FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.PDF Page 1 Friday, June 2, 2006 1:09 PM Instrukcja użytkowania Telefaks na zwykły papier Model KX-FP207PD Telefaks na zwykły papier z automatem zgłoszeniowym Na ilustracji przedstawiono model KX-FP207. Przed uruchomieniem urządzenia prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi oraz o zachowanie jej na przyszłość. Niniejsze urządzenia są kompatybilne z usługą identyfikacji abonenta wywołującego.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 2 Friday, June 2, 2006 1:09 PM Dziękujemy za zakup telefaksu marki Panasonic. Zachowaj niżej wymienione dane i dokumenty Przypnij tutaj dowód zakupu. Karta zakupu telefaksu Data zakupu Numer seryjny (umieszczony na tylnej ściance urządzenia) Nazwa i adres sprzedawcy Numer telefonu sprzedawcy Możesz wybrać język polski lub angielski. Pomoc głosowa, komunikaty na wyświetlaczu oraz raporty podawane będą w wybranym języku. Fabrycznie ustawiony jest język polski.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 3 Friday, June 2, 2006 1:09 PM Ważne informacje Ważneostrożności Środki informacje Zasady bezpieczeństwa Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub zranienia, przy korzystaniu z telefaksu należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa. 1. Przeczytaj ze zrozumieniem wszystkie wskazówki. 2. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i uwag, jakimi telefaks jest opatrzony. 3. Przed czyszczeniem telefaksu odłącz zasilanie urządzenia.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 4 Friday, June 2, 2006 1:09 PM Ważne informacje Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych. Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 5 Friday, June 2, 2006 1:09 PM Spis treści 1. Wprowadzenie i instalacja 1. Spis treści Wyposażenie 1.1 1.2 Elementy wyposażenia ...............................................7 Materiały eksploatacyjne ............................................7 Rozmieszczenie przycisków 1.3 1.4 Opis przycisków..........................................................8 Ogólny wygląd telefaksu.............................................9 4.8 4.9 4.10 Instalacja 1.5 1.6 1.7 1.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 6 Friday, June 2, 2006 1:09 PM Spis treści 11. Informacje ogólne Wydruki raportów 11.1 Wydruk ustawień parametrów, zawartości książki tel. i raportów ..................................................................55 Specyfikacja 11.2 11.3 Specyfikacja..............................................................55 Deklaracja zgodności................................................57 12. Indeks 12.1 6 Indeks .....................................................
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 7 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 1. Wprowadzenie i instalacja 1. Wprowadzenie i instalacja Wyposażenie 1.1 Elementy wyposażenia 1.2 Materiały eksploatacyjne 1 Przewód telefoniczny 2 Słuchawka – 3 Przewód słuchawkowy 4 Podajnik papieru 5 Podstawka do papieru 6 Startowa folia kopiująca (10 m) Folia kopiująca*1 (model/nr art. KX-FA52E): 30 m × 2 rolki (Każda rolka umożliwia wydrukowanie około 90 stron A4.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 8 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 1. Wprowadzenie i instalacja O Rozmieszczenie przycisków 1.3 Opis przycisków A BCDE F G H IJ K P Q LMN OP Q RS T U * Na ilustracji przedstawiono model KX-FP218. A {MIKR.} (Mikrofon) (tylko model KX-FP218) L Wbudowany mikrofon. B {ZAPOWIEDè/NAGR.} (tylko model KX-FP218) L Nagrywanie powitania (str. 31). C {ZAPOWIEDè/ODTW.} (tylko model KX-FP218) L Sprawdzanie nagranego powitania (str. 31).
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 9 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 1. Wprowadzenie i instalacja Instalacja 1.4 Ogólny wygląd telefaksu 3 1.5 Folia kopiująca Załączona rolka folii kopiującej to folia startowa. 4 5 6 1 Otwórz przednią pokrywę. 2 Zwolnij tylną pokrywę, naciskając zielony przycisk (1). 2 1 m 7 8 9 j l k * Na ilustracji przedstawiono model KX-FP218.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 10 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 1. Wprowadzenie i instalacja L Upewnij się, że niebieskie (2) i białe (3) kółeczko zębate są włożone w sposób pokazany na ilustracji. Dobrze 1 obrót 3 Napięta 6 èle 2 Folia kopiująca nie jest nawinięta na niebieski rdzeń. 5 Obróć niebieskim kółeczkiem zębatym (4) w kierunku wskazanym strzałką, aż folia kopiująca będzie napięta (5) i przynajmniej jedna warstwa folii będzie nawinięta na niebieski rdzeń (6).
