Betjeningsvejledning Dual Camera Model nr. HX-WA30 HX-WA3 Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug.
Læs dette først ∫ Om denne enheds optagelsesformater og kompatibilitet ≥ Enheden er et MP4-formats Dual Camera (MPEG-4 AVC filstandard) til optagelse af højdefinitionsfilm. ≥ AVCHD- og MPEG2-film er i andre formater og understøttes derfor ikke af denne enhed.
∫ Kort du kan bruge med denne enhed SD-memorykort, SDHC-memorykort og SDXC-memorykort ≥ Memorykort på 4 GB eller mere, som ikke har et SDHC-logo, eller memorykort på 48 GB eller mere, som ikke har SDXC-logoet, er ikke baseret på SD-memorykortspecifikationer. ≥ Se side 30 for yderligere oplysninger om SD-kort. ∫ I denne brugervejledning ≥ Der henvises til SD-memorykort, SDHC-memorykort og SDXC-memorykort som “SD-kortet”.
Indhold Læs dette først ................................................................................... 2 Klargøring (Vigtigt!) Om denne enheds vandtæthed/støvtæthed og stødsikkerhed ..... 8 Tjek før brug under vand............................................................. 12 Brug af Dual kameraet under vand ............................................. 14 Pleje af Dual kameraet efter brug under vand ............................ 14 Ved brug i et koldt klima eller ved lave temperaturer...............
Grundlæggende Før optagelse ................................................................................... Optagelse af film .............................................................................. Optagelse af still-billeder ................................................................ Om optagelse af still-billeder under film- og lydoptagelse........... Lydoptagelse .................................................................................... Intelligent autofunktion .................
Avanceret (afspilning) Afspilningsfunktioner.................................................................... Afspilning ved hjælp af betjeningsikonet ................................... Oprettelse af billeder ud fra en film ........................................... Udklipning af en del af et panoramabillede ............................... At zoome ind på et still-billede under afspilning (Afspilningszoom)......................................................................
Wi-Fi Wi-Fi® funktion [HX-WA30] ........................................................... Hvad du kan gøre med Wi-Fi-funktionen og klargøring [HX-WA30]....................................................................................... Opretter forbindelse til Wi-Fi [HX-WA30] ..................................... Tilslutning med et trådløst adgangspunkt ................................. Tilslutning til en smartphone .....................................................
Klargøring (Vigtigt!) Om denne enheds vandtæthed/ støvtæthed og stødsikkerhed HX-WA30 Dual kameraets vandtæthed/støvtæthed Denne enheds vandtætheds-/støvtæthedsrating opfylder “IP68” rating. Hvis retningslinjerne for pleje og vedligeholdelse, som er beskrevet i dette dokument, nøje følges, kan denne enhed betjenes under vand i en dybde på højst 10 m i højst 60 minutter.*1 Stødsikkerhed Denne enhed har bestået en test udført af Panasonic, som opfylder MIL-STD 810F Method 516.
Panasonics testmetode er baseret på ovennævnte “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”. Men tabshøjden er ændret fra 122 cm til 150 cm med et fald ned på et tykt stykke spånplade på 3 cm. Denne faldtest blev bestået. (Der ses bort fra visuelle ændringer såsom afskalning af maling eller forvridning af det stykke, faldstødet påvirker.) ∫ Håndtering af denne enhed Der garanteres ikke for vandtætheden, hvis kameraet udsættes for stød som resultat af, at det får et slag eller tabes osv.
≥ Kort er ikke vandtætte. Kort må ikke håndteres med våde hænder. Og der må ikke isættes et vådt kort i kameraet. ≥ Dual kameraet må ikke efterlades i længere tid ad gangen på steder, hvor temperaturen er meget lav (skisportssteder, på bjerge osv.) eller meget høj (over 35 oC), inden i en bil i stærkt sollys, tæt på et varmeapparat, på en strand osv. Vandtætheden kan dermed blive forringet. ≥ Tør eventuelle sandkorn eller støv af højttaleren (l 21) eller mikrofonen (l 21).
∫ Når indersiden af objektivet dugger (kondens) Dette er ikke en funktionsfejl eller en kamerafejl, men skyldes det miljø, Dual kameraet bruges i. ≥ Pas på kondens, da det kan forårsage pletter på objektivet, svamp og en funktionsfejl. Hvad skal jeg gøre, hvis indersiden af objektivet dugger til? ≥ Sluk for strømmen, og åbn det bageste dæksel et sted med en konstant rumtemperatur og langt væk fra høje temperaturer, fugt, sand og støv.
Tjek før brug under vand Bagdækslet må ikke åbnes på steder med sand og støv, tæt på vand eller med våde hænder. Hvis der sætter sig sand eller støv fast, kan det forårsage en utæthed. Åbn bagdækslet. SD CARD/ BATTERY LOCK 1 1 Lås LOCK-grebet op. 2 Skub åbnings-/lukningsgrebet til side. 3 Åbn bagdækslet. 2 Kontrollér, at der ikke sidder fremmedmaterialer fast på indersiden af bagdækslet. ≥ Hvis der sætter sig fremmedmaterialer, f.eks. bomuldshår, hår, sand osv.
3 Hvis der er fremmedmaterialer, skal de tørres af med en fnugfri klud. ≥ Husk at fjerne små partikler af sand osv. som evt. har sat sig fast på siderne eller i hjørnerne af gummitætningen. ≥ Tør eventuel væske af med en tør, blød klud. Hvis du bruger kameraet, hvor der har sat sig væske fast, kan det medføre utætheder. 4 Se efter revner og buler i gummitætningen på bagdækslet. ≥ Gummitætningers fuldstændighed kan blive forringet efter ca. 1 år på grund af brug og almindeligt slid.
Brug af Dual kameraet under vand ≥ HX-WA30 Denne enhed kan bruges under vand i en dybde på ned til 10 m og en vandtemperatur på mellem 0 oC og 35 oC. Denne enhed må ikke bruges i en dybde på mere end 10 m. HX-WA3 Brug enheden under vand i en dybde på ned til 5 m og en vandtemperatur på mellem 0 oC og 35 oC. Denne enhed må ikke bruges i en dybde på mere end 5 m. ≥ Dual kameraet må ikke anvendes i varmt vand på over 35 oC (i badevand eller varme kilder).
1 Skyl Dual kameraet af med vand med lukket bagdæksel. SD CARD/ BATTERY LOCK ≥ Efter brug på stranden eller under vand, skal Dual kameraet nedsænkes i rent vand, som du har hældt i en lille beholder, i højst 10 minutter. ≥ Denne enhed må ikke skylles under vandhane. 2 Hold denne enhed som vist på illustrationen, og ryst det forsigtigt flere gange, så vandet løber fra. ≥ Fastgør vriststroppen korrekt for at undgå, at du taber kameraet.
3 Tør vanddråber af med en blød, tør klud, og lad Dual kameraet tørre af i skyggen, hvor der er god ventilation. ≥ Lad Dual kameraet aftørre ved at stille det på en tør klud. ≥ Hvis der samler sig vand på denne enheds mikrofon eller højttaler, kan det medføre en lavere eller forvrænget lyd. Lad enheden tørre i ca. 1 time. ≥ Tør ikke enheden af med varm luft fra en hårtørrer eller lignende. Vandtæthedsfunktionen forringes, eller der udløses en fejl på grund af deformation. ≥ Brug aldrig kemikalier, som f.
∫ Aftørring af fugt på Dual kameraet Hvis der er fugt inden i det bageste dæksel, skal alle revner tørres helt af for at fjerne fugten. (Denne fugt skyldes ikke eksponering til vand) A Fugt her ∫ Om drænfunktionen Denne enhed er designet, så det vand, der kommer ind i hulrummene omkring zoom-grebet osv. udtømmes. Du ser muligvis nogle luftbobler, når du sænker kameraet ned i vand, men dette er ikke en funktionsfejl. Udtømning af vand fra Dual kameraet Der er aftapningshuller i bunden af enheden.
Klargøring Ved brug i et koldt klima eller ved lave temperaturer ≥ Huden kan blive beskadiget, hvis den kommer i direkte berøring med enhedens metaldele på steder med meget lave temperaturer [miljøer under 0 oC, som f.eks. et skisportssted eller et bjerg eller lignende] i længere tid ad gangen. Brug altid handsker eller lignende, hvis enheden skal bruges i længere tid ad gangen.
Klargøring Navne og funktioner på hoveddele 2 6 1 7 8 3 4 5 1 LCD-skærm (l 43) ≥ Den kan roteres op til 90o A eller 180o B mod objektivet eller 105o C i modsatte retning. På grund af begrænsninger i teknologier til fremstilling af LCD, kan der være små lyse eller mørke prikker på LCD-skærmen. Dette er dog ikke en funktionsfejl, da det ikke påvirker det optagede billede.
9 10 MENU 16 17 18 12 13 14 11 19 15 9 HX-WA30 Slow motion-funktionsknap [ ] (l 80) HX-WA3 Zoomområdeknap [ ] (l 75) 10 Fotoknap [ ] (l 47) 11 Knappen SET [SET] (l 56, 60, 111, 121) ≥ Brug SET-knappen til at vælge optagelsesfunktioner og afspilningshandlinger samt til at betjene menuskærmen. ≥ I denne betjeningsvejledning, fungerer knappen SET som vist nedenfor.
23 24 20 21 HX-WA3 25 26 22 20 Objektiv 21 Indbygget blitz (l 102) 22 Fastgørelsespunkt til håndrem HX-WA30 HX-WA3 ≥ Justér længden, når du har ført armen igennem håndremmen.
Klargøring Strømforsyning ∫ Kort, som kan bruges med dette videokamera Det batteri, der skal anvendes sammen med denne enhed, er det medfølgende batteri VW-VBX090. Forfalskede batteripakker, som ligner det originale produkt, er blevet fundet i visse lande, hvor de frit kan købes på markedet. Nogle af disse batteripakker er ikke beskyttet med en egnet intern beskyttelse, som opfylder kravene iht. relevante sikkerhedsstandarder. Det er muligt, at sådanne batteripakker kan føre til brand eller eksplosion.
2 (Sådan isættes batteripakken) Bekræft retningen af terminalmærkerne, og isæt batteriet. A terminalmærker ≥ Bekræft, at grebet B er fastlåst på batteriet. ≥ Man kan komme til at sætte batteriet i omvendt. Husk at kontrollere retningen. (Sådan fjernes batteripakken) Skub grebet B i pilens retning, og træk batteriet lige ud.
3 Luk bagdækslet. SD CARD/ LOCK BATTERY 1 Luk bagdækslet. 2 Skub åbnings-/lukningsgrebet til side. 3 Lås LOCK-grebet. Udløsearm LOCK SD CARD/ BATTERY Åbnings-/ lukningsgreb Låst tilstand SD CARD/ BATTERY LOCK Ulåst tilstand ≥ Lås korrekt til det punkt, hvor den røde del C af åbnings-/ lukningsgrebet og LOCK-grebet ikke længere kan ses.
Opladning af batteriet Dette videokamera er ikke opladet, når det købes. Oplad batteriet helt, inden du bruger dette apparat. Videokameraet er i standby, når lysnetadapteren tilsluttes. Hovedkredsløbet er altid “live”, så længe lysnetadapteren er tilsluttet en stikkontakt. Vigtigt: ≥ Lysnetadapteren og USB-kablet må kun bruges sammen med denne enhed. Brug dem aldrig sammen med andet udstyr. Brug hellere ikke lysnetadaptere og USB-kabler fra andet udstyr sammen med denne enhed.
1 2 3 Forbind USB-kablet med lysnetadapteren. Sæt lysnetadapteren i lysnetstikket. Forbind USB-kablet med enheden. ≥ Hvis du tilslutter USB-kablet i den forkerte retning, kan enhedens USB/ AV-terminal blive beskadiget. Hvis terminalen beskadiges, virker enheden muligvis ikke korrekt, og det betyder også, at kablet ikke kan genkendes, selv om det tilsluttes. ≥ Statusindikatoren blinker rødt i ca. 2 sekunders intervaller (ca. 1 sekund tændt, 1 sekund slukket), og opladningen starter.
Opladningstid og optagelsestid ∫ Opladnings-/optagelsestid ≥ Temperatur: 25 oC/fugtighed: 60%RH (Når lysnetadapteren bruges) HX-WA30 Batterimodelnummer [Spænding/ kapacitet (minimum)] Medfølgende batteri/VW-VBX090 (ekstraudstyr) [3,7 V/880 mAh] Opladni Optagelse ngstid sfunktion 2h 30 min Maksimum kontinuerlig optagelsestid Aktuel optagelse stid 1 h 5 min 40 min 1 h 15 min 45 min 1 h 10 min 40 min 1 h 25 min 45 min 1 h 50 min 55 min 1 h 25 min 50 min 1 h 55 min s Maksimum kontinuerlig op
≥ Den angivne opladningstid skal forstås som når batteriet er helt afladet. Opladningstiden og den mulige optagelsestid varierer, afhængigt af brugsbetingelserne, som f.eks. høj/lav temperatur. Især hvis man bruger batteriet ved en lav temperatur på under 0 oC, vil brugstiden blive drastisk afkortet på grund af batteriets egenskaber. ≥ Den faktiske optagelsestid henviser til optagelsestiden, når optagelsen gentagne gange startes/stoppes, enheden tændes/slukkes, zoomknappen flyttes osv.
∫ Omtrentlig driftstid og antal af mulige still-billeder HX-WA30 Antal mulige billeder Ca. 230 billeder Optagelsestid Ca. 115 min Afspilningstid Efter CIPA standard Ca. 255 min HX-WA3 Antal mulige billeder Ca. 240 billeder Optagelsestid Ca. 120 min Afspilningstid Efter CIPA standard Ca. 255 min Optageforhold efter CIPA-standard ≥ CIPA er en forkortelse for Camera & Imaging Products Association.
Klargøring Optagelse til et kort Enheden kan optage film, still-billeder eller lyd til et SD-kort eller en indbygget hukommelse. For at optage til et SD-kort skal du læse følgende. Denne enhed (en SDXC-kompatibel enhed) er kompatibel med SDmemorykort, SDHC-memorykort og SDXC-memorykort. Hvis du anvender et SDHC-memorykort/SDXC-memorykort sammen med andet udstyr, skal du kontrollere, at udstyret er kompatibelt med disse memorykort.
≥ Læs de seneste oplysninger om de SD-memorykort/SDHCmemorykort/SDXC-memorykort, der kan anvendes til optagelse af film på nedenstående hjemmeside. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Denne hjemmeside er kun på engelsk.) ≥ For at bruge Eye-Fi overførselsfunktionen (l 155) kræves et SD-kort i Eye-Fi X2-serien. ≥ Brug af SD-memorykort med en kapacitet på højst 256 MB garanteres ikke.
Isætning/udtagning af et SD-kort Hvis du bruger et andet SD-kort end et fra Panasonic, eller hvis du bruger et SD-kort, som du tidligere har brugt på andet udstyr, for første gang på denne enhed, skal du formatere SD-kortet. (l 68) Når SDkortet formateres, slettes alle data. Når dataene er slettet, kan de ikke gendannes. Fare: Kontrollér, at statusindikatoren er slukket. 1 Åbn bagdækslet.
