TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Bedienungsanleitung Handliches GSM Telefon Modellbez. KX-TU311 EX Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Inhalt Einführung Nützliche Informationen Zubehör-Informationen .........................................3 Allgemeine Informationen ....................................3 Fehlermeldungen ...............................................37 Fehlerbehebung .................................................37 Geräteschein (für Frankreich) ............................41 Garantie (für die Niederlande) ............................
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Einführung Zubehör-Informationen Mitgeliefertes Zubehör Nr. Zubehör/Teilenummer Menge A Netzteil/PNLV226CE 1 B Standardakku/CGA-LB102 1 C Ladeschale 1 Optionales Zubehör/Ersatzteile Bitte wenden Sie sich zu Verkaufsinformationen an Ihren Händler oder das Verkaufsbüro von Panasonic. Zubehör Modellnummer Standardakku CGA-LB102 R Nur Lithium-Ionen-Akku.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch, um einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu gewährleisten. Andernfalls kann es zu schweren bzw. lebensgefährlichen Verletzungen oder Sachschäden oder zu illegalen Handlungen kommen. WARNUNG Stromanschluss R Verwenden Sie nur die am Produkt angegebene Stromquelle. R Achten Sie darauf, dass Netzsteckdosen und Verlängerungskabel nicht überlastet werden.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Wichtige Informationen R Verwenden Sie einen nassen Akku nicht und laden Sie ihn nicht auf. Andernfalls können Feuer, Explosion, Überhitzung und Auslaufen des Elektrolyts die Folge sein. R Laden Sie den im Lieferumfang enthaltenen oder speziell für dieses Produkt angegebenen Akku nur gemäß den Anweisungen und Einschränkungen in diesem Handbuch. R Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur ein kompatibles Ladegerät. Nehmen Sie keine Änderungen am Ladegerät vor.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Wichtige Informationen Hörgeräte R Dieses Telefon ist hörgerätekompatibel und entspricht der Bewertung M3/T3 gemäß Prüfmethode ANSI C63.19. Die meisten Hörgeräte auf dem Markt sollten mit diesem Produkt kompatibel sein, jedoch kann die Kompatibilität nicht garantiert werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Hörgerätehersteller, bevor Sie ein Hörgerät in Verbindung mit diesem Produkt verwenden.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Wichtige Informationen Beispiel in der Kontaktliste gespeicherte Kontaktdaten, Anrufprotokolle und Textnachrichten (SMS) aus dem Speicher zu löschen, bevor Sie das Produkt entsorgen, an andere übergeben oder zurückgeben. Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien 1 2 3 genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Wichtige Informationen SAR-Grenzwert für drahtlose Geräte beträgt 2 W/kg. Der höchste für dieses Gerät gemessene SAR-Wert am Ohr betrug 0,569 W/kg. Der höchste für dieses Gerät gemessene SAR-Wert am Körper betrug 0,244 W/kg.*1 Da die SAR bei der höchsten Übertragungsleistung des Gerätes gemessen wird, liegt der tatsächliche SAR-Wert im Betrieb normalerweise unter dem oben angegebenen Wert.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Erste Schritte Einrichtung R Wenn die Sprachauswahl angezeigt wird, siehe Seite 13. Einsetzen von SIM-Karte und Batterie Entnehmen der SIM-Karte Wichtig: R Stellen Sie sicher, dass das Telefon ausgeschaltet und das Netzteil abgezogen ist, bevor Sie den Akku entnehmen. R Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Akku.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Erste Schritte Hinweis: R Wenn der Akku vollkommen aufgeladen ist, erlischt die Ladeanzeige und “Geladen” wird angezeigt. Ladezustand Farbe Symbol Grün Ladezustand Hoch Mittel Hinweis zur Einrichtung Hinweis zum Einsetzen von SIM-Karte und Batterie R Achten Sie beim Einsetzen oder Entnehmen der SIM-Karte darauf, dass Sie nicht versehentlich die goldfarbenen Kontakte zerkratzen. R Den Akkupol ( , ) mit einem trockenen Tuch abwischen.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Erste Schritte M Bedienelemente N: Auslandsgespräch “+”/ Leerzeicheneingabe “ ” A L B M N: Mailbox anrufen M N: Profiltaste Anschlussabdeckung Mikrofon C M D N (Leuchte) Gedrückt halten, damit die Leuchte weiter leuchtet.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Erste Schritte – MEN oder MFN: Die Lautstärke des Hörers, Lautsprechers oder Ruftons einstellen. – MDN: Hauptmenü öffnen (Seite 13). – MCN: Kontaktliste anzeigen (Seite 23). Symbol Bedeutung Display R Neue Textnachricht (SMS) empfangen. (Seite 21) R Ungelesene oder nicht versendete Textnachricht (SMS). R Blinkt: Der Speicher für Textnachrichten (SMS) ist voll. Display-Symbole Versendete Textnachricht (SMS). Symbol Gelesene Textnachricht (SMS).
