (A). 2 Dokument položte TLAČOVOU STRANOU NADOL na sklo skenera (B) tak, aby bol ľavý horný okraj dokumentu zarovnaný s rohom, na ktorom je značka . 3 Zatvorte kryt dokumentov.
2. Príprava Minimálna veľkosť dokumentu 128 mm 2.6 Funkcia pomocníka (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) V pamäti zariadenia sú uložené rady na obsluhu. V prípade potreby si ich môžete vytlačiť. – “ZAKL. NASTAVENIA” – “ZOZNAM FUNKCII” – “TEL.ZOZNAM” – “PRIJEM FAXU” – “KOPIRKA” – “SPRAVY/VYPISY” – “ID VOLAJUCEHO” 128 mm 600 mm Maximálna veľkosť dokumentu MMenuN 216 mm Skutočná plocha snímania MSetN MFNMEN 4 mm 1 Opakovaným stláčaním tlačidla MMenuN vyhľadajte “NAPOVEDA”.
2. Príprava 2.7 Nastavenie hlasitosti (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) Dôležitá informácia: R Ak chcete nastaviť hlasitosť, musíte zariadenie najskôr prepnúť do režimu faxu. Ak je indikátor MFaxN zhasnutý, stlačte tlačidlo MFaxN, aby sa rozsvietil. MFaxN MSetN MCNMDN 2.8 Dátum a čas Odporúčame vám, aby ste si nastavili dátum a čas. Druhému účastníkovi sa prenesú v hlavičke údaje o dátume a čase podľa nastavenia vášho zariadenia. MMenuN MFaxN MSetN MFNMEN * Na obrázku je model KX-MB2025/KX-MB2030.
2. Príprava R Aby sa dala táto funkcia využívať, musí byť pre nastavenie času zadaný režim “AUTOMATICKY” (funkcia #226 na str. 60). R Ak nebol vopred nastavený čas, službou ID volajúceho sa čas nenastaví. 2.9 Vaše logo (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) Toto zariadenie umožňuje naprogramovať logo (meno, názov spoločnosti atď.), ktoré sa má tlačiť v hornej časti každej odoslanej stránky.
2. Príprava 2.10 Vaše faxové číslo (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) Toto zariadenie umožňuje naprogramovať tlač faxového čísla, ktoré sa zobrazí v hornej časti každej odoslanej stránky. MMenuN MStopN 2.11 Konfigurácia zariadenia na prístup do siete LAN (len modely KX-MB2000/KX-MB2010/KX-MB2030) Dokumenty môžete tlačiť a skenovať a faxy prijímať a odosielať (len model KX-MB2030) pomocou počítača pripojeného do siete LAN.
2. Príprava Zadanie masky podsiete: 1. Stlačte tlačidlo M5NM0NM2N, aby sa zobrazilo “MASKA PODSIETE”. A MSetN 2. Zadajte masku podsiete. A MSetN Zadanie štandardnej brány: 1. Stlačte tlačidlo M5NM0NM3N, aby sa zobrazilo “STANDARDNA BRANA”. A MSetN 2. Zadajte štandardnú bránu siete. A MSetN 5 Stlačením tlačidla MMenuN ukončite úkon. 6 Nainštalujte program Multi-Function Station do počítača, s ktorým si želáte zariadenie využívať. Podrobnosti nájdete na str. 25.
2. Príprava – Pred inštaláciou Easy Print Utility si nainštalujte KB835732 z webovej stránky Microsoft. Windows XP Service Pack 2 alebo novší. 2. Pomocou USB kábla (A) pripojte zariadenie k počítaču a kliknite na tlačidlo [Next]. Poznámka: R USB kábel nie je súčasťou výbavy. Obstarajte si, prosím, tienený kábel USB s koncovkami typu AB. 2.12.
2. Príprava 2. Kliknite na položku [Operating Instructions] a potom podľa zobrazovaných pokynov zobrazte alebo nainštalujte návod na obsluhu vo formáte PDF. R Na zobrazenie návodu je potrebný program Adobe® Reader®. Poznámka: R Ak sa počas inštalácie programu Multi-Function Station zobrazí výzva na vloženie inštalačného CD-ROM disku do CD-ROM jednotky, urobte tak.
2. Príprava R Umožňuje spustiť konfiguračnú webovú stránku (str. 57, 77) (len modely KX-MB2000/KX-MB2010/KX-MB2030 a pripojenie do siete LAN). [Settings] (str. 28) R Umožňuje zmeniť všeobecné nastavenia. R Umožňuje zmeniť nastavenia skenovania. [ ] R Umožňuje zobraziť podrobné pokyny na používanie programu Multi-Function Station. R Umožňuje zobraziť návod na obsluhu. [ ] R Umožňuje zobraziť tipy na používanie programu. [ ] R Umožňuje zobraziť informácie o programe Multi-Function Station.
3. . Tlačiareň 3. Tlačiareň 3.1 Tlačenie pomocou aplikácií operačného systému Windows Tlačiť možno súbory vytvorené v aplikáciách systému Windows. Napríklad, ak chcete spustiť tlač v programe WordPad, postupujte nasledovne. 1 Otvorte dokument, ktorý chcete vytlačiť. 2 V menu [File] zvoľte položku [Print...]. R Zobrazí sa dialógové okno [Print]. V prípade potreby ďalších informácií o dialógovom okne [Print] kliknite na tlačidlo [?] a následne kliknite na želanú položku.
3. Tlačiareň – – hárky s nálepkami, z ktorých už boli niektoré odlepené, hárky, na ktorých nálepky nepokrývajú celú plochu podkladu: 6 R Ak chcete súbor uložiť vo formáte PDF, prečítajte si informácie na str. 30. R Aj keď v pôvodnej aplikácii vopred zadáte počet výtlačkov, môže byť potrebné znova ich zadať v programe Easy Print Utility. Kliknite na ikonu [Print] na lište nástrojov tlače. R Zariadenie začne tlačiť. 3.2.
4. . Skener 4. Skener 4.1 Skenovanie zo zariadenia (Push Scan) Dokument môžete jednoducho naskenovať prostredníctvom ovládacieho panela na zariadení. Na výber sú nasledujúce režimy skenovania, ktoré sa líšia tým, ako si želáte využiť naskenovaný obsah.
4. Skener 1 Do zariadenia vložte originál (str. 20). 2 MScanN 3 Opakovaným stláčaním tlačidla MCN alebo MDN vyberte možnosť “E-MAIL”. A MSetN 4 Pripojenie cez USB: Opakovaným stláčaním tlačidla MCN alebo MDN vyberte možnosť “USB HOSTITEL.PC”. A MSetN Pripojenie do siete LAN (len modely KX-MB2000/ KX-MB2010/KX-MB2030): Stláčaním tlačidla MCN alebo MDN vyberte počítač, do ktorého si želáte odoslať naskenovaný obraz. A MSetN 5 Ak je potrebné, môžete zmeniť nastavenia skenovania.
