Bedienungsanleitung Einfach bedienbares Mobiltelefon Modellbez. KX-TU328 EX Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch “Wichtige Informationen” auf Seite 8. Mitgeliefertes Zubehör – Netzteil (Teilenr. PNLV230CE): 1 St. – Standardakku (Teilenr. BJ-LT100010): 1 St. – Ladeschale: 1 St.
Inhalt Erste Schritte Einrichtung ...................................3 Bedienelemente ...........................4 Display .........................................5 Ein-/Ausschalten des Geräts ..........................................7 Grundeinstellungen ......................7 Wichtige Informationen Sicherheitshinweise .....................8 Wichtige Sicherheitshinweise ...................10 Für eine optimale Leistung .....................................10 Weitere Hinweise .......................
Erste Schritte nicht kurzschließen. Andernfalls kann es zu Datenverlust oder Fehlfunktionen kommen. Einrichtung Akku-Aufladung SIM-Karte und Akku R Legen Sie zuerst die SIM-Karte und anschließend den Akku in das Gerät. Halten Sie für ca. 2 Sekunden den Knopf M N (Seite 7). Für ca. 3 Stunden Aufladen. R Ladezeit und Akkubetriebszeit können entsprechend den Netzbedingungen variieren. R Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
Erste Schritte Bedienelemente A B K E R C F G H D L T U S M I J N O P A Taschenlampe E Display; Seite 5 B Ladeschale/Ruftonanzeige F Anrufen/Anrufe entgegennehmen/ Auswählen einer der oben abgebildeten Funktionen (Seite 6). C Außendisplay; Seite 6 D Lautstärke lauter/leiser Display-Schriftgröße ändern; Seite 7 Beleuchtung des Außendisplay einschalten; Seite 6 G Navigationstaste MDN ( ): Hauptmenü öffnen. MCN ( ): Kontaktliste anzeigen.
Erste Schritte I Mailbox anrufen; Seite 15 J Auslandsgespräch Der Anruf ist nicht verschlüsselt.*1 K Hörer Lautlos-Modus ist aktiviert. L Ein- und Ausschalten/Anrufe beenden/Auswählen einer der oben abgebildeten Funktionen (Seite 6). Die Vibrationsfunktion ist aktiviert. (Seite 33) M Sprachaufzeichnung; Seite 23 Die Ruftonlautstärke ist deaktiviert. N Drücken und 2 Sekunden gedrückt halten, um den Lautlos-Modus ein-/auszuschalten. O Mikrofon Die Freisprecheinrichtung ist aktiviert.
Erste Schritte Neue SMS-Nachricht empfangen. – Blinkt: Der SMS-Nachrichtenspeicher ist voll. Die SMS-Nachricht (nicht gelesen/nicht gesendet) wird im Telefon gespeichert. Die SMS-Nachricht (gesendet) wird im Telefon gespeichert. Die SMS-Nachricht (geöffnet) wird im Telefon gespeichert. Die SMS-Nachricht (nicht gelesen/nicht gesendet) wird auf der SIM-Karte gespeichert. Die SMS-Nachricht (gesendet) wird auf der SIM-Karte gespeichert. Die SMS-Nachricht (geöffnet) wird auf der SIM-Karte gespeichert.
Erste Schritte oder Empfangen von Anrufen der Name des Empfängers/Anrufers oder die Rufnummer angezeigt. Sie können die Display-Beleuchtung einschalten, indem Sie auf M N oder M N drücken. Ladezustand Eingehender Anruf, entgangener Anruf 1 MbN: Wählen Sie die 2 3 gewünschte Sprache aus. a M N( ) Geben Sie das aktuelle Datum, Monat und Jahr ein. a M N Geben Sie die aktuelle Uhrzeit ein. a M N Ein-/Ausschalten des Geräts Hinweis: R Wenn Sie eine Sprache wählen, die Sie nicht lesen können: Drücken Sie MDN.
Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch, um einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu gewährleisten. Andernfalls kann es zu schweren bzw. lebensgefährlichen Verletzungen oder Sachschäden oder zu illegalen Handlungen kommen. WARNUNG Stromanschluss R Verwenden Sie nur die am Produkt angegebene Stromquelle. R Achten Sie darauf, dass Netzsteckdosen und Verlängerungskabel nicht überlastet werden.
