HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 1 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Kezelési utasítás kezdőknek Dupla kamera Típusszám HX-WA30 HX-WA3 Mielőtt használatba venné a terméket, olvassa el figyelmesen az utasításokat; őrizze meg a kézikönyvet a jövőbeli használat céljából. Ez a dokumentum a készülék működésének alapjait ismerteti. A további részleteket a mellékelt CD-ROM lemezen található “Kezelési útmutató (PDF formátum)” tartalmazza.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 2 ページ 2013年1月28日 月曜日 Információk az Ön biztonsága érdekében FIGYELEM: A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának csökkentése érdekében, ≥ Ügyeljen arra, hogy a készülék belsejét ne érje csepegő vagy felfröccsenő víz vagy egyéb folyadék. ≥ Ügyeljen arra, hogy a tartozékokat (akkumulátoregység, hálózati adapter, SD-memóriakártya stb.) ne érje eső, nedvesség, csepegő vagy felfröccsenő folyadék. ≥ Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadékkal teli tárgy (pl.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 3 ページ 2013年1月28日 月曜日 ∫ Tudnivalók az akkumulátorról Figyelem Tűz-, robbanás- és égésveszély. Ne szerelje szét, ne hevítse 60 oC fölé és ne égesse el. ÓVINTÉZKEDÉSEK ≥ A rosszul végzett akkumulátorcsere robbanást okozhat. A cseréhez csak a gyártó által ajánlott típusú akkumulátort szabad használni. ≥ Az akkumulátorok ártalmatlanításakor érdeklődjön a helyi hatóságoktól vagy a kereskedőtől az ártalmatlanítás helyes módját illetően.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 4 ページ 2013年1月28日 月曜日 ∫ Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az általános háztartási hulladéktól külön kell kezelni.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 5 ページ 2013年1月28日 月曜日 ∫ Óvintézkedések a használat során Tartsa minél távolabb a készüléket az elektromágneses berendezésektől (pl. mikrohullámú sütő, TV, videójátékok, stb.). ≥ Ha Ön a készüléket TV tetején vagy TV közelében használja, akkor az elektromágneses sugárzás zavarhatja a készülék képét és/vagy hangját. ≥ Ne használja a készüléket mobiltelefon közelében, mert ezzel árthat a képnek és/vagy a hangnak.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 6 ページ 2013年1月28日 月曜日 ∫ Kártérítés a rögzített tartalomra vonatkozólag A Panasonic semmilyen felelősséget nem vállal a rögzített vagy szerkesztett tartalom elveszését eredményező bármilyen probléma miatti közvetlen vagy közvetett károkért, továbbá semmilyen tartalomra nem vállal garanciát, ha a rögzítés vagy a szerkesztés nem működik megfelelően.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 7 ページ 2013年1月28日 月曜日 Tartalom ∫ A (PDF formátumú) használati útmutató megnyitása A CD-ROM lemez behelyezése és a CD-ROM lemezen levő [INDEX.pdf] megnyitása után megjelenik a használati útmutató lista. A megnyitáshoz kattintson a használati útmutató adott dokumentumának nevére. ≥ A PDF fájl megtekintéséhez Adobe Reader szükséges. Letölthető az Adobe Systems Incorporated honlapjáról. Információk az Ön biztonsága érdekében .......................................
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 8 ページ 2013年1月28日 月曜日 Alap Mozgóképek felvétele ...................................................................... Állóképek felvétele........................................................................... Hang felvétele................................................................................... Intelligens auto mód ........................................................................ Mozgóképek/állóképek/hang lejátszása ...................................