2 Isæt eller udtag SD-kortet i/fra kortåbningen. ≥ Vend mærkatsiden A i den retning, der er vist på illustrationen, og skub det lige ind og helt i bund. ≥ Tryk ned på midten af SD-kortet, og træk det lige ud igen. 3 Luk bagdækslet. SD CARD/ LOCK BATTERY 1 Luk bagdækslet. 2 Skub åbnings-/lukningsgrebet til side. 3 Lås LOCK-grebet. ≥ Lås korrekt til det punkt, hvor den røde del af åbnings-/lukningsgrebet og LOCK-grebet ikke længere kan ses.
≥ Undgå at røre ved polerne på bagsiden af SD-kortet. ≥ SD-kortet må ikke udsættes for kraftige stød eller ombukninger, og du må ikke tabe det på gulvet/jorden. ≥ Elektrisk støj, statisk elektricitet eller funktionssvigt på denne enhed eller SD-kortet kan beskadige eller slette de data, som er gemt på SD-kortet.
Klargøring Sådan tændes og slukkes enheden Åbn LCD-skærmen, og tryk på strømknappen for at tænde enheden. LCD-skærmen tændes. For at slukke strømmen Hold strømknappen nede, indtil LCD-skærmen slukkes. ≥ Hvis du trykker på strømknappen i et kort øjeblik, sendes enheden på standby.
Om standbyfunktionen Hvis LCD-skærmen slukkes, mens enheden er tændt, går enheden i standby, hvor der forbruges meget lidt strøm. Standby-tilstanden betyder, at du kan optage billeder, så snart LCDskærmen åbnes. Hvis du indstiller [QUICK START] på [ON], skifter enheden til standby endnu hurtigere. (l 63) Benyt standbyfunktionen, hvis du ikke vil bruge enheden lige nu, men vil bruge den igen om kort tid. ≥ Enheden går ikke i standby, hvis du lukker LCD-skærmen under en film- eller lydoptagelse.
Om advarslen for høj temperatur Hvis batteriets temperatur eller enhedens indvendige temperatur (uden batteri) stiger, udsendes en advarsel ved hjælp af ikonet for advarsel om høj temperatur som vist nedenfor. Indvendig temperatur af batteri/enhed Skærmbillede (Belysning) (Blinker) Betjening af enheden Selv om der kan optages/ afspilles, skal du stoppe med at bruge enheden hurtigst muligt og slukke enheden. Du kan ikke længere optage film. (Hvis du er ved at optage en film, stopper optagelsen.
Klargøring Valg af funktion Skift funktionen til optagelse eller afspilning. Tryk på knappen REC/ . ≥ For hvert tryk på knappen REC/ tilstanden.
Klargøring Indstilling af dato og klokkeslæt Hvis skærmbilledet for indstilling af dato og klokkeslæt vises, når du tænder kameraet, skal du springe til trin 2 og følge anvisningerne for indstilling af dato og klokkeslæt. 1 Vælg menuen. (l 60) [MENU]: 1 # [CLOCK SET] 2 Vælg et element ([DATE]/[TIME]/[DISP]) ved hjælp af knappen SET, og vip derefter knappen SET mod højre, eller tryk på knappen SET.
(Når [DISP] vælges) Vælg visningsmetode for datoformatet ved hjælp af knappen SET. 4 5 Tryk på knappen SET. 6 (Kun på købstidspunktet) Vælg [SAVE DATE AND TIME] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. Efter indstilling af [CLOCK SET] vises der bemærkninger om brug under vand. Læs dem for at opretholde enhedens vandtæthed. ≥ HX-WA30 Når noterne er blevet vist, vises indstillingsskærmen for optagelsesfunktionen automatisk. Tryk på knappen SET for at gå til næste visning.
≥ Ved køb af apparatet er [CLOCK SET] ikke indstillet. ≥ Hvis [CLOCK SET] ikke er indstillet, eller batteriet i det indbyggede ur er afladet, ser skærmvisningen og tidsoptagelsesoplysningerne ud som følger. Optagelsesskærmvisning: --.--.---- -:-Optagelsestidsoplysninger: 01.01.2013 0:00 ≥ For at oplade batteriet til det indbyggede ur skal du isætte et fuldt opladet batteri i enheden. Hvis du lader batteriet sidde i ca. 24 timer, lagres tidsindstillingerne i ca. 7 dage.
Grundlæggende Før optagelse ∫ Grundlæggende kamerastillinger Eksempel 1: Hold fast i apparatet med højre hånds pegefinger oven over objektivet og de tre yderste fingre omkring kamerahuset. Eksempel 2: Hold fast i apparatet med højre hånds fire yderste fingre omkring kamerahuset. ≥ Husk at fastgøre en håndstrop for at undgå at tabe enheden. ≥ Når du optager, skal du sørge for at stå fast og se efter, at du ikke pludselig støder ind i nogen eller noget.
∫ Optagelse af dig selv Drej LCD-skærmen i objektivets retning. ≥ Billedet spejles om en lodret akse, som om du ser et spejlbillede. (Billedet optages dog som ved normal optagelse.) ≥ HX-WA30 Under optagelse i Slow Motionfunktion (l 80) vippes billedet ikke vandret, selv om du rotere LCD-skærmen mod objektivsiden. ∫ Hvis enhedens overflade bliver for varm På grund af enhedens egenskaber kan den ydre flade bliver varm under brug. Dette angiver ikke en funktionsfejl.
Grundlæggende Optagelse af film ≥ Film optages på SD-kortet, hvis et sådant er isat. Hvis der ikke er isat et SD-kort, optages film til den indbyggede hukommelse. 1 2 Åbn LCD-skærmen. Tryk på optagelsens start/stop-knap for at starte optagelsen. 000:00:00 A Når du begynder at optage, vises ¥. 3 Tryk på optagelse start/stop-knappen igen for at sætte optagelse på pause.
∫ Om skærmvisninger i filmoptagelse 000:00:15 Optagefunktion (l 80, 94) Indikator for optagelse af film (l 212) μ (Rød) 000:00:15 Under optagelse af film Hvis den resterende optagelsestid reduceres til ca. 30 sekunder eller mindre, blinker μ. ( HX-WA30 Under optagelse i Slow Motion-funktion (l 80) blinker μ ikke) Under optagelse: Forløbet til for optagelse Hver gang videokameraet sættes på pause, nulstilles tælleren til 000:00:00. Under optagelsesstandby: Ca.
≥ Billeder, der optages mellem tryk på optagelse start/stop-knappen for at starte optagelse, og tryk på den igen for at sætte optagelse på pause, bliver til en scene. ≥ Hvis filstørrelsen overstiger 4 GB under optagelsen, gemmer enheden filen, og fortsættelsen gemmes i en ny fil. (Der oprettes automatisk en ny fil for hver 4 GB (l 59)) ≥ Optagelsen stopper ikke under optagelsen, selvom LCD-skærmen lukkes. ≥ Optagelsen kan komme ude af fokus, hvis enheden får et stød, mens der er tændt for strømmen.
Grundlæggende Optagelse af still-billeder ≥ Still-billeder optages på SD-kortet, hvis et sådant er isat. Hvis der ikke er isat et SD-kort, optages still-billederne til den indbyggede hukommelse. 1 2 Åbn LCD-skærmen. (Kun til autofokus) Tryk knappen halvt ned. F2.8 1/30 A Fokusområde (området inden i de firkantede rammer) 3 Tryk -knappen helt ned. ≥ Hvis du holder knappen billede på LCD-skærmen.
∫ Om skærmdisplayet til standby af optagelse Billedets visningsfelt, som vises på LCD-skærmen, varierer i forhold til film- og billedoptagelse. Når du køber apparatet, vises skærmdisplayet til standby af optagelsen til videovisning. Tryk knappen halvt ned for at ændre til fotovisning. ≥ Hvis [PHOTO VIEW] er indstillet på (ON), kan du ændre skærmdisplayet til standby af optagelsen til fotovisning.
∫ Vedrørende fokusområdet ≥ Hvis [FOCUS MODE] (l 108) indstilles på [9-PT AUTOFOCUS], vises 16M (fokusområde A) i den position, hvor der opnås fokus. Enheden fastsætter automatisk den position, hvor fokus er indstillet ud fra ni fokuspunkter inden for optagelsesområdet. Hvis fokuseringsområdet ikke vises i den ønskede position, skal du prøve at justere kameravinklen osv. og indstille fokus igen. Hvis der opnås fokus hen over et bredt område i midten af skærmen, vises der et stort fokuseringsområde.
Om optagelse af still-billeder under filmog lydoptagelse Du kan tage billeder under optagelse af en film eller under optagelse af lyd. (samtidig optagelse) Tryk knappen billedet. helt ned (tryk i bund) for at tage ≥ Hvis optagelsestiden reduceres til ca. 30 sekunder eller mindre, kan enheden ikke længere tage billeder under en filmoptagelse eller ved optagelse af lyd. ≥ Betjeningsindikatoren for still-billeder ( ) bliver rød under optagelse af still-billeder.
Grundlæggende Lydoptagelse ≥ Lyd optages på SD-kortet, hvis et sådant er isat. Hvis der ikke er isat et SD-kort, optages lyden til den indbyggede hukommelse. 1 2 Åbn LCD-skærmen. Vælg menuen. (l 60) [MENU]: 1 # [REC MODE] # [ (VOICE RECORD)] 3 Start optagelsen ved at trykke på optagelsens start/ stop-knap. 4 Tryk på optagelsens start/stop-knap igen for at stoppe optagelsen.
∫ Om skærmvisningen for en lydoptagelse 000:00:15 Indikator for lydangivelse (l 211) (Rød) 000:00:15 Under lydoptagelsen Hvis den resterende optagelsestid reduceres til ca. 30 sekunder eller mindre, blinker μ. Under lydoptagelse: Forløbet tid for optagelse Hver gang optagelsen stoppes, vender indikatoren tilbage til 000:00:00. Under optagelsesstandby af lyd: Maks.
Grundlæggende Intelligent autofunktion Funktioner, som passer til forholdene, indstilles ved blot at pege Dual kameraet hen på det, du vil optage. Tryk på knappen skifte til Intelligent autofunktion. for at ≥ Se side 115 for detaljerede oplysninger om den manuelle tilstand.
Funktion Effekt Portræt Ansigter detekteres automatisk, og der indstilles fokus, og lysstyrken justeres for få en klar optagelse. Landskab Hele landskabet optages på levende vis uden nedtoning af himlen i baggrunden, som kan være meget lys. *1 Spotlys Et meget lyst motiv optages meget klart. *1 Lavt lysniveau Optages meget klart, selv i et mørkt rum eller ved tusmørke. *2 Natportræt En person og baggrunden optages med næsten den ægte lysstyrke.
∫ Intelligent autofunktion Når du skifter til intelligent autofunktion, aktiveres auto-hvidbalancen og auto-fokus, og farvebalancen og fokuseringen indstilles automatisk. Afhængig af motivets lysstyrke osv. bliver blænder og lukkerhastighed indstillet automatisk for optimal lysstyrke. ≥ Farvebalance og fokusering kan muligvis ikke indstilles ved visse lyskilder eller scener. Hvis det er tilfældet skal man indstille disse manuelt.
Grundlæggende Afspilning af film/billeder/lyd 1 Tryk på knappen REC/ afspilningsfunktion. 2 Vælg den fil, du vil afspille ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. for at skifte til Miniaturevisning A Oplysningerne for filen i den gule ramme vises. ≥ Vip og hold knappen SET oppe eller nede for at få vist den næste (eller forrige) side.
3 Afspil ved hjælp af knappen SET. Afspilning af film/lyd Afspilning/pause Afspilning med hurtig tilbagespolings Hurtigt frem af indspilning Stopper afspilningen og viser miniaturerne. B Funktionsikon* * Hvis betjeningsikonet forsvinder, skal du trykke på knappen SET for at få det vist.
∫ Skift miniaturevisning Mens miniaturen vises, ændres miniaturevisningen i følgende rækkefølge, hvis zoom-knappen skubbes til -siden eller 21 filer () 8 filer () 1 fil -siden. ≥ Hvis du skubber zoom-knappen til -siden fra visningstilstanden med 21 filer, går enheden tilbage til menuskærmen for valg af afspilningsmappe. (l 70) ≥ Hvis du skubber zoom-knappen til -siden med et stillbillede i et enkeltfilvisning, går enheden i afspilningszoom (l 125).
≥ Hvis størrelsen på den optagede fil overskrider 4 GB, gemmes filen en gang, og resten gemmes i en ny fil. I dette tilfælde vises på miniatureskærmen for de 8 filer. Hvis filerne på mere end 4 GB efterfølgende optages på et enkelt kort flere gange, kendetegnes det ved at vise ikonet i 4 farver (grøn, blå, gul og rød). ≥ Hvis du lukker LCD-skærmen, stopper afspilningen, og enheden sættes i standby. (l 36) Kompatibilitet af film ≥ Enheden er i overensstemmelse med MP4-formatet (MPEG-4 AVC filstandard).
Grundlæggende Brug af menuskærmbilledet MENU 1 2 3 Tryk på knappen MENU. MENU Vip knappen SET mod venstre. Klik på fanen A ved hjælp af knappen SET, og vip knappen SET mod højre, eller tryk på knappen SET. 4 Vælg blandt menuelementerne B ved hjælp af knappen SET, og vip knappen SET mod højre, eller tryk på knappen SET.
5 Vælg indstillingsindholdet ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET for at foretage indstillingen. ∫ Om indikatoren for gældende funktion I optagelsesmenuen vises den optagefunktion, som afspejler den aktuelt viste indstilling. C Indikator for gældende funktion : Indstillingen anvendes på billed- eller filmoptagelsen. : Indstillingen anvendes på still-billedoptagelsen. : Indstillingen anvendes på filmoptagelsen. For at vende tilbage til det forrige skærmbillede Tryk på MENU-knappen.
Brug af enkel menu Du kan let indstille de funktioner, der er nyttige for at optage. 1 2 3 Tryk på knappen MENU. MENU Vip knappen SET mod venstre. Vælg fanen ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. ≥ For at vende tilbage til den normale menu skal du vælge fanen S N og trykke på knappen SET. 4 Vælg menuelementerne ved hjælp af knappen SET, og vip knappen SET mod højre, eller tryk på knappen SET.
Grundlæggende Brug af indstillingsmenuen Vælg menuen. [MENU]: 1 1, 2 eller 3 # ønskede indstilling OPTION MENU 1 [CLOCK SET] Se side 39. [QUICK START] Når du åbner LCD-skærmen skiftes der fra standbytilstand til status for optagelsesstandby i ca. 0,5 sekunder (kun i optagefunktion). ≥ Når du er i standby-funktion til lynstart, vil ca. 50% af strømforbruget, som anvendes i funktionen for optagelsesstandby, blive forbrugt, så optagelsestiden bliver forkortet. ≥ Indstil til optagefunktion.
