Fax laser multifuncţional Instrucţiuni de utilizare Model KX-FLM653FX Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni de operare înainte de a utiliza aparatul şi de să păstraţi acest manual pentru a-l consulta ulterior. Acest aparat este compatibil cu serviciul de identificare a apelantului. Pentru a utiliza această funcţie, trebuie să vă abonaţi la serviciul corespunzător oferit de furnizorul dumneavoastră de servicii.
Modul de folosire a instrucţiunilor de utilizare Când urmaţi instrucţiunile de utilizare, ţineţi întotdeauna coperta manualului I (pagina următoare) deschisă pentru o identificare rapidă a butoanelor.
Amplasarea butoanelor de control Vă rugăm să păstraţi deschisă această pagină atunci când urmaţi instrucţiunile de utilizare. Pentru o descriere a fiecărui buton, vezi pagina 9.
Vă mulţumim pentru achiziţia unui aparat de fax Panasonic. Ce anume trebuie să păstraţi Lipiţi aici dovada cumpărării. Pentru consultări ulterioare Data achiziţiei Număr serial (se află în partea din spate a echipamentului) Numele şi adresa vânzătorului Numărul de telefon al vânzătorului Atenţie: • Nu ştergeţi şi nu folosiţi gume pe partea tipărită a hârtiei de înregistrat, deoarece caracterele tipărite se por murdări. Declaraţie de conformitate: • Compania Panasonic Communications Co., Ltd.
Informaţii importante Instrucţiuni importante referitoare la siguranţă Atunci când utilizaţi acest aparat, măsurile de siguranţă de bază trebuie întotdeauna respectate pentru a reduce riscul producerii unui incendiu, de electrocutare sau de vătămare fizică. 1. Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile. 2. Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe acest aparat. 3. Înainte de curăţare, deconectaţi aparatul de la reţeaua de energie electrică.
Informaţii importante Radiaţie laser • Imprimanta inclusă în acest aparat foloseşte un laser. Utilizarea elementelor de control sau a reglajelor, precum şi efectuarea unor proceduri altele decât cele specificate în continuare poate duca la o expunere periculoasă la radiaţii. Fuser-ul • Fuser-ul se încălzeşte. Nu-l atingeţi. • Pe durata tipăririi sau imediat după încheierea acesteia, suprafaţa situată în apropierea porţiunii de ieşire a hârtiei de înregistrat (1) se încălzeşte de asemenea.
Informaţii importante Electricitate statică • Pentru a preveni deteriorările conectorilor de interfaţă sau ale altor componente electrice din interiorul aparatului provocate de electricitatea statică, atingeţi o suprafaţă metalică legată la pământ înainte de a atinge componentele. Mediu • Ţineţi aparatul la distanţă de dispozitive generatoare de perturbaţii electrice, precum becurile fluorescente şi motoarele. • Aparatul trebuie să fie ferit de praf, temperaturi ridicate şi vibraţii.
Cuprins 1. Introducere şi instalare Accesorii 1.1 Accesorii incluse.......................................... 8 1.2 Informaţii despre accesorii .......................... 9 Localizarea butoanelor de control 1.3 Descrierea butoanelor ................................. 9 1.4 Vedere de ansamblu ................................. 10 Instalare 1.5 Cartuşul cu toner şi tamburul .................... 12 1.6 Tava cu hârtie şi capacul tăvii cu hârtie .... 14 1.7 Colectorul de hârtie ...................................
Cuprins 8. Funcţii programabile Rezumatul funcţiilor 8.1 Programare................................................ 53 8.2 Funcţii de bază .......................................... 54 8.3 Funcţii avansate ........................................ 56 9. Funcţia Help (asistenţă) Mesajele de eroare 9.1 Mesaje de eroare – rapoarte ..................... 60 9.2 Mesaje de eroare – afişaj .......................... 61 Detectarea şi remedierea problemelor 9.3 Când o funcţie nu poate fi utilizată, verificaţi aici...
1. Introducere şi instalare 1.1 Accesorii incluse Nr. Element Cantitate Note 1 Cablu alimentare 1 -------- 2 Cablu linie telefonică 1 -------- 3 Receptor 1 -------- 4 Cablu receptor 1 -------- 5 Suport pentru hârtie 1 -------- 6 Tavă pentru hârtie 1 -------- 7 Capac tavă hârtie 1 Nu este necesară instalarea când se utilizează hârtie de dimensiuni Legal (215,9 × 355,6 mm) 8 Tambur 1 Vezi pagina 81.
1. Introducere şi instalare 1.2 Informaţii despre accesorii Pentru a asigura funcţionarea adecvată a echipamentului, recomandăm utilizarea de toner marca Panasonic. Vezi pagina 80 pentru specificaţii. 1.2.1 Accesorii disponibile – Cartuş toner de rezervă (KX-FA83E sau KX-FA83X) – Tambur de rezervă (KX-FA84E sau KX-FA84X) 9 1.3 Descrierea butoanelor • Păstraţi deschisă coperta interioară pentru a vedea locaţiile butoanelor.
1. Introducere şi instalare 14 [HELP] (ajutor) • Pentru a afişa informaţii utile în vederea unei consultări rapide (pagina 19). 15 [DIRECTORY PROGRAM] (programare carte de telefon) • Pentru a stoca sau edita nume şi numere de telefon (pagina 24). 16 [MENU] (meniu) • Pentru a iniţia sau încheia programarea. 17 [NAVIGATOR] [VOLUME] • Pentru reglarea volumului (pagina 20). • Pentru căutarea unui articol stocat (pagina 25, 32).