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Erste Schritte Symbol Aktion Speichert Telefonnummern. Wählt mehrere Objekte. (Seite 34) Stoppt den Alarm. (Seite 33, 35) Aktiviert die Snooze-Funktion. (Seite 33, 35) Schaltet das Gerät aus. (Seite 35) Menüsymbole Grundeinstellungen Bedeutung der Symbole: Beispiel: MbN: “Aus” Drücken Sie MCN oder MDN, um die in Anführungszeichen dargestellten Wörter auszuwählen.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Erste Schritte 4 Geben Sie die aktuelle Uhrzeit ein. Beispiel: 9:30 M0N M9N M3N M0N R Zum Ändern des Zeitformats: ® MbN: Wählen Sie “AM”, “PM” oder “24 Stunden”. ® 5 Hinweis: R Bei Entladung oder nach Austausch des Akkus sind Datum und Uhrzeit möglicherweise falsch. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ggf. neu ein. R Um die Stunde für die Sommerzeit einzustellen, siehe Seite 29.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Erste Schritte Hinweis: R Wenn diese Funktion aktiviert ist, können Sie den Sprachequalizer nicht verwenden (Seite 18).
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Anrufe entgegennehmen Anrufen 1 Geben Sie die Rufnummer ein (max. 40 Ziffern). R Um eine Ziffer zu korrigieren, drücken Sie M N. 2 3 Drücken Sie M Drücken Sie M beenden. Hinweis: N, um einen Anruf zu tätigen. N, um den Anruf zu R Zum Einfügen einer Pause halten Sie M N gedrückt, bis “p” angezeigt wird. Jedes Mal, wenn “p” angezeigt wird, wird eine 3-sekündige Pause eingefügt. R Zum Einstellen der automatischen Wahlwiederholung siehe Seite 27.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Anrufe entgegennehmen Einstellen der Ruftonlautstärke 2 Drücken Sie, während ein Anruf eingeht und das Telefon klingelt, wiederholt M N oder M N, um die gewünschte Lautstärke auszuwählen. Hinweis: R Sie können die Ruftonlautstärke auch vorher einstellen (Seite 26). R Die Ruftonlautstärke kann nicht verstellt werden, wenn das Telefon im Lautlos-Modus klingelt (Seite 14).
