Operating instructions
10. Ayuda
59
Soluci ón de probl emas
10.3 Cuando una función no está operativa, consulte esta sección
Si continúa teniendo dificultades después de seguir las instrucciones de esta sección, reinicie la unidad. Desconecte el cable de
alimentación y apague el teléfono inalámbrico. Vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda el teléfono inalámbrico.
10.3.1 Configuración inicial
10.3.2 General
Problema Causa y solución
No puedo oír un tono de marcado.
L
Si utiliza un hendedor o acoplador para conectar la unidad, extráigalo y conecte la unidad
directamente al conector de la pared. Si la unidad funciona correctamente, compruebe el
divisor/acoplador.
L
Desconecte la unidad de la línea de teléfono y conecte ésta a un teléfono que funcione
correctamente. Si dicho teléfono funciona correctamente, consulte con nuestro personal
de servicio para que reparen la unidad. Si el teléfono no funciona correctamente,
póngase en contacto con la compañía de teléfono.
L
El cable de la alimentación o el de la línea telefónica no están conectados. Compruebe
las conexiones.
L
Si ha conectado el equipo de fax mediante un módem de ordenador, conéctelo
directamente a una toma de línea telefónica.
La unidad no funciona.
L
Compruebe las conexiones (página 14).
L
Asegúrese de que la batería del portátil inalámbrico esté instalada de forma adecuada
(página 13) y cárguela completamente (página 15).
La unidad no suena.
L
El volumen del timbre está desactivado. Ajústelo (página 16).
No puedo hacer llamadas.
L
Ha marcado un número restringido. Quite el número de la lista de llamadas restringidas
(página 50).
L
Puede que el ajuste del modo de marcado sea erróneo. Cambie el ajuste (función #13,
página 42).
Problema Causa y solución
En la unidad aparece “
ATASCO
PAPEL
” aunque el papel está
insertado.
L
Ha forzado demasiado el papel de impresión en la bandeja. Retire todo el papel
instalado y vuelva a instalarlo.
En la unidad aparece “
REVISAR
PAPEL
” incluso aunque el papel
está insertado.
L
El papel se inserta sólo a medias. Insértelo correctamente (página 66) y pulse
{
SET
}
para borrar el mensaje.
El otro interlocutor sólo escucha
un tono de fax y no puede hablar.
L
Está activado el modo SÓLO FAX. Informe al otro interlocutor que este número sólo se
utiliza para faxes.
L
Cambie el modo de recepción al modo TEL (página 30), al modo TEL/FAX (página 31)
o al modo CONTESTADOR/FAX (página 32).
{
REDIAL
}
o
{
PAUSE
}
no funciona
correctamente en la unidad base.
L
Si se pulsa este botón durante el marcado, se inserta una pausa. Si se pulsa
inmediatamente después de obtener el tono de marcado, se vuelve a marcar el último
número llamado.
Durante la programación, no
puedo introducir el código o el
número ID.
L
Todos o parte de los números coinciden con otro código o ID. Cambie el número:
– ID de operación a distancia (código): página 39 o función #11 en la página 42.
– código de activación del fax: función #41 en página 44.
– código de desconexión automática: función #49 en la página 45.
FC225SP-PFQX2497ZA-es.book Page 59 Thursday, June 22, 2006 2:05 PM