Wichtige Informationen R Verwenden Sie einen nassen Akku nicht und laden Sie ihn nicht auf. Andernfalls können Feuer, Explosion, Überhitzung und Auslaufen des Elektrolyts die Folge sein. R Laden Sie den im Lieferumfang enthaltenen oder speziell für dieses Produkt angegebenen Akku nur gemäß den Anweisungen und Einschränkungen in diesem Handbuch. R Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur ein kompatibles Ladegerät. Nehmen Sie keine Änderungen am Ladegerät vor.
Wichtige Informationen empfindlich auf externe Hochfrequenzenergie reagieren. Hörgeräte R Dieses Telefon ist hörgerätekompatibel und entspricht der Bewertung M3/T4 gemäß Prüfmethode ANSI C63.19. Die meisten Hörgeräte auf dem Markt sollten mit diesem Produkt kompatibel sein, jedoch kann die Kompatibilität nicht garantiert werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Hörgerätehersteller, bevor Sie ein Hörgerät in Verbindung mit diesem Produkt verwenden.
Wichtige Informationen Weitere Hinweise Hinweis zu GPS-Funktionen R Die folgenden Funktionen senden automatisch GPS-Standortinformationen: – Hilferuf (Seite 24) – Senden des Telefonstandortes per SMS-Nachricht (Externe Anforderung) (Seite 18) Wenn ein anderer als der Benutzer diese Funktionen einrichtet, muss zunächst die Erlaubnis des Benutzers eingeholt werden.
Wichtige Informationen SAR R Dieses Produkt erfüllt internationale Richtlinien und EU-Anforderungen für die Belastung durch Funkwellen. Ihr drahtloses Gerät ist ein Sender und ein Empfänger von Funkwellen. Es ist so ausgelegt, dass die Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen, die von internationalen Richtlinien empfohlen werden, nicht überschritten werden.
Grundlegende Funktionen 1 Drücken Sie im Anrufen Standby-Modus MCN. 1 Geben Sie die Rufnummer ein (max. 40 Ziffern). R Drücken Sie M N( ), um die vorherige Ziffer zu löschen. 2 Drücken Sie M N, um einen Anruf zu tätigen. R Drücken Sie zum Umschalten auf die Freisprecheinrichtung M N( ), während es angezeigt wird. 3 Drücken Sie M N, um den Anruf zu beenden. R Sie können den Anruf auch einfach durch Schließen des Telefons beenden.
Grundlegende Funktionen – Rufoptionen Während eines Gesprächs sind die folgenden Optionen durch Drücken auf M N ( ) verfügbar: – “Halten”/“Zurück holen”: Anruf halten/Halten aufheben (Seite 26). – “Klangverstärker”: Stimme Ihres Gesprächspartners klarer und deutlicher klingen lassen. – “Stumm Ein”/“Stumm Aus”: Stummschaltung aktivieren/ deaktivieren. – “Freisprechen Ein”/ “Freisprech. Aus”: Freisprecheinrichtung aktivieren/ deaktivieren. – “Telefonbuch”: Kontaktliste anzeigen.
Grundlegende Funktionen Anrufprotokoll (jeweils maximal 10 Anrufe) gespeichert. Hinweis: R Wenn die Rufnummer eines Anrufers mit einer in der Kontaktliste gespeicherten Rufnummer übereinstimmt, wird der gespeicherte Name angezeigt und protokolliert. – “Rufnr. unbekannt”: Die Anruferdaten konnten nicht abgerufen werden. – “Unterdrückt”: Der Anrufer möchte seine Rufnummer nicht übermitteln. Anrufprotokoll-Optionen Drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie .
Grundlegende Funktionen werden angezeigt, wenn Sie die Taste drücken. – Drücken Sie MCN oder MDN, um den Zeiger nach rechts oder links zu bewegen. – Halten Sie MDN oder MCN gedrückt, um den Zeiger nach oben oder unten zu bewegen. – Drücken Sie M N ( ), um das Zeichen oder die Nummer links vom Zeiger zu löschen. – Drücken Sie zum Einfügen eines Leerzeichens M N oder wählen Sie “ ” in der Symbolliste. – Drücken Sie M N (A®a), um zwischen Groß- und Kleinschreibung der eingegebenen Buchstaben umzuschalten.