4. Skener 2. Stláčaním tlačidla M5N nechajte zobraziť akékoľvek mená so začiatočným písmenom “L” (pozri pokyny o zadávaní znakov, str. 76). R Ak chcete vyhľadať symbol, stlačte MGN. 3. Opakovaným stláčaním tlačidla MCN alebo MDN vyhľadajte “LISA”. R Hľadanie je možné zastaviť tlačidlom MStopN. R Naskenovaný obsah ľahko odošlete na želané adresy pomocou tlačidiel predvoľby (len model KX-MB2030).
4. Skener 4.2 Skenovanie z počítača (Pull Scan) Poznámka: R V záujme dosiahnutia lepších výsledkov pri skenovaní odporúčame namiesto automatického podávača dokumentov použiť sklo skenera (len modely KX-MB2010/ KX-MB2025/KX-MB2030). R Pri skenovaní dokumentu s využitím automatického podávača dokumentov neotvárajte kryt dokumentov (len modely KX-MB2010/KX-MB2025/KX-MB2030). 4.2.
5. . Kopírka 5. Kopírka 5.1 Zhotovenie kópie 5.1.1 Využitie skla skenera Voľba veľkosti výtlačku 1. Stláčaním tlačidla MCopy SizeN zvoľte možnosť “PÔVODNÁ VELKOST”. 2. Opakovaným stláčaním tlačidla MCN alebo MDN si vyberte veľkosť originálneho dokumentu. A MSetN 3. Opakovaným stláčaním tlačidla MCN alebo MDN si vyberte veľkosť záznamového papiera. R Ak zvolíte “C.2”, veľkosť záznamového papiera môžete meniť opakovaným stláčaním tlačidla MEN. R Automaticky sa nastaví vhodný zoom.
5. Kopírka 5.1.2 Použitie automatického podávača dokumentov (len modely KX-MB2010/KX-MB2025/ KX-MB2030) 5.2 Ďalšie možnosti funkcie kopírovania R Skontrolujte, či svieti indikátor MCopyN. MCopyN 5.2.1 Kopírovanie so zmenou mierky (zväčšenie/ zmenšenie) 1 Do zariadenia vložte originál (str. 20). 2 Opakovaným stláčaním tlačidla MZoomN zvoľte zmenu MStartN MStopN * Na obrázku je model KX-MB2010. 1 Ak je indikátor MCopyN zhasnutý, stlačte tlačidlo MCopyN, aby sa rozsvietil.
5. Kopírka Príklad: Kópia zväčšená na 150 % Využitie skla skenera (A): Originál R Zariadenie nasníma 1 stranu. 2. Položte na sklo skenera ďalší dokument a stlačte tlačidlo MSetN. Toto opakujte, pokým sa nenasnímajú všetky strany, a potom stlačte tlačidlo MStartN. R Zariadenie spustí kopírovanie.
5. Kopírka 1 Do zariadenia vložte originál (str. 20). R Ak chcete kopírovať obraz na šírku, vložte originál na šírku. Ak chcete kopírovať na výšku, vložte originál na výšku. R Plocha snímania sa mení v závislosti s vybranými nastaveniami v kroku 4. Podrobné informácie nájdete v nasledujúcej tabuľke. Nasníma sa tieňovaná plocha. Originál Rozloženie strán “4 na 1” “NA SÍRKU” 2 Stláčaním tlačidla MPage LayoutN zvoľte možnosť “NA VYSKU” “NASTAV.STRAN”.
5. Kopírka Originál Rozloženie strán “8 na 1” 1 Do zariadenia vložte originál (str. 20). R Ak chcete kopírovať na výšku, vložte originál na výšku. Ak chcete kopírovať obraz na šírku, vložte originál na šírku. 2 Stláčaním tlačidla MPage LayoutN zvoľte možnosť “NASTAV.STRAN”. 3 Opakovaným stláčaním tlačidla MCN alebo MDN vyberte možnosť “N na 1”. A MSetN 4 Opakovaným stláčaním tlačidla MCN alebo MDN zvoľte z možností “2 na 1”, “4 na 1” alebo “8 na 1” počet originálnych dokumentov.
5. Kopírka Originál Rozloženie strán 5 Pomocou klávesnice zadajte želanú šírku okraja dlhšej “8 na 1” “NA VYSKU” 6 Opakovaným stláčaním tlačidla MCN alebo MDN vyberte strany. A MSetN možnosť “NA SIRKU”. A MSetN 7 Pomocou klávesnice zadajte želanú šírku okraja kratšej strany. A MSetN “NA SÍRKU” 8 MStartN 9 Po dokončení kopírovania funkciu zrušte stlačením tlačidla MStopN. Poznámka: R Predchádzajúce nastavenie okraja je možné zachovať (funkcia #473 na str. 68).
5. Kopírka 1 Do zariadenia vložte originál (str. 20). 2 Keď sa zobrazuje hlásenie “TLACENIE Z PC” alebo “TLACIM” (len modely KX-MB2025/KX-MB2030), stlačte tlačidlo MCopyN. 3 Zadajte nevyhnutné nastavenia, akým je počet kópií, rozlíšenie, zoom a rozloženie na hárku. A MStartN R Zobrazí sa hlásenie “KOPIR.REZERVOV.”. Zariadenie začne kopírovať po dokončení aktuálnej tlačovej úlohy.
6. . Fax (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) 6. Fax (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) 6.1 Manuálne odosielanie faxov 6.1.1 Využitie skla skenera Použitím skla skenera môžete odosielať stránky z brožúr alebo predlôh s malým formátom. Voľba rozlíšenia 1. Opakovane stláčajte tlačidlo MResolutionN. – “STANDARDNE”: Rozlíšenie pre znaky normálnej veľkosti. – “JEMNE”: Rozlíšenie pre malé znaky. – “SUPERJEMNE”: Rozlíšenie pre veľmi malé znaky. – “FOTO”: Rozlíšenie pre fotografie, tieňované kresby a pod. 2.
6. Fax (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) na str. 104. Ak chcete, aby sa prehľad komunikácií automaticky tlačil po každých 30 nových odoslaných a prijatých faxoch, aktivujte funkciu #402 (str. 63). Vysvetlenie hlásení je uvedené na str. 81. 6.1.2 Použitie automatického podávača dokumentov MFaxN 6.2 Zadávanie údajov do pamäte rýchlej voľby a telefónneho zoznamu Zariadenie poskytuje pamäť rýchlej voľby (6 údajov) a telefónny zoznam (100 údajov).
6. Fax (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) 4 MMenuN Poznámka: R Pomlčka alebo medzera sa v telefónnych číslach počíta ako 2 číslice. 6.2.3 Úprava uloženého údaja 1 MPhonebookN 2 Stláčaním tlačidla MCN alebo MDN vyhľadajte želaný druh informácií. A MMenuN A MGN 3 V prípade potreby upravte meno. A MSetN 4 V prípade potreby upravte telefónne číslo. A MSetN A MStopN 6.2.4 Zmazanie uložených údajov 1 MPhonebookN 2 Stláčaním tlačidla MCN alebo MDN vyhľadajte želaný druh informácií.
