Bedienungsanleitung Hochgeschwindigkeits-Farbscanner Modell-Nr. KV-S5055C Dieses Handbuch enthält Informationen zur Bedienung des Scanners. Bitte lesen Sie, bevor Sie diese Anleitungen lesen, zuerst das Installationshandbuch durch, das dem Gerät beiliegt. Bitte lesen Sie sorgfältig diese Anleitungen sowie das Installationshandbuch durch, das dem Gerät beiliegt. Bewahren Sie alle Unterlagen an einem sicheren Ort auf zum späteren Nachschlagen.
Einleitung Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic High Speed Color Scanners entschieden haben. Die wichtigsten Funktionen Optimaler Papiereinzug • Der Scanner verfügt über einen neuen Papiereinzug, der die Papierbeschaffenheit der Vorlage erkennt und den Druck der Walzen sowie den Zeitraum entsprechend anpasst. Dies ermöglicht das Einscannen von Vorlagen unterschiedlichen Papiergewichts, von Vorlagen mit sehr dünnem Papier (20 g/m²) bis hin zu sehr dickem Papier (157 g/m²).
Einleitung Dokumentation Die beiliegende Dokumentation besteht aus 2 Handbüchern: dem Installationshandbuch und der Bedienungsanleitung. Außerdem verfügt jede Softwarekomponente über eine Hilfe. Installationshandbuch (gedruckt) Das Installationshandbuch enthält Hinweise und Erläuterungen zur Installation des Geräts. Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) Die Bedienungsanleitung enthält Hinweise und Erläuterungen zu den Teilen, Funktionen und zur Wartung des Geräts.
Einleitung Das internationale ENERGY STAR Programm Als Partner des ENERGY STAR® Programms hat Panasonic Sorge dafür getragen, dass dieses Produkt die Energieeffizienz-Richtlinien des ENERGY STAR Programms erfüllt. Systemvoraussetzungen Computer CPU Betriebssystem Schnittstelle IBM® PC/AT® oder kompatibler Personalcomputer mit CD-ROM-Laufwerk Intel® Core™ 2 Duo, 1,8 GHz oder schneller Windows XP / Windows Vista / Windows 7 USB 2.
Einleitung Anforderungen der Federal Communications Commission (nur für die USA) Anmerkung Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Grenzwerte wurden für einen angemessenen Schutz gegen Radiostörstrahlungen entwickelt, um den sicheren Betrieb der Geräte in kommerziellen Umgebungen sicherzustellen.
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Bevor Sie beginnen ..................................................................................8 Für Ihre Sicherheit ............................................................................................................8 Sicherheitsinformationen (nur für Großbritannien und Nordirland) ..........................11 Vorsorgemaßnahmen .....................................................................................................
Inhaltsverzeichnis Stichwortverzeichnis...................................................................................
Bevor Sie beginnen Bevor Sie beginnen Für Ihre Sicherheit Um schwere Verletzungen und Verletzungen mit Todesfolge zu vermeiden, sollten Sie diesen Abschnitt vor der Verwendung des Gerätes aufmerksam durchlesen, um den sachgemäßen und sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. • Dieser Abschnitt erklärt die grafischen Symbole, die in dieser Anleitung verwendet werden. WARNUNG Weist auf eine potenzielle Gefahr hin, die zu schweren Verletzungen oder Tod führen kann.
Bevor Sie beginnen Vermeiden Sie Ziehen, Biegen oder Scheuern des Netzkabels oder Steckers sowie das Ablegen von Gegenständen. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Versuchen Sie nicht, das Netzkabel oder den Stecker zu reparieren. Wenn das Netzkabel oder der Stecker in irgendeiner Weise beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler, um einen Ersatz zu erhalten. Stellen Sie sicher, dass die Steckerverbindung staubfrei ist.
Bevor Sie beginnen VORSICHT Stromversorgung Das Gerät sollte nur zusammen mit dem beiliegenden Netzkabel betrieben werden. Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, schalten Sie es aus, und ziehen Sie den Netzstecker heraus. Wenn ein angeschlossenes Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, kann eine beschädigte Isolierung einen elektrischen Schlag, Leckstrom oder Brand verursachen. Tragen Sie das Gerät nicht, indem Sie an den Papierfächern anfassen.
Bevor Sie beginnen Nach längerem Betrieb des Scanners die Scannerglasflächen und deren Umgebung nicht sofort berühren. Das Gerät wird in diesem Bereich sehr heiß, dies kann zu Verbrennungen führen. Achten Sie darauf, sich beim Schließen der ADF-Tür nicht die Finger einzuklemmen. Dies kann zu Verletzungen führen. Sicherheitsinformationen (nur für Großbritannien und Nordirland) Das Gerät wird zu Ihrer Sicherheit mit einem dreipoligen Formstecker geliefert. Im Stecker befindet sich eine 5-A-Sicherung.
Bevor Sie beginnen Vorsorgemaßnahmen WICHTIG Die einzelnen Kabel sind durch die folgenden Farben gekennzeichnet: Grün und gelb : Erde Blau : Neutral Braun : stromführend Falls die Kabelfarben dieses Gerätes nicht mit den Kabelfarben Ihres Steckers übereinstimmen, müssen Sie wie folgt vorgehen. Das grün und gelb gekennzeichnete Kabel muss an der mit "E", dem Erde-Symbol oder der grün bzw. grün und gelb gekennzeichneten Steckerklemme angeschlossen werden.