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Anrufe entgegennehmen R “Nachr. verf.”: Textnachrichten (SMS) schreiben und senden. R “Zu Telefonbuch”: Rufnummer bearbeiten und in der Kontaktliste speichern. R “Löschen”: Protokoll eines Anrufers löschen. R “Alle löschen”: Alle Anrufprotokolle der gewählten Anrufprotokollliste löschen. Nützliche Funktionen während eines Gesprächs Im Stumm-Modus können Sie den Gesprächspartner hören, aber er kann Sie nicht hören.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Anrufe entgegennehmen n Bei Empfang eines weiteren Anrufs: 1 Drücken Sie , um den 2. Anruf entgegenzunehmen. 2 3 2 ® MbN: “Zusammenführen” ® Bei Tätigen eines weiteren Anrufs: Geben Sie die Rufnummer ein. ® M N Drücken Sie M4N und M N. R Die Anrufe werden automatisch beendet, nachdem die anderen Teilnehmer erfolgreich verbunden wurden. Drücken Sie zum Beenden während der Konferenzschaltung M N. n Bei Tätigen eines weiteren Anrufs: 1 Geben Sie die Rufnummer ein.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nachrichten n Symbole auswählen: M N ® Drücken Sie MDN, MCN, MFN oder MEN, um das gewünschte Symbol auszuwählen. ® Zeicheneingabe Die Wähltasten dienen zur Eingabe von Zeichen und Nummern. Jeder Wähltaste sind mehrere Zeichen zugewiesen. Je nach Eingabemodus können andere Zeichen eingegeben werden. – Drücken Sie MFN oder MEN, um den Cursor zu bewegen. – Drücken Sie die Wahltasten, um Zeichen und Nummern einzugeben. – Drücken Sie M N, um das gewünschte Symbol auszuwählen.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nachrichten Schreiben und Versenden einer neuen Nachricht 1 2 M N (an der rechten Seite des Telefons) MbN: “Nachr. verf.” ® R Im Display wird unbeendeter oder ungespeicherter Text angezeigt, mit dem Sie fortfahren können. 3 Geben Sie eine Nachricht ein. ® R Um den Eingabemodus für Buchstaben zu ändern, drücken Sie M N (Seite 20). R Eingabemodus ändern: ® MbN: “Eingabe-Modus” ® ® MbN: Wählen Sie den gewünschten Eingabemodus (Seite 20).
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nachrichten ® MbN: “Speichern” ® 4 Bearbeiten Sie die Zielrufnummer nach Bedarf. ® 5 Zum Senden der Nachricht wählen Sie “Ja”. ® R “Speichermedien”: Speicherort für SMS-Nachrichten unter SIM oder Telefon auswählen. R “Speicherstatus”: Anzahl der aktuellen SMS-Nachrichten überprüfen.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Telefonbuch Telefonbuch Kontakte hinzufügen Dieses Telefon kann bis zu 200 Kontakte mit jeweils 2 Rufnummern speichern. Sie können die Kontakte auch auf der SIM-Karte mit jeweils 1 Rufnummer speichern. Die maximale Anzahl von Kontakten, die auf der SIM-Karte gespeichert werden können, hängt von Ihrer SIM-Karte ab. Überprüfen Sie vor dem Hinzufügen von Kontakten den Speicherort (Telefon oder SIM-Karte) (Seite 25).
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Telefonbuch 4 MbN: Nach Bedarf durch die Kontaktliste blättern. ® M N Optionen der Kontaktliste In der Kontaktliste stehen, wenn Sie auf drücken, folgende Optionen zur Verfügung: R “Bearbeiten”: Kontakt bearbeiten und speichern. R “Nachr. verf.”: Textnachricht (SMS) schreiben und senden. R “Anrufen”: Kontakt bearbeiten und anrufen. R “Erstellen”: Kontakt zur Kontaktliste hinzufügen. R “Kategor.