6. Fax (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) 6.3.2 Použitie automatického podávača dokumentov 1 Do zariadenia vložte originál (str. 20). 2 Ak je potrebné, zmeňte nastavenie rozlíšenia (str. 42) a kontrast (str. 42). 3 Pomocou tlačidla rýchlej voľby alebo telefónneho zoznamu zadajte faxové číslo. 4 MStartN 6.4 Hlásenie o hromadnom rozosielaní Ten istý dokument môžete naraz odoslať viacerým príjemcom (max. 20).
6. Fax (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) 6.4.2 Zaradenie nových údajov do pamäte funkcie hromadného rozosielania R Ak je niektorá zo zadaných staníc obsadená alebo neprijíma, preskočí sa. Zariadenie neskôr voľbu 2-krát alebo viackrát zopakuje. R Po ukončení prenosu zariadenie automaticky vytlačí hlásenie (hlásenie o hromadnom rozosielaní).
6. Fax (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) 6.5 Odoslanie elektronického dokumentu z počítača ako faxu 6.6 Voľba spôsobu použitia zariadenia Program Multi-Function Station umožňuje ovládať funkciu faxu pomocou aplikácie operačného systému Windows. Ak chcete odoslať napríklad dokument vytvorený v programe WordPad, postupujte nasledovne. Podľa okolností zvoľte spôsob, akým chcete svoje zariadenie používať.
6. Fax (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) R Indikátor MFax Auto AnswerN zhasne. Fax Auto Answer 6.7 Automatický príjem faxov – automatický príjem ZAPNUTÝ R Záznamový papier môže mať formát A4 alebo „Letter”. 6.7.1 Aktivácia režimu LEN FAX Poznámka: R Funkcia #404 musí byť vopred nastavená na možnosť “TELEFON” (str. 63). Spôsob prijímania telefónnych hovorov a faxov Všetky volania je nutné prijať ručne. Na príjem faxových dokumentov slúži tlačidlo MStartN a následne M2N.
6. Fax (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) 6.8 Manuálny príjem faxov – automatický príjem VYPNUTÝ R Záznamový papier môže mať formát A4 alebo „Letter”. 6.8.1 Aktivácia režimu TELEFON 1 Funkcia #404 musí byť vopred nastavená na možnosť “TELEFON” (str. 63). 2 Opakovaným stláčaním tlačidla MFax Auto AnswerN vyhľadajte “REZIM TELEFON”. R Indikátor MFax Auto AnswerN zhasne. stlačte dôkladne tlačidlá MGN MBN M9N (štandardný kód aktivácie faxu). 3. Zložte slúchadlo. Poznámka: R Zastaviť prijímanie, viď str. 78.
6. Fax (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) – Ak je súčasťou zariadenia slúchadlo alebo ak je k dispozícii doplnkové slúchadlo, pozrite „1.1 Štandardná výbava” na str. 7 a „1.2 Informácie o príslušenstve” na str. 7. R Ak chcete prijať volanie pomocou iného telefónu pripojeného ku konektoru [EXT] tohto zariadenia, zdvihnite slúchadlo, na zariadení stlačte MStopN a začnite hovoriť s volajúcim účastníkom. * Na obrázku je model KX-MB2030.
6. Fax (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) 6.9 Použitie zariadenia so záznamníkom odkazov 6.9.1 Nastavenie zariadenia a záznamníka odkazov 1 Pripojte záznamník odkazov (A). R Záznamník odkazov nie je súčasťou výbavy. R Ak je nasadená zarážka, vyberte ju (B). B Poznámka: R Ak je prichádzajúce volanie telefonickou komunikáciou, zariadenie zaznamená hlasový odkaz. Ak zariadenie identifikuje faxové vyzváňanie, automaticky prijme fax.
6. Fax (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) 6.11 Funkcia obmedzenia neželaných faxov (zamedzenie príjmu faxov od neželaných odosielateľov) Ak máte aktivovanú funkciu zobrazenia ID volajúceho (str. 55), táto funkcia umožní zabrániť príjmu faxov od volajúcich, ktorých informácie sa na displeji nezobrazia. Zariadenie neprijme faxy od volajúcich zaradených do zoznamu funkcie obmedzenia neželaných faxov. Dôležitá informácia: R Táto funkcia nie je k dispozícii, ak faxy prijímate manuálne. 6.11.
6. Fax (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) 6.12 Prijatie faxu do počítača Prostredníctvom tohto zariadenia môžete faxy prijímať do počítača. Prijatý faxový dokument sa uloží ako obrazový súbor (vo formáte TIFF-G4). Dôležitá informácia: R Vopred zaistite, aby bol režim PC fax nastavený na možnosť “VZDY” alebo “PRIPOJENY” (funkcia #442 na str. 66). R Nastavenie počítača pre príjem faxov do PC je potrebné urobiť vopred (funkcia #443 na str. 25) (len model KX-MB2030 a pripojenie v sieti LAN).
6. Fax (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) 5 Zadajte prístupový kód pre webový náhľad faxu (funkcia #450 na str. 53). A [Predlozit] R Zobrazí sa zoznam prijatých faxových dokumentov. 6 Kliknutím na ikonu si príslušný faxový dokument môžete pozrieť, vytlačiť alebo uložiť. R Počas prehliadania dokumentu môžete s faxovým dokumentom manipulovať (napr. ho zväčšiť, otočiť a pod.). 7 Zatvorte webový prehliadač. Poznámka: R Rýchlosť zobrazovania závisí od obsahu a veľkosti dokumentu.
7. . Identifikácia volajúcich (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) 7. Identifikácia volajúcich (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) 7.1 Služba identifikácie volajúcich Toto zariadenie je kompatibilné so službou indikácie ID volajúceho poskytovanou miestnou telefónnou spoločnosťou. Ak chcete túto službu využívať, musíte si u poskytovateľa telefónnych služieb aktivovať službu ID volajúceho.
7. Identifikácia volajúcich (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) Oprava chyby 1. Tlačidlom MFN alebo MEN presuňte kurzor k nesprávnemu číslu. 2. Tlačidlom MStopN zmažte číslo. 3. Zadajte správne číslo. Zmazanie čísla Tlačidlami MFN alebo MEN posuňte kurzor na číslo, ktoré chcete zmazať a stlačte tlačidlo MStopN. 7.4 Zmazanie informácií o volajúcom 7.4.1 Zmazanie všetkých informácií o volajúcom 1 Opakovaným stláčaním tlačidla MMenuN vyhľadajte “NASTAV.ID VOLAJ”. A MSetN R Zobrazí sa hlásenie “ZMAZ.ZOZNAMU”.