Grundlegende Funktionen 7 M N( aM ) a MbN: “Senden” N Hinweis: R Alle SMS-Nachrichten mit mehr als 160 Zeichen (70 Zeichen abhängig vom Zeichentyp) gelten als lange Nachricht. Sie können abhängig vom Zeichentyp lange Nachrichten mit bis zu 612 oder 268 Zeichen senden oder empfangen. Ihr Netzbetreiber/Service Provider behandelt lange Nachrichten möglicherweise anders als andere SMS-Nachrichten. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Netzbetreiber/Service Provider.
Grundlegende Funktionen a M N a MbN: Wählen Sie eine Nachricht. a M N a M N ( ): – “Antw.nachricht” – “Absend. anrufen” – “Nachr. weiterl.” – “Zu Telefonbuch” – “Löschen” – “Num. extrahieren” – “Nachr. bearb.” – “Erneut senden” Senden des Telefonstandortes per SMS-Nachricht (Externe Anforderung) Dieses Telefon antwortet mit seinen Standortdaten automatisch, wenn es von bestimmten Kontakten eine SMS-Nachricht empfängt, die mit “#GPS#” beginnt.
Grundlegende Funktionen 3 MbN: “GPS” a M N 4 MbN: “GPS versenden” a M N 5 MbN: “GPS-Anfrage” a M N 6 MbN: “Senden an” a M N 7 MbN: Wählen Sie den 8 gewünschten Eintrag aus der Liste. M N ( ) a MbN: “Man. Eingabe” a M N R Hinzufügen einer Nummer aus der Kontaktliste: MbN: “Aus Liste hinzu” a M Na MbN: Wählen Sie den gewünschten Kontakt aus. a M N R Wenn Sie die gespeicherte Nummer bearbeiten möchten, wählen Sie “Bearbeiten”. 9 Geben Sie den Namen des 10 Teilnehmers ein (Seite 15).
Grundlegende Funktionen Zuweisen eines Kontakts zu einer Zielwahltaste Optionen der Kontaktliste 1 Drücken Sie MDN. 2 MbN: Wählen Sie . a M N ( ) MbN: “Schnellwahl” a M 3 4 MbN: Wählen Sie die 5 N gewünschte Kurzwahltastennummer. M N ( ) a MbN: “Aus Liste hinzu” a M N 6 MbN: Wählen Sie den gewünschten Kontakt aus. a M N Zuweisen eines Kontakts zu einer Kurzwahltaste 1 Drücken Sie MDN. 2 MbN: Wählen Sie . a M N ( ) MbN: “Kurzwahl” a M 3 4 MbN: Wählen Sie die 5 N gewünschte Wahltastennummer.
Grundlegende Funktionen 3 MbN: “Alarm” a M N 4 MbN: Wählen Sie einen Alarm 5 6 7 8 aus. a M N MbN: “Einstellungen” a M N Geben Sie die gewünschte Zeit ein. a M N MbN: Wählen Sie die gewünschte Alarmoption. a M N – “Einmalig”: Der Alarm ertönt einmal zur festgelegten Zeit. Weiter mit Schritt 10. – “Wöchentlich”: Der Alarm ertönt wöchentlich zu den festgelegten Zeiten. MbN: Wählen Sie den gewünschten Wochentag und drücken Sie M N ( ).
Grundlegende Funktionen 9 MbN: Wählen Sie die gewünschte Ruftonverzögerung. a M N R Wenn Sie “Kein Rufton” auswählen, ist das Klingeln des Telefons im Nachtmodus ausgeschlossen. Hinweis: R Wenn Sie den Alarm eingestellt haben, ertönt dieser auch bei eingeschaltetem Nachtmodus. Kalender/Terminplan Mit dieser Funktion können Sie den Kalender aufrufen und Terminplaneinträge für ein bestimmtes Datum speichern. Sie können bis zu 100 Terminplaneinträge speichern (maximal 10 Einträge pro Tag).
Grundlegende Funktionen Anzeigen/Bearbeiten/Löschen eines Terminplaneintrags 1 Drücken Sie MDN. 2 MbN: Wählen Sie . a M N ( ) MbN: “Kalender” a M 3 4 MbN: Wählen Sie das 5 N Hinweis: R Terminplaneinträge werden nicht automatisch gelöscht, selbst wenn die festgelegte Zeit verstrichen ist. Löschen aller Terminplaneinträge 1 Drücken Sie MDN. 2 MbN: Wählen Sie . a M N ( ) MbN: “Kalender” a M gewünschte Datum aus.