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 11 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 1. Wprowadzenie i instalacja 1.6 Przewód słuchawkowy 1.8 Podstawka do papieru Podłącz przewód słuchawkowy (1). Rozchyl postawkę do papieru (1) i wsuń jej końce w otwory podajnika papieru (2). 1 1 2 1.7 Podajnik papieru Odciągnij metalowy docisk papieru (1) i zamontuj podajnik papieru (2). 2 1 L Upewnij się, że strzałki na podajniku papieru i na urządzeniu są wyrównane.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 12 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 1. Wprowadzenie i instalacja 1.9 Papier faksowy Urządzenie mieści maks. 20 arkuszy papieru o gramaturze od 60 g/m2 do 90 g/m2. Dodatkowe informacje na temat właściwego papieru faksowego podano na str. 56. 1 Rozluźnij plik papieru, aby zapobiec blokowaniu papieru wewnątrz telefaksu. 2 Ostrożnie włóż papier, stroną do zadruku skierowaną w dół (1). L Nie wciskaj papieru na siłę do podajnika.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 13 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 2. Przygotowanie internetowych zaleca zainstalowanie filtru (5), podłącz urządzenie w następujący sposób. 2. Przygotowanie Podłączanie i konfiguracja 2.1 Podłączenie telefaksu Ostrzeżenie: L Gniazdo zasilające powinno być łatwo dostępne i znajdować się w pobliżu telefaksu. L Używaj przewodu linii telefonicznej dołączonego jako wyposażenie. L Nie przedłużaj przewodu telefonicznego.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 14 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 2. Przygotowanie Głośność Programowanie początkowe 2.2 Regulacja poziomów głośności 2.3 Data i godzina {USTAW} {USTAW} {MENU} {A}{B} Głośność dzwonka Gdy telefaks nie wykonuje żadnej operacji, naciskaj {A} lub {B}. L Jeżeli w podajniku znajdują się jakieś dokumenty, nie można regulować głośności. Upewnij się, że podajnik dokumentów jest pusty.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 15 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 2. Przygotowanie 2.4 Twoje logo 2.5 Twój numer faksu Użytkownik może zaprogramować swoje logo (nazwisko, nazwę firmy itd.), które będzie drukowane na górze każdej odebranej strony od twojego telefaksu. Użytkownik może zaprogramować numer faksu, który będzie drukowany na górze każdej odebranej strony od twojego telefaksu. {WYŁ.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 16 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 3. Telefon 3. Telefon automatyczne Wybieranie 3.1 Zapisywanie nazw i numerów telefonicznych w podręcznej książce telefonicznej 3.3 Edycja zarejestrowanego nazwiska i numeru telefonicznego W urządzeniu dostępna jest książka telefoniczna (50 wpisów). Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić wymagany zapis. i {MENU} {USTAW} 1 2 3 4 5 6 {MENU} 1 Naciśnij kilkakrotnie {MENU}, aby wyświetlić “KSIĄŻKA USTAW”.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 17 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 3. Telefon spowoduje nadpisanie poprzedniego zaprogramowanego numeru. 4 5 {USTAW} i {USTAW} L Aby zaprogramować innych abonentów, powtórz czynności od punktu 2 do 4. {STOP} 3.5.2 Uzyskiwanie połączeń przy użyciu wybierania jednoprzyciskowego 1 Naciśnij i przytrzymaj odpowiedni przycisk wybierania jednoprzyciskowego (od {1} do {9}).