1. Introducere şi instalare 1.4.2 Vedere din spate 1 2 3 4 5 Conector de interfaţă USB Mufă cordon de alimentare Mufă linie telefonică Mufă telefonică exterioară Difuzor Îndepărtarea benzii adezive de transport Înainte de instalare îndepărtaţi banda adezivă de transport (1).
1. Introducere şi instalare 3 Aşezaţi cartuşul cu toner (1) în tambur (2) în 1.5 Cartuşul cu toner şi tamburul poziţie verticală. Cartuşul cu toner inclus este un cartuş pentru început. Acesta va tipări aproximativ 800 de pagini A4 cu un procent de suprafaţă ocupată de imagini de 5%. • Pentru a înlocui cartuşul cu toner şi tamburul, vezi pagina 69. Atenţie: • Citiţi următoarele instrucţiuni înainte de începerea instalării. După ce le-aţi citit, deschideţi recipientul de protecţie al tamburului.
1. Introducere şi instalare 7 Deschideţi prin ridicare capacul frontal (1), menţinând apăsat butonul OPEN (deschide) (2). • Dacă sticla inferioară (3) este murdară, curăţaţi-o cu o cârpă moale şi uscată. 8 Instalaţi tamburul şi cartuşul cu toner (1) ţinând de mânere. • Nu atingeţi rola de transfer (2). 13 9 Închideţi capacul frontal (1) apăsând în jos pe ambele laturi până se blochează.
1. Introducere şi instalare 1.6 Tava cu hârtie şi capacul tăvii cu hârtie 1 Introduceţi tava cu hârtie (1) în fanta (2) situată în partea din spate a aparatului. Notă: • Nu aşezaţi aparatul într-o porţiune unde tava cu hârtie ar putea fi obstrucţionată (de exemplu de un perete). • Păstraţi această suprafaţă (f) la o distanţă de pereţi etc. mai mare de 50 mm, pentru a permite răcirea aparatului. Pentru a demonta tava cu hârtie Trageţi tava cu hârtie înainte, în direcţia indicată de săgeată.
1. Introducere şi instalare 1.7 Suport pentru hârtie 1.8 Colectorul de documente Aliniaţi fantele (c) suportului pentru hârtie cu proeminenţele (d) situate în partea de jos a aparatului, după care introduceţi cele două urechi ale suportului pentru hârtie în fantele aparatului (e).
1. Introducere şi instalare 2 Trageţi placa de tensiune înainte (c). 1.9 Firul receptorului Conectaţi firul receptorului (c). 3 Îndepărtaţi capacul tăvii cu hârtie (c). 1.10 Hârtia de fax Se poate folosi hârtie de fax de tip A4, de format Letter (215,9 × 279,4 mm) sau Legal (215,9 × 355,6 mm). Aparatul poate susţine: – Până la 250 de coli cu densitate între 60 - 75 g/m2. – Până la 230 de coli cu densitate de 80 g/m2. – Până la 200 de coli cu densitate de 90 g/m2.
1. Introducere şi instalare 5 Introduceţi hârtia cu faţa de tipărit în jos (c). 7 Montaţi capacul tăvii cu hârtie (c). 8 Împingeţi înapoi placa de tensiune la locul său (c). • Hârtia nu trebuie să depăşească suporturile (d). • Dacă hârtia nu este introdusă corect, potriviţi-o. În caz contrar, se poate bloca. Corect Incorect 6 Reglaţi lăţimea conform dimensiunii hârtiei de fax prin glisarea părţii din dreapta a elementelor de ghidare (c).
2. Pregătire 2.1 Conexiuni Atenţie: • Când utilizaţi acest produs, priza de alimentare trebuie să se găsească în apropierea acestuia şi trebuie să fie uşor accesibilă. • Căutaţi să folosiţi cablul telefonic inclus în acest aparat. • Nu prelungiţi cablul telefonic. c Cablu telefonic • Conectaţi-l la o mufă telefonică simplă. d Cablu de alimentare • Conectaţi-l la priză (220 - 240 V, 50/60 Hz). e Mufa [EXT] • Puteţi conecta un robot telefonic sau un telefon de interior. Demontaţi opritorul, dacă este montat.
2. Pregătire 2.2 Modul de formare a numărului de telefon Dacă nu puteţi forma numărul de telefon (pagina 25, 30), modificaţi această setare în funcţie de serviciul dumneavoastră telefonic. 1 Apăsaţi pe butonul [MENU]. 2 Apăsaţi pe butonul [#] şi apoi pe butoanele [1][2][0]. 2.3 Funcţia Help (ajutor) Aparatul conţine informaţii utile care pot fi tipărite pentru o consultare rapidă. – „BASIC SETTINGS“ (setări principale) Modul de setare a datei, orei, siglei şi numărului dumneavoastră de fax.
2. Pregătire 2.4 Reglarea volumului 2.5 Data şi ora Trebuie să setaţi data şi ora. Volumul soneriei Când aparatul se află în modul aşteptare, apăsaţi pe [+] sau pe [–]. • Dacă în fanta de intrare a documentelor se găsesc documente, volumul nu poate fi modificat. Verificaţi ca în fanta de intrare a documentelor să nu se afle documente. 1 Apăsaţi pe [MENU]. 2 Apăsaţi pe [#] şi apoi pe [1][0][1].