Bevor Sie beginnen Walzenreinigungspapier • • • • Bewahren Sie das Walzenreinigungspapier außerhalb der Reichweite kleiner Kinder auf. Bewahren Sie das Walzenreinigungspapier nicht in direktem Sonnenlicht und bei Temperaturen von über 40 °C auf. Das Walzenreinigungspapier ausschließlich zum Reinigen der Walzen und des Scannerglases verwenden. Weitere Informationen zum Walzenreinigungspapier finden Sie im Sicherheitsdatenblatt.
Bevor Sie beginnen Sicherheitshinweis Für die Verwaltung der Dokumente und gescannten Daten ist der Benutzer verantwortlich. Beachten Sie insbesondere folgende Punkte. • Achten Sie darauf, dass bei wichtigen Dokumenten vor und nach dem Scanvorgang dieselbe Anzahl von Seiten vorhanden ist und dass keine Seiten im Scanner verbleiben. • Erstellen Sie regelmäßig Sicherungskopien von wichtigen Daten.
Anordnung der Bedienelemente A n o r Haupteinheit d n Vorderseite u 1 9 n g 10 d e r 2 B e d 3 4 11 i 5 e n 6 12 7 13 e l e 14 m e 8 n t e Dokumentenführungen Tür-Entriegelung des ADF Verlängerung des Einzugtabletts Auswahl der Dokumentenführungen Hilfsführung für Ausgabe Ausgabefach Ausgabeanschlag Verlängerungsunterfach ADF-Tür Manueller Papier-einzugswähler Schaltet das Scanverfahren zwischen Stapeleinzug (Auto) und manuellem Einzug (Manual) um.
Anordnung der Bedienelemente Rückseite 1 2 3 4 5 Vordruckwerkklappe Zum Einsetzen eines Vordruckwerks (separat erhältlich) oder einer Farbpatrone diese Tür öffnen. Genauere Hinweise zum Einsetzen eines Eindruckwerks finden Sie unter "Installieren des Vordruckwerks" (Seite 75). Lüftergitter Netzanschluss Netzkabel Die Form des Steckers kann je nach Land oder Region abweichen.
Anordnung der Bedienelemente Systemsteuerung und Status-Anzeiger 1 2 3 4 A Taste für "Doppeleinzug fortsetzen" (DFS) Wenn Sie diese Taste bei Eintreten eines Doppeleinzugs drücken, wird das Blatt, bei dem ein Doppeleinzug erkannt wurde, gescannt und der Scanvorgang fortgesetzt. B Start/Stopp-Taste (Start/Stop) • Wenn Sie unter "Manueller Zufuhrmodus"*1 die Option [Taste Warten] einstellen, wird der Scanvorgang durch Drücken dieser Taste gestartet.
Anordnung der Bedienelemente Die Bereitschaftsanzeige (C) und die Fehleranzeige (D) zeigen den Zustand des Scanners gemäß der unten stehenden Tabelle an: C Bereitschaftsanzeige (Grün) *1 *2 *3 *4 *5 18 D Fehleranzeige (Rot) Status Ein Aus Bereit Ein Blinkend (Langsam, Lang Ein)*1 Vorsicht*4 Aus Ein Fehler*4 Blinkend (Langsam, Lang Ein)*1 Aus Schlafmodus Blinkend (Langsam, Lang Ein)*1 Blinkend (Langsam, Lang Ein)*1 Vorsicht*4 / Schlafmodus Blinkend (Langsam, Kurz Ein)*2 Aus Standby*5
Bedienung B e d i Einschalten des Scanners e n 1. Stellen Sie den Netzschalter (A) des Scanners auf " " (EIN). u n 2 g 1 • Die Bereitschaftsanzeige (B) leuchtet grün.
Bedienung Dokumente vorbereiten Geeignete Dokumente Folgende Vorlagen können mit diesem Scanner verwendet werden. Dokumentenformat Papierstärke: 20 – 157 g/m² • Sie können bis zu 200 Blatt neues Papier der Stärke 75 g/m² gleichzeitig auf das Einzugtablett legen. 48 - 297 mm Anmerkung • 70 - 432 mm Einzugsrichtung Wenn Sie ein Dokument einlegen, stellen Sie sicher, dass es nicht über die Markierung an den Dokumentenführungen hinaus ragt.
Bedienung Vorlagen unterschiedlicher Größe und Stärke Papierstärke der Vorlage Das Verhältnis zwischen der dünnsten und der dicksten Seite in Bezug auf die Papierstärke muss geringer als 1,5 sein. Dokumentenformat Das Verhältnis zwischen der größten und der kleinsten Seite in Bezug auf Breite und Höhe muss geringer als 1,5 sein.
Bedienung Ungeeignete Dokumente Folgende Arten von Vorlagen können möglicherweise nicht eingescannt werden: • Zerrissene Dokumente oder Dokumente, deren Rand beschädigt ist • Wellige, verknitterte oder gefaltete Dokumente • Kohlepapier • Dicke oder unregelmäßig geformte Vorlagen, wie Umschläge, zusammen geklebte Blätter, usw.