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Telefonbuch Telefonbucheinstellungen Im Telefonbuch-Menü können Sie folgende Einstellungen ändern. Zum Ändern der Einstellungen: Drücken Sie ® ® ® MbN: “mehr...” ® R “Meine Nummer”: Rufnummer anzeigen, die der SIM-Karte zugewiesen ist, und diese Rufnummer bei Bedarf eingeben/bearbeiten. R “Speich.manager”: Weitere verfügbare Einstellungsmenüs anzeigen. – “Speicherstatus”: Freie und belegte Speicherkapazität in der Kontaktliste überprüfen.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Anpassen des Telefons Einstellungen und Tools Sie finden nützliche Funktionen zum Anpassen Ihres Telefons, indem Sie durch die verschiedenen Menüs in der folgenden Tabelle blättern. Sie können die Grundeinstellungen des Telefons (Einstellungen für Töne, Anzeige usw.) und weitere nützliche Funktionen anpassen. Drücken Sie zunächst , um das Top-Menü anzuzeigen. Um die Menüs zu durchblättern, drücken Sie MDN, MCN, MFN oder MEN.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Anpassen des Telefons Menü Untermenü Standardeinstellung Seite Netzname*1 – Ein – Schriftgrösse – Mittel 14 Sprache – Automatisch*2 13 *1 *2 Mit dieser Funktion kann das aktuelle Netz im Standby-Modus angezeigt werden. Wenn 2 Netznamen angezeigt werden, steht in der oberen Zeile der Netzname und in der unteren Zeile der Name des Netzbetreibers/Service Providers. Die Anzeige der unteren Zeile ist abhängig von Ihrer SIM-Karte.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Anpassen des Telefons Sonstige Einstellungen ® Drücken Sie ® ® MbN: “mehr...” ® Menü Untermenü Sicherheit Standardeinstellung Seite PIN1-Anfrage – 32 PIN1 ändern*1 – – PIN2 ändern – Aus 33 Tel.Code ändern 0000 – – Netz*2 *1 *2 *3 Automatisch Geben Sie den aktuellen 4-stelligen Telefon-Code ein. ® Grundeinstellng*3 – Tel.-Code-Anfrage – – – Achten Sie beim Ändern des PIN1-Codes darauf, dass die PIN1-Code-Anfrage auf “Ein” eingestellt ist.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Anpassen des Telefons Untermenü Standardeinstellung SIM Funktionen*1 Menü – – Telecoil Mode – *1 Aus Seite – 14 Wenn Ihre SIM-Karte SAT (SIM Application Toolkit) enthält, wird auf dem Display das zusätzliche Menü des Netzbetreibers/Service Providers in diesem Gebiet angezeigt. Über das SIM Toolkit können auf der SIM-Karte vorhandene Anwendungen mit dem Telefon kommunizieren und gesteuert werden.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Anpassen des Telefons Anrufeinstellungen Anklopfen (Netzdienst) Aktivieren/Deaktivieren der Anklopffunktion 1 2 3 4 ® MbN: “Anrufe” ® MbN: “Anklopfen” ® Anrufumleitung (Netzdienst) Mit dieser Funktion kann das Telefon eingehende Anrufe auf eine andere Rufnummer umleiten. Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber/Service Provider für nähere Einzelheiten und Verfügbarkeit dieses Dienstes.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Anpassen des Telefons 7 Geben Sie das 4-stellige Passwort für die Sperre ein. ® 2 Das Telefon sendet eine SMS-Nachricht. R Wenn die Signalton-Funktion eingeschaltet ist, gibt das Telefon Signaltöne ab, bis die SMS-Nachricht versendet wurde (Seite 32). R Wenn keine SMS-Nachricht gespeichert wurde (Seite 32), überspringt das Telefon diesen Schritt. 3 Das Telefon wählt die 1. in der Hilferufliste gespeicherte Nummer. Freisprecheinrichtung ist eingeschaltet.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Anpassen des Telefons 7 Geben Sie den Namen des Teilnehmers ein (max. 16 Zeichen; Seite 20). ® 8 9 MbN: “(Keine Nummern)” ® Geben Sie die Rufnummer des Teilnehmers ein (max. 40-stellig). ® ® n Aus der Kontaktliste: 1 ® ® 2 3 4 5 MbN: “Anrufe” ® 6 7 MbN: “Liste hinzufüg” ® MbN: “Signalton” ® MbN: Wählen Sie die gewünschte Einstellung. ® Sicherheitseinstellungen PIN-Code PIN1/PIN2 schützt Ihre SIM-Karte vor nicht berechtigtem Zugriff.