4 Åbn LCD-skærmen. Statusindikatoren A slukkes, og der skiftes til status for optagelsesstandby. ≥ Hvis standby-funktionen til lynstart er indstillet ved at trykke kort på strømknappen, skal man trykke på en vilkårlig knap på enheden for at indstille status til optagelsesstandby. ≥ Lynstartens standby-funktion låses op efter ca. 5 minutter og går på standby.
[ALERT SOUND] Indstil typen og lydstyrken af driftslyde for enheden. [TURN ON/OFF]: Indstiller den lyd, der udsendes, når enheden tændes/slukkes. ([ON]/[OFF]) [RECORD BEEP]: Indstiller den lyd, der udsendes, når optagelsen startes og stoppes. ([ON]/[OFF]) [SHUTTER]: Indstiller den lyd, der udsendes, når du trykker på knappen ([OFF]/[A]/[B]/[C]/[D]) [KEY SW]: Indstiller den lyd, der udsendes, når du trykker på knapperne (knappen SET, knappen MENU osv.
[DISPLAY] Skift [ON] (Visning) eller [OFF] (Ingen visning) for dato- og tidsvisning osv. [ECONOMY] Indstil standbytiden for enheden, før den skifter til standbytilstand. (l 36) [BATTERY:REC]: Indstiller den tid, enheden er i optagelsesfunktion ved brug af batteriet, før den går i standbytilstand. ([OFF]/[1 min]/[3 min]/[5 min]/[10 min]) [BATTERY:PLAY]: Indstiller den tid, enheden er i afspilningsfunktion ved brug af batteriet, før den går i standbytilstand.
2 OPTION MENU 2 [LANGUAGE] Du kan vælge sproget på skærmdisplayet eller menuskærmen. [TV OUTPUT] [TV SYSTEM]: Se side 148. [TV ASPECT]: Se side 147. [HDMI]: Se side 148. [VIERA Link]: Se side 149. [INITIAL SET] Vender tilbage til indstillingerne, da du købte kameraet. ≥ Indstillinger for [CLOCK SET], [LANGUAGE] og dobbeltområdezoom ( HX-WA3 ) ændres ikke. HX-WA30 [RESET Wi-Fi SETTINGS] Sætter Wi-Fi indstillingerne tilbage til indstillingerne, da du købte enheden.
[FORMAT] Vær opmærksom på, at hvis et medie formateres, så vil alle data optaget på mediet blive slettet og kan ikke gendannes. Gem vigtige data på en PC, disk osv. (l 191) ≥ Udfør en formatering uden SD-kortet isat for at formatere den indbyggede hukommelse. [FORMAT]: Der udføres en logisk formatering på kortet eller den indbyggede hukommelse. [DELETE DATA]: Der udføres en fysisk formatering på kortet eller den indbyggede hukommelse.
3 OPTION MENU 3 [REC FOLDER] Opretter eller vælger en optagelsesmappe (mappe, som indeholder en optaget/indspillet fil). (Kun til optagelse på SD-kort) ≥ Isæt SD-kortet. ≥ Indstil til optagefunktion. (l 38) 1 Vælg [REC FOLDER] ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. 2 (Ved oprettelse af en mappe) Vælg [CREATE NEW FOLDER] ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. ≥ Den oprettede mappe indstilles som optagelsesmappe.
[PLAYBACK FOLDER] Hvis SD-kortet eller den indbyggede hukommelse indeholder flere mapper, kan du vælge en mappe til afspilning. ≥ Indstil til afspilningsfunktion. (l 38) 1 Vælg [PLAYBACK FOLDER] ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. 2 Vælg den mappe, du vil afspille ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. ≥ Alle de optagede filer vises på miniatureskærmen, og en gul ramme vises omkring den første fil i den valgte mappe.
Hvis [FILE NO. CONT’D] er indstillet på [ON], og der er filer tilbage på det kort, du lige har sat i, vil de filer, som efterfølgende optages på kortet, blive nummereret som beskrevet nedenfor. Når det kort, du lige har sat i, indeholder filnumre, som er lavere end de filnumre, der blev optaget, før du udskiftede kort Nummereringen fortsætter fra den fil, der aktuelt optages. Eksempel: Hvis du optager filer på op til nr.
[VERSION DISP.] Firmware-versionen for denne enhed vises. [VERSION UP] Du kan opdatere denne enheds firmware-version. Se support-webstedet nedenfor for de seneste opdateringsoplysninger (fra og med februar 2013) http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/ (Denne side er kun på engelsk.
Avanceret (optagelse) Brug af zoom ≥ Indstil til optagefunktion. (l 38) A Zoom-linje Zoomknap T-siden : Næroptagelse (zoom ind) W-siden: Vidvinkel-optagelse (zoom ud) ≥ i.Zoom og digital zoom kan indstilles i [ZOOM MODE]. (l 76) ∫ Om zoomlinjen W T B : Optisk zoom C : i.Zoom/Digital zoom (blå) ≥ Under zoomhandlinger vises zoomlinjen. ≥ Den forstørrelse, der vises i venstre og højre side af zoomlinjen, er mindste og største forstørrelse muligt.
≥ HX-WA30 Hvis du optager i [SLOW MOTION MODE] eller [SLOW MOTION (CONTINUOUS MODE)] (l 80), vises zoomlinjen ikke. ≥ Hvis du optager film med høje forstørrelsesniveauer, anbefales det at sætte enheden fast på et stativ for at forhindre, at det bevæger sig. ≥ Visningsvinklen, der vises på LCD-skærmen, varierer, alt efter om man optager en film eller tager et billede.
Dobbelt zoom [HX-WA3] Zoomområdet øges til det dobbelte (dobbelt zoom). Tryk igen for at vende tilbage til normal størrelse. ≥ Indstil til optagefunktion. (l 38) Tryk på zoomområdeknappen. ≥ På den normale zoomoptagelsesskærm vises ikonet . På dobbelt zoomområdet vises ikonet . ≥ Du kan ikke bruge zoomområdeknappen i i.Zoom/det digitale zoomområde (blåt). (l 73) ≥ Det billede, der forstørres ved hjælp af den dobbelte zoom, kan kun optages som film. Still-billeder tages uden at blive forstørret.
Zoom-funktion Indstil den digitale zoom og i.Zoom. ≥ Vælg menuen. [MENU]: 1 # [ZOOM MODE] # ønskede indstilling (DIGITAL ZOOM): Digital zoom (i.ZOOM): Med denne zoom-funktion kan du opretholde en højdefinitions billedkvalitet. (OFF): Kun optisk zoom ≥ Jo større den digitale zoomforstørrelse er, desto mere forringes billedkvaliteten. ≥ Under optagelse af still-billeder deaktiveres i.Zoom. ≥ HX-WA30 Når [ZOOM MODE] indstilles på (DIGITAL ZOOM) eller (i.
T (Tele) Indstilling af zoomfunktion Billedstørr W else (Vidvinkel) / / (OFF) (i.ZOOM) (DIGITAL ZOOM) 5k 5k 60k 1k / Optagelse af stillbilleder 1k 7k* 7k* 84k 1k 8,5k* 8,5k* 102k 1k 10k* 10k* 120k 1k 7,5k* 7,5k* 90k 1k 10k* 10k* 120k * Still-billedet kan forstørres, uden at billedkvaliteten forringes. (Ekstra optisk zoom) HX-WA3 T (Tele) Billedsta Indstilling af zoomfunktion Dobbelt W bilisering zoom (Vidvinkel) for film (DIGITAL (OFF) (i.
Avanceret (optagelse) Billedstabilisering Brug billedstabiliseringsfunktionen for at nedsætte påvirkningen af rystelser under optagelse. ≥ Indstil til optagefunktion. (l 38) ∫ Billedstabilisering for film Vælg menuen. [MENU]: 3 # [E.I.S.(VIDEO)] # ønskede indstilling (ACTIVE MODE): Med denne indstilling får du større stabilitet. Den er velegnet til optagelse, når du går. (ON): Denne indstilling er velegnet til optagelse i en stabil tilstand, f.eks. et landskab.
∫ Billedstabilisering for billeder Vælg menuen. [MENU]: 3 # [E.I.S.(PICTURE)] # [ (ON)] ≥ Billedstabiliseringsfunktionen virker ikke under zoom-handlinger. ≥ Hvis du optager ved hjælp af et stativ, anbefaler vi, at du slukker for billedstabiliseringsfunktionen. ≥ [SCENE MODE] indstilles på (OFF), hvis [E.I.S.(PICTURE)] er indstillet på (ON), mens [SCENE MODE] (l 97) er indstillet på (HDR Backlight Comp.). ≥ Ved kraftige rystelser er stabilisering måske ikke muligt.
Avanceret (optagelse) Optagelse i slow motion-mode [HX-WA30] Du kan optage motiver i hurtig bevægelse på sportspladser osv. i langsom gengivelse. ≥ Indstil til optagefunktion. (l 38) 1 Tryk på knappen for at skifte til optagelsesfunktion. ≥ Hver gang du trykker på knappen , ændres visningen. SLOW MOTION MODE: Optager slow motion-billeder med 120, 240 eller 480 rammer pr. sekund. SLOW MOTION (CONTINUOUS MODE): Slow motion-billeder med 60 rammer ( ) pr. sekund og 120 rammer ( ) pr.
2 (Når [SLOW MOTION MODE] er valgt) Vælg menuen. [MENU]: 1 # [SLOW MOTION MODE] # ønskede indstilling : Optager en film med 120 rammer/sekund (1280k720 pixel) : Optager en film med 240 rammer/sekund (640k360 pixel) : Optager en film med 480 rammer/sekund (320k180 pixel) ≥ Tryk på MENU-knappen for at afslutte menuindstillingen. 3 Tryk på optagelsens start/stop-knap for at starte optagelsen.
≥ Hvis du gør et af følgende, annulleres slow motion-funktionen. j Hvis du slukker enheden j Hvis du skifter optagefunktion j Hvis du sætter enheden på standby ≥ Under optagelse i slow motion-mode deaktiveres følgende funktion. j [E.I.S.(VIDEO)] ≥ Under optagelse i slow motion-mode deaktiveres følgende funktioner, og de kan ikke bruges. j [CREATIVE CONTROL], [ZOOM MODE], [SCENE MODE] og [FACE CHASER] ≥ [ISO] er indstillet på AUTO. ≥ [EXPOSURE] er indstillet på (PROGRAM).
Avanceret (optagelse) Optagelse med filtereffekt Du kan tilføje forskellige typer af filtereffekter under optagelse af film og billeder. ≥ Indstil til optagefunktion. (l 38) Vælg menuen. (l 60) [MENU]: 1 # [CREATIVE CONTROL] # ønskede indstilling ≥ HX-WA3 Du kan også få vist menuen [CREATIVE CONTROL] ved at trykke på knappen . (OFF): Annullér indstillingen. MINI (Miniature Effect (MINI)): Optag film med miniatureeffekter som om du optager en miniaturemodel.
HDRP (HDR Paint (HDRP))*2: Tager still-billeder med billedeffekter. SKIN (Soft Skin (SKIN)): Optager med soft skin-effekter. B/W (Monochrome (B/W)): Optager monokromt. SEPIA (Sepia (SEPIA)): Optager med farver, som er justeret til sepia (brunlig). VIVID (Vivid (VIVID)): Optag med reduceret skarphed og øget farve. SOFT (Soft (SOFT)): Optager med reduceret skarphed for at få et blødere billede.
≥ Du kan også foretage indstillingen fra enkel menuen (l 62). ≥ Når [CREATIVE CONTROL] er valgt, indstilles funktionerne [SLOW MOTION MODE] (kun HX-WA30 ) (l 80), [SCENE MODE] (l 97), [BURST] (l 102) og [PANORAMA] (l 102) til OFF. ≥ (Miniature Effect (MINI)) j Der optages ingen lyd. j [E.I.S.(VIDEO)] og [FACE CHASER] deaktiveres.
≥ (Ghost Effect (GHOST)) j Dette virker ikke under optagelse af still-billeder (undtagen hvis der tages et billede under en filmoptagelse). j [E.I.S.(VIDEO)] deaktiveres. j Hvis du optager et still-billede under en filmoptagelse, registreres der en ekkoeffekt. ≥ (Fish-eye Effect (FISH)) j [FACE CHASER] deaktiveres. ≥ (HDR Paint (HDRP)) j Det anbefales at bruge stativ. j Blitzen deaktiveres. j [E.I.S.(PICTURE)] er indstillet på (OFF). j [METERING MODE] er indstillet på (MULTI). j [ISO] er indstillet på AUTO.
Avanceret (optagelse) Burst-optagelse Optager et forløb af still-billeder med 10 billeder pr. sekunder eller 1 i sekundet. Brug denne funktion for at optage et motiv i hurtig bevægelse. ≥ Indstil til optagefunktion. (l 38) 1 Vælg menuen. [MENU]: 2 # [BURST] # ønskede indstilling (16M BURST): Optager ca. 1 still-billede hvert 1 sekund. Enheden optager, når du trykker ned på og holder knappen og slutter, når det maksimale antal billeder i burst er nået. (3M BURST): Optager ca.
3 Tryk -knappen helt ned. ≥ Under optagelse lyser rødt. ≥ Autofokus indstiller fokus, når knappen trykkes halvt ned. ∫ Maks. antal billeder i burst-mode [BURST] indstilling Maks. antal billeder i burst-mode HX-WA30 HX-WA3 / 10 8 / 12 40 ≥ Hvis du optager med selvudløseren, afsluttes optagelsen, når det maksimale antal billeder i burst er nået. ≥ Under burstoptagelse deaktiveres følgende funktioner, og de kan ikke bruges. j [FLASH] j [HDR Backlight Comp.
Avanceret (optagelse) Optagelse af panoramabilleder Hvis du optager ved at panorere enheden lodret eller vandret, kan du optage et 180e eller 360e panoramabillede. ≥ Indstil til optagefunktion. (l 38) 1 Vælg menuen. [MENU]: 2 # [PANORAMA] # [ (360e PANORAMA)] eller [ (180e PANORAMA)] ≥ Der vises et hvidt kryds på LCD-skærmen. 2 Tryk på knappen for at starte optagelsen. ≥ Et rødt kryds vises i midten af LCDskærmen. 3 Panorér apparatet vandret eller lodret.
∫ Optagelsesteknik Flyt kameraet i optagelsesretningen. Pas på, at du ikke ryster kameraet. (Det er ikke muligt at optage korrekt, hvis der rystes for meget) ∫ Om størrelsen på still-billeder Størrelsen af panoramabilleder er som følger.
≥ Under optagelse af panoramabilleder er zoomfunktionen deaktiveret. ≥ Hvis du optager en film med [PANORAMA] indstillet på (360e PANORAMA) eller (180e PANORAMA), er zoomhandlinger tilgængelige under optagelsen, men zoomen annulleres automatisk, når du stopper. ≥ Det panoramabillede, der tages, bliver smallere end det, der vises på optagelsesskærmen. ≥ Panoramabillederne angives med eller i 1-fils eller 8-fils miniaturevisning.