8. Programovateľné funkcie 8.1 Programovanie 8. . Programovateľné funkcie MMenuN MSetN 1 MMenuN 2 Stlačte tlačidlo MBN a zadajte 3-ciferné číslo (str. 58 až str. 74). 3 Stlačením želanej možnosti si zobrazte želané nastavenie. R Tento krok je pre rôzne funkcie rôzny. 4 MSetN 5 Stlačením tlačidla MMenuN ukončite úkon.
8. Programovateľné funkcie 8.2 Základné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Nastavenie dátumu a času MBNM1NM0NM1N Prostredníctvom klávesnice zadajte dátum a čas. Podrobnosti nájdete na str. 22. Nastavenie loga MBNM1NM0NM2N (len modely KX-MB2025/ KX-MB2030) Prostredníctvom klávesnice zadajte svoje logo. Podrobnosti nájdete na str. 23. Nastavenie faxového čísla MBNM1NM0NM3N (len modely KX-MB2025/ KX-MB2030) Prostredníctvom klávesnice zadajte svoje faxové číslo. Podrobnosti nájdete na str. 24.
8. Programovateľné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Úprava kontrastu LCD displeja MBNM1NM4NM5N M1N “NORMALNY” (štandardné nastavenie) M2N “TMAVSI” Výber jednotiek dĺžky MBNM1NM4NM7N M1N “MILIMETRE” (štandardné nastavenie) M2N “PALCE” Poznámka: R Zvolené jednotky dĺžky sa budú využívať pri uvádzaní údajov na displeji zariadenia. Zmena hesla pre programovanie funkcií na diaľku MBNM1NM5NM5N 1. MMenuN A MBNM1NM5NM5N A MSetN 2. Zadajte aktuálne heslo. A MSetN R Štandardné heslo je “1234”. 3.
8. Programovateľné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Nastavenie pípania a zvukovej signalizácie tlačidiel MBNM1NM6NM5N M0N “VYP.”: Funkcia nie je aktívna. M1N “ZAP.” (štandardné nastavenie): Zariadenie bude pípať pri potvrdení alebo chybe a pri stlačení tlačidiel. Poznámka: R Aj keď sa táto funkcia nastaví na “VYP.”, zariadenie pípa v nasledujúcich prípadoch: – keď sa aktivuje nastavenie upovedomenia na príjem do pamäte (funkcia #437 na str.
8.
8. Programovateľné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Nastavenie intervalu pre štandardný prevádzkový režim MBNM4NM6NM4N (len modely KX-MB2025/ KX-MB2030) Táto funkcia umožňuje nastaviť čas, po uplynutí ktorého sa zariadenie prepne do štandardného prevádzkového režimu (funkcia #463). M0N “VYP.”: Funkcia nie je aktívna. M1N “30 sek.”: 30 sekúnd M2N “1 min” (štandardné nastavenie): 1 minúta M3N “2 min”: 2 minút M4N “5 min”: 5 minút Nastavenie funkcie úspory tonera MBNM4NM8NM2N M0N “VYP.
8. Programovateľné funkcie 8.3 Funkcie faxu (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) Funkcia a kód Možnosti voľby Zmena počtu zvonení v režime TEL/FAX MBNM2NM1NM2N Ak používate externý telefón v režime TEL/FAX, zadajte požadovaný počet zvonení externého telefónu pred prijatím hovoru.
8. Programovateľné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Diaľkové odosielanie dokumentov MBNM4NM1NM1N Ak sa do zahraničia nedarí odoslať fax napriek tomu, že je číslo správne a linka je zapojená, pred odoslaním faxu aktivujte túto funkciu. Táto funkcia znížením prenosovej rýchlosti zvyšuje spoľahlivosť prenosu dát. M0N “VYP.”: Funkcia nie je aktívna. M1N “DALSI FAX”: Toto nastavenie je platné len pre nasledujúci pokus o uskutočnenie faxového prenosu.
8. Programovateľné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Nastavenie pre signalizáciu spojenia MBNM4NM1NM6N Ak pri odosielaní faxu často dochádza k problémom, môžete si touto funkciou aktivovať tóny spojenia (faxový vyzváňací tón, tón spätného volania a obsadzovací tón). Tieto tóny slúžia na overenie stavu spojenia s druhým účastníkom. M0N “VYP.”: Funkcia nie je aktívna. M1N “ZAP.” (štandardné nastavenie): Budú znieť spojovacie tóny.
8. Programovateľné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Nastavenie upovedomenia o prijatí faxu do pamäte MBNM4NM3NM7N Zariadenie vás pomocou zvukového signálu upozorní na uloženie prijatého faxového dokumentu do pamäte. M0N “VYP.”: Funkcia nie je aktívna. M1N “ZAP.” (štandardné nastavenie): Zaznie pípnutie. Poznámka: R Keď sa dokumenty uložia do pamäte v dôsledku nejakého problému s tlačou, pípanie pokračuje, až pokým problém nevyriešite. Keď sa zobrazí hlásenie, pozrite si pokyny na str. 82 až str.
8. Programovateľné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Obnovenie štandardných nastavení funkcií faxu MBNM4NM5NM9N M0N “NIE” (štandardné nastavenie) M1N “ÁNO” Obnova nastavení funkcií faxu: 1. MMenuN A MBNM4NM5NM9N 2. Stlačením tlačidla M1N zvoľte možnosť “ÁNO”. A MSetN A MSetN A MMenuN Poznámka: R Pre príjem pomocou funkcie PC fax (funkcia #443 na str. 25) sa zresetovanie neuplatní (len model KX-MB2030).
8. Programovateľné funkcie 8.4 Funkcie kopírovania Funkcia a kód Možnosti voľby Nastavenie zásobníka pre kopírovanie MBNM4NM6NM0N M1N “C.1” (štandardné nastavenie): Zvolený je zásobník papiera. Zobrazovaná veľkosť papiera závisí od nastavenia veľkosti záznamového papiera (funkcia #380 na str. 60). M2N “C.2”: Zvolená je vstupná priehradka na manuálne vkladanie papiera. Zobrazovaná veľkosť papiera závisí od nastavenia veľkosti záznamového papiera (funkcia #381 na str. 61).
8. Programovateľné funkcie 8.5 Funkcie PC tlače Funkcia a kód Možnosti voľby Zmena intervalu pre dáta MBNM7NM7NM4N Keď počítač v priebehu vymedzeného času neodošle dáta do zariadenia, zariadenie automaticky zvyšné dáta z pamäte vytlačí. 1. MMenuN A MBNM7NM7NM4N A MSetN 2. Prostredníctvom tlačidiel číselníka zadajte časový interval z rozsahu “005” až “600” sekúnd. R Štandardné nastavenie je “060” sekúnd. 3.
8. Programovateľné funkcie 8.6 Funkcie skenovania Funkcia a kód Možnosti voľby Nastavenie režimu skenera na skenovanie zo zariadenia - Push Scan MBNM4NM9NM3N M1N “PREHLIADAC” (štandardné nastavenie): Naskenovaný obraz sa zobrazí v okne [Multi-Function Viewer]. M2N “SUBOR”: Naskenovaný obraz sa uloží ako súbor. M3N “E-MAIL”: Naskenovaný obraz sa uloží vo forme e-mailovej prílohy. M4N “OCR”: Naskenovaný obraz sa zobrazí v okne OCR.