2. Pregătire Notă: • Aparatul de fax al interlocutorului va afişa data şi ora în partea de sus a fiecărei pagini pe care o transmiteţi, în funcţie de data şi ora setată pe aparatul dumneavoastră. • Precizia ceasului este de aproximativ ± 60 de secunde pe lună. 2.6 Sigla dumneavoastră Sigla poate fi numele dumneavoastră sau numele companiei dumneavoastră. Pentru a corecta o greşeală Apăsaţi pe [W] sau pe [X] pentru a deplasa cursorul spre numărul incorect, după care faceţi corectura. 1 Apăsaţi pe [MENU].
2. Pregătire Tastă numerică Caractere [5] JKLjkl5 [6] MNOmno6 [7] PQRSpqrs7 [8] TUVtuv8 [9] WXYZwxyz9 [0] 0()<> !"#$ %&¥* @^'→ [#] Pentru a înlocui majusculele cu minuscule şi invers. [FLASH] Cratimă [HANDSET MUTE] Pentru a insera un spaţiu. [STOP] Pentru a şterge o cifră Notă: • Pentru a introduce un alt caracter care este localizat pe aceeaşi tastă de apelare, apăsaţi pe butonul [X] pentru a deplasa cursorul la următorul spaţiu. 3 Apăsaţi [#]. 4 Apăsaţi pe [5] de 3 ori.
2. Pregătire 2.7 Numărul dumneavoastră de fax 1 Apăsaţi pe [MENU] (meniu). 2 Apăsaţi pe [#] şi apoi pe [1][0][3]. 3 Apăsaţi pe [SET] (setare). • Cursorul ( ) va apărea pe ecran. 4 Introduceţi numărul dumneavoastră de fax, de până la 20 de cifre. Exemplu: • Pentru a introduce semnul „+“, apăsaţi [ ]. • Pentru a introduce un spaţiu, apăsaţi pe [#]. • Pentru a introduce o cratimă, apăsaţi pe [FLASH]. 5 Apăsaţi pe [SET] (setare). 6 Apăsaţi pe [MENU] (meniu) pentru a ieşi.
3. Telefon 5 Introduceţi un număr de telefon de maximum 32 3.1 Stocarea numelor şi a numerelor de telefon pentru funcţia de formare prin apăsarea unei singure taste şi agendă Pentru accesul rapid la numere formate rapid, aparatul furnizează funcţia de formare prin apăsarea unei singure taste (22 de articole) şi agenda telefonică (300 de articole). • Tastele posturilor de la 1 la 3 se pot folosi alternativ ca taste de difuzare (pagina 32).
3. Telefon Pentru a şterge un caracter/număr Apăsaţi pe [W] sau pe [X] pentru a muta cursorul la caracterul/numărul pe care doriţi să-l ştergeţi şi apăsaţi pe [STOP]. • Pentru a şterge toate caracterele/numerele, apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta [STOP]. 3.1.3 Editarea unui element stocat 1 Apăsaţi pe [X]. • Verificaţi să nu existe documente în fanta de intrare a documentelor. 2 Apăsaţi repetat pe tastele [+] sau [–] pentru a afişa elementul dorit.
3. Telefon • Pentru a apela persoana afişată, ridicaţi receptorul sau apăsaţi pe [MONITOR]. 3.3 Serviciul de identificare a apelantului Acest aparat este compatibil cu serviciul Caller ID (identificarea apelantului) furnizat de compania dumneavoastră locală de telefonie. Pentru a folosi funcţiile de identificare a apelantului furnizate de acest aparat, trebuie să vă abonaţi la serviciul de identificare a apelantului. Important: • Acest aparat va afişa numai numele şi numărul de telefon al apelantului.
3. Telefon „PRIVATE CALLER“ (număr privat): Apelantul a solicitat ca informaţiile sale să nu fie transmise. „LONG DISTANCE“ (interurban): Apelantul a efectuat un apel interurban. Pentru a confirma informaţiile despre apelant prin tipărirea listei cu identificatorii apelanţilor – Pentru a tipări, vezi pagina 28. – Pentru a tipări automat după fiecare 30 de noi apeluri, activaţi funcţia #216 (pagina 55). 3.
3. Telefon Pentru a schimba modul de afişare a informaţiilor despre apelant Apăsaţi de mai multe ori pe [NAME/TEL NO.] (nume/număr de telefon) după pasul 2. Exemplu: • Marcajul de validare (D) de pe ecran înseamnă că apelul a fost deja vizualizat sau s-a răspuns la el. Afişare în timpul vizualizării • Când aparatul nu a putut primi un nume, afişajul va indica „NO NAME RCVD“ (nu s-a primit nici un nume). • Când nu au fost primite apeluri, afişajul va indica „NO CALLER DATA“ (nu există date despre apelant).
3. Telefon 3.5 Stocarea informaţiilor despre apelant în funcţia de apelare prin apăsarea unei singure taste şi în agenda telefonică • Ţineţi deschisă coperta I pentru locaţiile butoanelor. Important: • Această caracteristică nu este disponibilă în următoarele situaţii. - Numărul de telefon include alte date în afara numerelor (de exemplu sau #). - Informaţiile despre apelant nu includ un număr de telefon. 1 Apăsaţi pe [CALLER ID SEARCH] (căutare identificare apelant).