≥ I følgende tilfælde er det måske ikke muligt at optage korrekt. j Hvis svinghastigheden er for langsom eller for hurtig j Når du optager motiver med monotone farver eller gentagne mønstre (f.eks. en himmel eller sandstrand osv.) j Når du optager motiver i bevægelse (f.eks. mennesker, kæledyr, biler, bølger på vandet, blomster, som vajer i vinden osv.) j Når du optager på et mørkt sted j Når du optager på steder, hvor der er flimrende eller blafrende lyskilder, såsom neonlys, stearinlys osv.
Avanceret (optagelse) Optagelse under vandet Enheden kan optage under vand i en dybde på ned til 10 m ( HX-WA30 ) / 5 m ( HX-WA3 ). (I perioder på højst 60 minutter) Før optagelse under vand skal du huske at læse “(Vigtigt!) Om denne enheds vandtæthed/støvtæthed og stødsikkerhed” (side 8-17) og bruge kameraet korrekt. En forkert anvendelse kan medføre, at der kommer vand ind i kameraet, og at der udløses en funktionsfejl.
Avanceret (optagelse) Menuoptagelsesfunktioner ≥ Indstil til optagefunktion. (l 38) 1 RECORDING MENU 1 [REC MODE] Hvis du skifter mellem filmoptagelse og lydoptagelse, ændres billedkvaliteten for den film, der skal optages. [MENU]: 1 # [REC MODE] # ønskede indstilling : Optager med 1920k1080 pixler. (60i) : Optager med 1920k1080 pixler. (30p) : Optager med 1280k720 pixler. (60p) : Optager med 1280k720 pixler. (30p) : Optager med 960k540 pixler. (30p) : Optager med 640k480 pixler.
Anbefalet ikon Egnet til afspilning på High-Vision TV. Egnet til afspilning på en computer. Egnet til afspilning af videoer, der er optaget med denne enhed, via en Wi-Fi forbindelse til et DLNA-kompatibelt TV. Egnet til afspilning af videoer, der er optaget med denne enhed, på en smartphone via en Wi-Fi forbindelse til en smartphone. Egnet til kopiering og afspilning af optagede videoer på en smartphone ved hjælp af Wi-Fi funktionen.
HX-WA30 [SLOW MOTION MODE] Se side 80. [PICTURE SIZE] Jo højere antallet af pixler er, desto klarere er billedet, når det udskrives.
[SCENE MODE] Når du optager billeder i forskellige situationer, indstiller denne funktion automatisk lukkerhastigheder og blænder. [MENU]: 1 # [SCENE MODE] # ønskede indstilling (OFF): Annullér indstillingen 5 (SPORTS): Scener meget bevægelse bliver mindre rystet vha.
(HDR Backlight Comp.)*2: Giver en definition i områder, som ellers ville være sorte eller hvide (UNDER WATER): Til reduceret baggrundsstøj og klare optagelser under vand (l 93) (LOW LIGHT): Til mørke scener, som f.eks. ved tusmørke *1 Kun HX-WA30 *2 Denne funktion er kun til optagelse af still-billeder. Den virker ikke under en filmoptagelse. ≥ Du kan også foretage indstillingen fra enkel menuen (l 62).
∫ Begrænsninger for scenefunktionsindstillinger Indstilling (SPORTS) (PORTRAIT) (SPOT LIGHT) Begrænsninger PANORAMA: Fastsat til (OFF). CREATIVE CONTROL: Fastsat til OFF. FOCUS: Fastsat til . HX-WA30 (SNOW) Slow Motion-funktion: Indstillingen annulleres. EXPOSURE: Fastsat til . (BEACH) PANORAMA: Fastsat til (OFF). CREATIVE CONTROL: Fastsat til OFF. FOCUS: Fastsat til . WHITE BALANCE: Fastsat til (SUNSET) HX-WA30 Slow Motion-funktion: Indstillingen annulleres. EXPOSURE: Fastsat til .
Indstilling (NIGHT SCENERY) Begrænsninger PANORAMA: Fastsat til (OFF). CREATIVE CONTROL: Fastsat til OFF. FOCUS: Fastsat til . FLASH: Fastsat til . FACE CHASER: Fastsat til (OFF). HX-WA30 Slow Motion-funktion: Indstillingen annulleres. EXPOSURE: Fastsat til . (NIGHT PORTRAIT) PANORAMA: Fastsat til (OFF). CREATIVE CONTROL: Fastsat til OFF. FOCUS: Fastsat til . HX-WA30 Slow Motion-funktion: Indstillingen annulleres. EXPOSURE: Fastsat til . HX-WA30 (HANDHELD NIGHT SHOT) BURST: Fastsat til (OFF).
Indstilling (HDR Backlight Comp.) Begrænsninger BURST: Fastsat til (OFF). PANORAMA: Fastsat til (OFF). CREATIVE CONTROL: Fastsat til OFF. FOCUS: Fastsat til . FLASH: Fastsat til . E.I.S.(PICTURE): Fastsat til . METERING MODE: Fastsat til . ISO: Fastsat til AUTO. HX-WA30 PICTURE SIZE: Indstillingen eller deaktiveres. (Indstillingen ændres til indstillingen , og indstillingen ændres til indstillingen ) Slow Motion-funktion: Indstillingen annulleres. EXPOSURE: Fastsat til .
[ZOOM MODE] Se side 76. 2 RECORDING MENU 2 [BURST] Se side 87. [PANORAMA] Se side 89. [FLASH] Når du trykker på knappen , aktiveres blitzen, og billedet tages. Brug den indbyggede blitz, hvis billedet skal tages i mørke omgivelser. [MENU]: 2 # [FLASH] # ønskede indstilling ßA (AUTO): Enheden fastsætter lysstyrken for motivet og udløser evt. blitzen. ß (ON): Enheden udløser blitzen, uanset motivets lysstyrke. (OFF): Annullér indstillingen.
[SELF TIMER] Timeren kan anvendes til at optage billeder eller lyd. [MENU]: 2 # [SELF TIMER] # ønskede indstilling (OFF): Annullér indstillingen Ø2 (2 sec): Optager efter 2 sekunder Ø10 (10 sec): Optager efter 10 sekunder Når Ø2 (2 sec) er valgt Når du trykker knappen eller optagelsens Start/stop-knap ned, blinker statusindikatoren rødt i ca. 2 sekunder, og derefter begynder optagelsen. På LCD-skærmen vises indikationen ( # ) for at meddele dig optagelsens tidsangivelse.
≥ Indstilling af selvudløser på Ø2 eller Ø10 er en god måde til at forhindre rystelse af billedet, når der trykkes knappen mens man benytter stativ osv. ≥ Hvis du registrerer en genvejsfunktion (l 111) til knappen SET, kan du ændre selvudløserindstillingen fra optagelsesskærmen. ≥ Hvis du indstiller [FOCUS] (l 120) på (AUTO) eller (MACRO) under optagelse af still-billeder, indstiller enheden automatisk fokus før optagelsen. ≥ For filmoptagelse/lydoptagelse slukker optagelsen ikke automatisk.
[AUTO REVIEW] Indstiller den tid, det optagede billede vises på LCD-skærmen, efter at du har trykket på knappen . [MENU]: 2 # [AUTO REVIEW] # ønskede indstilling 1 (1 sec): Still-billeder vises i ca. 1 sekund, efter at de er taget. 2 (2 sec): Still-billeder vises i ca. 2 sekunder, efter at de er taget. (OFF): 3 Still-billeder vises ikke, efter at de er taget. RECORDING MENU 3 [E.I.S.(VIDEO)] Se side 78. [E.I.S.(PICTURE)] Se side 78. [WHITE BALANCE] Se side 115.
[ISO] Tillader indstilling af lysfølsomheden (ISO-følsomhed). Indstilling af et højere tal betyder, at du også kan tage billeder på mørke steder uden at billederne bliver mørke. [MENU]: 3 # [ISO] # ønskede indstilling AUTO: ISO-følsomheden justeres automatisk, så den passer til lysstyrken. 64/100/200/400/800/1600/3200*: Fastsætter værdien til hver enkel ISO-følsomhed. * Kun HX-WA30 ≥ Den viste ISO-værdi er den standardfølsomhed, der udsendes.
[EXP COMPENSATION] Kompenserer for eksponering, hvis eksponeringen ikke kan opnås på et egnet niveau, som f.eks. hvis forskellen i lysstyrke mellem motiv og baggrund er for stor. [MENU]: 3 # [EXP COMPENSATION] Vip knappen SET mod venstre eller højere for at korrigere eksponeringen. +- 0 ≥ Eksponeringskompensationsværdien vises i venstre side af eksponeringskompensationslinjen. ≥ Eksponeringskompensationsværdien kan korrigeres inden for området –1.8 til +1.8.
4 RECORDING MENU 4 [FOCUS] Se side 120. [FOCUS MODE] Du kan vælge fokuseringsmetode i henhold til motivets position. [MENU]: 4 # [FOCUS MODE] # ønskede indstilling (9-PT AUTOFOCUS): Apparatet fastsætter automatisk fokus ud fra 9 fokuspunkter ( ) i optagelsesområdet. (SPOT FOCUS): Apparatet indstiller fokus på motivet hen over fokusmærket ( ), som vises i midten af LCD-skærmen.
[METERING MODE] Du kan ændre lysmålingsmetode, der anvendes til at måle lysstyrken. [MENU]: 4 # [METERING MODE] # ønskede indstilling (MULTI): Apparatet vurderer automatisk fordelingen af lysstyrken hen over skærmen og måler den for at sikre, at eksponeringen er korrekt. (CENTRE): Apparatet finder gennemsnittet af lysmålingerne hen over hele skærmen og vægter motivet i midten af skærmen. (SPOT): Apparatet måler motivet hen over spotmåleområdet ( ), som vises i midten af LCD-skærmen.
∫ Om indramning af prioriterede ansigter Rammen med det prioriterede ansigt vises med gult. Hvis enheden indstilles på portrætfunktionen i intelligent auto-funktion, indstiller enheden fokus på den prioriterede ansigtsramme, og lysstyrken justeres. ≥ De grå rammer er kun til ansigtsdetektering. ≥ Hvis du trykker knappen halvt ned, mens du tager still-billeder, indstiller enheden fokus på den prioriterede ramme. Når der er opnået fokus, bliver den prioriterede ramme grøn.
[WIND CUT] Denne funktion reducerer vindstøj fra den indbyggede mikrofon. [MENU]: 4 # [WIND CUT] # [ (ON)] ≥ Denne funktions standardindstilling er [ (ON)]. ≥ Du ser muligvis ikke den fulde effekt afhængigt af optageforholdene. [SHORTCUTS] Denne indstilling registrerer funktioner (genvejsfunktioner), der udføres, hvis knappen SET vippes op, ned, mod venstre eller højre, når optagelsesskærmen er vist.
(AF LOCK): Låser fokus. (l 113) (AE LOCK): Låser eksponering. (l 114) (FOCUS): Indstiller fokus. (l 120) (Kan kun registreres på og ) (FLASH): Indstiller blitzhandlingen. (l 102) (EXP COMPENSATION): Korrigerer eksponeringen. (l 107) ISO (ISO): Indstiller ISO-følsomheden. (l 106) Ø(SELF TIMER): Indstiller selvudløseren. (l 103) (EXPOSURE)*: Indstiller lukkerhastighed og blændeværdien. (l 117) (PHOTO VIEW): Indstiller fotovisning. (l 104) [OFF]: Genvejsfunktioner registreres ikke.
∫ AF-lås Hvis du registrerer AF-lås som en genvejsfunktion (l 111), kan du registrere med fokus låst. ≥ Registrér genvejsfunktionen. (l 111) Vip knappen SET i den retning, du vil registrere AF-låsen. ≥ vises på LCD-skærm. ≥ Når [FOCUS] indstilles på (MANUAL), deaktiveres AF-lås. ≥ Indstillingen af AF-lås annulleres, hvis en af følgende handlinger udføres.
∫ AE-lås Hvis du registrerer AE-lås som en genvejsfunktion (l 111), kan du registrere med eksponeringen låst. ≥ Registrér genvejsfunktionen. (l 111) Vip knappen SET i den retning, du vil registrere AE-låsen. ≥ vises på LCD-skærm. ≥ Indstillingen af AE-lås annulleres, hvis en af følgende handlinger udføres.
Avanceret (optagelse) Manuel optagelse Hvidbalance Den automatiske hvidbalancefunktion gengiver muligvis ikke naturlige farver, afhængig af scener og lysforhold. Hvis dette er tilfældet, kan du justere hvidbalancen manuelt. 1 Vælg menuen. [MENU]: 2 3 # [WHITE BALANCE] Vælg hvidbalancen ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. (AUTO): Enheden justerer automatisk hvidbalancen.
∫ Manuel indstilling af hvidbalance 1 Ret enheden mod et hvidt motiv, som fylder skærmen. 2 Vælg (WHITE SET), og tryk på knappen SET. ≥ LCD-skærmen bliver sort et øjeblik og vender derefter tilbage til optagelsesmenuen. Når ikonet vises på optagelsesskærmen, er hvidbalancen blevet indstillet. ≥ Hvis lysstyrken ændres, eller optagelsesstedet ændres, og farvebalancen ikke længere passer til situationen, skal du kontrollere, om indstillingerne for hvidbalancen stadig er egnede til lyskilden.
Manuel lukkerhastighed/blænderjustering [HX-WA30] Lukkerhastighed: Justér den, under optagelse af motiver, der bevæger sig hurtigt. Blænde: Justér den, når skærmen er for lys eller for mørk. 1 Vælg menuen. [MENU]: 2 3 3 # [EXPOSURE] Vælg en eksponeringstilstand ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. (PROGRAM): Eksponering indstilles automatisk. (SHUTTER): Indstil lukkehastighed. (APERTURE): Indstil blændeværdien. (MANUAL): Indstil lukkerhastighed og blændeværdi.
4 Tryk på knappen SET. A F2.8: Blændeværdi: F2.8 ... !"""""# ... F8.0 ≥ Jo tættere værdien er på F8.0, desto mørkere bliver billedet. ≥ Jo tættere værdien er på F2.8, desto lysere bliver billedet. B 1/250: Lukkerhastighed: 2 (2 sek.) til 1/1000 (1/1000 sek.) ≥ Jo tættere lukkerhastigheden er på 1/1000 desto hurtigere er den. ≥ For at gendanne de automatiske indstillinger skal du trykke på knappen .
Justering af manuel lukkerhastighed ≥ Ved optagelse med en lav lukkerhastighed skal kameraet monteres på et stativ osv. for at forhindre kamerarystelser. ≥ Der vil muligvis kunne ses et lysbånd omkring en genstand, som er meget skinnende eller reflekterende. ≥ Under normal afspilning, vil bevægelser måske ikke se jævne ud. ≥ Hvis du optager et meget lyst motiv, eller hvis du optager i indendørs belysning, kan farven og skærmens lysstyrke ændre sig, eller der vises en vandret streg på skærmen.