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 9 ページ 2013年1月28日 月曜日 Előkészületek (Fontos) Tudnivalók a készülék vízálló/ porálló és ütésálló tulajdonságáról HX-WA30 Vízálló/porálló tulajdonság A készülék vízálló/porálló tulajdonsága az “IP68” besorolásnak felel meg. Amennyiben Ön szigorúan betartja a jelen dokumentumban foglalt ápolási és karbantartási iránymutatásokat, úgy a készüléket legfeljebb 10 m mélységben használhatja víz alatt legfeljebb 60 percen keresztül.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 10 ページ 2013年1月28日 月曜日 legalább egy teljesítse a 26 ejtést. (Ez azt jelenti, hogy ha a vizsgálat során az egyik készülék meghibásodik, akkor az 5 készülékből egy másikkal folytatják.) A Panasonic tesztelési módszere a fenti “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” szabványon alapul. Az ejtési magasság azonban 122 cm helyett 150 cm volt és az ejtés 3 cm vastag furnérlemezre történt. A készülék megfelelt ennek az ejtési tesztnek.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 11 ページ 2013年1月28日 月曜日 ≥ Töröljön le minden homokszemet vagy port a hangszóróról vagy mikrofonokról. Ne használjon tűt vagy más éles tárgyat. (Emiatt ugyanis romolhat a vízálló tulajdonság) ≥ Idegen tárgyak tapadhatnak meg a hátsó ajtó belső oldalán (a gumitömítés vagy a csatlakozó aljzatok körül) amikor homokos vagy poros stb. helyen kerül sor a hátsó ajtó felnyitására vagy lezárására.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 12 ページ 2013年1月28日 月曜日 Víz alatti használat előtti ellenőrzések Tilos a hátsó ajtó felnyitása vagy lezárása poros és homokos helyen, víz közelében, illetve nedves kézzel. A megtapadó por vagy homok vízbeszivárgást okozhat. Nyissa fel a hátsó ajtót. SD CARD/ BATTERY LOCK 1 1 Szüntesse meg a LOCK csúszka reteszelését. 2 Csúsztassa el a nyitás/zárás csúszkát. 3 Nyissa fel a hátsó ajtót. 2 Ellenőrizze, hogy nincs-e idegen tárgy a hátsó ajtó belső oldalán.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 3 13 ページ 2013年1月28日 月曜日 A megtapadó idegen tárgyakat szöszmentes ruhával kell letörölni. ≥ Nagyon ügyeljen arra, hogy eltávolítsa a homokot stb., ami a gumitömítés oldalain és sarkain megtapadhat. ≥ Az esetleges folyadékot száraz, puha ruhával törölje le. A vizes készülék használata vízbeszivárgást és meghibásodást okozhat. 4 Ellenőrizze, hogy nincs-e megrepedve vagy deformálódva a hátsó ajtó gumitömítése. ≥ A használattal és az idő múlásával kb.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 14 ページ 2013年1月28日 月曜日 A készülék használata víz alatt ≥ HX-WA30 Ez a készülék legfeljebb 10 m mélységig vihető le víz alá 0 oC és 35 oC közötti vízhőmérséklet mellett. Tilos a készüléket 10 m-nél nagyobb mélységben használni. HX-WA3 Ez a készülék legfeljebb 5 m mélységig vihető le víz alá 0 oC és 35 oC közötti vízhőmérséklet mellett. Tilos a készüléket 5 m-nél nagyobb mélységben használni.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 1 15 ページ 2013年1月28日 月曜日 A hátsó ajtó zárt állapotában öblítse le vízzel. SD CARD/ BATTERY LOCK ≥ Tengerparti vagy víz alatti használat után tegye bele a készüléket legfeljebb 10 percre egy édesvizet tartalmazó alacsony edénybe. ≥ Közvetlenül ne öblítse le csapvíz alatt a készüléket. 2 Az ábra szerint tartsa, majd a víz eltávolításához néhányszor finoman rázza meg a készüléket. ≥ A leejtés elkerülése érdekében húzza meg jól a készülék szíját.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 3 16 ページ 2013年1月28日 月曜日 Puha száraz ruhával törölje le a vízcseppeket, majd jól szellőző, árnyékos helyen szárítsa meg a készüléket. ≥ Száraz ruhára téve szárítsa meg a készüléket. ≥ Ha a készülék mikrofonjain vagy hangszóróján víz gyűlik össze, akkor az torz vagy halkabb hangot eredményezhet. A szárítást körülbelül 1 órán át kell végezni. ≥ Tilos a készüléket hajszárító vagy hasonló eszközt használva forró levegővel szárítani.