Bedienung Dokumente scannen Dieser Scanner scannt sowohl Vorlagen mit gleichem Seitenformat, als auch Dokumente, deren Seiten unterschiedlich groß sind. Hinweis • Entfernen Sie vor dem Scannen alle Brief- und Heftklammern von den Dokumenten. Andernfalls besteht die Gefahr, dass sowohl das Gerät als auch die Vorlage beschädigt wird. • Wellige Vorlagen können einen Papierstau verursachen und so das Dokument beschädigen. Vor dem Scannen daher darauf achten, dass das Dokument glatt ist.
Bedienung Scannen von Dokumenten mit gleichem Seitenformat 1. Verwenden Sie den manuellen Papier-einzugswähler, um Stapeleinzug (Auto) oder manuellen Einzug (Manual) auszuwählen. Stapeleinzug (Auto) Manueller Einzug (Manual) Hinweis • • Wenn Sie die manuelle Zufuhr (Manual) wählen, legen Sie bitte jeweils nur 1 Blatt ein. Verwenden Sie die manuelle Zufuhr, wenn Sie wichtige oder gebundene Dokumente einscannen.
Bedienung 2. Stellen Sie die Dokumentenführungen (A) so ein, dass sie die Kanten der Vorlagen fast berühren. 1 3. Fächern Sie die Vorlagen auf. • Zusammengeheftete oder übereinander gestapelte Blätter (wie beispielsweise in einem Aktenordner) müssen voneinander getrennt werden. Fächern Sie den Dokumentenstapel auf, sodass die Blattkanten sich voneinander lösen. Halten Sie sie an den Seiten fest und biegen sie den Papierstapel wie in der Abbildung.
Bedienung 5. Legen Sie die Dokumente so in das Einzugtablett (A), dass die zu scannenden Seiten nach oben zeigen. Schieben Sie die Dokumente bis zum Anschlag in Richtung des Pfeils. 2 1 Hinweis • 26 Die Stapelhöhe der eingelegten Dokumente sollte nicht über die Markierung (B) auf den Dokumentenführungen reichen. Dies kann einen Papierstau oder Schiefeinzug zur Folge haben.
Bedienung 6. Schieben Sie die Dokumentenführungen (A) so zusammen, dass Sie der Breite der Vorlagen entsprechen. 1 Einscannen von langen Papierformaten Ziehen Sie die Verlängerung des Einzugtabletts (B) heraus.
Bedienung 7. Klappen sie den Ausgabeanschlag heraus (A). 1 Einscannen von langen Papierformaten Stellen Sie den Ausgabeanschlag (B) und das Verlängerungsunterfach (C) entsprechend des Dokumentenformats ein.
Bedienung Einscannen von kurzen Papierformaten Falls Sie ähnliche Vorlagen wie auf der Abbildung einscannen, sollten Sie den Ausgabeanschlag (D) vollständig hochklappen und das Verlängerungsunterfach (E) auf die Vorlagengröße abstimmen.
Bedienung Einscannen von schmalen Dokumenten (Breiten von 48 bis 105 mm) Achten Sie darauf, die Hilfsführung für Ausgabe (F) herunterzuklappen. 6 Hinweis • Wenn Sie die Hilfsführung für Ausgabe nicht mehr benötigen, bringen Sie sie wieder in die ursprüngliche Stellung. 8. Öffnen Sie die entsprechende Anwendersoftware*1 und beginnen Sie den Scanvorgang. *1 30 Das ICP Programm, das dem Gerät beigelegt ist, kann zum Einscannen der Dokumente verwendet werden.
Bedienung Einscannen von Dokumenten mit verschiedenen Seitengrößen Die Bedingungen, unter denen dies möglich ist, finden Sie unter "Vorlagen unterschiedlicher Größe und Stärke" (Seite 21). • Wenn Sie optimale Ergebnisse erzielen möchten, kann es notwendig sein, Vorlagen mit verschieden großen Seiten nach Seitengröße anzuordnen. 1. Verwenden Sie den manuellen Papier-einzugswähler, um Stapeleinzug (Auto) auszuwählen.
Bedienung 2. Entriegeln Sie die Dokumentenführungen. • Schieben Sie die Auswahl der Dokumentenführungen in die in der Abbildung dargestellte Richtung, bis die Markierungen entriegelt werden. (A) und 2 (B) so ausgerichtet sind, dass die Dokumentenführungen 1 3. Ziehen Sie die Dokumentenführungen so weit wie möglich auseinander (A).
Bedienung 4. Fächern Sie die Vorlagen auf. • Zusammengeheftete oder übereinander gestapelte Blätter (wie beispielsweise in einem Aktenordner) müssen voneinander getrennt werden. Fächern Sie den Dokumentenstapel auf, sodass die Blattkanten sich voneinander lösen. Halten Sie sie an den Seiten fest und biegen sie den Papierstapel wie in der Abbildung. Um die Vorlagen zu glätten, fassen Sie sie fest an und ziehen Sie sie wie in der Abbildung gleichzeitig nach rechts und links.
Bedienung 6. Legen Sie die Dokumente so in das Einzugtablett (A), dass die zu scannenden Seiten nach oben zeigen. • Richten Sie die Vorlagen so aus, dass die Mitte des kleinsten Blatts mittig von der Papiereinzugswalze eingezogen wird (B). Wenn das Dokument nicht korrekt ausgerichtet ist, kommt es zu Problemen beim Einzug. 3 2 2 1 Hinweis • • 34 Die Stapelhöhe der eingelegten Dokumente sollte nicht über die Markierung (C) auf der Dokumentenführungen reichen.