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 18 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 3. Telefon “DANE ZASTRZEZON.”: Abonent ma włączony zakaz identyfikacji. “POL.ZAMIEJSC.”: Abonent uzyskał połączenie zamiejscowe. Jak sprawdzić informację o abonencie wywołującym przy pomocy listy identyfikacyjnej – Aby wydrukować listę ręcznie, patrz str. 55. – Aby telefaks drukował listę automatycznie zawsze po 30 połączeniach, uruchom funkcję #26 (str. 37). 3.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 19 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 3. Telefon Na przykład: Ta sama osoba dzwoniła 3 razy. SAM LEE 10:30 20 LIP.×3 2 Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić wymagany zapis. L Jeśli konieczna jest edycja numeru, patrz str. 19. 3 {MENU} i {USTAW} i {USTAW} Aby przerwać przeglądanie listy Naciśnij {STOP}. 3.8 Edycja numeru telefonu przed oddzwonieniem/zapisaniem 1 2 {IDENTYFIKACJA NUMERU} 3 Naciśnij {IDENTYFIKACJA NUMERU}, aby wyświetlić numer telefonu.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 20 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 4. Telefaks 4. Telefaksdokumentów Wysyłanie 4.1 Wysyłanie dokumentów ręcznie L Jeśli linia jest zajęta, telefaks automatycznie powtórzy wybieranie numeru przynajmniej 2 razy. L Aby przerwać powtarzanie wybierania, naciśnij {STOP}. Jak wysłać więcej niż 10 stron na raz Włóż pierwszych 10 stron dokumentu. Kiedy telefaks pobierze ostatnią kartkę dodaj kolejne (maks. 10 arkuszy) na wierzch pobieranej strony.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 21 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 4. Telefaks L Aby wysłać dokument o szerokości mniejszej niż 210 mm, zalecane jest zrobienie kopii oryginalnego dokumentu na papierze formatu A4 lub Letter i wysłanie skopiowanej wersji dokumentu. 4.2 Wymagania dotyczące dokumentów Minimalny format dokumentu 128 mm 4.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 22 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 4. Telefaks 4.4 Rozsyłanie dokumentów Po zaprogramowaniu dla funkcji rozsyłania adresatów z książki telefonicznej (str. 16) można wysłać ten sam dokument do wielu odbiorców (maks. 20 odbiorców). Zaprogramowane pozycje pozostaną w pamięci rozsyłania, umożliwiając częste korzystanie z tej funkcji. 4.4.1 Programowanie elementów dla funkcji rozsyłania 1 Naciśnij kilkakrotnie {MENU}, aby wyświetlić “ROZSYŁ. USTAW”.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 23 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 4. Telefaks Odbieranie dokumentów 4.5 Wybór sposobu korzystania z telefaksu Użytkownik może wybrać preferowany sposób korzystania z telefaksu odpowiednio do swoich potrzeb.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 24 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 4. Telefaks Sposób odbierania połączeń telefonicznych i faksów Kiedy odbierane jest połączenie telefoniczne, telefaks zadzwoni. Kiedy rozpoznany zostanie sygnał wywołania faksu, telefaks automatycznie odbierze dokument, bez dzwonienia. 4.5.5 Używany w połączeniu z aparatem zgłoszeniowym (tylko model KX-FP207) Twoja sytuacja Chcesz korzystać z telefaksu w połączeniu z aparatem zgłoszeniowym.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 25 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 4. Telefaks Przerywanie odbioru Naciśnij {STOP}. Odbieranie faksów za pomocą dodatkowego telefonu 1. Kiedy dodatkowy telefon zadzwoni, podnieś słuchawkę. 2. Kiedy: – wymagany jest odbiór dokumentu, – słychać ton wywołania faksu (powolny brzęczyk), lub – nie słychać żadnego dźwięku, naciśnij starannie {*}{#}{9} (fabrycznie ustawiony kod aktywacji telefaksu). 3. Odłóż słuchawkę.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 26 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 4. Telefaks 2 Naciśnij kilkakrotnie {ODPOW. AUTOM.}, aby wyświetlić “TRYB AUT/FAKS”. L Ustawienie poziomu głośności można zmienić, naciskając {A} lub {B} w trakcie odtwarzania powitania. L Kontrolka {ODPOW. AUTOM.} zaświeci się. Uwaga: L Długość nagrania dla wiadomości przychodzących można zmienić (funkcja #10 na str. 35).