Indstilling af fokus og optagelse Indstil fokus i henhold til afstanden til motivet. 1 Vælg menuen. [MENU]: 2 4 # [FOCUS] # ønskede indstilling Vælg det element, der skal indstilles, ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. (AUTO): Fokus indstilles automatisk. (MANUAL): Justerer fokus manuelt, hvis det er vanskeligt at indstille fokus automatisk. (MACRO): Vælg denne funktion, hvis du optager et motiv tæt på. ∫ Brug af manuel fokus 1 Vælg (MANUAL), og tryk på SET.
Avanceret (afspilning) Afspilningsfunktioner Afspilning ved hjælp af betjeningsikonet Se side 56 for detaljerede oplysninger om de grundlæggende afspilningsfunktioner. Afspilning SET markørknap/ afspilningsvi sning Under afspilning Afspilning med hurtig fremspoling/ tilbagesp oling Fremgangsmåde Vip knappen SET mod højre under afspilning med hurtig fremspoling (vip den mod venstre for afspilning med hurtig tilbagespoling) ≥ Med hvert tap på knappen SET ændres afspilningshastigheden. (Maks.
Afspilning SET markørknap/ afspilningsvi sning Slowmotion afspilning Under midlertidig pause Mens afspilningen er sat på pause, skal du vippe knappen SET mod højre i ca. 3 sekunder (vip den mod venstre for at afspille i slowmotion eller langsom gengivelse baglæns) ≥ Tryk på SET knappen for at gendanne den normale afspilning.
Oprettelse af billeder ud fra en film En enkelt ramme fra den optagede film kan gemmes et still-billede. Billedstørrelsen på det oprettede still-billede varierer, afhængigt af optagefunktionen for den optagede film. 1 Sæt på pause på det sted, still-billedet skal gemmes under afspilningen. ≥ Det kan være nyttigt at anvende afspilning i langsom gengivelse og afspilning af enkeltbilleder efter hinanden i denne forbindelse.
Udklipning af en del af et panoramabillede Du kan klippe ud og gemme en del af et panoramabillede, du har taget. 1 2 Vis panoramabilledet. 3 Tryk på knappen SET for at sætte den del, du vil klippe ud, på pause. 4 Tryk Tryk på knappen SET for at scrolle afspilningen af panoramabilledet. -knappen helt ned. ≥ Det udklippede billede gemmes med en billedstørrelse på 1280k720. ≥ Datoen og klokkeslættet for optagelsen af panoramabilledet lagres som datoen og klokkeslættet for det udklippede billede.
At zoome ind på et still-billede under afspilning (Afspilningszoom) Du kan zoome ind på still-billeder under afspilningen. 1 Flyt zoom-knappen til -siden. ≥ Du kan zoome ind til en afstand på maks. 72k (7200%). (Den maksimale zoomforstørrelse varierer i henhold til størrelsen af still-billedet) ≥ Enheder zoomer ind til den midterste del af billedet. ≥ Hvis still-billedet er blevet optaget ved brug af ansigtsdetektering (l 109), zoomer enheden ind på det detekterede ansigt.
∫ Lagring af det zoomede still-billede Tryk på knappen , mens du er zoomet ind. ≥ Hvis du gemmer det zoommede billede, mens [CREATIVE CONTROL] (l 130) er indstillet, kan du gemme billeder med tilføjede filtereffekter. ≥ Rotationsinformationen gemmes for 4:3 og 16:9 roterede still-billeder. Rotationsinformation for panoramabilleder gemmes ikke, men det roterede still-billede gemmes. ≥ For still-billeder, der er optaget ved brug af ansigtsdetektering, gemmes ansigtsdetekteringsdataene ikke.
Avanceret (afspilning) Forskellige afspilningsfunktioner Ændring af afspilningsindstillinger og afspilning af slideshow ≥ Indstil til afspilningsfunktion. (l 38) 1 Vælg den relevante fil for at starte slideshowet på skærmbilledet med miniaturer. ≥ Flyt den gule ramme hen over den fil, du vil starte med at afspille som slideshow. ≥ Hvis [CREATIVE CONTROL] (l 130) er indstillet, kan man afspille slideshowet for filerne med anvendt filtereffekt. 2 Vælg menuen.
4 (Ved valg af [MODE]) Vælg den type fil, du vil afspille, ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. (Ved valg af [SLIDES INTERVAL]) Vælg et billede ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. [SHORT]: ca. 1 sekund [NORMAL]: ca. 5 sekunder [LONG]: ca. 15 sekunder (Ved valg af [EFFECT SETUP]) Vælg den ønskede effekt ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. ≥ [EFFECT SETUP] deaktiveres ved afspilning af panoramabilleder.
5 Vælg [START] ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. ≥ Under afspilning af panoramabilleder, ruller afspilningen automatisk i samme retning som ved da billedet blev taget. ∫ Om knapbetjening under afspilning af et slideshow Lydstyrkeknap: Indstilling af lydstyrke (l 58) HX-WA3 knap: Indstilling af [CREATIVE CONTROL] (l 130) ≥ Hvis du udfører andre knaphandlinger, vender du tilbage til 8-fils miniaturevisningen.
Afspilning med filtereffekt Du kan tilføje forskellige typer af filtereffekter under optagelse af film og billeder og afspille dem. ≥ Indstil til afspilningsfunktion. (l 38) 1 Vælg den relevante fil for at tilføje filtereffekter på skærmbilledet med miniaturer. 2 Vælg menuen. [MENU]: 1 # [CREATIVE CONTROL] # ønskede indstilling ≥ HX-WA3 Du kan også få vist menuen [CREATIVE CONTROL] ved at trykke på knappen . (l 19) (OFF): Annullér indstillingen.
(kun når 3 1CLR (One Point Colour (1CLR)) er valgt) Vip knappen SET op og ned for at vælge farve, og tryk på knappen SET. ≥ Kvaliteten af film og billeder, som er optaget med [CREATIVE CONTROL] (l 83) er anderledes. ≥ Kan ikke gemmes med ekstra fileffekter. ≥ Hvis du slukker for strømmen eller skifter til optagefunktion, låses indstillingen op. Visning af filoplysninger Du kan få vist oplysninger for de filer, du har optaget med enheden. ≥ Indstil til afspilningsfunktion.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 : Billedstørrelse Scenefunktion Kreativ kontrol IRIS: Blændværdi SHUTTER: Lukkerhastighed EXPOSE: Korrigering af eksponering ISO: ISO-følsomhed Optagelsestid Eye-Fi-forbindelsesstatus Filnummer Beskyttelsesindstilling Filstørrelse Optagelsesmedier 1 Optagelsesfunktion Optageformat 2 Optagelse af starttidspunkt og -dato 3 Eye-Fi-forbindelsesstatus 4 Filnummer 5 Beskyttelsesindstilling 6 Filstørrelse 7 Optagelsestid 8 Optagelsesmedier - 132 -
Avanceret (afspilning) Brug af afspilningsmenuen ≥ Indstil til afspilningsfunktion. (l 38) 1 PLAYBACK MENU 1 [SLIDESHOW] Se side 127. [CREATIVE CONTROL] Se side 130. [PLAY VOLUME] Indstiller lydstyrken for afspilning af scene- og lydfiler. 1 Vælg menuen. [MENU]: 2 1 # [PLAY VOLUME] Vip knappen SET mod højre eller venstre, og tryk på knappen SET. ≥ Afspilningslydstyrken kan også indstilles på lydstyrkeknappen. (l 58) [PROTECT] Se side 143. [DELETE] Se side 140.
[ROTATE] Du kan rotere still-billeder. 1 Vælg det still-billede, du vil rotere ved hjælp af miniatureskærmen. ≥ Flyt den gule ramme hen over det still-billede, du vil rotere. 2 Vælg menuen. [MENU]: 1 # [ROTATE] # [RIGHT] eller [LEFT] ≥ For at rotere et nyt still-billede skal du vippe knappen SET mod venstre og højre for at vælge et billede, vælge [RIGHT] eller [LEFT] og trykke på knappen SET. 3 Tryk på knappen MENU for at fuldføre indstillingerne. ≥ Still-billedet kan ikke roteres, hvis det er beskyttet.
≥ Det tilpassede billede gemmes med et nyt filnummer. ≥ Still-billeder med en billedstørrelse på og panoramabilleder kan ikke tilpasses i størrelsen. [RED-EYE CORRECT.] Farvekorrigerer øjne, som er røde på billeder (røde øjne-fænomenet). 1 Vælg det still-billede, du vil korrigere røde øjne for ved hjælp af miniatureskærmen. ≥ Flyt den gule ramme hen over det still-billede, du vil korrigere røde øjne på. 2 Vælg menuen. [MENU]: 2 # [RED-EYE CORRECT.
[EDIT VIDEO] Du kan klippe uønskede dele fra scener (sceneopdeling). Du kan også splejse flere scener sammen (scenesplejsning). ∫ Opdeling af en scene 1 Vælg den scene, du vil opdele ved hjælp af miniatureskærmen. ≥ Flyt den gule ramme hen over den scene, du vil opdele. 2 Vælg menuen. [MENU]: 2 # [EDIT VIDEO] # [ (SPLIT)] 3 Angiv startpositionen for scenen.
4 Vip knappen SET opad. ≥ Skærmbilledet for angivelse af scenens slutposition vises. 5 Angiv slutpositionen for scenen. ≥ Angiv slutpositionen ved at udføre samme handlinger, som da du angav startpositionen. ≥ De dele, der vises med grønt, gemmes. ≥ Hvis du vil splejse en forrig del med en efterfølgende del, skal du vippe knappen SET ned. For hver gang du vipper knappen SET ændres den del, der skal slettes. 6 Tryk på knappen eller start/stopknappen til optagelse.
3 Flyt den gule ramme hen over de scener, du vil splejse sammen, og tryk på knappen SET. ≥ Scener, der er optaget ved hjælp af 1 2 forskellige optagefunktioner, kan ikke splejses sammen. ≥ Scener, der er optaget med [REC MODE] (l 94) indstillet på , og scener, der er optaget med [CREATIVE CONTROL] (l 83) indspillet på INTV (Time Lapse Rec (INTV)) kan ikke splejses. ≥ De scener, du vælger til splejsning, får tildelte numre.
≥ Sluk ikke enheden under filmredigeringsprocessen. Hvis du slukker enheden, kan du risikere at miste de redigerede filer og de originale filer. ≥ Når redigeringen er afsluttet, vender enheden tilbage til miniaturevisningen. ≥ Hvis filens samlede størrelse overstiger 4 GB, kan du ikke splejse den. ≥ Hvis den originale scene er beskyttet, kan du ikke overskrive den, når den skal gemmes. ≥ Lydfiler kan ikke opdeles eller splejses sammen.
Avanceret (afspilning) Sletning af scener/still-billeder/ lydfiler Når du isætter et SD-kort, slettes filerne og mapperne på SD-kortet. Hvis du ikke isætter et SD-kort, slettes filerne og mapperne i den indbyggede hukommelse. Slettede scener/billeder/lydfiler kan ikke gendannes, så husk at bekræfte indholdet, inden du sletter. Sletning af en vist fil ≥ Indstil til afspilningsfunktion. (l 38) ≥ Skift fra miniaturevisning til 1-filsvisning. (l 58) 1 Væg den fil, du vil slette ved hjælp af knappen SET.
Sletning af filer ved hjælp af afspilningsmenuen ≥ Indstil til afspilningsfunktion. (l 38) 1 Vælg menuen. [MENU]: 2 1 # [DELETE] Brug knappen SET, vælg [DELETE SINGLE], [DELETE SELECTED], [DELETE ALL] eller [DELETE FOLDER], og tryk på knappen SET. ∫ Sletning af en enkelt fil 3 (Når [DELETE SINGLE] er valgt under trin 2) Vælg den fil, du vil slette ved hjælp af knappen SET. 4 Vælg [DELETE] ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET.
∫ Sletning af markerede filer 3 (Når [DELETE SELECTED] er valgt under trin 2) Vælg den fil, du vil slette ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. vises på den markerede fil. Tryk på knappen SET igen for at annullere. ≥ Du kan fortsætte med at vælge op til maks. 100 filer. ≥ 4 Tryk på knappen optagelse. eller start/stop-knappen til ≥ Et skærmbillede viser, hvor du skal bekræfte sletningen. 5 Vælg [YES] ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. ≥ De markerede filer slettes.
≥ Filer, som ikke kan afspilles (miniaturerne vises som ), kan ikke slettes. ≥ Hvis der er mange filer, kan sletningen kan tage et stykke tid. ≥ Hvis du sletter scener, som er optaget på et andet produkt, eller stillbilleder, som opfylder DCF-standarden, kan alle data for de pågældende scener/still-billeder også blive slettet.
Avanceret (afspilning) Når du ser video/Billeder på dit TV Kontrollér terminalerne på fjernsynet, og brug et kabel, som er kompatibelt med terminalerne. Billedkvaliteten kan variere, afhængigt af de tilsluttede terminaler. A Høj kvalitet 1 HDMI stik 2 Videostik ≥ Brug altid det medfølgende AV-kabel. ≥ HDMI er grænsefladen til digitale enheder.
B HDMI mikrokabel (ekstraudstyr) ≥ Sørg for at tilslutte til HDMI-terminalen. C AV-kabel (medfølger) D Vend siden med symbolet opad for at tilslutte.
3 Afspil fra enheden. ≥ Lydstyrken kan ikke justeres på selve enheden. Du skal justere lydstyrken på TV'et. ≥ Denne enhed udsender ikke billeder og lyd, hvis du bruger Wi-Fi funktionen. ≥ Ved indstilling af [TV SYSTEM] til [NTSC] vises skærmbilledet for enheden under optagelsesstandby ikke. (l 148) Se TV-skærmen i stedet. ≥ Om videoudgangen Videoudgangsdestinationen varierer afhængigt af enhedens status.
∫ For visning af billeder på et normalt tv (4:3), eller når begge siderne af billederne ikke vises på skærmen Skift menuindstillingen for at få vist billederne korrekt. (Kontrollér tv’ets indstilling.) [MENU]: 2 # [TV OUTPUT] # [TV ASPECT] # [4:3] Eksempel på billeder i [16:9] billedformat vist på et standard-TV (4:3) [TV ASPECT] indstilling [16:9] [4:3] ≥ Hvis et bredskærms-TV tilsluttes, skal du justere indstillingen for billedformatet på TV’et. (Se TV’ets betjeningsvejledning for oplysninger herom.
Tilslutning med et HDMI-mikrokabel Vælg den ønskede metode for HDMI-udgang. [MENU]: 2 # [TV OUTPUT] # [HDMI] # [AUTO]/[720p]/[1080i]/[480p] ≥ [AUTO] bestemmer automatisk udsendelsesopløsning baseret på oplysningerne fra det TV, der er tilsluttet til. Hvis billederne ikke udsendes på TV’et, mens indstillingen er [AUTO], skal du skifte til metoden [720p], [1080i] eller [480p], som gør det muligt at få vist billederne på TV’et. (Læs TV’ets betjeningsvejledning.