Bedienung Einscannen von langen Papierformaten Ziehen Sie die Verlängerung des Einzugtabletts (D) heraus. 4 7. Stellen Sie die Dokumentenführungen (A) auf das Format des Dokuments ein.
Bedienung 8. Entfernen Sie das Dokument und verriegeln Sie die Dokumentenführungen. • Schieben Sie die Auswahl der Dokumentenführungen in die in der Abbildung dargestellte Richtung, bis die Markierungen verriegelt werden. (A) und 2 (B) so ausgerichtet sind, dass die Dokumentenführungen 1 9. Legen Sie die Vorlage erneut in das Einzugtablett und passen Sie die Dokumentenführungen an die Größe des zu scannenden Dokuments an. Hinweis • • 36 Legen Sie die Vorlagen an einer Seite bündig zusammen.
Bedienung 10. Klappen sie den Ausgabeanschlag heraus (A). 2 1 Einscannen von langen Papierformaten Stellen Sie den Ausgabeanschlag (B) und das Verlängerungsunterfach (C) entsprechend dem größten Vorlagenformat ein.
Bedienung Einscannen von kurzen Papierformaten Falls Sie ähnliche Vorlagen wie auf der Abbildung einscannen, sollten Sie den Ausgabeanschlag (D) vollständig hochklappen und das Verlängerungsunterfach (E) auf die Vorlagengröße abstimmen. Scan-Richtung Dokument 4 5 11. Öffnen Sie die entsprechende Anwendersoftware*1 und beginnen Sie den Scanvorgang. *1 38 Das ICP Programm, das dem Gerät beigelegt ist, kann zum Einscannen der Dokumente verwendet werden.
Bedienung Ausrichten der linken und rechten Dokumentenführungen an deren ursprünglicher Position 1. Entriegeln Sie die Dokumentenführungen. • Schieben Sie die Auswahl der Dokumentenführungen in die in der Abbildung dargestellte Richtung, bis die Markierungen entriegelt werden. (A) und 2 (B) so ausgerichtet sind, dass die Dokumentenführungen 1 2. Ziehen Sie die Dokumentenführungen so weit wie möglich auseinander.
Bedienung 3. Verriegeln Sie die Dokumentenführungen. • Schieben Sie die Auswahl der Dokumentenführungen in die in der Abbildung dargestellte Richtung, bis die Markierungen verriegelt werden.
Bedienung Verwenden von Kontrollblättern Mit Kontrollblättern können Sie die Scaneinstellungen im Verlauf eines Scanvorgangs ändern. Indem Sie in einen Vorlagenstapel ein Kontrollblatt einfügen, können Sie die Scaneinstellungen aller nachfolgenden Seiten ändern. Kontrollblätter finden Sie auf der mitgelieferten CD-ROM.
Bedienung Drucken von Kontrollblättern • • Drucken Sie das Kontrollblatt in der angegebenen Größe aus; vergrößern oder verkleinern Sie es nicht. Achten Sie beim Drucken des Steuerblatts darauf, dass das Muster einen Abstand von 25 mm vom oberen Rand der Seite hat und horizontal zentriert ist. Seitenmitte 25 mm • • • 42 Verwenden Sie das Kontrollblatt mit der Größe des zu scannenden Dokuments. Achten Sie darauf, dass das Kontrollblatt nicht verschmutzt.
Bedienung Kontrollblätter drucken Anmerkung • • Für das Drucken von Kontrollblättern muss Adobe® Reader® auf Ihrem Computer installiert sein. Informationen über das Ändern der Druckeinstellungen finden Sie im Handbuch Ihres Druckers. 1. Legen Sie die CD-ROM in das CD- bzw. DVD-Laufwerk Ihres Computers ein. • Wenn bei Ihrem Computer die Funktion "Autorun" aktiviert ist, beginnt der Installationsvorgang • automatisch. Das Fenster "Setup" erscheint.
Bedienung Einstellen der Hintergrundfarbe Sie können die Einstellung für die Hintergrundfarbe beim Scanvorgang von schwarz zu weiß verändern, indem Sie die Referenzplatten des Scanners umschalten. Die voreingestellte Hintergrundfarbe ist schwarz. Hinweis • Stellen Sie die Referenzplatten (F) und (B) auf die gleiche Farbe ein. Unterscheiden sich die Einstellungen für vorne und hinten, wird die Vorlage nicht korrekt gescannt. Die Referenzplatte umschalten 1.
Bedienung 3. Drehen Sie die Referenzplatte (F) (A) und die Referenzplatte (B) (B). • Drehen Sie jede Platte mit beiden Händen langsam in die durch den Pfeil gekennzeichnete Richtung. • Drehen Sie jede Platte, bis die Markierung (C) außen an der Referenzplatte und die Markierung (D) auf der Referenzplatte aneinander ausgerichtet sind. Die zu diesem Zeitpunkt eingestellte Farbe der Referenzplatte wird als Hintergrundfarbe verwendet.
Bedienung 4. Schließen Sie die ADF-Tür. • Drücken Sie die ADF-Tür auf beiden Seiten langsam nach unten bis sie einrastet. 5. Stellen Sie den Netzschalter des Scanners auf " " (EIN).