Grundlegende Funktionen Abspielen der aufgezeichneten Sprach-Memos/Klänge 1 Drücken Sie M N. 2 MbN: “Liste” a M N ( 3 MbN: Wählen Sie den 4 ) gewünschten Eintrag aus der Liste. M N ( ) a MbN: “Abspielen” a M N Löschen von Sprach-Memos/ Klängen 1 Drücken Sie M N. 2 MbN: “Liste” a M N ( 3 MbN: Wählen Sie den 4 Anruf tätigen. Das Telefon gibt Signaltöne ab, sendet eine SMS-Nachricht und ruft dann die in der Hilferufliste gespeicherte Nummer an.
Grundlegende Funktionen Die Freisprecheinrichtung wird eingeschaltet. R Um wieder auf den Hörer umzuschalten, drücken Sie M N( ). 4 Wenn der Anruf entgegengenommen wird, können Sie mit dem Gespräch beginnen. Sie können zur nächsten Person springen, indem Sie während des Gesprächs M N für 3 Sekunden drücken. Drücken Sie M N, um den Hilferuf zu beenden.
Grundlegende Funktionen 3 Um Halten zu beenden, Speichern einer SMS-Nachricht drücken Sie auf M N ( ). a MbN: “Zurück holen” a M N 1 Drücken Sie MDN. 2 MbN: Wählen Sie . a M N 3 ( ) MbN: “Anrufereinst.” a M N MbN: “Hilferuf” a M N Anklopfen 1 Drücken Sie M N ( 4 5 MbN: “Nachricht” a M N 6 Geben Sie eine Nachricht ein 7 (Seite 15). M N ( ) a MbN: “Speichern” a M 2 Wenn der 2.
Grundlegende Funktionen zum Einrichten einer Konferenzschaltung. R Makeln eines Anrufs während einer Konferenzschaltung: MbN: Wählen Sie den gewünschten Teilnehmer aus. a M N( ) a MbN: “Ausschliessen” a M N 3 Zum Beenden eines Anrufs: MbN: Wählen Sie den gewünschten Teilnehmer aus. aM N Zum Beenden einer Konferenzschaltung: M N ( ) a MbN: “Konf. lösen” a M N Zum Beenden aller Anrufe: M N ( ) a MbN: “Alle trennen” a M N Netzbetreiber/Service Provider für nähere Einzelheiten.
Grundlegende Funktionen 1 Drücken Sie MDN. 2 MbN: Wählen Sie . a M N ( ) MbN: “Sicherheit” a M 3 N 4 MbN: “Tel.-Code-Abfrage” 5 6 aM N MbN: Wählen Sie die gewünschte Einstellung. a M N Geben Sie den aktuellen 4-stelligen Telefon-Code ein (Standardeinstellung: “0000”). aM N Hinweis: R Zum Ändern des Telefon-Codes siehe Seite 32. 28 TU328EXBE(de-de)_0829_ver012.
Anpassen des Telefons Menüliste Hinweis: R In der folgenden Tabelle werden die Standardeinstellungen durch < > angezeigt. “Nachrichten”-Menüs Um in die folgenden Untermenüs zu wechseln, drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie ( ) Untermenü 1 .aM N Untermenü 2 Untermenü 3 Seite Nachr. verf. – – 16 Positionierungsna chricht – – 17 Eingang – – 17 Entwürfe – – – Ausgang – – – Gesendet – – – Alle löschen – – – Service Centre – – Gültigkeit*1 – SMS-Einstellung Sprachnachr.
Anpassen des Telefons “Telefonbuch”-Menüs Um in die folgenden Untermenüs zu wechseln, drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie ( ) Untermenü 1 .aM N Untermenü 2 Untermenü 3 Seite Namen – – 19 Neuer Kontakt – – 19 Kurzwahl – – 20 Schnellwahl – – 20 Meine Nummer – – – Speichermedien – – Speicherstatus – – Alle kopieren – – Alle löschen – – FDN telefonbuch*1 (unabhängig von SIM-Karte) – – – Servicewahl*2 (unabhängig von SIM-Karte) – – – Speich.