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 27 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 4. Telefaks Kiedy rozpoznany zostanie sygnał wywołania faksu, telefaks automatycznie odbierze dokument. Odbieranie wiadomości i dokumentu w czasie jednego połączenia Abonent wywołujący może w czasie tego samego połączenia nagrać wiadomość i wysłać faks. Należy wcześniej zapoznać abonenta z poniższą procedurą. 1. Abonent wywołujący łączy się z numerem faksu. L Automat zgłoszeniowy odbiera połączenie. 2.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 28 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 4. Telefaks Usuwanie elementów z listy blokowanych połączeń faksowych 1. Naciśnij kilkakrotnie {MENU}, aby wyświetlić “ODBIOR SELEKTYW.”. 2. Naciśnij kilkakrotnie {>}, aby wyświetlić “POKAZ LISTE SEL.”. i {USTAW} 3. Naciśnij kilkakrotnie {A} lub {B}, aby wyświetlić wymagany zapis. i {<} L Aby przerwać usuwanie, naciśnij {STOP}, a potem {MENU}. 4.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 29 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 5. Kopiowanie 5. Kopiowanie Kopiowanie Aby przerwać kopiowanie 5.1 Sporządzanie kopii Naciśnij {STOP}. 5.1.1 Inne funkcje kopiowania 1 Aby powiększyć dokument 1. Wsuń dokument. 2. {KOPIA} i {>} 3. Naciśnij {A} aby wybrać “150%” lub “200%”. i {START} L Powiększony zostanie środek górnej części dokumentu. Aby utworzyć powiększoną kopię dolnej części dokumentu, należy obrócić dokument, a następnie wykonać kopię.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 30 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 5. Kopiowanie Na przykład: Dwie kopie dokumentu 4-stronicowego 4 3 1 2 1 1 2 2 3 4 3 3 4 2 1 Kopie uporządkowane 4 Kopie nieuporządkowane Uwaga: L Przy funkcji sortowania kopii telefaks najpierw zapisze dokumenty do pamięci. Jeżeli podczas zapisywania pamięć zostanie zapełniona, telefaks wydrukuje jedynie zapisane strony.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 31 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 6. Aparat zgłoszeniowy (tylko model KX-FP218) 6. Aparat zgłoszeniowy (tylko model KX-FP218) Powitanie 6.1 Nagrywanie powitania Dostępne jest fabrycznie nagrane powitanie dla trybu AUT/FAKS. Jeśli nagrano własne powitanie, w razie odebrania połączenia będzie ono odtwarzane zamiast fabrycznie nagranego powitania. Maksymalna długość powitania może wynosić 16 sekund (domyślnie) albo 60 sekund.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 32 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 6. Aparat zgłoszeniowy (tylko model KX-FP218) L Jeżeli naciśniesz {ODTWÓRZ WIADOMOŚCI} w ciągu 1 minuty, telefaks powróci do odtwarzania pozostałych wiadomości. Wiadomości nagrane 6.2 Odsłuchiwanie nagranych wiadomości Kiedy telefaks nagrał nową wiadomość: – Jeżeli włączony jest odbiór automatyczny, kontrolka {ODPOW. AUTOM.} będzie migać. – Na wyświetlaczu pokazana zostanie ogólna liczba nagranych wiadomości. 6.2.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 33 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 6. Aparat zgłoszeniowy (tylko model KX-FP218) Zdalna obsługa 6.4 Zdalna obsługa telefaksu Uwaga ważne: L Zaprogramuj wcześniej identyfikator zdalnej obsługi (funkcja #11 na str. 35). L Przed wyjściem z domu lub biura ustaw telefaks na tryb AUT/FAKS (str. 25). L Do zdalnej obsługi używaj telefonu z funkcją wybierania tonowego. 6.4.1 Podsumowanie informacji o zdalnym sterowaniu 1 Zadzwoń pod swój własny numer.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 34 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 7. Funkcje programowane przez użytkownika 7. Funkcje programowane Zestawienie funkcji przez użytkownika 7.1 Programowanie {MENU} 1 2 3 4 5 34 {USTAW} {MENU} Naciśnij {#} i wybierz 2-cyfrowy kod. Aby wyświetlić wymagane ustawienie, wpisz odpowiednie polecenie. L Ustawienia mogą się nieco różnić w zależności od funkcji. {USTAW} Aby zakończyć programowanie, naciśnij {MENU}.