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 17 ページ 2013年1月28日 月曜日 ∫ Nedvesség kitörlése a készülékből Ha nedvesség van a hátsó ajtó belsején, akkor minden résből tökéletesen el kell távolítani a nedvességet. (Ez a nedvesség nem a víznek való kitettségből származik) A Nedvesség itt ∫ Tudnivalók a vízkifolyató kialakításról Kialakításának köszönhetően a készülékből kifolyik a zoom gomb stb. körüli hézagokon át bekerülő víz.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 18 ページ 2013年1月28日 月曜日 Előkészületek Használat hideg időjárás vagy alacsony hőmérséklet esetén ≥ Bőrsérülést okozhat a készülék fémrészeinek hosszabb időn át történő közvetlen megérintése olyan helyeken, ahol nagyon alacsony a hőmérséklet [0 oC alatti környezetben, például sípályán vagy nagy magasságban]. Hosszabb használat esetén kesztyű vagy hasonló viselése ajánlott.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 19 ページ 2013年1月28日 月曜日 Előkészületek Tartozékok A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a tartozékokat. 2013 januárjában érvényes termékszámok. Ezek módosulhatnak. Akkumulátor VW-VBX090 Markolatszíj* VFC4817 Hálózati adapter VSK0751 CD-ROM Szoftver AV-kábel VFA0555 CD-ROM Kezelési útmutató VFF1183 USB-kábel VFA0554 * A készülék leejtésének elkerülése érdekében szerelje fel a markolatszíjat.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 20 ページ 2013年1月28日 月曜日 Előkészületek Áramellátás ∫ A készülékhez használható akkumulátorok Az ehhez a készülékhez használható akkumulátor a VW-VBX090. Ismeretes, hogy egyes piacokon az eredeti termékhez nagymértékben hasonlító, de hamisított akkumulátoregységeket árulnak. Az ilyen akkumulátoregységeknél nem mindig található meg a hatályos biztonsági normák követelményeit kielégítő mértékű belső védelem.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 2 21 ページ 2013年1月28日 月曜日 (Az akkumulátor behelyezéséhez) Ellenőrizze a polaritás jelzések helyzetét és helyezze be az akkumulátort. A polaritás jelzések ≥ Ügyeljen arra, hogy a B csúszka reteszelje az akkumulátort. ≥ Tévedésből fordítva is be lehet helyezni az akkumulátort, ezért gondosan ellenőrizze annak elhelyezkedését. (Az akkumulátor kivételéhez) Nyomja meg a nyíl irányába a B csúszkát, majd egyenesen húzza ki az akkumulátort.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 3 22 ページ 2013年1月28日 月曜日 Zárja le a hátsó ajtót. SD CARD/ LOCK BATTERY 1 Zárja le a hátsó ajtót. 2 Csúsztassa el a nyitás/zárás csúszkát. 3 Rögzítse a LOCK csúszkát. Retesz csúszka LOCK SD CARD/ BATTERY Nyitás/zárás csúszka Reteszelt állapot SD CARD/ BATTERY LOCK Nem reteszelt állapot ≥ Rögzítse jól azokhoz a pontokhoz, ahol már nem látszik a nyitás/ zárás csúszka és LOCK csúszka piros C része.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 23 ページ 2013年1月28日 月曜日 Az akkumulátor feltöltése A készülék megvásárlásakor az akkumulátor nincs feltöltve. A készülék használata előtt töltse fel teljesen az akkumulátort. Csatlakoztatott hálózati adapter mellett a készülék standby helyzetben van. Az elsődleges áramkör mindaddig “élő”, amíg a hálózati adapter be van dugva a konnektorba. Fontos: ≥ A hálózati adapter és az USB-kábel csak ehhez a készülékhez használható. Ne használja ezeket más berendezésekhez.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 3 24 ページ 2013年1月28日 月曜日 Csatlakoztassa az USB-kábelt a készülékhez. ≥ Az USB-kábel rossz irányú csatlakoztatása kárt okozhat a készülék USB/AV aljzatában. Károsodás esetén az aljzat nem biztos, hogy helyesen működik, így például előfordulhat vele, hogy nem ismeri fel a kábelt, hiába van az csatlakoztatva. ≥ Az állapotjelző piros színnel villog körülbelül 2 másodpercenként (körülbelül 1 másodpercig be, 1 másodpercig ki), és a töltés megkezdődik.