Avanceret (afspilning) Afspilning ved brug af VIERA Link Hvad er VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Med denne funktion kan du bruge fjernbetjeningen til PanasonicTV'et til de forskellige funktioner, når du har tilsluttet kameraet til en VIERA Link-kompatibel enhed ved hjælp af HDMI-mikrokablet (ekstraudstyr) til automatiske sammenkædede funktioner. (Ikke alle handlinger er mulige.
3 Brug TV’ets fjernbetjening. (Ved valg af scener) (Ved afspilning) A Vis funktionsikoner B Annullér funktionsikoner ∫ Andre handlinger Afbrydelse af strømmen: Hvis du slukker TV’et ved hjælp af dets fjernbetjening, slukkes videokameraet også. Automatisk skift af indgang: Hvis du tilslutter et HDMI-mikrokabel og derefter tænder for denne enhed, vil TV’ets indgangskanal automatisk skifte til denne enheds skærm. Hvis TV’et er på standby, tændes det automatisk.
Kopiér/overspil Kopiering fra den indbyggede hukommelse til et SD-kort Filer, som optages med denne enhed, kan kopieres fra den indbyggede hukommelse til et SD-kort, der sættes i enheden. 1 Indstil til afspilningsfunktion. (l 38) ≥ Husk at bruge et tilstrækkeligt opladet batteri eller lysnetadapteren. 2 Vælg menuen. [MENU]: 2 # [COPY] # ønskede indstilling [COPY SELECTED]: Kopierer den valgte fil til SD-kortet.
4 (Ved valg af [COPY SELECTED]) Tryk på optagelsens start/stop-knap eller på knappen . ≥ Når kopieringen er fuldført, vender enheden tilbage til afspilningsmenuen. Hvis du vil slette den originale fil, når kopieringen er færdig, skal du altid afspille den kopierede fil først, før du udfører sletningen for at bekræfte, at den originale fil er blevet kopieret rigtigt. ≥ Du kan ikke ændre rækkefølgen af de filer, der skal kopieres.
Kopiér/overspil Overspilning af billeder til andre videoapparater Du kan overspille ved at tilslutte et AV-kabel. ≥ Husk at bruge et tilstrækkeligt opladet batteri. ≥ Hvis du tilslutter AV-kablet i den forkerte retning, kan enhedens USB/ AV-terminal blive beskadiget. Hvis terminalen beskadiges, virker enheden muligvis ikke korrekt, og det betyder også, at kablet ikke kan genkendes, selv om det tilsluttes. ≥ De billeder, der overspilles, er i en standard kvalitet.
1 Tilslut enheden til optagelsesudstyret, og begynd at afspille på enheden. ≥ Optagede filer kan overspilles, mens der et slideshow afspilles. (l 127) ≥ Hvis enheden er tilsluttet en videoenhed med et AV-kabel, vises der ikke billeder på enhedens skærm i afspilningsfunktionen. Tjek TV’ets skærm i stedet. 2 Start optagelsen på den tilsluttede enhed. ≥ For at stoppe optagelsen (overspilningen) skal du stoppe optagelsen på videokameraet, efter at du har stoppet optagelsen på optageren.
Kopiér/overspil Brug af Eye-Fi™ kort Du kan bruge Eye-Fi-kortet til at gemme filer, som er optaget på et kort, til en PC eller et fildelingswebsted via et trådløst netværk. ≥ Eye-Fi-kortets funktioner (inklusive trådløs transmission) garanteres ikke for dette produkt. Kontakt kortproducenten, hvis kortet har en funktionsfejl. ≥ Et bredbånds, trådløst LAN-miljø kræves for at bruge Eye-Fifunktionen. ≥ For at bruge Eye-Fi-kortet skal du have tilladelse fra den nationale regering eller regionsregeringen.
2 Vælg det element, der skal indstilles, ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. ALL: Overfører alle filer, som kan overføres. SELECT: Overfører kun de markerede filer. OFF: Annullér indstillingen. ≥ Indstillingen på købstidspunket er [OFF]. Hver gang du fjerner Eye-Fikortet fra apparatet, sættes denne indstilling på [OFF]. ≥ Hvis du vælger [ALL], overføres alle de filer, som kan overføres, automatisk. For at annullere filoverførslen skal du slukke enheden eller indstille på [OFF].
5 Vælg [YES] ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. ≥ Du kan kontrollere filoverførslen på miniatureskærmen (8-fils visning).
∫ Brug af funktionen Direkte Filerne kan overføres direkte fra Eye-Fi-kortet til en smartphone eller tablet-pc uden at skulle gå igennem adgangspunktet, hvis den påkrævede indstilling er foretaget på forhånd på PC'en. ≥ Installér softwaren, der fulgte med Eye-Fi-kortet, på PC'en, og konfigurér indstillingerne for den direkte funktion. ≥ Indsæt Eye-Fi-kortet. Vælg menuen. [MENU]: 2 # [Eye-Fi] # [START DIRECT MODE] ≥ Et SSID og en adgangskode vises. Bekræft det indhold, der vises, og tryk på knappen SET.
≥ Forbindelsesstatus Eye-Fi kan kontrolleres på optagelsesstandbyskærmen eller miniatureskærmen (1-fils visning). Blinkende grå: Ikke tilsluttet Blinkende hvid: Tilsluttet Blinkende hvid: Venter på forbindelse Blinkende orange: Overfører Blinkende hvid: Tilsluttet med den direkte funktion Lysende hvid: Venter på overførsel med den direkte funktion Lysende orange: Overfører med den direkte funktion I [Eye-Fi] er [TRANSFER] indstillet på [OFF] ≥ Filer kan ikke overføres under en film- eller lydoptagelse.
Wi-Fi Wi-Fi® funktion [HX-WA30] ∫ Brug denne enhed som en trådløs LAN-enhed Hvis man bruger udstyr eller computersystemer, som kræver en mere pålidelig sikkerhed end trådløse LAN-enheder, skal man sikre, at de korrekte foranstaltninger bliver taget med hensyn til sikkerhed og defekter for de systemer, der anvendes. Panasonic påtager sig intet ansvar for skader, der måtte opstå ved brug af denne enhed til andre formål end som en trådløs LAN-enhed.
∫ Opret aldrig forbindelse til et trådløst netværk, du ikke er autoriseret til at bruge Hvis denne enhed bruger Wi-Fi-funktionen, søges der automatisk efter trådløse netværk. Når det sker, vises der muligvis trådløse netværk, som du ikke er autoriseret til at bruge, (SSID*), men du må ikke forsøge at oprette forbindelse til netværket, da det betragtes som uautoriseret adgang. * SSID henviser til navnet på den enhed, der anvendes til at identificere et netværk via en trådløs LAN-forbindelse.
Wi-Fi Hvad du kan gøre med Wi-Fifunktionen og klargøring [HX-WA30] Ved at sammenkoble med Wi-Fi kompatible enheder kan du bruge Wi-Fifunktionerne for [REMOTE CTRL] og [DLNA PLAYBACK]. Før du anvender de forskellige Wi-Fi-funktioner, skal du kontrollere og klargøre din enhed. ≥ Læs enhedens betjeningsvejledning for betjening og indstilling af din enhed, som f.eks. din smartphone. ≥ I denne betjeningsvejledning j Er smartphonen og tabletten angivet som “smartphone”.
A Når du tilslutter med en smartphone 1 Installér smartphone-app'en “Image App” på din smartphone. (l 164) Når ovennævnte klargøring er udført, skal du gå til “Tilslutning til en smartphone” (l 176). B Når du tilslutter med et trådløst adgangspunkt 1 Kontrollér, om det trådløse adgangspunkt er kompatibelt med IEEE802.11b, IEEE802.11g eller IEEE802.11n. 2 Installér smartphone-app'en “Image App” på din smartphone.
Installér “Image App” Om “Image App” “Image App” er en applikation, der udbydes af Panasonic. Til Android™ apps OS Android 2.2~Android 4.0 Installation 1 sprocedure 2 Tilslut Androidenheden til et netværk. Vælg “Google PlayTM Store”. 3 Indtast “Panasonic Image App” i søgefeltet. 4 Vælg “Image App”, og installér det. ≥ Ikonet tilføjes i menuen. Til iOS apps iOS 4.3~iOS 6.0 1 Tilslut iOS-enheden til et netværk. 2 Vælg “App StoreSM”. 3 Indtast “Panasonic Image App” i søgefeltet.
Wi-Fi Opretter forbindelse til Wi-Fi [HXWA30] For at bruge Wi-Fi-funktionen skal du tilslutte denne enhed med et trådløst adgangspunkt eller en smartphone via Wi-Fi. ≥ Når uret indstilles første gang, vises en bekræftelsesmeddelelse for indstillingerne Wi-Fi. Vælg [YES], og bekræft derefter indstillingerne for adgangspunktet. (l 166) ≥ I [Eye-Fi], er [TRANSFER] indstillet på [ALL] eller [SELECT], og Wi-Fi funktionen kan ikke benyttes. Indstil [TRANSFER] på [OFF].
Tilslutning med et trådløst adgangspunkt Kontrollér, om det trådløse adgangspunkt, du bruger, er kompatibelt med WPS j Hvis det trådløse adgangspunkt er kompatibelt med WPS: Gå til følgende [Easy Connection (WPS)] j Hvis det trådløse adgangspunkt ikke er kompatibelt med WPS: [Manual Connection] (l 170) ≥ WPS er en forkortelse for Wi-Fi Protected Setup™. [Easy Connection (WPS)] ∫ Hvis det er første gang, du trykker på knappen Wi-Fi 1 2 Tryk på knappen Wi-Fi.
Indtast en PIN-kode for at angive Wi-Fi-forbindelsen 1 2 Vælg [PIN code] under trin 4, og tryk derefter på knappen SET. Vælg det trådløse adgangspunkt, der skal oprettes forbindelse til, ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. ≥ Hvis du vælger [Refresh], kan du søge efter trådløse adgangspunkter igen. 3 Indtast PIN-koden, der er vist på denne enheds skærm, i det trådløse adgangspunkt. ≥ Læs brugervejledningen til det trådløse adgangspunkt for yderligere oplysninger.
5 Vælg [SET] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. 6 Vælg [Easy Connection (WPS)] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. 7 Angiv det trådløse adgangspunkt, der skal vente på WPS. ≥ Læs brugervejledningen til det trådløse adgangspunkt for yderligere oplysninger. ≥ Der vises en meddelelse, når tilslutningen er fuldført. Indtast en PIN-kode for at angive Wi-Fi-forbindelsen 1 2 Vælg [PIN code] under trin 7, og tryk derefter på knappen SET.
≥ Der vises en meddelelse, hvis forsøg på at oprette forbindelse mislykkes. Tryk på knappen SET, og angiv forbindelsen igen.
[Manual Connection] ≥ Bekræft krypteringsnøglen af det valgte trådløse adgangspunkt, hvis netværksgodkendelsen er krypteret. ≥ Hvis du tilslutter ved hjælp af [Set Manually], skal du bekræfte SSID (identifikationsnavn), godkendelsesmetode, krypteringstype og krypteringsnøgle (adgangskode) for det trådløse adgangspunkt, du bruger. ∫ Hvis det er første gang, du trykker på knappen Wi-Fi 1 2 Tryk på knappen Wi-Fi. 3 Vælg [Manual Connection] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET.
∫ Når indstilling foretages i indstillingsmenuen Wi-Fi 1 2 Tryk på knappen Wi-Fi. 3 Vælg [Set Wireless Access Point] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. 4 Vælg den del, hvor der ikke er noget trådløst adgangspunkt ved hjælp af knappen SET , og tryk derefter på knappen SET. Wi-Fi Vælg [Wi-Fi SETUP] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET.
∫ Ved tilslutning med [Search] 1 Vælg det trådløse adgangspunkt, der skal oprettes forbindelse til, ved hjælp af knappen SET, og tryk på knappen SET. ≥ Hvis du vælger [Refresh], kan du søge efter trådløse adgangspunkter igen. ≥ Hvis der ikke angives krypteringsnøgle (adgangskode), er forbindelsen udført, og der vises en meddelelse. 2 (Hvis der er en krypteringsnøgle (Adgangskode)) Vælg [INPUT] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. 3 Indtast adgangskoden ved hjælp af knappen SET.
4 (Hvis der er en krypteringsnøgle (Adgangskode)) Vælg [NEXT] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. ≥ Der vises en meddelelse, når tilslutningen er fuldført.
5 Vælg den ønskede krypteringsmetode ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. ≥ Hvis du vælger [NONE], vises der en meddelelse, når du har oprettet forbindelse. 6 (Ved valg af [WEP]/[TKIP]/[AES]) Vælg [INPUT] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. 7 Indtast adgangskoden ved hjælp af knappen SET. ≥ Se side 172 for yderligere oplysninger om, hvordan du indtaster tegn.
≥ Kontrollér brugervejledningen til trådløse adgangspunkter og indstillingerne, når du gemmer et trådløst adgangspunkt. ≥ Krypteringsmetoderne er [AES], [TKIP] og [WEP] i nedadgående rækkefølge alt efter styrke. Vi anbefaler, at du tilslutter med den stærkest mulige krypteringsmetode. ≥ Hvis der ikke kan oprettes forbindelse, er det trådløse adgangspunkts radiobølger muligvis for svage. Se “Meddelelser” (l 214) og “Fejlfinding” (l 215) for yderligere oplysninger.
Tilslutning til en smartphone Kontrollér, om din smartphone er kompatibel med WPS j Hvis din smartphone er kompatibel med WPS: Gå til følgende [Easy Connection (WPS)] j Hvis din smartphone ikke er kompatibel med WPS: [Tilslutning ved indtastning af et SSID og en adgangskode] [Easy Connection (WPS)] 1 2 Tryk på knappen Wi-Fi. 3 Vælg [Direct Connection] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. 4 Vælg [Change connection type] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET.
Tilslutning ved indtastning af et SSID og en adgangskode 1 2 Tryk på knappen Wi-Fi. 3 Vælg [Direct Connection] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. 4 Vælg det SSID, der vises på denne enhed i smartphonens Wi-Fi-indstillingen. 5 Vælg den adgangskode, der vises på enheden med en smartphone. Wi-Fi Vælg [Wi-Fi SETUP] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET.
Hvis Wi-Fi-forbindelsen ikke kan oprettes Der henvises til den pågældende enheds brugervejledning for at få yderligere oplysninger om indstilling af det trådløse adgangspunkt eller smartphonen. Problem Kan ikke oprette forbindelse til det trådløse adgangspunkt. Kan ikke finde det trådløse adgangspunkt. Kontrolpunkter (Generelt) ≥ Tænd (ON) for det trådløse adgangspunkt. ≥ Tryk på det trådløse adgangspunkt, og opret forbindelse igen.
Problem Kontrolpunkter Radiobølgerne for det trådløse adgangspunkt bliver afbrudt. ≥ Forholdene bliver muligvis forbedret, hvis du flytter sted eller ændrer vinklen for det trådløse adgangspunkt. ≥ Hvis du bruger en anden enhed med 2,4 GHz bånd, som f.eks. en mikrobølgeovn eller trådløs telefon, i nærheden afbryder du muligvis signalet. Hold passende afstand fra disse typer enheder. Wi-Fi forbindelsen er ikke mulig mellem denne enhed og en smartphone.