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 35 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 7. Funkcje programowane przez użytkownika 7.2 Funkcje podstawowe Funkcja Kod funkcji Możliwości wyboru Ustawianie daty i godziny {#}{0}{1} Wpisz datę i godzinę za pomocą klawiatury. Szczegóły znajdziesz na str. 14. Ustawianie logo {#}{0}{2} Wpisz swoje logo za pomocą klawiatury. Szczegóły znajdziesz na str. 15. Ustawianie numeru własnego faksu {#}{0}{3} Wpisz numer faksu za pomocą klawiatury. Szczegóły znajdziesz na str. 15.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 36 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 7. Funkcje programowane przez użytkownika Funkcja Kod funkcji Możliwości wyboru Ustawienie sposobu wybierania {#}{1}{3} Jeżeli nie udaje się uzyskać połączenia, zmień ustawienie sposobu wybierania. {1} “IMPULSOWY”: Wybieranie impulsowe. {2} “TONOWY” (domyślnie): Wybieranie tonowe.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 37 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 7. Funkcje programowane przez użytkownika 7.3 Funkcje zaawansowane Funkcja Kod funkcji Możliwości wyboru Ustawianie automatycznego wydruku rejestru {#}{2}{2} {0} “WYŁĄCZONY”: Telefaks nie będzie drukował rejestru, ale zarejestruje ostatnie 30 odebranych lub zainicjowanych połączeń faksowych. {1} “WŁĄCZONY” (domyślnie): Po każdych 30 połączeniach faksowych urządzenie automatycznie wydrukuje rejestr (str. 20).
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 38 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 7. Funkcje programowane przez użytkownika Funkcja Kod funkcji Możliwości wyboru Ustawianie szybkiego skanowania {#}{3}{4} Ta funkcja jest przydatna, jeśli chcesz zabrać dokument do innych celów. Telefaks zwróci dokument przed jego przesłaniem lub skopiowaniem. {0} “WYŁĄCZONY” (domyślnie): Wyłącza tę funkcję.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 39 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 7. Funkcje programowane przez użytkownika Funkcja Kod funkcji Możliwości wyboru Ustawianie funkcji inteligentnego odbierania faksów {#}{4}{6} Jeżeli po odebraniu połączenia słychać sygnał wywołania faksu (długi sygnał), telefaks automatycznie przełączy się na odbiór dokumentu. {0} “WYŁĄCZONY”: Aby odebrać dokument, trzeba nacisnąć przycisk {FAKS START}.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 40 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 7. Funkcje programowane przez użytkownika Funkcja Kod funkcji Możliwości wyboru Ustawianie automatycznej korekcji błędów (ECM) {#}{6}{8} Funkcja będzie działać jedynie wtedy, kiedy urządzenia nadawcze i odbiorcze obsługują tryb ECM. {0} “WYŁĄCZONY”: Wyłącza tę funkcję. {1} “WŁĄCZONY” (domyślnie): W razie wystąpienia błędu podczas wysyłania / odbierania dokumentu, telefaks zrealizuje połączenie.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 41 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 7. Funkcje programowane przez użytkownika Funkcja Kod funkcji Możliwości wyboru Zerowanie funkcji zaawansowanych do wartości fabrycznych {#}{8}{0} {0} “NIE” (domyślnie) {1} “TAK” Zerowanie funkcji zaawansowanych: 1. {MENU} i {#}{8}{0} 2. Naciśnij {1}, aby wybrać ustawienie “TAK”. i {USTAW} i {USTAW} i {MENU} L Ustawienie języka (funkcja #48 na str. 39) i wybieranie trybu ECM (funkcja #68 na str. 40) nie zostaną wyzerowane.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 42 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 8. Przydatne informacje 8. Przydatne informacje 8.1 Wpisywanie znaków Litery i cyfry są wpisywane za pomocą przycisków na klawiaturze. Do każdego przycisku przypisane jest kilka znaków. Dostępne tryby wpisywania znaków to: Alfabetyczny (ABC), Numeryczny (0-9), Grecki (F), Znaki dodatkowe 1 (G), Znaki dodatkowe 2 (H) i Cyrylica (I).