8. Programovateľné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Registrácia cieľových miest pre skenovanie s odoslaním na e-mailovú adresu (len modely KX-MB2000/KX-MB2010/ KX-MB2030 a pripojenie do siete LAN) R Túto funkciu je možné naprogramovať len prostredníctvom rozhrania webového prehliadača.
8. Programovateľné funkcie 8.7 Funkcie siete LAN (len modely KX-MB2000/KX-MB2010/KX-MB2030) Funkcia a kód Možnosti voľby Nastavenie pre sieť LAN a DHCP server MBNM5NM0NM0N M0N “VYRADENY”: Funkcia nie je aktívna. M1N “AKTIVNY” (štandardné nastavenie): Pomocou DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) servera sa automaticky priraďujú nasledujúce nastavenia.
8. Programovateľné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby IP filtrácia pre sieť LAN MBNM5NM3NM2N M0N “VYRADENY” (štandardné nastavenie): Funkcia nie je aktívna. M1N “AKTIVNY”: Zariadenie zamietne alebo schváli prístup podľa naprogramovaných typov IP. Môžete si naprogramovať zamietnutie alebo povolenie IP adries. Prostredníctvom webového prehliadača si možno naprogramovať po 4 zadania pre IPv4 a IPv6. 1. Spustite program Multi-Function Station. 2.
8. Programovateľné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Vymazanie všetkých e-mailových adries, FTP miest a SMB zložiek uložených v zariadení MBNM5NM7NM8N M0N “NIE” (štandardné nastavenie) M1N “ÁNO” R Pred aktiváciou tejto funkcie odpojte šnúru telefónnej linky (len model KX-MB2030), USB kábel a LAN kábel. Vymazanie všetkých e-mailových adries: 1. MMenuN A MBNM5NM7NM8N 2. Stlačením tlačidla M1N zvoľte možnosť “ÁNO”. A MSetN 3. Stlačením tlačidla M1N zvoľte možnosť “ÁNO”.
8. Programovateľné funkcie 8.8 Sieťové funkcie (len modely KX-MB2000/KX-MB2010/KX-MB2030 a pripojenie do siete LAN) Tieto funkcie je možné naprogramovať prostredníctvom rozhrania webového prehliadača. Funkcia Záložka Možnosti voľby Nastavenie funkcií siete LAN [SIETOVE FUNKCIE] Zadajte nastavenia funkcií siete LAN. Podrobnosti nájdete na str. 72. Zadanie názvu komunity pre SNMP [SNMP] Zadajte názov komunity SNMP. Podrobnejšie informácie získate od svojho operátora alebo sieťového administrátora.
9. . Užitočné informácie 9. Užitočné informácie 9.1 Zadávanie znakov Na zadávanie znakov a číslic slúži klávesnica. – Tlačidlom MFN alebo MEN sa ovláda kurzor. – Znaky a číslice sa zadávajú stláčaním tlačidiel číselníka. – Na zmazanie znaku alebo číslice vysvietenej pri kurzore slúži MStopN. Ak si želáte zmazať všetky číslice alebo znaky, pridržte stlačené tlačidlo MStopN.
9. Užitočné informácie 9.2 Stav zariadenia 9.2.1 Používanie obsluhy na diaľku Pomocou počítača môžete jednoducho obsluhovať nasledujúce funkcie. – Programovanie funkcií (str. 58) Len modely KX-MB2025/KX-MB2030: – Ukladanie, úpravu alebo mazanie údajov v adresároch (str. 43) – Uloženie alebo vymazanie údajov hromadného rozosielania (str. 45) – Zobrazenie údajov prehľadu komunikácií (str. 42) – Uloženie prehľadu komunikácií do počítača – Zobrazenie údajov prehľadu volajúcich (str.
9. Užitočné informácie 9.3 Zrušenie úkonov Aktuálny úkon môžete zrušiť priamo zo zariadenia. Taktiež môžete vybrať zrušenie konkrétneho úkonu. 1 MStopN R Zobrazuje sa “ZASTAVENE”. R Ak sa indikácia “ZASTAVENE” nezobrazí, pokračujte krokom 2. 9.4 Slúchadlo s vidlicou (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) Dôležitá informácia: R Pred nasadzovaním slúchadla s vidlicou alebo jeho odpojením od zariadenia je nutné VYPNÚŤ zariadenie. 1 Pripojte šnúru slúchadla (A).
9. Užitočné informácie 3 Zasuňte výstupok (C) a spojku (D). Odpojenie slúchadla s vidlicou 1. Ak chcete odpojiť spojku, vytiahnite slúchadlo mierne dopredu (A), potom ho zdvihnite v smere šípky (B). D B C A 2. Odpojte výstupok (C), potom odpojte aj konektor pre slúchadlo (D). C D Pozor: R Pri premiestňovaní zariadenie držte za rukoväť. Zariadenie nedržte za slúchadlo. Správne Nesprávne 9.
9. Užitočné informácie Vyhľadanie mena podľa začiatočného písmena Napríklad: “LISA” 1. MPhonebookN 2. Stlačením tlačidla MCN alebo MDN otvorte zoznam. 3. Stláčaním tlačidla M5N nechajte zobraziť akékoľvek mená so začiatočným písmenom “L” (pozri pokyny o zadávaní znakov, str. 76). R Ak chcete vyhľadať symbol, stlačte MGN. 4. Opakovaným stláčaním tlačidla MCN alebo MDN vyhľadajte “LISA”. R Hľadanie je možné zastaviť tlačidlom MStopN.
10. Pomocník 10.1 Hlásenia vo výpisoch (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) 10. . Pomocník Zariadenie indikuje stav odosielania alebo prijímania faxov tým, že v hlásení o odosielaní a v prehľade komunikácií vytlačí niektoré z nasledujúcich hlásení (str. 42). Hlásenie CHYBA PRI KOMUNIKACII Kód Príčiny a riešenia 40-42 46-72 FF R Chyba pri vysielaní alebo príjme. Skúste to znova alebo overte stav zariadenia druhej strany. 43 44 R Vyskytol sa problém s telefónnou linkou.
10. Pomocník 10.2 Indikácie na displeji Zariadenie indikuje na displeji svoj stav zobrazením jednej alebo viacerých z nasledujúcich správ. Displej Príčiny a riešenia “VOLAJTE SERVIS” R V zariadení došlo k poruche. Obráťte sa na servis. “VYMENTE VALEC” R Kazeta valca nie je v poriadku. Vymeňte kazetu valca a tonerovú kazetu. “VLOZTE DOKUMENT” R Dokument nebol do zariadenia správne podaný. Vyberte dokument a potom stlačte MStopN, aby sa hlásenie prestalo zobrazovať. Opäť vložte vložte dokument.