4. Fax 4.1 Transmiterea manuală a unui fax Pentru a selecta rezoluţia Selectaţi rezoluţia dorită în conformitate cu tipul documentului. - „STANDARD“: Pentru documente scrise la maşină sau tipărite, cu caractere normale. - „FINE“: Pentru documente scrise cu litere mici. - „SUPER FINE“: Pentru documente scrise cu litere foarte mici. Această setare este funcţională numai când interlocutorul dispune de aparate de fax compatibile. - „PHOTO“: Pentru documente conţinând fotografii, desene cu umbre etc.
4. Fax – Maximum 3 rezervări la transmitere – Maximum 4 rezervări la recepţionare 1 Introduceţi documentul pe durata recepţionării unui fax sau a transmiterii unui fax din memorie. 2 Introduceţi numărul de fax folosind tastatura numerică, funcţia de formare prin apăsarea unei singure taste sau agenda telefonică. 3 Apăsaţi pe [SCAN] (scanare) sau pe [FAX START] (pornire fax). • Documentul va fi introdus în aparat şi scanat în memorie. Aparatul va transmite apoi datele.
4. Fax 4.3 Transmiterea unui fax folosind agenda telefonică a aparatului şi a funcţiei de formare prin apăsarea unei singure taste Înainte de a utiliza această caracteristică, stocaţi numele şi numerele de telefon dorite în agenda telefonică a aparatului şi a funcţiei de formare prin apăsarea unei singure taste (pagina 24). • Ţineţi deschisă coperta I pentru a vedea amplasarea butoanelor. 1 Reglaţi lăţimea ghidajelor pentru documente astfel încât aceasta să corespundă dimensiunii efective a documentului.
4. Fax 6 Apăsaţi pe [STOP] pentru a ieşi. Notă: • Confirmaţi elementele memorate prin tipărirea unei liste cu elementele programate pentru difuzare (pagina 78). 4.4.2 Adăugarea unui nou element în memoria de difuzare După programarea iniţială, puteţi adăuga noi articole (până la un total combinat de 20 de articole). 1 Apăsaţi pe [X]. • Verificaţi să nu se găsească documente în fanta de intrare a documentelor.
4. Fax 4.5 Selectarea modului de utilizare a faxului dumneavoastră În funcţie de situaţie, selectaţi modul în care preferaţi să vă utilizaţi aparatul de fax. – Utilizare numai ca fax (modul FAX ONLY numai fax) – Utilizare mai ales ca telefon (modul TEL) – Utilizarea ca telefon şi/sau ca fax (modul TEL/FAX) – Utilizarea cu un robot telefonic 4.5.1 Utilizare numai ca fax (modul FAX ONLY - numai fax) Situaţia dumneavoastră Aveţi o linie telefonică separată numai pentru faxuri.
4. Fax 4.6 Recepţionarea automată a unui fax - funcţia de răspuns automat activată 4.6.1 Activarea modului FAX ONLY numai fax Apăsaţi în mod repetat pe [AUTO ANSWER] (răspuns automat). 4.7 Recepţionarea automată a unui fax - funcţia de răspuns automat dezactivată 4.7.1 Activarea modului TEL 1 În prealabil, asiguraţi-vă că funcţia #404 este setată la „TEL“ (pagina 56). 2 Apăsaţi pe [AUTO ANSWER] (răspuns automat) în mod repetat pentru a afişa următoarele.
4. Fax • Dacă nu răspundeţi la apel în interval de 10 sunete, aparatul va comuta temporar în modul recepţie fax. Apoi, interlocutorul poate transmite un fax. 3 Setarea volumului soneriei trebuie să fie ON (pagina 20). Cum se recepţionează faxurile cu un telefon de interior Dacă aveţi un alt telefon conectat la mufa [EXT] sau la aceeaşi linie (telefon de interior), puteţi folosi telefonul de interior pentru a primi faxuri. 1 Când telefonul de interior sună, ridicaţi receptorul telefonului de interior. 2.
4. Fax • Unele aparate de fax nu generează tonuri de apel de fax atunci când transmit faxuri; în consecinţă, aparatul va încerca să recepţioneze un fax chiar şi atunci când nu este detectat un ton de apel de fax. Notă: • Codul de deconectare automată poate fi modificat în funcţia #435 de la pagina 58.
4. Fax - codul de activare a faxului (funcţia #434 de la pagina 58). Recepţionarea unui mesaj de voce şi a unui document de fax într-un singur apel Apelantul poate lăsa un mesaj vocal şi transmite un mesaj de fax pe durata aceluiaşi apel. Informaţi în prealabil apelantul cu privire la procedura următoare. 1 Apelantul formează numărul de telefon al aparatului dumneavoastră. • Robotul telefonic va răspunde la telefon. 2 Apelantul poate lăsa un mesaj după mesajul de salut.
4. Fax Pentru a afişa lista pentru blocarea faxurilor nesolicitate 1 Apăsaţi pe [JUNK FAX PROHIBITOR] (blocare faxuri nesolicitate). 2 Apăsaţi de mai multe ori [X] pentru a afişa mesajul “JUNK LIST DISP.” (afişare listă pentru blocare faxuri nesolicitate). 3 Apăsaţi pe [SET] (setare). 4 Apăsaţi pe [+] sau pe [-] pentru a afişa elementele de pe listă. 5 Apăsaţi pe [STOP] pentru a ieşi din program.
5. Semnal de apel distinct 5.1 Semnal de Apel Distinct de la compania dumneavoastră de telefonie Acest serviciu este util dacă doriţi să aveţi un număr de fax şi un număr de telefon diferite, chiar dacă le folosiţi pe o singură linie telefonică. Serviciul de Semnal de Apel Distinct este un serviciu oferit de compania dumneavoastră locală de telefonie, care vă permite să folosiţi mai multe numere de telefon pentru o singură linie telefonică.