Problem Kontrolpunkter Denne enhed vises ikke på smartphonens Wi-Fi indstillingsskærm. ≥ Prøv at slukke og tænde for Wi-Fi funktionen for smartphonens Wi-Fi indstillinger. Wi-Fi forbindelsen afbrydes straks. ≥ Hvis der er en indstilling for at undgå dårlige forbindelser i indstillingsmenuen for Wi-Fi på Android 4.0 eller senere version, skal den slukkes (OFF).
Wi-Fi Optagelse/afspilning ved hjælp af fjernbetjening [HX-WA30] Ved hjælp af en smartphone kan du optage/afspille fra et fjerntliggende sted, eller du kan uploade film og billeder, som er optaget på denne enhed, til SNS (Social Networking Service). Image App Image App A Når du tilslutter med en smartphone B Når du tilslutter med et trådløst adgangspunkt ≥ Før brug skal du udføre klargøring til anvendelse af Wi-Fifunktionen.
Brug med en direkte forbindelse Fortsæt til trin 3, hvis du opretter forbindelse via Wi-Fi med [Direct Connection] i [Wi-Fi SETUP] (l 176). 1 2 Tryk på knappen Wi-Fi. Wi-Fi Vælg [REMOTE CTRL] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. ≥ Der gås til tilslutnings-standby for fjernbetjening. 3 Start smartphone-applikationen “Image App”. ≥ Når forbindelse er fuldført, vises der billeder af denne enhed på smartphonens skærm. Sådan afsluttes en fjernbetjening: Tryk på knappen SET.
Skærmvisning under fjernbetjening Skærmbilleder fra smartphonen er eksempler, som vises i filmoptagelsesfunktion og afspilningsfunktion.
Tilgængelige funktioner for fjernbetjening ∫ I optagelsesfunktion ≥ Slukning af enheden ≥ Valg af funktion ≥ Optagelse af film/still-billeder ≥ Brug af zoom (fås med mellemhastighed eller hurtig hastighed) ≥ Tænd og sluk for Intelligent auto-funktion ≥ Hvidbalance ≥ HDR Backlight Comp.
Wi-Fi DLNA-afspilning [HX-WA30] Hvis du tilslutter denne enhed med et DLNA-kompatibelt TV via Wi-Fi, kan du afspille scener og billeder på TV'et. A DLNA-kompatibelt TV ≥ Før brug skal du udføre klargøring til anvendelse af Wi-Fifunktionen. (l 163) ≥ Læs brugervejledningen til TV-apparatet om tilslutning af et TV med et trådløst adgangspunkt. ≥ Fjern ikke SD-kortet under afspilning på et TV. 1 2 Tryk på knappen Wi-Fi.
4 Udfør afspilningshandlinger på TV'ets fjernbetjening. ≥ Afspilningshandlingerne kan variere, afhængigt af det TV, der anvendes. ≥ (Eksempler på ≥ Følgende handlinger kan udføres, handlinger under hvis du trykker på en farveknap. filmafspilning) Blå/rød: Spring handlingen over A Spring over afspilning ≥ Afspilning med hurtig fremspoling/ B Stop tilbagespoling kan ikke udføres. C Afspilning/pause ≥ Lydfiler kan ikke håndteres. ≥ Der kan maks. vises 10.000 optagede filer.
Wi-Fi Sådan bruges menuen [Wi-Fi SETUP] [HX-WA30] Konfigurér de indstillinger, der er nødvendige for at bruge funktionen Wi-Fi. Når du er tilsluttet Wi-Fi, kan indstillingerne ikke ændres. 1 2 Tryk på knappen Wi-Fi. 3 Vælg det ønskede menuelement ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. Wi-Fi Vælg [Wi-Fi SETUP] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET.
Sådan slettes et trådløst adgangspunkt 1 Vælg det trådløse adgangspunkt, der skal slettes ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. Vælg [DELETE] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. ≥ Der vises en meddelelse. Vælg [YES] for at slette. 2 Sådan ændres søgerækkefølgen 1 Vælg det trådløse adgangspunkt, du vil skifte til ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. Vælg [ACCESS PRIORITY] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET.
[Wi-Fi Password] Dette indstiller/rydder adgangskoden for at begrænse opstart af indstillingsmenuen Wi-Fi. Ved at angive adgangskoden forhindrer det en forkert håndtering, forhindre uretmæssig brug af Wi-Fi funktionen af tredjemand og beskytte de angivne personlige oplysninger. 1 Vælg [Setup] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. 2 Vælg [INPUT] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. 3 Indtast adgangskoden (6 tegn) ved hjælp af knappen SET.
[Device Name] Du kan få vist og ændre denne enheds enhedsnavn (SSID), som anvendes for betjening af denne enhed som trådløst adgangspunkt. 1 Vælg [INPUT] ved hjælp af knappen SET, og tryk derefter på knappen SET. 2 Indtast det ønskede enhedsnavn (SSID). ≥ Det anbefales at indtaste op til 20 tegn. Alle tegn på et enhedsnavn vises ikke på denne enhed, hvis der er anvendt et langt enhedsnavn. (l 177) ≥ Se side 172 for yderligere oplysninger om, hvordan du indtaster tegn.
Med en PC Hvad du kan gøre med en computer HD Writer VE 3.0 Du kan kopiere film-/billeddata til computerens harddisk eller skrive til mediet, som f.eks. en Blu-ray disk, DVD-disk eller et SD-kort vha. HD Writer VE 3.0. Softwaren er installeret på den medfølgende CDROM. Se betjeningsvejledningen til HD Writer VE 3.0 (PDF-fil) for oplysninger om, hvordan den skal anvendes. ≥ Scener, der redigeres ved hjælp af HD Writer VE 3.0, kan afspilles på enheden.
Vigtigt! ≥ Når du bruger et SDXC-memorykort, skal du se følgende supportside. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ≥ Når du isætter en disk indeholdende optaget film i andre enheder, vises der muligvis en meddelelse på skærmen, hvor du bliver bedt om at formatere disken. Disken må ikke formateres, da slettede data ikke kan gendannes igen. Hvad kan du gøre med HD Writer VE 3.
≥ Du kan afspille still-billeder på en PC ved hjælp af en billedvisningsstandard til Windows eller billedbrowsing-software, som fås i handlen, og kopiere billeder til en PC ved hjælp af Windows Explorer. ≥ Se side 208 for detaljerede oplysninger om brug af en Mac. ≥ Data kan ikke skrives fra en PC til enheden. ≥ Film, som er optaget på en anden enhed, kan ikke skrives til softwaren, der følger med denne enhed. ≥ Lydfiler kan ikke håndteres.
Slutbruger-licensaftale Læs venligst følgende før CD-ROM pakken åbnes. Du (“licenshaver”) tildeles en licens til den software, der er defineret i nærværende slutbrugerlicensaftale (“aftale”) på betingelse af, at du accepterer aftalens vilkår og betingelser.
Artikel 6 Erstatning Softwaren leveres “AS-IS” (“som den er”) uden garanti af nogen art, hverken eksplicit eller implicit, inklusive, men ikke begrænset til, garanti for overholdelse af ophavsrettigheder, salgbarhed og/eller egnethed til et bestemt formål. Endvidere garanterer Panasonic ikke, at funktionen af softwaren vil være kontinuerlig eller uden defekter. Panasonic eller dennes forhandlere er ikke ansvarlige for skader, der måtte opstå i forbindelse med Licenshaverens brug af Softwaren.
Med en PC Driftsmiljø ≥ Selv om systemkravene i denne brugervejledning er opfyldt, kan visse computere ikke anvendes. ≥ Du skal bruge et CD-ROM drev for at installere de medfølgende softwareapplikationer. (Et kompatibelt Blu-ray disk-/DVD-skriverdrev og -medie er nødvendigt for at skrive til Blu-ray disk/DVD.) ≥ Driften garanteres ikke i følgende tilfælde. j Når 2 eller flere USB-enheder er tilsluttet en computer, eller hvis enhederne er tilsluttet via USB-hubber eller via forlængerkabler.
RAM Windows 8/Windows 7: 1 GB eller mere (32 bit)/2 GB eller mere (64 bit) Windows Vista: 1 GB eller mere Windows XP: 512 MB eller mere (1 GB eller mere anbefales) Display Farvekvalitet (16 bit) eller mere (32 bit eller mere anbefales) Skærmopløsning på 1024k768 pixel eller mere (1920k1080 pixel eller mere anbefales) Windows 8/Windows 7/Windows Vista: DirectX 9.0c kompatibelt videokort (DirectX 10 anbefales) Windows XP: DirectX 9.
≥ Hvis du bruger Windows XP, kan en administrativ kontobruger kun anvende denne software. Hvis du bruger Windows Vista/Windows 7/ Windows 8, kan en administrativ kontobruger og en standard kontobruger kun anvende denne software. (En administrativ kontobruger bør installere og afinstallere denne software.) ∫ Sådan bruges HD Writer VE 3.0 Du har brug for en højydelses PC, afhængigt af de funktioner, der skal anvendes.
∫ Driftsmiljø til kortlæserfunktionen (lagerenhed) PC IBM PC/AT kompatibel PC OS Windows 8 (32 bit/64 bit) Windows 7 (32 bit/64 bit) eller SP1 Windows Vista (32 bit) (SP2) Windows XP (32 bit) (SP3) CPU Windows 8/Windows 7/Windows Vista: 1 GHz eller højere 32-bit (k86) eller 64-bit (k64) processor (inkl.
Med en PC Installation Ved installation af softwaren skal du logge på din computer som administrator eller med et brugernavn, som har tilsvarende rettigheder. (Kontakt din chef, hvis du ikke har tilladelse til dette.) ≥ Før installationen påbegyndes, skal alle åbne programmer afsluttes. ≥ Udfør ikke andre handlinger på din computer, mens softwaren bliver installeret. ≥ Beskrivelsen af betjeningsfunktioner er baseret på Windows 7. 1 Sæt CD-ROMMEN i computeren. ≥ Skærmbilledet [AutoPlay] vises automatisk.
Med en PC Tilslutning til en PC ≥ Tilslut denne enhed til PC’en, efter at softwareprogrammerne er installeret. ≥ Fjern den medfølgende CD-ROM fra PC’en. A USB-kabel (medfølger) B Vend siden med symbolet opad for at tilslutte. ≥ Skub stikkene så langt ind som muligt. 1 Tænd enheden. ≥ Husk at bruge et tilstrækkeligt opladet batteri. 2 Tilslut enheden til en pc. ≥ Hvis du tilslutter USB-kablet i den forkerte retning, kan enhedens USB/ AV-terminal blive beskadiget.
∫ Sikker fjernelse af USB-kablet Vælg ikonet i opgavebakken, som vises på PC’en, og klik derefter på [Eject Panasonic Video Camera]. ≥ Afhængigt af PC’ens indstillinger, vises dette ikon måske ikke. Om statusindikationen af enheden ≥ Statusindikatoren blinker orange, mens enheden er tilsluttet en PC. ≥ Mens enheden får adgang til SD-kortet eller den indbyggede hukommelse, lyser statusindikatoren rødt. Under adgangen må du ikke tage USB-kablet ud eller fjerne batteriet.
∫ Om computerskærmen Når videokameraet er tilsluttet en computer, genkendes den som et eksternt drev. ≥ Flytbar disk (Eksempel: ) vises i [Computer]. Det anbefales at bruge HD Writer VE 3.0 for at kopiere filmdata. Hvis du anvender Windows Explorer eller andre programmer på computeren til at kopiere, flytte eller omdøbe filer og mapper, der er optaget på denne enhed, vil det resultere i, at ingen af dem kan bruges sammen med HD Writer VE 3.0.
∫ Kopiering af still-billeder til en computer Kortlæserfunktion (lagerenhed) Still-billeder, som er optaget med dette videokamera, kan kopieres til computeren ved hjælp af Windows Explorer eller andre programmer. 1 Dobbeltklik på den mappe, som indeholder still-billederne. ([DCIM] # [100CDPFP] osv.) 2 Træk og slip still-billederne i destinationsmappen (på computerens HDD-enhed). ≥ Undgå at slette SD-kortets mapper. Sletning kan gøre SD-kortet ubrugeligt på denne enhed.
Brug af enheden som webkamera Hvis enheden tilsluttes en computer, som er tilsluttet internettet, kan enheden bruges som webkamera. PC IBM PC/AT kompatibel PC Mac Krævet software Windows Live Messenger Messages OS Windows 8 (32 bit/64 bit) Windows 7 (32 bit/64 bit) eller SP1 Windows Vista (32 bit) (SP2) Windows XP (32 bit) (SP3) Mac OS X 10.8.2 CPU Windows 8/Windows 7/Windows Vista: Intel Core 2 Duo eller 1 GHz eller højere højere 32-bit (k86) eller 64-bit (k64) processor (inkl.
≥ Driften kan ikke garanteres på alle PC, der har det anbefalede miljø. ≥ Ikke kompatibel med Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98, Windows 98SE, Windows Me, Windows NT og Windows 2000. ≥ Driften garanteres ikke i følgende tilfælde. j Drift på et opgraderet operativsystem. j Drift på et andet operativsystem end det forudinstallerede. 1 Tilslut enheden med en PC, og indstil enheden til webkameratilstand. (l 201) ≥ LCD-skærmen slukkes.
Med en PC Start af HD Writer VE 3.0 ≥ For at bruge softwaren skal du logge på som administrator eller med et brugernavn til en standard brugerkonto (kun til Windows 8/Windows 7/ Windows Vista). Softwaren kan ikke anvendes med et brugernavn til en gæstekonto. (På computeren) Vælg [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer VE 3.0] # [HD Writer VE 3.0]. ≥ Læs PDF-vejledningen til softwaren for detaljerede oplysninger om brugen af softwareapplikationerne.
Med en PC Hvis du bruger Mac ≥ HD Writer VE 3.0 er ikke tilgængelig til Mac. ≥ iMovie’11 understøttes. For yderligere oplysninger om iMovie’11 skal du kontakte Apple Inc. ≥ HX-WA30 Du kan ikke indhente scener, som er optaget i slow motion-mode (l 80), til Mac. ∫ Driftsmiljø PC OS CPU RAM Snitflade Andre krav Mac Mac OS X 10.8.
∫ Kopiering af still-billeder på en PC 1 Tilslut videokameraet til en computer ved hjælp af det medfølgende USB-kabel. ≥ Skærmen til valg af USB-funktion vises. 2 Vælg [CARD READER] ved hjælp af knappen SET på enheden, og tryk på SET. ≥ LCD-skærmen slukkes. ≥ Denne enhed genkendes automatisk som et eksternt drev til Mac’en. ≥ Hvis du vælger andet end [CARD READER], skal du fjerne USBkablet, og sæt det i igen. 3 Dobbeltklik på [CAM_SD] eller [CAM_MEM], som vises på skrivebordet.