10. Pomocník Displej Príčiny a riešenia “FAX V PAMATI” R V pamäti zariadenia je dokument. Ďalšia správa na displeji obsahuje pokyny pre tlač tohto dokumentu. Informácie o veľkosti pamäte pre faxy nájdete na str. 105. R Ak je režim PC fax (funkcia #442 na str. 66) nastavený na možnosť “VZDY”, – skontrolujte prepojenie medzi počítačom a zariadením, – skontrolujte, či je zapnutý počítač. R Ak je zariadenie prepojené s počítačom cez sieť LAN a režim náhľadu faxu (funkcia #448 na str.
10. Pomocník Displej Príčiny a riešenia “PAMAT PRIJ.PLNA” R Pamäť je zaplnená prijatými dokumentmi v dôsledku chýbajúceho záznamového papiera alebo uviaznutia papiera. Vložte do zariadenia papier (str. 14) alebo z neho vyberte uviaznutý papier (str. 93). R Ak je režim PC fax (funkcia #442 na str. 66) nastavený na možnosť “VZDY”, – skontrolujte prepojenie medzi počítačom a zariadením, – skontrolujte, či je zapnutý počítač.
10. Pomocník 10.3 Ak funkcia nepracuje správne 10.3.1 Všeobecné informácie Problém Príčiny a riešenia Zariadenie nefunguje. R Skontrolujte zapojenia (str. 17, 26). Priehradka pre výtlačky sa rýchlo zaplní alebo sa záznamový papier do priehradky pre výtlačky neukladá správne. R Je možné, že v dôsledku vysokej vlhkosti došlo k ohnutiu záznamového papiera. Papier prehnite na opačnú stranu a znova ho vložte do zariadenia. Ak je papier príliš ohnutý, vyberte ho z priehradky pre výtlačky.
10. Pomocník Problém Príčiny a riešenia Zariadenie sa nedá nájsť v dialógovom okne [Target Device] alebo [Device Select], ak sú v činnosti nasledujúce funkcie. – Skenovanie – Remote Control (Obsluha na diaľku) – PC FAX (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) – Device Monitor (Sledovanie stavu) R Ovládač tlačiarne nie je nainštalovaný. Nainštalujte ho do počítača (str. 25). Zabudol/la som heslo pre programovanie funkcie pomocou obsluhy na diaľku. R Možno ste heslo pre programovanie funkcie zmenili.
10. Pomocník 10.3.3 Skener Problém Príčiny a riešenia Nefunguje skenovanie. R Skenovanie pri vysokom rozlíšení si vyžaduje značnú kapacitu pamäte. Ak sa na monitore počítača zobrazí upozornenie na nedostatok pamäte, zatvorte ostatné aplikácie a pokus zopakujte. R Zariadenie sa práve používa. Opakujte pokus. R Na pevnom disku sa nenachádza dostatok voľného miesta. Vymažte nepotrebné súbory a pokus zopakujte. R Skontrolujte prepojenie medzi počítačom a zariadením (str. 17, 26).
10. Pomocník 10.3.5 Fax (len modely KX-MB2025/KX-MB2030) Problém Príčiny a riešenia Nie je možné odoslať dokumenty. R Šnúra telefónnej linky je pripojená ku konektoru [EXT] na zariadení. Pripojte ju ku konektoru [LINE] (str. 17). R Volané telefaxové zariadenie je obsadené alebo sa v ňom minul záznamový papier. Opakujte pokus. R Stanica druhého účastníka nie je vybavená telefaxovým zariadením. Kontaktujte druhú stranu. R Telefaxové zariadenie druhého účastníka neprijíma faxy automaticky.
10. Pomocník Problém Príčiny a riešenia Podľa oznámenia druhého účastníka nie je možné dokument odoslať. R Pamäť je zaplnená prijatými dokumentmi v dôsledku chýbajúceho záznamového papiera alebo uviaznutia papiera. Vložte do zariadenia papier (str. 14) alebo z neho vyberte uviaznutý papier (str. 93). R Ak je režim PC fax (funkcia #442 na str. 66) nastavený na možnosť “VZDY”, skontrolujte prepojenie medzi počítačom a zariadením.
10. Pomocník 10.3.6 V sieti (len modely KX-MB2000/KX-MB2010/KX-MB2030 a pripojenie do siete LAN) Problém Príčiny a riešenia Nasledujúce funkcie sa nedajú ovládať. – PC tlačenie – Skenovanie – Remote Control (Obsluha na diaľku) – PC FAX (len model KX-MB2030) – Device Monitor (Sledovanie stavu) R Skontrolujte LED kontrolku LAN portu. Ak LED kontrolka svieti alebo bliká, prístup do siete je v poriadku.
10. Pomocník Problém Príčiny a riešenia Zobrazí sa dialógové okno [Windows Security Alert], v ktorom treba určiť, či sa má blokovať [PCCMFLPD] a po nainštalovaní Microsoft Windows XP Service Pack 2 alebo novšej verzie možno ovládať nasledujúce funkcie.
10. Pomocník Nástroje nastavení zabezpečenia Windows Firewall Setting Tool umožňujú zmeniť zabezpečenie Windows Firewall a využívať funkcie uvedené vyššie. 1 Do CD-ROM jednotky vložte CD-ROM disk, ktorý je súčasťou výbavy zariadenia. R Ak sa zobrazí dialógové okno [Select Language], vyberte jazyk, ktorý chcete s týmto programom používať. Kliknite na [OK]. 2 [Tools] A [Windows Firewall Setting] R Zobrazí sa okno [Windows Firewall Setting Tool].
11. . Uviaznutie papiera 11. Uviaznutie papiera 11.1 Uviaznutie záznamového papiera Pozor: R Uviaznutý papier nevyťahujte násilím pred otvorením horného krytu. Prípad č. 1: Pokiaľ záznamový papier uviazne v blízkosti vstupnej priehradky na manuálne vkladanie papiera: 1. Vytiahnite zásobník papiera (A). A R Nevkladajte ruky pod horný kryt, aby nedošlo k zraneniu. 2. Otvorte vstupnú priehradku na manuálne vkladanie papiera (B) a uviaznutý papier (C) opatrne vytiahnite smerom nahor.
11. Uviaznutie papiera R Otvorením a zatvorením horného krytu (D) zrušte hlásenie chyby. Prípad č. 2: Keď záznamový papier uviazne blízko kazety valca alebo tonerovej kazety: 1. Vytiahnite zásobník papiera (A). A 2. Otvorte horný kryt (B) pridržaním zarážok (C) na oboch stranách zariadenia. E B C D C Pozor: R Fixačná jednotka (D) sa počas prevádzky zahrieva. Nedotýkajte sa jej. Poznámka: R Nedotýkajte sa prenosového valčeka (E).
11. Uviaznutie papiera 3. Uviaznutý papier (F) opatrne vytiahnite smerom nahor. 4. Zatvorte zásobník papiera. F Uviaznutý papier (G) opatrne vytiahnite smerom k sebe. 5. Zatvorte horný kryt - pridržte zarážky na oboch stranách zariadenia, kým nezapadne na miesto.