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 25 ページ 2013年1月28日 月曜日 HX-WA3 Akkumulátor modellszáma [Feszültség/ kapacitás (minimum)] Tartozék akkumulátor/ VW-VBX090 (külön megvásárolható) [3,7 V/880 mAh] Töltési Felvételi időtartam mód 2h 30 min Maximális folyamatos felvételi időtartam Tényleges felvételi időtartam 1h 40 min 1 h 10 min 45 min 1 h 5 min 40 min 1 h 20 min 50 min 1 h 45 min 50 min 1 h 20 min 50 min 1 h 45 min s ≥ Ezek az időtartamok közelítő értékek.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 26 ページ 2013年1月28日 月曜日 Előkészületek Rögzítés kártyára A készülékkel mozgókép, állókép vagy hang rögzíthető SD-kártyára vagy beépített memóriába. SD-kártyára rögzítéshez olvassa el az alábbiakat. A készülékben használható kártyák Mozgóképek felvételéhez az SD Speed Class Rating szerinti Class 4 vagy ennél magasabb kategóriás SD-kártyák használata javasolt.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 27 ページ 2013年1月28日 月曜日 SD-kártya behelyezése/kivétele Ha nem Panasonic gyártmányú SD-kártyát, vagy egy ebben a készülékben még nem, de egy másikban már használt SD-kártyát alkalmaz, akkor előbb formattálja azt. (l 39) Az SD-kártya formattálása során minden rögzített adat törlődik. A törölt adatok helyreállítása nem lehetséges. Vigyázat: Ellenőrizze, hogy az állapotjelző kialudt-e. 1 Nyissa fel a hátsó ajtót.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 2 28 ページ 2013年1月28日 月曜日 Helyezze be/vegye ki a kártyanyílásba/ból az SDkártyát. ≥ A kártyát annak címkés oldalával A az ábrán jelzett irányban helyezze be, majd ütközésig nyomja le. ≥ Kivételkor az SD-kártyát középen nyomja meg, majd egyből húzza ki. 3 Zárja le a hátsó ajtót. SD CARD/ LOCK BATTERY 1 Zárja le a hátsó ajtót. 2 Csúsztassa el a nyitás/zárás csúszkát. 3 Rögzítse a LOCK csúszkát.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 29 ページ 2013年1月28日 月曜日 Előkészületek A készülék be-/kikapcsolása A készülék bekapcsolásához hajtsa ki az LCD monitort és nyomja meg a bekapcsoló gombot. Az LCD monitor világítani kezd. Az áramellátás kikapcsolásához Addig tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot, amíg kialszik az LCD monitor. ≥ A bekapcsoló gomb rövid ideig tartó lenyomásakor a készülék készenléti módba kerül.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 30 ページ 2013年1月28日 月曜日 Előkészületek Dátum és óraidő beállítása Ha a készülék bekapcsolásakor megjelenik a dátum és óraidő beállítási képernyő, ugorjon a 2. lépésre és kövesse a dátum és óraidő beállításának lépéseit. 1 Válassza ki a menüt. (l 37) [MENU]: 1 # [ÓRA BEÁLLÍTÁSA] 2 Válasszon tételt ([DÁTUM]/[IDŐ]/[KIJELZÉS]) a SET gombbal, majd döntse jobbra a SET gombot, vagy nyomja meg a SET gombot.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 31 ページ 2013年1月28日 月曜日 ([KIJELZÉS] kiválasztásakor) Válassza ki a dátumformátum kijelzési módot a SET gombbal. 4 5 6 Nyomja meg a SET gombot. Válassza ki a [DÁTUM ÉS IDŐ MENTÉSE] tételt a SET gombbal, majd nyomja meg a SET gombot. (Csak a vásárlás időpontjában) A [ÓRA BEÁLLÍTÁSA] beállítása után megjelennek a vízalatti használatra vonatkozó megjegyzések. Olvassa el ezeket a vízálló tulajdonság megőrzése érdekében.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 32 ページ 2013年1月28日 月曜日 Alap Mozgóképek felvétele ≥ Ha van behelyezve SD-kártya, a mozgóképek felvétele arra történik. Ha nincs behelyezve SD-kártya, a mozgóképek felvétele a beépített memóriába történik. 1 2 Hajtsa ki az LCD monitort. 3 A felvétel elindításához nyomja meg a felvétel start/ stop gombot. Felvételi módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. 000:00:00 A A felvétel megkezdésekor ¥ jelenik meg.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 33 ページ 2013年1月28日 月曜日 Alap Állóképek felvétele ≥ Ha van behelyezve SD-kártya, az állóképek felvétele arra történik. Ha nincs behelyezve SD-kártya, az állóképek felvétele a beépített memóriába történik. 1 2 Hajtsa ki az LCD monitort. 