Anpassen des Telefons “Anrufmenü”-Menüs Um in die folgenden Untermenüs zu wechseln, drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie ( ) Untermenü 1 Anrufprotokoll Untermenü 2 Untermenü 3 Ruf eingehend – Ruf abgehend – Entg. Anruf – Alle löschen Anrufereinst. Hilferuf .aM Anrufumleitung*1 Anrufsperre*2 – – Nr.-Liste Hilferuf 25 Nachricht 26 *3 *4 – – 26 – – Anrufnr.sperre – Rufnr.sperre – Passwort sperren – Meine ID zeig.*3 – – Autom.
Anpassen des Telefons “Einstellungen”-Menüs Um in die folgenden Untermenüs zu wechseln, drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie ( ) Untermenü 1 Telefoneinstell. Untermenü 2 Uhreinstellung Anzeige Netz GPS *2 *3 Seite Datum & Zeit – Formateinstell. – Datumsformat – Zeitformat <24 Stunden> – Nachtmodus 21 Sommerzeit – Helligkeit *1 – Hintergrundbild – Hintergrund – Uhranzeige – Schriftgrösse 7 – – Netzw. auswähl.
Anpassen des Telefons *4 *5 *6 “Automatisch”: Das Telefon sucht automatisch das aktuell verfügbare Netz. “Manuell”: Abhängig von den Netzbedingungen zeigt das Telefon eine Liste von am aktuellen Ort verfügbaren Netzen an, so dass Sie das gewünschte Netz manuell auswählen können. Die Akku-Leistungsaufnahme ist erhöht und die Akku-Betriebsdauer verkürzt, wenn diese Funktion aktiviert ist. Achten Sie beim Ändern des PIN1-Codes darauf, dass die PIN1-Code-Anfrage auf “Ein” eingestellt ist.
Anpassen des Telefons “Tools”-Menüs Um in die folgenden Untermenüs zu wechseln, drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie ( ) Untermenü 1 .aM N Untermenü 2 Untermenü 3 Seite Alarm – – 20 Kalender – – 22 Aufnahme – 23 Liste – 24 – – Diktierfunktion – Telecoil Mode *1 *1 Schalten Sie diese Funktion ein, wenn Sie den Telefonspulen-Modus Ihres Hörgeräts aktivieren. Wenn diese Funktion aktiviert ist, kann die Frequenzequalizer-Funktion nicht verwendet werden (Seite 14).
Nützliche Informationen Fehlerbehebung Wenn die Probleme auch nach Befolgen der Anweisungen in diesem Abschnitt bestehen bleiben, schalten Sie das Telefon aus, nehmen Sie den Akku heraus, und schalten Sie das Telefon nach etwa 1 Minute wieder ein. Display-Meldungen Display-Meldung Ursache/Lösung SIM-Fehler Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber/Service Provider für nähere Einzelheiten. Nur Notdienst An Ihrem aktuellen Ort ist kein Netzdienst verfügbar.
Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Das Telefon funktioniert nicht. R Stellen Sie sicher, dass die SIM-Karte und der Akku korrekt eingesetzt sind (Seite 3). R Laden Sie den Akku vollständig auf (Seite 3). Die Kontakte in der Kontaktliste werden nicht korrekt angezeigt. R Nur Zeichen, die von diesem Telefon unterstützt werden, können angezeigt werden. Das Display ist auf eine Sprache eingestellt, die ich nicht lesen kann. R Ändern Sie die Display-Sprache (Seite 32).
Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Ich kann keine Anrufe täti- R Ausgehende Anrufe werden gesperrt. Deaktiviegen. ren Sie die Anrufsperre für ausgehende Anrufe (Seite 31). R Ihr Anruf wird zurückgehalten. Ändern Sie die Einstellung für Meine ID zeigen auf eine andere Einstellung als “ID verbergen” (Seite 31). R Rufnummernbeschränkung ist aktiviert (Seite 30). Deaktivieren Sie sie. Ich kann keine Anrufe empfangen. R Eingehende Anrufe werden gesperrt.
Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Ich kann keine E-Mail-Nachrichten empfangen. R Das Telefon unterstützt nur Dienste für SMS-Nachrichten. Wenden Sie sich für weitere Informationen zu diesem Dienst an Ihren Netzbetreiber/Service Provider. Flüssigkeit oder Feuchtig- R Ziehen Sie das Netzteil vom Telefon/Ladegerät keit ist in das Telefon/Laab. Nehmen Sie die SIM-Karte und den Akku aus degerät eingedrungen. dem Telefon heraus und lassen Sie sie mindestens 3 Tage trocknen.