Pflege und Instandhaltung P f l e Papierstau beseitigen g e u Zerrissenes, dünnes oder Papier, das am oberen Rand zerknittert ist, kann Papierstaus verursachen. Im Falle eines Papierstaus, entfernen Sie das eingeklemmte Blatt und beachten Sie folgende Hinweise. n d I n VORSICHT • Das Scannerglas wird bei längerem Betrieb des Scanners sehr heiß. Entfernen Sie den Papierstau, wenn das Scannerglas abgekühlt ist. s t a 1.
Pflege und Instandhaltung 2. Entfernen Sie das gestaute Papier. Bei einem Papierstau in Inneren des Scanners: Entfernen Sie das gestaute Papier von der Innenseite der ADF-Tür. Bei einem Papierstau an der Ausgabe: Ziehen Sie das gestaute Papier vom Ausgabeschacht (A) weg, hin zur Vorderseite des Geräts.
Pflege und Instandhaltung 3. Schließen Sie die ADF-Tür. • Drücken Sie die ADF-Tür auf beiden Seiten langsam nach unten bis sie einrastet.
Pflege und Instandhaltung Reinigung des Scanners Reinigung der Außenseite Hinweis • • Auf keinen Fall Farbverdünner, Benzin oder Reinigungsmittel mit Scheuerwirkung oder mit Tensiden zur Reinigung der Scanner-Außenseite verwenden. Reinigen Sie den Scanner mindestens einmal im Monat. 1. Stellen Sie den Netzschalter (A) des Scanners auf " " (AUS). 1 2. Reinigen Sie die Abdeckung mit einem weichen Tuch. • Dokumenteneinzug (A) und Ausgabeschacht (B) verschmutzen leicht.
Pflege und Instandhaltung 3. Entfernen Sie den Schmutz und Staub von den Ausgängen des Kühllüfters (A) mit einer Bürste.
Pflege und Instandhaltung Reinigung des Geräteinneren Anmerkung • • • • • Reinigen Sie den Scanner mindestens einmal pro Woche bzw. jeweils nach dem Scannen von 20.000 Seiten. Reinigen Sie Walzen und Sensoren, falls es häufig zu Papierstaus oder Doppeleinzug kommt. Falls die Doppeleinzugserkennung nicht einwandfrei funktioniert, reinigen Sie die Detektoren. Wenn schwarze oder weiße Linien auf den gescannten Bildern zu sehen sind, reinigen Sie das Scannerglas.
Pflege und Instandhaltung So verwenden Sie den Blasepinsel Nehmen Sie die Pinselspitze vom Blasebalg (A) ab, setzen Sie den Blasebalg auf den Bereich, den Sie reinigen möchten (B) und blasen Sie den Schmutz wie in der Abbildung dargestellt ab. • Wenn sich Schmutz angesammelt hat, entfernen Sie diesen zunächst mit der Pinselspitze des Blasebalgs, entfernen Sie anschließend die Pinselspitze und blasen Sie den übriggebliebenen Schmutz ab.
Pflege und Instandhaltung Reinigen der Transporteinheit VORSICHT • Das Scannerglas wird bei längerem Betrieb des Scanners sehr heiß. Reinigen Sie das Scannerglas, nachdem das Gerät abgekühlt ist. Anmerkung • Reinigen Sie die Transporteinheit vor den Walzen. 1. Stellen Sie den Netzschalter des Scanners auf " " (AUS). 2. Ziehen Sie die Tür-Entriegelung des ADF (A) zu sich und öffnen Sie die ADF-Tür (B). 2 1 3. Entfernen Sie den Schmutz mit einem trockenen Tuch von der Transporteinheit (A).
Pflege und Instandhaltung 4. Blasen Sie mit dem enthaltenen Blasepinsel Schmutz ab, der sich auf den selbstreinigenden Bürsten (A) angesammelt hat. • Drehen Sie die Referenzplatten (B, C) in die durch den Pfeil gekennzeichnete Richtung, so dass Sie die Bürste sehen können. 2 1 3 • Drehen Sie nach der Reinigung die Referenzplatten (B, C) in die durch die Pfeile gekennzeichnete Richtung, um die Platten wieder auf die ursprüngliche Hintergrundfarbe einzustellen.
Pflege und Instandhaltung 5. Blasen Sie mit dem enthaltenen Blasepinsel Schmutz ab, der sich auf den Ionenauslässen (A) angesammelt hat. Hinweis • Achten Sie beim Reinigen der Ionenauslässe darauf, die Pinselspitze vom Blasebalg abzunehmen. Die Verwendung des Blasebalgs mit Pinselspitze kann zu Schäden am Ionisierer führen. 1 6. Schließen Sie die ADF-Tür. • Drücken Sie die ADF-Tür auf beiden Seiten langsam nach unten bis sie einrastet. 7. Stellen Sie den Netzschalter des Scanners auf " " (EIN).
Pflege und Instandhaltung Reinigung der Walzen VORSICHT • Das Scannerglas wird bei längerem Betrieb des Scanners sehr heiß. Reinigen Sie das Scannerglas, nachdem das Gerät abgekühlt ist. 1. Stellen Sie den Netzschalter des Scanners auf " " (AUS). 2. Ziehen Sie die Tür-Entriegelung des ADF (A) zu sich und öffnen Sie die ADF-Tür (B).