5. Semnal de apel distinct Tip de semnal de apel Alt semnal de apel triplu (semnale de apel scurt-scurtlung) Semnal 1 Setări în cadrul funcţiei # 32 “D“ Semnal 2 5.4 Programarea tipului de semnal de apel atribuit faxului • Ţineţi deschisă pagina coperţii I pentru a vedea amplasarea butoanelor. 1 2 3 4 Setaţi funcţia #430 pe „ON” (activat) (pagina 40). Apăsaţi pe [MENU] (meniu). Apăsaţi [#], apoi [4][3][1].
6. Copiere 6.1 Realizarea unei copii Pentru a selecta rezoluţia Selectaţi rezoluţia dorită în funcţie de tipul de document: - „MIXED“ (combinat) - Pentru documente care conţin atât text, cât şi fotografii. - „TEXT“ - Pentru documente care conţin numai text. - “PHOTO” (fotografie): Pentru documentele care conţin fotografii, desene încadrate etc. Notă: • Puteţi modifica rezoluţia prestabilită în funcţia #461 (pagina 55). 6.1.
6. Copiere 1 Introduceţi documentul şi apoi apăsaţi pe [COLLATE] (ordonare pagini) pentru a afişa mesajul „COLLATE=ON“ (ordonare pagini activat). 2 Introduceţi numărul de exemplare (maximum 99). 3 Apăsaţi pe [COPY START] (începere copiere). Exemplu: Efectuarea a 2 copii a unui document original de 4 pagini Pagini ordonate Pagini neordonate Notă: • Aparatul va stoca documentele în memorie în timp ce ordonează paginile copiilor.
7. Programul Multi-Function Station 7.
7. Programul Multi-Function Station • Instalaţi Multi-Function Station înainte de a conecta aparatul de fax la un calculator. Dacă aparatul de fax este conectat la un calculator înainte de a instala MultiFunction Station, va apărea caseta de dialog [Found New Hardware Wizard] (aplicaţie expert de detecţie a echipamentelor noi). Executaţi clic pe [Cancel] (anulare) pentru a-l închide. 2 Introduceţi CD-ROM-ul inclus în unitatea dumneavoastră CD-ROM.
7. Programul Multi-Function Station Pentru a dezinstala programul Pentru utilizatorii de Windows XP şi Windows 2000: trebuie să fiţi conectat ca administrator în vederea dezinstalării programului Multi-Function Station. 1 Executaţi clic pe [Start], apoi selectaţi [All Programs] (toate programele) sau [Programs] (programe) → [Panasonic] → [KXFLB800_FLM650 Series] → [Uninstall or Modify] (dezinstalare sau modificare).
7. Programul Multi-Function Station Pentru detalii referitoare la caseta de dialog [Print] (tipărire), executaţi clic pe [?], după care executaţi clic pe elementul dorit. Output (rezultat): pagini per coală etc. Quality (calitate): modul grafic, rezoluţie, funcţia de utilizare economică a tonerului etc. Notă: • Pentru a selecta [Envelope] (plic) ca tip de hârtie în rubrica [Paper] (hârtie), trebuie să selectaţi [Envelope #10] sau [Envelope DL] ca dimensiune a hârtiei.
7. Programul Multi-Function Station - Etichete care nu acoperă în totalitate coala cu etichete, aşa cum se vede mai jos. • Îndepărtaţi fiecare plic după tipărire. Notă: • Uneori pot apărea şi cute, chiar dacă se folosesc plicuri de calitate ridicată. • Evitaţi să tipăriţi în condiţii de umiditate ridicată, la o umiditate relativă (RH) de peste 70%. Umiditatea excesivă poate determina curbarea plicului, absorbţia de toner în exces sau lipirea plicului.
7. Programul Multi-Function Station Nu încercaţi să tipăriţi pe nici unul dintre următoarele tipuri de plicuri (acestea pot deteriora aparatul de fax): • Plicuri cu catarame, cleme sau alte dispozitive de închidere. • Plicuri cu ferestre transparente • Plicuri care folosesc tipuri încapsulate de adeziv care nu necesită umezire, dar care se lipesc prin presiune Cataramă Fereastră transparentă 7.5 Utilizarea aparatului de fax ca scanner • Ţineţi deschisă coperta I pentru a vedea locaţiile butoanelor. 7.5.
7. Programul Multi-Function Station 1 Introduceţi documentul (maximum 20 de pagini) CU FAŢA ÎN JOS până când se aude un singur semnal sonor şi aparatul preia documentul. 2 Lansaţi o aplicaţie care recunoaşte scanarea TWAIN. 3 Selectaţi [Select Device…] (selectare dispozitiv) din meniul [File], după care selectaţi [Panasonic KX-FLM653FX] (nume prestabilit) în caseta de dialog. 4 Selectaţi [Acquire Image…] (achiziţie imagine) din meniul [File] (fişier).
7. Programul Multi-Function Station 3 Selectaţi [PCFAX Panasonic KX-FLM653FX] (nume prestabilit) ca imprimantă activă. 4 Executaţi clic pe [Print] (tipărire) sau pe [OK]. • Va apărea caseta de dialog [Send a Fax] (transmitere fax). 4 Când este recepţionat un apel de tip fax, calculatorul dumneavoastră va primi un document prin intermediul aparatului de fax. Notă: • Puteţi vizualiza, tipări sau transfera documentul recepţionat folosind calculatorul dumneavoastră.