Andet Angivelser på LCD-displayet ∫ Symboler ved optagelse 3000 000:00:15 1CLR ISO400 F2.8 1/30 MF A (Hvid) Ikon for optagelse af still-billeder (Rød) Optagelse af still-billeder Under en burstoptagelse (l 87) HX-WA30 / / / / / / / / / / / / / / / HX-WA3 / Optagede pixels i still-billeder (l 96, 123) I afspilningsfunktioner vises billedstørrelsen ikke for still-billeder optaget med andre produkter, eller hvis de har andre billedstørrelser end vist ovenfor.
Advarsel om kamerarystelser (l 49) / / / / / / / / / / *1/ / Scenefunktion (l 97) *1 Kun HX-WA30 MINI / 1CLR / OLD / INTV / GHOST / FISH / HDRP / SKIN / B/W / SEPIA / VIVID / SOFT Kreativ kontrol (l 83) ISO64/ISO100/ISO200/ISO400/ISO800/ISO1600/ISO3200*2 ISO-følsomhed (l 106) *2 Kun HX-WA30 / / / / / / / / Om Intelligent auto-funktion (l 53) Eksponering (l 117) HX-WA30 / / F2.
C / / / / Optagefunktion (l 94) Slow motion-mode (l 80) HX-WA30 / / / (Hvid) (Rød) Ikon for filmoptagelse Optagelse af film μ (Rød) Optagelse af film (l 45) Optagelse af lyd (l 52) 000:00:15 Optagelsestiden er udløbet (l 45, 52) Omtrentlig resterende optagelsestid (l 45, 52) AF-lås (l 113) AE-lås (l 114) Optagelse med selvudløser (l 103) Ø10/Ø2 Mulig status for optagelse til kortet Mulig status for optagelse til den indbyggede hukommelse / /MF/ / Billedstabiliseringsenhed (l 78) Fokus (l 120
∫ Afspilningssymboler 1/;/5/6/D/E / / / Visning under afspilning (l 57, 121) / / Optagefunktion (l 94) HX-WA30 / / / Slow motion-mode (l 80) 00:00:30 Afspilningstid 15. 11. 2013 15:30 Optagelsesdato og -klokkeslæt 15. 11.
Andet Meddelelser Vigtige bekræftelses-/fejlmeddelelser, som angives på skærmen i tekstformat. CHECK CARD. Dette kort er ikke kompatibelt, og enheden kan ikke genkende det. Hvis denne angivelse vises på trods af, at der optages film, billeder og lyd på SD-kortet, er SD-kortet muligvis ustabilt. Sæt SD-kortet i igen. Sluk enheden, og tænd den igen. CARD FULL. Built-in Memory full. Der er ikke plads på SD-kortet eller i den indbyggede hukommelse. Slet unødvendige filer, eller brug et SD-kort med plads på.
Andet Fejlfinding ∫ Det er ikke er fejlfunktion i følgende tilfælde Motivet ser lidt bøjet ud. ≥ Motivet ser bøjet ud, når det bevæger sig hen over billedet meget hurtigt, men det er fordi enheden bruger MOS til billedsensoren. Dette er ikke en fejlfunktion. Hvide runde pletter, der ligner sæbebobler, vises på det optagede billede.
Zoom-knappen, bagdækslet osv. kan ikke bevæge sig. ≥ Hvis enheden anvendes på kolde steder, som f.eks. et skisportssted eller et bjerg eller lignende, og der samler sig sne eller vanddråber på den, kan den frosne sne eller de frosne vanddråber trænge ind i mellemrummet omkring zoom-knappen og strømknappen. Dette kan medføre en ustabil drift, men er ikke en fejlfunktion. Når enheden opnår en normal temperatur igen, blive driften også normal igen. Strømforsyning Problem Denne enhed kan ikke tændes.
Strømforsyning Problem Kontrolpunkter Denne enhed slukkes automatisk. ≥ Hvis enheden ikke er blevet brugt i ca. 5 minutter (indstilling på købstidspunktet), og du tænder for strømmen, aktiveres ECONOMYfunktionen, som skifter til standby for at begrænse strømforbruget i situationer, hvor brugeren f.eks. glemmer at slukke for strømmen. Tryk på strømknappen, når enheden er i standby. ≥ Hvis strømmen til enheden afbrydes, når du slukker for strømmen til TV’et på TV’ets fjernbetjening, er VIERA Link igang.
Strømforsyning Problem Kontrolpunkter “ERROR OCCURRED. PLEASE TURN UNIT OFF, THEN TURN ON AGAIN.” vises. ≥ Kontrollér hvert af følgende elementer j Fjern SD-kortet fra apparatet, og sæt det i igen. j Fjern batteriet, og sæt det i igen. j Udskift SD-kortet, og kontrollér. ≥ Hvis der stadig vises en meddelelse, efter at ovenstående er blevet kontrolleret, skal du afbryde strømmen og kontakt den forhandler, du har købt apparatet af.
Optagelse Problem Kontrolpunkter Advarselsikonet for høj temperatur vises, og det er ikke muligt at optage. ≥ Batteritemperaturen eller apparatets indvendige temperatur (uden batteri) øges. Vent, indtil temperaturen er faldet, før du bruger apparatet igen. Ved optagelse af still-billeder ændres visningsvinklen af det billede, som er vist på LCDdisplayet. ≥ Billedets visningsfelt, som vises på LCDskærmen, varierer i forhold til film- og billedoptagelse.
Optagelse Problem Kontrolpunkter Billedernes farvebalance er underlig ved optagelse på et bestemt sted, f.eks. en gymastiksal. ≥ På steder med flere lyskilder, som f.eks. en gymnastiksal eller en hal, skal indstillingen for hvidbalance sættes på (INDOOR 2). Hvis du ikke kan få en klar optagelse med (INDOOR 2), skal indstillingen sættes på (WHITE SET). (l 115) Billedets farve og lysstyrke ændres, eller der vises muligvis nogle vandrette streger på billedet.
Afspilning Problem Kontrolpunkter Redigering, som f.eks. rotation af filer, er ikke muligt. ≥ Ophæv beskyttelsesindstillingen. (l 143) Der er ingen lyd under afspilningen. ≥ Justér lydstyrken for afspilning på dette apparat. (l 58) Brug med andre produkter Problem Kontrolpunkter Videoen eller lyden udsendes ikke, selv om der er tilsluttet korrekt til TV’et. ≥ Læs betjeningsvejledningen til dit TV, og vælg den kanal, som passer til forbindelsens input.
Brug med andre produkter Problem VIERA Link virker ikke. Kontrolpunkter (Indstilling på denne enhed) ≥ Tilslut med et HDMI-mikrokabel (ekstraudstyr). (l 144) ≥ Indstil [VIERA Link] til [ON] (l 149) ≥ Afbryd strømmen til videokameraet, og tænd igen. (Indstilling på andre enheder) ≥ Hvis TV-indgangen ikke skifter automatisk, skal du skifte indgangen på TV’ets fjernbetjening. ≥ Kontrollér VIERA Link-indstillingen på den tilsluttede enhed. ≥ Der henvises til betjeningsvejledningen til den tilsluttede enhed.
Med en PC Problem Kontrolpunkter Når USB-kablet er frakoblet, vil der blive vist en fejlmeddelelse på computeren. ≥ For at frakoble USB-kablet sikkert, skal du dobbeltklikke på ikonet i opgavebakken og følge anvisningerne på skærmen. Kan ikke læse PDF-vejledningen til HD Writer VE 3.0. ≥ Du skal have Adobe Acrobat Reader 5.0 eller senere eller Adobe Reader 7.0 eller en senere version for at kunne læse PDFvejledningen til HD Writer VE 3.0.
Wi-Fi Problem Kontrolpunkter Jeg har glemt min adgangskode til Wi-Fi. ≥ Gå fra indstillingsmenuen til [RESET Wi-Fi SETTINGS] (l 67). For at bruge opsætningsmenuen Wi-Fi skal du indstille Wi-Fi-opsætningen til de indstillinger, enheden havde på købstidspunktet. Når du har indstillet på [RESET Wi-Fi SETTINGS], slettes alle Wi-Fi-indstillinger, herunder de registrerede trådløse adgangspunkter. Andet Problem Hvis SD-kortet er isat videokameraet, bliver det ikke genkendt.
Andet Forsigtighedsregler ved brug Om denne enhed Enheden og SD-kortet bliver varme under brug. Dette er ikke en fejlfunktion. Hold denne enhed så langt væk som muligt fra elektromagnetisk udstyr (som f.eks. mikrobølgeovne, TV’er, videospilsudstyr osv.). ≥ Hvis denne enhed anvendes på eller i nærheden af et TV, kan der opstå forstyrrelser i billederne og/eller lyden på grund af elektromagnetisk stråling.
Sprøjt ikke med insektgift eller flygtige kemikalier mod enheden. ≥ Hvis der sprøjtes med sådanne kemikalier mod enheden, kan dens udseende blive skæmmet, og overfladen skalle af. ≥ Lad ikke gummi og plastprodukter have kontakt med enheden i længere tid. Når du benytter enheden i omgivelser med meget sand eller støv, f.eks. på en strand, lad da ikke sand eller fint støv komme ind i enheden og dens stik. ≥ Sand eller støv kan beskadige enheden.
Når du ikke skal bruge enheden i længere tid ≥ Når enheden opbevares i et skab, anbefales det, at du anbringer et tørringsmiddel (silica gel) sammen med den. Ved bortskaffelse eller overdragelse af denne enhed skal du være opmærksom på, at: ≥ Udførelsen af en logisk formatering eller sletning af data fra enhedens indbyggede hukommelse ændrer kun filstyringsposterne, og dataene i den indbyggede hukommelse slettes ikke helt. De kan muligvis gendannes ved hjælp af produkter, der fås i handelen, f.eks.
Om batteriet Batteriet, der benyttes i denne enhed, er et udskifteligt lithium-ion batteri. Det påvirkes af luftfugtighed og temperatur, og effekten stiger, jo mere temperaturen stiger eller falder. I kolde områder tændes symbolet for fuld opladning måske ikke, og symbolet for lav batterikapacitet kan fremkomme ca. 5 minutter efter at man er begyndt at bruge enheden. Ved høje temperaturer kan beskyttelsesfunktionen blive udløst, hvilket gør det umuligt at bruge enheden.
Sørg for at have ekstra batterier med, når du tager ud for at optage. ≥ Klargør batterier, så de kan vare 3-4 gange mere end den tid, du har planlagt at optage i. Kolde steder, som f.eks. et skisportssted, kan afkorte optagelsestiden, så du skal bruge batterierne i den digitale filmkamera og huske at holde batterierne varme inden for tøjet osv. Hvis du ved et uheld taber batteriet, skal du kontrollere om kontakterne er blevet beskadiget.
Om statusindikator under opladning Hvis statusindikatoren blinker ved en særligt hurtig eller langsom hastighed, skal der tages højde for følgende. Blink i ca. 4 sekunders perioder (slukket ca. 2 sekunder, tændt ca. 2 sekunder) ≥ Hvis batteriet er overafladet, eller batteriets temperatur er for høj eller for lav, kan det oplades, men det kan tage nogle timer, før ladningen er fuldført normalt. ≥ Det blinker med intervaller på 2 sekunder, når den normale opladning genoptages.
Om SD-kort Ved bortskaffelse eller overdragelse af SD-kortet skal du være opmærksom på, at: ≥ Udførelsen af en logisk formatering eller sletning af data fra SD-kortet benytter funktioner, der er tilgængelige på enheden eller en computer og ændrer kun filstyringsposterne, og dataene indeholdt i den indbyggede hukommelse slettes ikke helt. LCD-skærm ≥ Når LCD-skærmen bliver snavset, skal du tørre den af med en blød klud, som f.eks. en pudseklud til briller.
Andet Om ophavsrettigheder ∫ Vær omhyggelig med overholdelse af ophavsrettigheder Optagelse af færdigindspillede bånd eller diske eller andet offentliggjort og transmitteret materiale til formål for andet end din egen private brug, kan overtræde lovgivningen om ophavsrettigheder. Selv optagelse til privat brug kan med visse former for materiale være forbudt. ∫ Licenser ≥ SDXC logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
≥ Andre navne på systemer og produkter, som nævnes i denne betjeningsvejledning, er som regel de registrerede varemærker og varemærker der tilhører de producenter, som udviklede det relevante system eller produkt.
Andet Optagefunktioner/omtrentlig tid, der kan optages ≥ SD-kort angives kun med deres overordnede hukommelsesstørrelse. De angivne tider er standard optagelsestider til kontinuerlig optagelse. Optagelsesfunk tion *1 *1 *1 *1 *2 Billedstørrelse 1920k1080 1920k1080 1280k720 1280k720 640k480 SDkort 4 GB 20 min 30 min 30 min 50 min 2 h 30 min 16 GB 1 h 50 min 2 h 10 min 2 h 10 min 3 h 30 min 10 h 64 GB 14 h 40 h 40 s 2 min Indbygget Ca.
HX-WA30 Optagelsesfunktion Billedstørrelse SD-kort Indbygget hukomm else 1280k720 640k360 320k180 4 GB 20 min 20 min 30 min 16 GB 1 h 20 min 1 h 50 min 2 h 20 min 64 GB 5 h 40 min 7 h 30 min 9 h 40 min Ca. 65 MB 10 s 15 s 25 s ≥ Hvis der optages i lange perioder, forberedes batterier til 3 eller 4 gange den periode, du ønsker at optage i. (l 27) ≥ Standardindstillingen er -funktion.
Andet Omtrentligt antal mulige billeder ≥ SD-kort angives kun med deres overordnede hukommelsesstørrelse. Det angivne tal er det omtrentlige antal mulige billeder. HX-WA30 Billedstørrelse 4608k3456 3616k2712 4:3 4:3 4:3 4 GB 450 750 1400 16 GB 1900 3100 6000 64 GB 7500 12000 23000 Ca.
Billedstørrelse 4608k2592 3840k2160 2560k1440 1920k1080 Billedformat 16:9 16:9 16:9 16:9 4 GB 600 850 1900 3400 SDkort 16 GB 2500 3600 7500 13500 64 GB 10000 14000 31000 52000 10 15 30 50 Indbygget Ca. hukom 65 MB melse Billedstørrelse (360e PANORAMA) Billedformat SDkort (180e PANORAMA) 14144k1280 1680k14144 7072k1280 1680k7072 s s 4 GB 300 600 16 GB 1200 2500 64 GB 5000 10000 5 10 Indbygget Ca.
Billedstørrelse 2048k1536 Billedformat 4 GB SD-kort Indbygget hukommelse 640k480 4:3 4:3 2300 19500 16 GB 9000 78000 64 GB 36000 237000 Ca. 65 MB 40 350 Billedstørrelse 4352k2448 3744k2106 2560k1440 1920k1080 Billedformat 16:9 16:9 16:9 16:9 4 GB 650 900 1900 3400 SDkort 16 GB 2800 3800 7500 13500 64 GB 11000 15000 31000 52000 10 15 30 50 Indbygget Ca.
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.