Pflege und Instandhaltung 3. Reinigen sie die Oberflächen der Walzen mit dem Walzenreinigungspapier (Seite 52) von Verunreinigungen. Abwischen der Walzen Andrückwalze, Trennwalze Andere Walzen Hinweis • • 58 Nachdem Sie die Andrückwalze entfernt haben, reinigen Sie vorsichtig die Walzenoberfläche und beachten Sie beim Abwischen die auf der Abbildung angegebene Pfeilrichtung. Unsachgemäße Reinigung kann die Walze beschädigen oder auf der Achse verschieben.
Pflege und Instandhaltung Anordnung der Walzen 1 2 3 4 A Papiereinzugswalze B Trennwalze C Freilaufwalzen D Andrückwalze E Antriebswalzen 5 Bedienungsanleitung 59
Pflege und Instandhaltung 4. Schließen Sie die ADF-Tür. • Drücken Sie die ADF-Tür auf beiden Seiten langsam nach unten bis sie einrastet. 5. Stellen Sie den Netzschalter des Scanners auf " " (EIN). 6. Stellen Sie den Walzenreinigungszähler im Benutzer-Dienstprogramm auf 0 zurück. • Starten Sie das Benutzer-Dienstprogramm und wählen Sie im Fenster die Schaltfläche [Zähler • 60 rückstellen], um den Zähler "Nach Walzenreinigung" auf 0 zu setzen.
Pflege und Instandhaltung Reinigen der Sensoren und des Scannerglases VORSICHT • Das Scannerglas wird bei längerem Betrieb des Scanners sehr heiß. Reinigen Sie das Scannerglas, nachdem das Gerät abgekühlt ist. 1. Stellen Sie den Netzschalter des Scanners auf " " (AUS). 2. Ziehen Sie die Tür-Entriegelung des ADF (A) zu sich und öffnen Sie die ADF-Tür (B).
Pflege und Instandhaltung 3. Entfernen Sie Verschmutzungen auf den Sensoren (A, B, C, D, G) und Reflektoren (J) zunächst mit dem mitgelieferten Blasepinsel und wischen Sie dann das Scannerglas (E, I) und die Referenzplatten (F, H) mit dem Walzenreinigungspapier ab (Seite 52).
Pflege und Instandhaltung Anordnung der Reflektoren J Reflektoren 10 10 Bedienungsanleitung 63
Pflege und Instandhaltung 4. Schließen Sie die ADF-Tür. • Drücken Sie die ADF-Tür auf beiden Seiten langsam nach unten bis sie einrastet. 5. Stellen Sie den Netzschalter des Scanners auf " " (EIN).
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten E r s a Ersatzteile und Erweiterungseinheiten t z Teilebezeichnung t Teilenummer Anmerkungen e i l e u Walzenaustauschsatz • Papiereinzugswalzenmodul • Andrückwalze KV-SS039 – Walzenreinigungspapier KV-SS03 Siehe "Hinweise zum Walzenreinigungspapier" (Seite 52). KV-SS021 Für zusätzliches Vordruckwerk. Die Anleitungen zum Ein und Ausbau finden Sie unter "Einsetzen der Farbpatrone" (Seite 78). KV-SS014 Druckt Text und Zahlen auf Dokumente.
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten Austauschen von Teilen Falls es nach dem Reinigen der Walzen (Seite 57) weiterhin häufig zu Doppeleinzug oder Papierstaus kommt, wenden Sie sich an Ihren Händler und bestellen Sie einen Walzenaustauschsatz (KV-SS039). Ersetzen Sie anschließend Papiereinzugswalzenmodul und Andrückwalze. Ersetzen des Papiereinzugswalzenmoduls 1. Stellen Sie den Netzschalter (A) des Scanners auf " " (AUS) und ziehen Sie das Netzkabel ab. 1 2.
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten 3. Bewegen Sie den Hebel (A) des Papiereinzugswalzenmoduls in die durch den Pfeil gekennzeichnete Richtung (A, B) und ziehen Sie das Modul anschließend nach vorne heraus. 1 2 1 4. Entnehmen Sie die neue Papiereinzugswalzenmodul aus dem optionalen "Walzenaustauschsatz (KV-SS039)".
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten 5. Montieren Sie das neue Papiereinzugswalzenmodul. • Setzen Sie bei heruntergelassenem Hebel (A) des Papiereinzugswalzenmoduls beide Stifte (B) in die Aussparungen (C) ein und bewegen Sie dann den Hebel langsam in die durch den Pfeil gekennzeichnete Richtung, bis er einrastet. 3 2 2 3 2 1 3 Hinweis • 68 Stellen Sie sicher, dass der Hebel des Papiereinzugswalzenmoduls fest sitzt.
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten 6. Schließen Sie die ADF-Tür. • Drücken Sie die ADF-Tür auf beiden Seiten langsam nach unten bis sie einrastet. 7. Stecken Sie den Netzstecker ein und stellen Sie den Netzschalter des Scanners auf " " (EIN).
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten Ersetzen der Andrückwalze 1. Stellen Sie den Netzschalter (A) des Scanners auf " " (AUS) und ziehen Sie das Netzkabel ab. 1 2. Ziehen Sie die Tür-Entriegelung des ADF (A) zu sich und öffnen Sie die ADF-Tür (B).