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 43 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 8.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 44 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 9. Pomoc 9. Pomoc 9.1 Komunikaty o błędach – raporty Jeśli podczas wysyłania lub odbierania dokumentu wystąpi jakiś problem, na raporcie transmisji i w rejestrze automatycznym (str. 20) zostanie wydrukowany jeden z poniższych komunikatów. Komunikat BŁĄD KOMUNIKACJI Kod Przyczyna i rozwiązanie 40-42 46-72 FF L Wystąpił błąd transmisji lub odbioru. Spróbuj ponownie lub sprawdź u drugiego abonenta.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 45 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 9. Pomoc 9.2 Komunikaty o błędach – wyświetlacz W momencie powstania problemu na wyświetlaczu pojawi się odpowiedni komunikat. Wyświetlacz Przyczyna i rozwiązanie “TYLNA POK.OTWAR.” L Tylna pokrywa jest otwarta. Zamknij dobrze tylną pokrywę. “WEZWIJ SERWIS” L Telefaks jest uszkodzony. Skontaktuj się z serwisem. “SPRAWDZ DOK.” L Dokument jest załadowany nieprawidłowo. Włóż dokument ponownie.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 46 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 9. Pomoc Wyświetlacz Przyczyna i rozwiązanie “BLOKADA PAPIERU” L Papier zablokował się. Usuń zablokowany papier (str. 51). L Papier został na siłę wepchnięty do podajnika papieru. Wyjmij wszystkie arkusze papieru i ostrożnie włóż papier ponownie. “KSIĄŻKA PELNA” L W książce telefonicznej nie ma miejsca na zapisanie nowych pozycji. Należy usunąć zbędne elementy (str. 16).
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 47 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 9. Pomoc Problem Przyczyna i rozwiązanie Mimo że papier jest włożony, na wyświetlaczu pojawia się komunikat “SPRAWDZ PAPIER”. L Papier jest włożony tylko do połowy. Włóż papier prawidłowo (str. 52) i naciśnij {USTAW}, aby skasować komunikat. Inni abonenci skarżą się, że słyszą tylko sygnał faksowy i nie mogą rozmawiać. L Telefaks ustawiony jest na tryb FAKS. Przekaż innym abonentom, że numer zarezerwowany jest wyłącznie dla faksu.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 48 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 9. Pomoc Problem Przyczyna i rozwiązanie Inni abonenci skarżą się, że litery na odebranych dokumentach są zniekształcone lub niewyraźne. L Jeżeli linia korzysta z usług specjalnych, na przykład z funkcji rozmowy oczekującej, usługa ta mogła uruchomić się podczas transmisji. Podłącz urządzenie do linii, która nie obsługuje tych usług. L Dodatkowy telefon na tej samej linii korzysta z linii telefonicznej.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 49 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 9. Pomoc Problem Przyczyna i rozwiązanie Nie można uruchomić odbioru dokumentów, naciskając {*}{#}{9} na dodatkowym telefonie. L Uruchom najpierw funkcję zdalnej aktywacji telefaksu (funkcja #41 na str. 38). L Mógł zostać zmieniony kod zdalnej aktywacji faksu {*}{#}{9} (ustawienie fabryczne). Sprawdź kod zdalnej aktywacji telefaksu (funkcja #41 na str. 38).