11. Uviaznutie papiera Prípad č. 3: Pokiaľ záznamový papier uviazne v blízkosti fixačnej jednotky: 1. Otvorte horný kryt (A) pridržaním zarážok (B) na oboch stranách zariadenia. D 3. Uviaznutý papier (F) opatrne vytiahnite smerom nahor. A B C F B 4. Zelené páčky (G) zatlačte späť do pôvodnej polohy. Pozor: R Fixačná jednotka (C) sa počas prevádzky zahrieva. Nedotýkajte sa jej. Poznámka: R Nedotýkajte sa prenosového valčeka (D). G 2. Nadvihnite obe zelené páčky (E), kým sa nezastavia.
11. Uviaznutie papiera 5. Zatvorte horný kryt - pridržte zarážky na oboch stranách zariadenia, kým nezapadne na miesto. 11.1.2 Ak sa záznamový papier nezavedie do zariadenia správne Na displeji sa zobrazia nasledujúce informácie. – “SKONTR.PAPIER#1 STLACTE START” 1 Vytiahnite zásobník papiera do krajnej polohy, v ktorej sa ozve cvaknutie. Potom nadvihnite prednú časť zásobníka a zásobník vytiahnite úplne von. Vyberte záznamový papier a vyrovnajte ho. 2 Vložte záznamový papier správnym spôsobom.
11. Uviaznutie papiera Poznámka: R Ak sa naďalej zobrazuje hlásenie chyby, skontrolujte parametre záznamového papiera a znova vložte záznamový papier. Podrobnosti nájdete na str. 16. 11.2 Uviaznutie dokumentov (automatický podávač dokumentov) (len modely KX-MB2010/KX-MB2025/ KX-MB2030) Poznámka: R Na obrázku je model KX-MB2010. Pozor: R Uviaznutý dokument nevyťahujte násilím, kým nie je zdvihnutý kryt automatického podávača dokumentov.
11. Uviaznutie papiera 2 Opatrne odstráňte uviaznutý dokument (C). Keď dokument uviazne blízko vstupného otvoru: C Keď dokument uviazne blízko výstupného otvoru: C 3 Zatvorte kryt automatického podávača dokumentov.
12. . Čistenie 12. Čistenie 12.1 Čistenie bielej dosky a skla Bielu dosku a sklo vyčistite, keď sa objavujú čierne alebo biele pruhy, prípadne nežiaduce vzory na: – potlačenom záznamovom papieri, – originálnom dokumente, – naskenovaných údajoch alebo – na faxoch prijatých u druhého účastníka spojenia (len modely KX-MB2025/KX-MB2030). 2 Pri čistení bielej dosky (B) a skla skenera (C) pridržte kryt dokumentov. B C Pozor: R S kazetou valca a tonerovou kazetou narábajte opatrne.
12. Čistenie 3 Kazetu valca a tonerovú kazetu (E) uchopte za výčnelky 12.1.2 Spodné sklo a vyberte. 1 Vypnite zariadenie. 2 Otvorte horný kryt (A) pridržaním zarážok (B) na oboch stranách zariadenia. D A B E C B 4 Vyčistite dolné sklo (F) mäkkou a suchou handričkou. Pozor: Fixačná jednotka (C) sa počas prevádzky zahrieva. Nedotýkajte sa jej. Poznámka: R Nedotýkajte sa prenosového valčeka (D).
12. Čistenie 5 Kazetu valca a tonerovú kazetu (G) uchopte za výčnelky a vložte do zariadenia. 6 Zatvorte horný kryt - pridržte zarážky na oboch stranách zariadenia, kým nezapadne na miesto. G R Kazetu valca a tonerovú kazetu vložte správnym spôsobom tak, aby sa poloha šípok zhodovala (H). Pozor: R Nevkladajte ruky pod horný kryt, aby nedošlo k zraneniu. H 7 Zapnite zariadenie.
12. Čistenie 12.2 Čistenie valčekov automatického podávača dokumentov (len modely KX-MB2010/ KX-MB2025/KX-MB2030) 3 Očistite valce podávača dokumentov (C) handričkou navlhčenou vo vode a počkajte, pokým sa všetky diely úplne vysušia. Ak sa dokumenty často zavádzajú do zariadenia nesprávne, vyčistite valčeky. Poznámka: R Na obrázku je model KX-MB2010. C Pozor: R Na čistenie týchto častí zariadenia nepoužívajte prostriedky z papiera ako napríklad obrúsky alebo servítky. 1 Vypnite zariadenie.
13. . Všeobecné informácie 13. Všeobecné informácie 13.1 Referenčné zoznamy a hlásenia Je možné vytlačiť nasledujúce zoznamy a hlásenia. – “PREHLAD NASTAV.” 13.2 Technické údaje n Použiteľné linky*1: Verejná telekomunikačná sieť analógová dvoj vodičová – “TEL.ZOZNAM”*1 – “VYPIS FAXOV”*1 n Rozmery dokumentu: Max. 216 mm na šírku, max. 600 mm na dĺžku – – “ZOZNAM ROZOSIEL.
13. Všeobecné informácie n Príkon: Pohotovostný režim: cca 5,5 W Zahrievanie: cca 65 W Kopírovanie: cca 500 W Maximálne: cca 1 000 W (pri zapnutí fixačného zdroja) Testovacia predloha ITU-T č. 1 n Zdroj napájania: Striedavé napätie 220 – 240 V, 50/60 Hz n Kapacita pamäte (operačná a úložná pamäť): 32 MB n Kapacita pamäte faxu*1: 3,5 MB celkovo cca 110 strán (príjem do pamäte) cca 150 stránok (odoslanie z pamäte) (Údaj sa vzťahuje na testovaciu predlohu ITU-T č.
13. Všeobecné informácie Životnosť tonera Životnosť tonerovej kazety závisí od obsahu tlačeného dokumentu. Životnosť tonerovej kazety závisí od konkrétneho využívania. V nasledujúcich príkladoch sa uvádza približný počet strán, ktoré možno pre rôzne príklady obsahu s tonerovou kazetou vytlačiť. Príklad č. 1 Možno vytlačiť cca 2 000 strán. Table of Contents1. 1. Table of Contents 1. Introduction and Installation Accessories 1.1 Included accessories.1.2 Accessory information.Finding the Controls 1.
13. Všeobecné informácie 13.3 Informácie o autorských právach a licenciách (len modely KX-MB2000/ KX-MB2010/KX-MB2030) 13.3.1 Pôvodná anglická verzia V anglickej verzii sú pôvodné informácie o autorských právach a licenciách. Preložená verzia slúži len ako pomôcka. R This product uses a part of NetBSD kernel. The use of a part of NetBSD kernel is based on the typical BSD style licence below. Copyright (c) The Regents of the University of California. All rights reserved.