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten 3. Ziehen Sie die Tür zu sich und entfernen Sie die Andrückwalzenklappe mit Hilfe der Aussparung (A). 1 4. Ziehen Sie die Lasche (A) und heben Sie die Andrückwalze (B) gleichzeitig in die durch den Pfeil gekennzeichnete Richtung. Ziehen Sie anschließend die rechte Achse (wenn Sie darauf schauen) aus der Aussparung der Walzenhalterung. 2 1 5. Entnehmen Sie die neue Andrückwalze aus dem optionalen "Walzenaustauschsatz (KV-SS039)".
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten 6. Setzen Sie die neue Andrückwalze ein. • Richten Sie die wie in A geformte Achse an der Aussparung der Walzenhalterung (B) aus, und führen Sie die Achse in die Aussparung ein. Drücken Sie die Achse am anderen Ende (C) hinein, bis sie einrastet. 3 1 2 2 1 Hinweis • 72 Vergewissern Sie sich nach dem Einsetzen der Andrückwalze, dass die Achse korrekt eingeführt ist und sich weder dreht noch auf andere Art bewegt.
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten 7. Führen Sie die Lasche (A) der Andrückwalzenklappe in die entsprechenden Aussparungen des Hauptmoduls ein, und drücken Sie dann die mit B bezeichnete Stelle der Abdeckung in Pfeilrichtung, bis sie einrastet. 2 1 Hinweis • Vergewissern Sie sich, dass die Andrückwalzenklappe nicht absteht. Wenn die Andrückwalzenklappe nicht korrekt geschlossen ist, kann es zu Schäden oder Papierstaus kommen. 8. Schließen Sie die ADF-Tür.
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten 9. Stecken Sie den Netzstecker ein und stellen Sie den Netzschalter des Scanners auf " " (EIN). 10. Stellen Sie den Walzenaustauschzähler im Benutzer-Dienstprogramm auf 0 zurück. • Starten Sie das Benutzer-Dienstprogramm und wählen Sie im Fenster die Schaltfläche [Zähler • 74 rückstellen], um den Zähler "Nach Walzenaustausch" auf 0 zu setzen. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Hilfe für das Benutzer-Dienstprogramm.
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten Installieren von Erweiterungseinheiten Installieren des Vordruckwerks Mit Hilfe des Vordruckwerks können Sie das Dokument vor dem Scanvorgang bedrucken. Der aufgedruckte Text wird dann auch gescannt. 1. Stellen Sie den Netzschalter (A) des Scanners auf " " (AUS). 1 2. Öffnen Sie die Vordruckwerkklappe.
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten 3. Schließen Sie das Kabel an. Hinweis • Bevor Sie den Stecker einstecken vergewissern Sie sich, dass dessen Schiene korrekt auf die Buchse ausgerichtet ist. 4. Richten Sie das Vordruckwerk so aus wie im Diagramm unten vorgegeben. Schieben Sie die Zapfen (A) sowie die Zapfen (B) auf beiden Seiten in die Führungen, bis die Federn einrasten (C).
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten 5. Schließen Sie die Vordruckwerkklappe. 6. Stellen Sie den Netzschalter des Scanners auf " " (EIN). Anmerkung • Genauere Hinweise zum Einsetzen einer Farbpatrone finden Sie unter "Einsetzen der Farbpatrone" (Seite 78).
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten Einsetzen der Farbpatrone Setzen Sie die Farbpatrone in das Eindruckwerk ein. 1. Stellen Sie den Netzschalter (A) des Scanners auf " 1 2. Entfernen Sie die Klebestreifen. 78 Bedienungsanleitung " (AUS).
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten 3. Setzen Sie den Wagen auf die Position für den Patronenaustausch. Hinweis • Stellen Sie die Position gemäß der Bezeichnung auf dem Vordruckwerk ein. 4. Setzen Sie die Farbpatrone in den Schlitten ein. 5. Verriegeln Sie den Einstellhebel für die Tonerkartusche (A).
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten Entfernen der Farbpatrone 1. Stellen Sie den Netzschalter des Scanners auf " " (AUS). 2. Setzen Sie den Wagen auf die Position für den Patronenaustausch. Hinweis • Stellen Sie die Position gemäß der Bezeichnung auf dem Vordruckwerk ein. 3. Nehmen Sie den Einstellhebel für die Tonerkartusche zwischen Daumen und Zeigefinger, drücken Sie die Seiten zusammen (A) und ziehen Sie ihn nach oben.
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten 4. Entfernen Sie die Tintenpatrone (A).
Ersatzteile und Erweiterungseinheiten Drucken Einstellen der Druckposition des Vordruckwerks 1. Bewegen Sie den Schlitten an die gewünschte Druckposition und richten Sie die Anzeige (A) auf das Zeichen " " aus (B). • Das Zeichen " " markiert den Ausgangspunkt des Duckvorgangs. Es ist nicht möglich, von einem anderen Ausgangspunkt aus zu drucken.
Anhang A n h a Fehlerbehebung n g Wenn ein Fehler während des Scannerbetriebs auftaucht, überprüfen Sie die folgenden Punkte und den Status des Scanners mit Hilfe des Benutzer-Dienstprogramms. Sollte das Gerät immer noch nicht funktionieren, so schalten Sie es aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an den Kundendienst. Problem Die Bereitschaftsanzeige leuchtet nicht auf, wenn der Netzschalter eingeschaltet wird. Der Computer erkennt den Scanner nicht. Der Scanner arbeitet nicht korrekt.