7. Programul Multi-Function Station 1 Lansaţi programul Multi-Function Station. 2 Selectaţi [Device Monitor]. • Va apărea fereastra [Device Monitor]. 3 Puteţi confirma starea aparatului de fax.Status (stare): Starea curentă a aparatului de fax Notă: • Informaţii suplimentare (starea tonerului şi a hârtiei de fax etc.) vor fi afişate în rubrica [Status] (stare) prin executarea unui clic pe [Advanced Information] (informaţii avansate). • Starea aparatului de fax va fi actualizată automat.
8. Funcţii programabile 8.1 Programare 1 Apăsaţi pe [MENU] (meniu). 2 Apăsaţi pe [#] şi codul din trei cifre (de la pagina 54 la pagina 59). 3 Apăsaţi pe selecţia dorită pentru a afişa setarea dorită. • Acest pas poate fi uşor diferit, în funcţie de caracteristică. 4 Apăsaţi pe [SET]. 5 Apăsaţi pe [MENU] (meniu) pentru a ieşi.
8. Funcţii programabile 8.2 Funcţii elementare Funcţie/cod Selecţie Setarea datei şi a orei [#][1][0][1] Introduceţi data şi ora folosind tastatura numerică. Vezi pagina 20 pentru detalii. Setarea siglei dvs. [#][1][0][2] Introduceţi sigla dumneavoastră folosind tastatura numerică. Vezi pagina 21 pentru detalii. Setarea numărului dvs.de fax [#][1][0][3] Introduceţi numărul dumneavoastră de fax folosind tastatura numerică. Vezi pagina 23 pentru detalii.
8. Funcţii programabile Funcţie/cod Selecţie Setarea tipăririi automate a listei cu identificatorii apelanţilor [#][2][1][6] [0] „OFF“ (dezactivat - opţiune prestabilită): Aparatul nu va tipări lista cu identificatorii apelanţilor, dar va păstra evidenţa informaţiilor aferente ultimilor 30 de apelanţi. [1] „ON“ (activat): Aparatul va tipări automat lista cu identificatorii apelanţilor după fiecare 30 de apeluri (pagina 27).
8. Funcţii programabile 8.3 Funcţii avansate Funcţie/cod Selecţie Modificarea setării de apel întârziat în modul TEL/FAX - telefon/fax [#][2][1][2] Dacă folosiţi un telefon de interior în modul TEL/FAX (telefon/fax), selectaţi numărul dorit de semnale sonore de apel ale telefonului de interior înainte ca aparatul să răspundă la apel. [1] „1“ [2] „2“ (prestabilit) [3] „3“ [4] „4“ [5] „5“ [6] „6“ [7] „7“ [8] „8“ [9] „9“ Notă: • Vezi pagina 36 pentru detalii.
8. Funcţii programabile Funcţie/cod Selecţie Transmiterea unui fax la o anumită oră [#][4][1][2] Această funcţie vă permite să beneficiaţi de intervalele orare cu tarif redus oferite de compania dumneavoastră telefonică. Această funcţie poate fi setată cu până la 24 de ore în devans faţă de ora dorită. [0] „OFF“ (inactiv - valoare prestabilită) [1] „ON“ (activ) Pentru a trimite un document: 1. Introduceţi documentul. 2.
8. Funcţii programabile Funcţie/cod Selecţie Recepţionarea documentelor cu dimensiuni diferite [#][4][3][2] Pentru a recepţiona un document fax care este mai lung decât hârtia de fax pe care o folosiţi. [0] „OFF“ (inactiv): Aparatul va tipări la dimensiunea originalului. [1] „ON“ (activ - prestabilit): Aparatul va adapta dimensiunile recepţionate la hârtia dumneavoastră de fax.
8. Funcţii programabile Funcţie/cod Selecţie Setarea mesajului de avertizare la recepţionarea în memorie [#][4][3][7] Pentru a vă avertiza cu un semnal sonor când un document fax recepţionat este stocat în memorie din cauza unei anumite probleme existente. Semnalele sonore lente vor continua până rezolvaţi problema de tipărire şi vă asiguraţi că aparatul dispune de suficientă hârtie pentru a tipări documentul stocat. [0] „OFF“ (inactiv): Dezactivează această caracteristică.
9. Funcţia Help (asistenţă) 9.1 Mesaje de eroare - rapoarte Dacă apare o problemă în timpul transmisiei sau al recepţionări faxurilor, unul dintre următoarele mesaje va fi tipărit în rapoartele jurnal şi de trimitere (pagina 31). Mesaj Cod Cauză şi soluţie COMMUNICATION ERROR (eroare de comunicare) 40-42 46-72 FF • S-a produs o eroare de transmitere sau de recepţionare a faxurilor. Încercaţi din nou sau verificaţi împreună cu apelantul/apelatul. 43 44 • A intervenit o problemă pe linia telefonică.
9. Funcţia Help (asistenţă) 9.2 Mesaje de eroare - ecran Dacă aparatul detectează o problemă, pe ecran vor apărea unul sau mai multe din următoarele mesaje. Mesaj afişat Cauză şi soluţie CALL SERVICE (sunaţi la service) • Sunt probleme cu aparatul. Contactaţi personalul nostru de service. CHANGE DRUM (înlocuiţi tamburul) CHANGE SUPPLIES (înlocuiţi consumabilele) • Sunt probleme cu tamburul. Înlocuiţi tamburul şi cartuşul cu toner (pagina 60).