13. Všeobecné informácie Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
13. Všeobecné informácie Copyright (c) 1996,1999 by Internet Software Consortium. Copyright (c) 1996-1999 by Internet Software Consortium. Copyright (c) 1997 Jonathan Stone and Jason R. Thorpe. All rights reserved. Copyright (c) 1997 Christos Zoulas. All rights reserved. Copyright (c) 1997 Manuel Bouyer. All rights reserved. Copyright (c) 1997, 1998 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1997, 1998, 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
13. Všeobecné informácie R This product contains Net-SNMP software and is using it based on the following licence conditions.
13. Všeobecné informácie ---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
13. Všeobecné informácie FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
13. Všeobecné informácie R This product contains NetBSD software and is using it based on the following licence conditions. /* * Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California. * All rights reserved. * * This code is derived from software contributed to Berkeley by Tom Truscott. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided * that the following conditions are met: * 1.
13. Všeobecné informácie * LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND * ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT * (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS * SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. */ R This product contains NetBSD software and is using it based on the following licence conditions. /** Copyright (c) 1990, 1993 * The Regents of the University of California.
13. Všeobecné informácie R This product contains NetBSD software and is using it based on the following licence conditions. /** Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. * All rights reserved. * * This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided * that the following conditions are met: * 1.
13. Všeobecné informácie R This product contains NetBSD software and is using it based on the following licence conditions. /* * Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California. * All rights reserved. * * This code is derived from software contributed to Berkeley by Tom Truscott. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided * that the following conditions are met: * 1.
13. Všeobecné informácie * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in * the documentation and/or other materials provided with the * distribution. * * 3.
13. Všeobecné informácie * This library is free for commercial and non-commercial use as long as * the following conditions are aheared to. The following conditions * apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, * lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation * included with this distribution is covered by the same copyright terms * except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
13. Všeobecné informácie 13.3.2 Preložená slovenská verzia V anglickej verzii sú pôvodné informácie o autorských právach a licenciách. Preložená verzia slúži len ako pomôcka. R Tento výrobok využíva súčasť NetBSD jadra. Využívanie súčasti NetBSD jadra sa zakladá na bežnej BSD licencii uvedenej nižšie. Copyright (c) The Regents of the University of California. Všetky práva vyhradené.
13. Všeobecné informácie Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. Všetky práva vyhradené. Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1993 The Regents of the University of California. Všetky práva vyhradené. Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1993, 1994 The Regents of the University of California. Všetky práva vyhradené. Copyright (c) 1982, 1986, 1991, 1993 The Regents of the University of California. Všetky práva vyhradené.
13. Všeobecné informácie Copyright (c) 1996, 1999 Internet Software Consortium. Copyright (c) 1996-1999 Internet Software Consortium. Copyright (c) 1997 Jonathan Stone a Jason R. Thorpe. Všetky práva vyhradené. Copyright (c) 1997 Christos Zoulas. Všetky práva vyhradené. Copyright (c) 1997 Manuel Bouyer. Všetky práva vyhradené. Copyright (c) 1997, 1998 The NetBSD Foundation, Inc. Všetky práva vyhradené. Copyright (c) 1997, 1998, 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. Všetky práva vyhradené.
13. Všeobecné informácie R Toto zariadenie využíva Net-SNMP softvér na základe nasledujúcich licenčných podmienok.
13. Všeobecné informácie ---- Časť 3: Cambridge Broadband Ltd. - informácie o autorských právach (BSD) ----Časti tohto kódu sú chránené: copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd. Všetky práva vyhradené.
13.
13. Všeobecné informácie R Toto zariadenie využíva NetBSD softvér na základe nasledujúcich licenčných podmienok. /* * Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California. * Všetky práva vyhradené. * * Tento kód je odvodený zo softvéru, ktorého prispievateľom pre Berkeley je Tom Truscott. * * Redistribúcia a použitie v zdrojovej a binárnej forme, či už s modifikáciami alebo bez nich, sú povolené, len ak sú splnené * nasledujúce podmienky: * 1.
13. Všeobecné informácie * SPÔSOBENÉ A PODĽA AKÉHOKOĽVEK PRINCÍPU ZODPOVEDNOSTI, ČI UŽ IDE O ZODPOVEDNOSŤ ZMLUVNÚ, * PRESNE VYMEDZENÚ ALEBO TRESTNÚ (Z NEDBALOSTI ALEBO INÚ) VZNIKNUTÚ AKÝMKOĽVEK SPÔSOBOM NA * ZÁKLADE POUŽITIA TOHTO SOFTVÉRU, DOKONCA ANI V PRÍPADE, AK BOLI NA MOŽNOSŤ TAKEJTO ŠKODY * UPOZORNENÍ. */ R Toto zariadenie využíva NetBSD softvér na základe nasledujúcich licenčných podmienok. /** Copyright (c) 1990, 1993 * The Regents of the University of California. Všetky práva vyhradené.
13. Všeobecné informácie R Toto zariadenie využíva NetBSD softvér na základe nasledujúcich licenčných podmienok. /** Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. * Všetky práva vyhradené. * * Tento kód je odvodený zo softvéru, ktorého prispievateľom pre Berkeley je Chris Torek. * * Redistribúcia a použitie v zdrojovej a binárnej forme, či už s modifikáciami alebo bez nich, sú povolené, len ak sú splnené * nasledujúce podmienky: * 1.
13. Všeobecné informácie R Toto zariadenie využíva NetBSD softvér na základe nasledujúcich licenčných podmienok. /* * Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California. * Všetky práva vyhradené. * * Tento kód je odvodený zo softvéru, ktorého prispievateľom pre Berkeley je Tom Truscott. * * Redistribúcia a použitie v zdrojovej a binárnej forme, či už s modifikáciami alebo bez nich, sú povolené, len ak sú splnené * nasledujúce podmienky: * 1.
13. Všeobecné informácie * 1. Redistribúcie zdrojového kódu musia mať zachované vyššie uvedené informácie o autorských právach (copyright), tento * zoznam podmienok a nasledujúcu klauzulu o vylúčení zodpovednosti. * * 2. Redistribúcie v binárnej forme musia reprodukovať vyššie uvedené informácie o autorských právach (copyright), tento * zoznam podmienok a nasledujúcu klauzulu o vylúčení zodpovednosti v dokumentácii a/alebo iných materiáloch * poskytnutých v rámci tejto distribúcie. * * 3.
13. Všeobecné informácie * Táto knižnica je k dispozícii na komerčné a nekomerčné účely, ak sa dodržia nasledujúce podmienky. * Nasledujúce podmienky platia pre celý kód v tejto distribúcii, či už je to RC4, RSA, lhash, DES, atď., a nielen pre SSL kód. * Dokumentácia SSL, ktorá je súčasťou tejto distribúcie, je krytá rovnakými autorskými právami (copyright) s výnimkou toho, že * držiteľom je Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
14. Register 14.
14.
14.
Poznámky 134
Poznámky 135
PNQX2671ZA CM1209SY0-CD