Anhang Problem Häufiges Auftreten von Doppeleinzug bzw. Einzug stoppt während des Scanvorgangs. Häufiges Auftreten von Papierstaus. 84 Bedienungsanleitung Mögliche Fehlerquelle Abhilfe Die Papiereinzugswalze, Trennwalze, Andrückwalze, Antriebswalzen oder Freilaufwalzen sind verschmutzt. Reinigen Sie die Papiereinzugswalze, Trennwalze, Andrückwalze, Antriebswalzen oder Freilaufwalzen. (Seite 57) Die Sensoren und/oder die Reflektorplatte ist/sind verschmutzt.
Anhang Problem Das gescannte Bild ist schief. Das gescannte Dokument ist leer. Auf dem gescannten Dokument erscheinen vertikale Linien. Die gescannten Dokumente weisen eine ungleichmäßige Bilddichte auf. Die Farben im gescannten Dokument weichen erheblich vom im Original ab. Auf dem gescannten Dokument erscheinen dunkle Flecken (Rauschen). Mögliche Fehlerquelle Abhilfe Die Dokumentenführungen sind nicht entsprechend dem Vorlagenformat eingestellt bzw. die Vorlage liegt schief auf dem Einzugtablett.
Anhang Schattiereinstellung Allgemeines zur Schattiereinstellung Die Schattiereinstellungsfunktion korrigiert Schwankungen der Lichtstärke und der Empfindlichkeit der Sensorpixel und verringert Unregelmäßigkeiten in der Bilddichte der gescannten Bilder. Diese Einstellung kann mit Hilfe des Benutzer-Dienstprogramms vorgenommen werden. Dazu dient das dem Scanner beigelegte Schattierpapier.
Anhang Hinweise zum Wiederverpacken Es wird ausdrücklich empfohlen, den Originalkarton und das gesamte Verpackungsmaterial aufzubewahren. Sollte es erforderlich sein, den Scanner zu transportieren oder zu versenden, beachten Sie bitte folgende Hinweise. Anmerkung • • • Unsachgemäßes Verpacken kann dazu führen, dass Reparaturkosten entstehen. Verwenden Sie den Originalkarton und sämtliches Verpackungsmaterial des Herstellers. Der Scanner sollte in korrekter (d. h.
Anhang 4. Verpacken Sie den Scanner.
Anhang Technische Daten Gegenstand Scannen KV-S5055C Scanseite Duplex Scanverfahren Vorderseite: CCD (600 dpi) Rückseite: CCD (600 dpi) Scan-Geschwindigkeit*1 (Hochformat) Binär / Farbe 300 dpi Simplex A4: 50 Seiten/Min. Duplex A4: 100 Bilder/Min. Scan-Geschwindigkeit*1 (Querformat) Binär / Farbe 300 dpi Simplex A4: 60 Seiten/Min. Duplex A4: 120 Bilder/Min.
Anhang Gegenstand KV-S5055C Außenabmessungen (Breite ´ Tiefe ´ Höhe) 468 ´ 444 ´ 339 mm Gewicht 18 kg Stromversorgung 100 – 120 V Wechselspannung, 50/60 Hz, 1,0 A 100 – 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, 1,0 – 0,5 A Scanner Leistungsaufnahme Scannen 90 W oder weniger (100 – 120 V Wechselspannung) 85 W oder weniger (220 – 240 V Wechselspannung) Bereit 22 W oder weniger (100 – 240 V Wechselspannung) Schlafmodus 1,4 W oder weniger (100 – 240 V Wechselspannung) Standby 0,5 W oder weniger (100 – 24
Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis Gradation A Hilfsführung für Ausgabe Hintergrundfarbe 44 ADF-Tür 15 Arbeitsspeicher 4 Auflösung 89 Ausgabeanschlag 15 Ausgabefach 15 Ausgabeschacht 48, 50 Außenabmessungen 90 Austauschen von Teilen 66 Auswahl der Dokumentenführungen L 15 Lagerungsumgebung 90 Leistungsaufnahme 90 Lüftergitter 16, 51 M Manueller Papier-einzugswähler Markierung 26, 34 CD-ROM Drivers & Utilities / Manuals Computer 4 CPU 4 Netzanschluss 16 Netzkabel 16, 88 Netzschalter 15, 19
Stichwortverzeichnis Sicherheitsinformationen 8 Start/Stopp-Taste 17 Status-Anzeiger 17 Stromversorgung 90 Systemsteuerung 15, 17 Systemvoraussetzungen 4 T Taste "Doppeleinzug fortsetzen" Technische Daten 89 Tür-Entriegelung des ADF 15 17 U USB-Anschluss 16 USB-Kabel 88 V Verlängerung des Einzugtabletts Verlängerungsunterfach 15 Vordruckwerk 65, 75 Vordruckwerkklappe 16 15 W Walzen Andrückwalze 59, 70 Antriebswalzen 59 Freilaufwalzen 59 Papiereinzugswalze 59 Trennwalze 59 Walzenaustauschsatz 65 Walze
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 Hagenauer Strasse 43, 65203 Wiesbaden, Germany For information of Compliance with EU relevant Regulatory Directives, Contact to Authorised Representative: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Web Site: http://www.panasonic.net/ D0310YR3082 © Panasonic System Networks Co., Ltd.