9. Funcţia Help (asistenţă) Mesaj afişat Cauză şi soluţie PAPER JAMMED (hârtie blocată) • S-a produs blocarea hârtiei de fax. Îndepărtaţi hârtia blocată (pagina 72). PC FAIL OR BUSY (calculator ocupat sau eroare de calculator) • Cablul sau cordonul de alimentare al calculatorului nu este corect conectat. Verificaţi conexiunile (pagina 44). • Programul nu rulează pe calculator. Reporniţi programul şi încercaţi din nou. PLEASE WAIT (vă rugăm să aşteptaţi) • Aparatul se încălzeşte. Aşteptaţi puţin.
9. Funcţia Help (asistenţă) 9.3 Când una dintre funcţii nu poate fi utilizată, verificaţi aici 9.3.1 Setările iniţiale Problema Cauză şi soluţie Nu se aude un ton de apel. • Cablul liniei telefonice este conectat la conectorul [EXT] de pe aparat. Conectaţi-l la conectorul [LINE] (pagina 7). • În cazul în care utilizaţi un cuplaj pentru conectarea aparatului, îndepărtaţi-l şi conectaţi aparatul direct la conectorul de perete.
9. Funcţia Help (asistenţă) 9.3.3 Faxuri – expediere Problema Cauză şi soluţii Nu pot transmite documente. • Cablul liniei telefonice este conectat la mufa [EXT] a aparatului. Conectaţi-l la mufa [LINE] (pagina 18). • Aparatul fax al apelatului este ocupat sau a rămas fără hârtie de fax. Încercaţi din nou. • Apelatul nu deţine un aparat fax. Verificaţi împreună cu apelatul. • Aparatul fax al apelatului nu a răspuns la fax în mod automat. Transmiteţi faxul în mod manual (pagina 30).
9. Funcţia Help (asistenţă) Problema Cauză şi soluţii Calitatea tipăririi este deficitară. • În cazul în care documentele pot fi copiate în mod corespunzător, aparatul funcţionează normal. Este posibil ca apelantul să fi trimis un document neclar sau poate exista o problemă în legătură cu aparatul său de fax. Cereţi apelantului să trimită o copie mai clară a documentului sau să îşi verifice aparatul de fax.
9. Funcţia Help (asistenţă) Problema Cauză şi soluţii Pe documentul copiat există linii negre, linii albe sau pete. • Sticlele sau rolele sunt murdare de lichid de corecţie, etc. Curăţaţi-le (pagina 76). Vă rugăm să nu introduceţi un document înainte ca lichidul de corecţie să se fi uscat complet. Original Calitatea tipăririi este deficitară. Copie • Unele tipuri de hârtie sunt însoţite de instrucţiuni care indică faţa pe care trebuie să se tipărească. Încercaţi să răsuciţi hârtia invers.
9. Funcţia Help (asistenţă) Problema Cauză şi soluţii Nu pot să scanez. • Când scanaţi la rezoluţie mare, este necesară o cantitate mare de memorie disponibilă. Dacă sunteţi avertizat de calculator cu privire la memoria insuficientă, închideţi alte aplicaţii şi încercaţi din nou. • Aparatul de fax este în uz. Încercaţi mai târziu. • Nu este spaţiu suficient pe hard-disc. Ştergeţi fişierele de care nu aveţi nevoie şi încercaţi din nou. • Reporniţi calculatorul şi încercaţi din nou.
9. Funcţia Help (asistenţă) Problema Cauză şi soluţii Textele în culori sunt tipărite în negru când se tipăreşte din Microsoft PowerPoint sau alte aplicaţii. • Selectaţi [Color] (culoare) sau eliminaţi marcajul de validare de lângă [Grayscale] (tonuri de gri) în caseta de dialog de tipărire, astfel încât textul colorat să fie scris cu gri. Nu pot instala sau dezinstala programul Multi-Function Station.
9. Funcţia Help (asistenţă) 1 Înainte de a deschide recipientul de protecţie al 9.4 Înlocuirea cartuşului cu toner şi a tamburului cartuşului nou, scuturaţi-l pe verticală de mai mult de 5 ori. Când ecranul indică următoarele mesaje, înlocuiţi cartuşul cu toner. Pentru a verifica durata de viaţă şi calitatea tamburului, vă rugăm să tipăriţi lista de testare a imprimantei (pagina 78). În cazul în care calitatea tiparului rămâne redusă, înlocuiţi cartuşul cu toner şi tamburul.
9. Funcţia Help (asistenţă) 4 Loviţi uşor de mai multe ori cartuşul uzat pentru a permite tonerului rămas să cadă în tambur. Scoateţi tamburul şi tonerul (1) prin susţinerea celor două urechi. • Nu atingeţi rola de transfer (d). • Dacă înlocuiţi simultan cartuşul cu toner şi tamburul, treceţi la pasul 7. 5 Rotiţi ferm cele două pârghii (1) de pe cartuşul uzat până la suprapunerea triunghiurilor (d). 6 Scoateţi cartuşul uzat (1) din tambur (d). • Tonerul se poate lipi de cartuş şi de tambur.
9. Funcţia Help (asistenţă) 8 Apăsaţi ferm în jos cartuşul cu toner pentru a-l fixa în poziţie. 11 Instalaţi tamburul şi cartuşul cu toner (1) ţinând de urechile de susţinere. 9 Rotiţi ferm cele două pârghii (1) ale cartuşului cu toner. 12 Închideţi capacul frontal (1) apăsând de ambele laturi până se blochează. 10 Verificaţi ca triunghiurile (1) să corespundă, pentru a instala corect cartuşul cu toner.