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Anpassen des Telefons 2 3 4 5 MbN: “mehr...” ® 6 Geben Sie den aktuellen PIN1-Code (4- bis 8-stellig) ein. ® MbN: “Sicherheit” ® MbN: “PIN1-Anfrage” ® MbN: Wählen Sie die gewünschte Einstellung. ® Erstellen eines neuen Terminplaneintrags 1 2 3 Telefon-Code Der Telefon-Code schützt das Telefon vor nicht berechtigtem Zugriff.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Anpassen des Telefons R Die Alarmlautstärke ist genauso hoch wie die Ruftonlautstärke (Seite 26). Selbst wenn der Rufton ausgestellt ist, ertönt der Alarm leise. Anzeigen/Bearbeiten von Terminplaneinträgen 1 2 3 4 ® ® MbN: “Kalender” ® Drücken Sie MDN, MCN, MFN oder MEN, um das gewünschte Datum auszuwählen. ® R Die Terminplaneinträge werden in einer Liste angezeigt. Zum Anzeigen der Details der Terminplaneinträge: MbN: Wählen Sie den gewünschten Terminplaneintrag aus.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Anpassen des Telefons 6 Hinweis: R Drücken Sie , um den Alarm ganz auszuschalten. R Drücken Sie , um den Alarm auszuschalten, die Snooze-Funktion jedoch aktiviert zu lassen. R Das Telefon schaltet sich automatisch ein und lässt den Alarm zur festgelegten Zeit ertönen, selbst wenn das Telefon ausgeschaltet war. Wenn der Alarm ertönt: – Drücken Sie und , um das Gerät eingeschaltet zu lassen, nachdem der Alarm beendet wurde.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Bluetooth Verwendung einer Bluetooth-Funkverbindung Dieses Telefon unterstützt Bluetooth Wireless-Technologie, so dass sich das Telefon mit kompatiblen Bluetooth-Geräten (wie zum Beispiel Headsets, Freisprecheinrichtungen für Fahrzeuge usw.) innerhalb eines Bereichs von etwa 10 m verbinden kann. Wenden Sie sich an die Hersteller der anderen Geräte, um Informationen zur Kompatibilität mit diesem Telefon zu erhalten.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nützliche Informationen Fehlermeldungen Display-Meldung Ursache/Lösung SIM-Fehler Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber/Service Provider für nähere Einzelheiten. Nur Notdienst An Ihrem aktuellen Ort ist kein Netzdienst verfügbar. Gehen Sie an einen anderen Ort mit einem besseren Empfang für Ihr Netz. Keine Dienste An Ihrem aktuellen Ort ist kein Netzdienst verfügbar. Überprüfen Sie den aktuellen Status (Seite 12) und gehen Sie an einen neuen Ort mit besserem Empfang.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Die Lautstärke des Empfängers wurde auf Stufe 4 umgeschaltet, obwohl ich eine höhere Lautstärke eingestellt hatte. R Die Lautstärke des Empfängers wird beim Ausschalten des Telefons auf Stufe 4 reduziert. Stellen Sie die Lautstärke erneut ein (Seite 16). Aufladen des Akkus Problem Ursache/Lösung Das Telefon gibt Signaltöne ab und/oder blinkt. R Der Akku ist fast leer. Laden Sie den Akku vollständig auf (Seite 9).
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Ich kann keine Anrufe empfangen. R Das Telefon befindet sich nicht in Reichweite eines GSM-Netzdienstes. Überprüfen Sie den aktuellen Status (Seite 12) und gehen Sie an einen neuen Ort, bis mehr Balken angezeigt werden. R Eingehende Anrufe werden gesperrt. Deaktivieren Sie die Anrufsperre für eingehende Anrufe (Seite 30). R Ein Anruf, der die Kriterien zur Beschränkung eingehender Anrufe erfüllt, wird empfangen (Seite 27).