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 50 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 9. Pomoc Problem Przyczyna i rozwiązanie Nie nagrywają się wiadomości. L Sprawdź, czy aparat zgłoszeniowy jest włączony i czy jest prawidłowo podłączony do urządzenia (str. 26). L Ilość dzwonków w aparacie zgłoszeniowym ustaw na 1 lub 2. Wybieram kod zdalnego sterowania, aby połączyć się z aparatem zgłoszeniowym, a linia zostaje rozłączona.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 51 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 10. Konserwacja i przynajmniej jedna warstwa folii będzie nawinięta na niebieski rdzeń (7). 10. Konserwacja Blokady 10.1 Zablokowany papier 10.1.1 Kiedy papier zablokuje się wewnątrz telefaksu Na wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat. BLOKADA PAPIERU Uwaga ważne: L Wyjmij najpierw papier, a następnie podajnik papieru, w przeciwnym razie papier może być nieprawidłowo pobierany lub blokować się w urządzeniu.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 52 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 10. Konserwacja 4 Zamknij dobrze tylną pokrywę, naciskając chropowatą powierzchnię po obu stronach (8), a następnie zamknij dobrze przednią pokrywę (9). 8 10.2 Zablokowane dokumenty 1 Otwórz przednią pokrywę. Wyjmij ostrożnie wszystkie zablokowane dokumenty (1). 1 9 5 Zamontuj podajnik papieru (str. 11) i ostrożnie włóż do niego papier (str. 12). 10.1.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 53 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 10. Konserwacja Ostrzeżenie: L Nie używaj produktów papierowych, takich jak papierowe ręczniki lub chusteczki higieniczne. Czyszczenie 10.3 Czyszczenie podajnika dokumentów/podajnika papieru/szyby skanera Podajnik dokumentów/podajnik papieru/szybę skanera należy wyczyścić, jeśli: – Dokumenty lub papier często są nieprawidłowo pobierane.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 54 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 10. Konserwacja 4 10.4 Czyszczenie głowicy termicznej Jeżeli na kopiowanych/odbieranych dokumentach pojawiają się smugi lub czarne albo białe pasy, sprawdź, czy głowica termiczna nie jest zanieczyszczona. Wyczyść głowicę. Wyczyść głowicę termiczną (5), używając w tym celu ściereczki zwilżonej alkoholem izopropylowym, po czym odczekaj, aż wszystkie części gruntownie wyschną.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 55 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 11. Informacje ogólne 11. Informacje Wydruki raportów ogólne Specyfikacja 11.1 Wydruk ustawień parametrów, zawartości książki tel. i raportów 11.2 Specyfikacja Telefaks może wydrukować następujące listy i raporty: – “LISTA USTAWIEŃ” – “KS.TEL-LISTA” – “REJESTR AUTOMAT.” – “ROZSYŁANIE-LISTA” – “TEST DRUKARKI” L Jeśli wydruk testowy zawiera smugi, rozmazane punkty lub linie, należy oczyścić głowicę termiczną (str. 54). – “LISTA NUM.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 56 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 11. Informacje ogólne ■ Pojemność pamięci dla wiadomości głosowych*4 (tylko model KX-FP218): Ok. 18 minut nagrania łącznie z powitaniem *1 Prędkość transmisji zależy od zawartości dokumentu, rozdzielczości, stanu linii telefonicznej oraz możliwości telefaksu odbierającego. *2 Prędkość transmisji obliczona przy zastosowaniu arkusza testowego ITU-T Nr 1 i przy normalnej jasności oryginału.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 57 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 11. Informacje ogólne 11.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 58 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 12. Indeks Oddzwanianie: 18 Zapisywanie numerów: 19 Identyfikator zdalnej obsługi (funkcja #11): 35 Inteligentny odbiór faksów (funkcja #46): 39 12. Indeks 12.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 59 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 12. Indeks Rozsyłanie: 22 Test drukarki: 55 Wysyłanie: 20 RAPORT ZBIORCZY: 55 REJESTR AUTOMAT.
FP207-218PD-PFQX2508ZA-pl.book Page 60 Friday, June 2, 2006 1:09 PM 0682 Producent sprzętu: Panasonic Communications (Malaysia) Sdn. Bhd. PLO No.1, Kawasan Perindustrian Senai, KB No. 104, 81400 Senai, Negeri Johor Darul Ta’zim, Malaysia Globalna strona internetowa: http://panasonic.