9. Funcţia Help (asistenţă) 3 Închideţi capacul frontal (1) prin împingerea în 9.5 Blocarea în aparat a hârtiei de fax jos a ambelor laturi, până la blocarea acestuia. Pe ecran va fi afişat mesajul următor. 9.5.1 Când hârtia de fax s-a blocat în apropierea tamburului şi a tonerului 1 Deschideţi capacul frontal prin ridicare (1) menţinând deschis butonul OPEN (d). 9.5.
9. Funcţia Help (asistenţă) 2 Demontaţi capacul tăvii cu hârtie (1). 5 Scoateţi hârtia blocată (1) din fuser prin tragerea cu atenţie în sus a acesteia, după care instalaţi tamburul şi cartuşul cu toner. 6 Împingeţi înapoi pârghiile (1) în poziţia originală. 3 Scoateţi hârtia de fax (1), apoi scoateţi tamburul şi cartuşul cu toner (d) pentru a permite extragerea hârtiei blocate (e) din partea din spate. 7 Închideţi capacul frontal (1) prin împingerea în jos a ambelor laturi până se blochează.
9. Funcţia Help (asistenţă) • Înainte de a reintroduce hârtia de fax, nu uitaţi să o răsfiraţi şi să o îndreptaţi. 9.5.3 Când hârtia de fax nu este corect introdusă în unitate Pe ecran va fi afişat mesajul următor: 1 Trageţi placa de tensiune spre înainte (1) după care scoateţi capacul tăvii cu hârtie (d). Scoateţi hârtia de fax (e). 9 Fixaţi capacul tăvii cu hârtie (1) după care împingeţi înapoi placa de tensiune (d). 2 Reintroduceţi hârtia de fax.
9. Funcţia Help (asistenţă) 3 Scoateţi cu atenţie documentul blocat (1). 9.6 Documente blocate în aparat - transmitere 1 Deschideţi capacul frontal prin ridicare (1) menţinând deschis butonul OPEN (d). 4 Împingeţi înapoi capacul interior. 5 Închideţi capacul frontal (1) împingându-l în jos de ambele laturi, până se blochează. Atenţie: Fuser-ul (e) se încălzeşte. Nu-l atingeţi. 2 Ţineţi de partea centrală a capacului frontal (1) şi trageţi capacul interior pentru a-l deschide (d).
9. Funcţia Help (asistenţă) 4 Ţineţi de partea centrală a capacului frontal (1) 9.7 Curăţarea componentelor interioare ale aparatului Curăţaţi componentele interioare ale aparatului atunci când: – Documentele sunt frecvent introduse greşit în aparat, – La transmisie sau la copiere, pe documentul original apare o linie albă, o linie neagră sau o urmă de murdărie. Atenţie: • Procedaţi cu atenţie când manipulaţi tamburul şi tonerul. Pentru detalii, vezi avertizarea legată de tambur de la pagina 69.
9. Funcţia Help (asistenţă) 7 Scoateţi tamburul şi cartuşul (1) ţinând de cele 10 Închideţi capacul frontal (1) împingând în jos de 8 Curăţaţi sticla interioară (1) cu o cârpă moale şi 11 Reconectaţi cablul de alimentare şi cablul două urechi. uscată. 9 Reinstalaţi tamburul şi cartuşul de toner (1) ţinând de urechi. 77 ambele laturi până la blocare. telefonic.
10. Informaţii generale 10.1 Liste şi rapoarte de referinţă Puteţi tipări următoarele liste şi rapoarte pentru a le consulta. – „SETUP LIST“ (listă de configurare): Conţine setările curente ale funcţiilor de programare (de la pagina 54 la pagina 59). – „TEL NO. LIST“ (listă numere de telefon): Conţine numele şi numerele stocate în agenda funcţiei de formare prin apăsarea unei singure taste şi în a aparatului. – „JOURNAL REPORT“ (raport jurnal): Păstrează evidenţa faxurilor transmise şi recepţionate.
10. Informaţii generale 10.
10. Informaţii generale Specificaţiile hârtiei de fax Dimensiunile hârtiei de fax: A4: 210 mm × 297 mm Letter: 216 mm × 279 mm Legal: 216 mm × 356 mm Dimensiunile plicurilor: #10: 105 mm × 241 mm DL: 110 mm × 220 mm Greutatea hârtiei de fax: Între 60 g/m2 şi 90 g/m2 Note privind hârtia de fax: • Vă recomandăm să testaţi hârtia (mai ales hârtia de tipuri şi dimensiuni speciale) pe aparat înainte de a o achiziţiona în cantităţi mari.
10. Informaţii generale Notă: • Porţiunea de imagine variază în funcţie de adâncimea, grosimea şi dimensiunea caracterelor. • Dacă activaţi caracteristica de utilizare economică a tonerului, cartuşul cu toner va avea o durată de viaţă cu circa 40% mai mult. Durata de viaţă a tamburului Tamburul este un articole consumabil şi trebuie înlocuit sistematic.
11. Index 11.
11.
Producător: Panasonic Communications (Malaysia) Sdn. Bhd. PLO No. 1, Kawasan Perindustrian Senai, KB No. 104, 81400 Senai, Negeri Johor Darul Ta'zim, Malaysia Site Web global: http://www.panasonic.co.