Nützliche Informationen Optionales Zubehör/Ersatzteile Bitte wenden Sie sich zu Verkaufsinformationen an Ihren Händler oder das Verkaufsbüro von Panasonic. Zubehör Modellnummer Standardakku BJ-LT100010 R Nur Lithium-Ionen-Akku. 39 TU328EXBE(de-de)_0829_ver012.
Nützliche Informationen Informationen zur Garantie (für Deutschland und Österreich) Kundencenter für Mobilfunk (für Italien) Qualora riscontrasse anomalie o malfunzionamenti, La invitiamo a rivolgersi ad uno dei nostri Centri Assistenza Autorizzati, i cui riferimenti sono disponibili al seguente indirizzo: http://www.panasonic.it Oppure contattando il servizio clienti: Pronto Panasonic: 02-67.07.25.56 40 TU328EXBE(de-de)_0829_ver012.
Nützliche Informationen Geräteschein (für Italien) Certificato di garanzia telefono cellulare TELEFONO CELLULARE Cognome Nome Via Città Cod. postale Modello Numero seriale ✄ Data d’acquisto Timbro del Rivenditore IMPORTANTE Questo certificato deve rimanere presso l’acquirente e DEVE ESSERE CONSERVATO UNITAMENTE AL DOCUMENTO DI VENDITA RILASCIATO DAL VENDITORE. IL TUTTO ANDRÀ PRESENTATO AL CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO IN CASO DI INTERVENTO.
Nützliche Informationen GARANZIA TELEFONIA CELLULARE “Panasonic Italia - branch office of Panasonic Marketing Europe GmbH” Il vostro prodotto è corredato da Garanzia Europea Panasonic. Potrete prendere visione dei termini di garanzia consultando il nostro sito www.panasonic.it o contattando il servizio clienti: Pronto Panasonic 02/67072556 Panasonic Italia - branch office of Panasonic Marketing Europe GmbH Viale dell’Innovazione, 3 - 20126 MILANO http://www.panasonic.it servizio clienti : 02-67.07.25.
Nützliche Informationen Geräteschein (für Frankreich) 43 TU328EXBE(de-de)_0829_ver012.
Nützliche Informationen 44 TU328EXBE(de-de)_0829_ver012.
Nützliche Informationen Garantie (für die Niederlande) Dealerstempel Type no. GARANTIEBEWIJS Serie no. Zorgvuldig door koper te bewaren tezamen met gedateerde koopbon Datum aankoop Onze producten zijn met uiterste zorg geproduceerd en van zeer hoge kwaliteit. Wij garanderen de ongestoorde werking van het apparaat gedurende één jaar na aankoopdatum, mits het apparaat werd gebruikt zoals in de handleiding is aangegeven.
Nützliche Informationen Vertrieb N Deutschland N Österreich Niederlassung Österreich Mooslackengasse 17 1190 Wien Winsbergring 15, 22525 Hamburg www.panasonic.de N Niederlande N Belgien Europalaan 30 5232 BC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands Tel (for Netherlands): 0031 73 6 402 802 Tel (for Belgium): 070 223 011 Customer Care Helpline Tel. No.: 070 223 011 Reparaties: www.panasonic.
Index Index A D E F G H K L M Akku: 3, 5 Akustisches Wählen: 7, 33 Alarm: 20 Anklopfen: 26 Anrufe entgegennehmen: 14 Anrufen: 13 Anrufprotokoll: 13, 14 Anrufsperre: 31 Anrufumleitung: 31 Ansage der Anrufer-Kennung: 14, 33 Antwortmodus Beliebige Taste: 31 Telefon öffnen: 31 Auslandsgespräch: 5, 13 Automatische Wahlwiederholung: 31 Datum und Uhrzeit: 32 Display Helligkeit: 32 Hintergrund: 32 Hintergrundbild: 32 Schriftgröße: 7, 32 Sprache: 32 Uhr: 32 Display-Meldung: 35 Ein-/Ausschalten: 7 Entgangene
Zur künftigen Bezugnahme Wir empfehlen, die folgenden Informationen zu notieren und aufzubewahren, die Sie bei möglichen Reparaturen im Rahmen der Garantie benötigen. Seriennummer Datum des Kaufs (befindet sich auf der Verpackung oder im Akkufach) Name und Adresse des Händlers Heften Sie den Kaufbeleg hier an. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Website: http://www.panasonic.net/ © Panasonic System Networks Co., Ltd.