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nützliche Informationen Bluetooth Problem Ursache/Lösung Die Telefonbuchdaten von einem anderen Gerät lassen sich nicht importieren. R Stellen Sie sicher, dass das andere Gerät Bluetooth Wireless-Technologie unterstützt. R Schalten Sie das andere Bluetooth-Gerät aus und dann wieder ein, und wiederholen Sie den Vorgang. R Rufnummernbeschränkung ist aktiviert (Seite 25). Deaktivieren Sie sie. Ich kann kein Gespräch mit dem Bluetooth-Headset führen.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nützliche Informationen Geräteschein (für Frankreich) 41
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nützliche Informationen 42
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nützliche Informationen Garantie (für die Niederlande) Dealerstempel Type no. GARANTIEBEWIJS Zorgvuldig door koper te bewaren tezamen met gedateerde koopbon Serie no. Datum aankoop Onze producten zijn met uiterste zorg geproduceerd en van zeer hoge kwaliteit. Wij garanderen de ongestoorde werking van het apparaat gedurende één jaar na aankoopdatum, mits het apparaat werd gebruikt zoals in de handleiding is aangegeven.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nützliche Informationen Informationen zur Garantie (für Deutschland und Österreich) GSM-Telefon-Kundenzentrum (für Italien) Qualora riscontrasse anomalie o malfunzionamenti, La invitiamo a rivolgersi ad uno dei nostri Centri Assistenza Autorizzati, i cui riferimenti sono disponibili al seguente indirizzo: http://www.panasonic.it Oppure contattando il servizio clienti: Pronto Panasonic: 02-67.07.25.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nützliche Informationen Geräteschein (für Italien) Certificato di garanzia telefono GSM TELEFONO GSM Cognome Nome Via Città Cod. postale Modello Numero seriale ✄ Data d’acquisto Timbro del Rivenditore IMPORTANTE Questo certificato deve rimanere presso l’acquirente e DEVE ESSERE CONSERVATO UNITAMENTE AL DOCUMENTO DI VENDITA RILASCIATO DAL VENDITORE. IL TUTTO ANDRÀ PRESENTATO AL CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO IN CASO DI INTERVENTO.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nützliche Informationen GARANZIA TELEFONIA GSM “PANASONIC ITALIA S.p.A.“ Il vostro prodotto è corredato da Garanzia Europea Panasonic. Potrete prendere visione dei termini di garanzia consultando il nostro sito www.panasonic.it o contattando il servizio clienti: Pronto Panasonic 02/67072556 Panasonic Italia S.p.a. Viale dell’Innovazione, 3 - 20126 MILANO http://www.panasonic.it servizio clienti : 02-67.07.25.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nützliche Informationen Garantie (für Dänemark) Garantibevis Garantibevis for GSM telefon (udfyldes af forhandleren) Type Kundenavn Serienr. Adresse Kundens købsdato Postnummer På dette produkt ydes der garanti i henhold til forbrugerkøbelovens bestemmelser. Vedlæg venligst dette garantibevis i udfyldt stand samt Deres købsnota ved enhver henvendelse angående garanti. Garantien bortfalder såfremt typeskilt mangler eller er ulæseligt.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nützliche Informationen Vertrieb N Österreich Niederlassung Österreich Mooslackengasse 17 1190 Wien N Belgien Europalaan 30 5232 BC’s-Hertogenbosch, The Netherlands Tel (for Netherlands): 0031 73 6 402 802 Tel (for Belgium): 070 223 011 www.panasonic.nl www.panasonic.be Customer Care Helpline Tel. No.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Nützliche Informationen N Italien Viale dell’Innovazione, 3 - 20126 MILANO http://www.panasonic.it servizio clienti : 02-67.07.25.56 N Niederlande Europalaan 30 5232 BC’s-Hertogenbosch, The Netherlands Tel: 073 6 402 802 Fax: 073 6 415 200 www.panasonic.nl www.panasonic.be Telefoonnummer klantenservice: 073 6 402 802 N Norwegen N Schweden N Schweiz Kundendienst: Für Informationen betr.
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Index L Index A B D E F G H K 50 Akustisches Wählen: 14, 26 Alarm: 34 Anklopfen: 18, 30 Anrufdauer: 17 Anrufe entgegennehmen: 16 Anrufen: 16 Anrufer Kennung: 17 Anrufprotokoll: 17 Anrufsperre: 30 Anrufumleitung: 30 Anrufweiterleitung: 19 Any Key Answer: 16, 27 Auslandsgespräch: 16 Automatische Wahlwiederholung: 27 Automatischer Gesprächsmodus: 27 Batterie: 9 Bluetooth: 28, 36 Datum & Zeit: 13 Display Helligkeit: 26 Hintergrund: 26 Hintergrundbild: 26 Netzname: 27 Schrift
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Notizen 51
TU311EXBE(de_de)_0808_ver011 Zur künftigen Bezugnahme Wir empfehlen, die folgenden Informationen zu notieren und aufzubewahren, die Sie bei möglichen Reparaturen im Rahmen der Garantie benötigen. Seriennummer Datum des Kaufs (befindet sich auf der Verpackung oder auf der linken Seite des Akkufachs) Name und Adresse des Händlers Heften Sie den Kaufbeleg hier an. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Website: http://www.panasonic.net/ © Panasonic System Networks Co., Ltd.