3 (Csak autofókusz esetén) Felvételi módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. Nyomja le félig a gombot. F2.8 1/30 A Fókuszmező (kereten belüli terület) 4 Nyomja le teljesen a ≥ Ha lenyomva tartja a LCD monitoron. gombot.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 34 ページ 2013年1月28日 月曜日 Alap Hang felvétele ≥ Ha van behelyezve SD-kártya, a hang felvétele arra történik. Ha nincs behelyezve SD-kártya, a hang felvétele a beépített memóriába történik. 1 2 Hajtsa ki az LCD monitort. 3 Válassza ki a menüt. (l 37) Felvételi módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. [MENU]: 1 # [FELVÉTELI MÓD] # [ (HANGFELVÉTEL)] 4 A felvétel start/stop gomb megnyomásával indítsa el a felvételt.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 35 ページ 2013年1月28日 月曜日 Alap Mozgóképek/állóképek/hang lejátszása 1 Lejátszási módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. 2 A SET gombbal válassza ki a lejátszani kívánt fájlt, majd nyomja meg a SET gombot. Bélyegképnézet A A fájlhoz tartozó információ a sárga keretben jelenik meg. ≥ A következő (vagy előző) oldal megjelenítéséhez döntse és tartsa a SET gombot fel vagy le irányban.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 3 36 ページ 2013年1月28日 月曜日 Lejátszás a SET gombbal. B Műveleti ikon* * Ha eltűnik a műveleti ikon, a SET gomb használatával ismét megjeleníthető lesz. ≥ Döntse a SET gombot fel a mozgóképek lejátszásának indításához/ szünetéhez. Mozgóképek/állóképek lejátszása tévén keresztül Csatlakoztassa TV-hez a készüléket az AV-kábellel (tartozék) vagy egy HDMI-mikrokábellel (külön megvásárolható).
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 37 ページ 2013年1月28日 月曜日 Alap A menüképernyő használata MENU 1 2 3 Nyomja meg a MENU gombot. MENU Döntse balra a SET gombot. Válassza ki az A fület a SET gombbal, majd döntse jobbra a SET gombot, vagy nyomja meg a SET gombot. 4 Válasszon a B menüpontok közül a SET gombbal, majd döntse jobbra a SET gombot, vagy nyomja meg a SET gombot.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 5 38 ページ 2013年1月28日 Válassza ki a beállítást a SET gombbal, majd a megerősítéshez nyomja meg a SET gombot. ∫ Tudnivalók az alkalmazható mód jelzőről A felvételi menüben az aktuálisan megjelenített beállítást tükröző felvételi mód jelenik meg. C Alkalmazható mód jelző : Állókép- és mozgóképfelvételre alkalmazott beállítás. : Állóképfelvételre alkalmazott beállítás. : Mozgóképfelvételre alkalmazott beállítás.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 39 ページ 2013年1月28日 月曜日 Nyelv választása Lehetősége van a képernyőkijelzés és a menüképernyő nyelvének kiválasztására. [MENU]: 2 # [LANGUAGE] Formattálás Felhívjuk figyelmét arra, hogy egy hordozó formattálása során a hordozón rögzített összes adat törlődik. A fontos adatokról készítsen biztonsági másolatot számítógépen, lemezen stb. [MENU]: 2 # [FORMÁZÁS] Alap A zoom használata Felvételi módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 40 ページ 2013年1月28日 月曜日 Dupla zoom tartomány [HX-WA3] A felnagyított méret körülbelül dupla méretet eredményez (dupla zoom tartomány). Ismételt megnyomásával visszatérhet a normál mérethez. 1 Felvételi módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. 2 Nyomja meg a zoom tartomány gombot. ≥ A normál zoom felvételi képernyőn a ikon jelenik meg. A dupla zoom tartomány felvételi képernyőn a ikon jelenik meg. ≥ A zoom tartomány gomb használata az i.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 41 ページ 2013年1月28日 月曜日 Alap Felvételkészítés lassított módban [HX-WA30] A sportesemények stb. során gyorsan mozgó fotótémákat lassított módban örökítheti meg. 1 Felvételi módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. 2 A felvételi mód váltásához nyomja meg a gombot. ≥ A kijelzés a gomb minden megnyomásakor változik. Lassú mozgás üzemmód: Lassított felvétel készítése másodpercenként 120, 240 vagy 480 képkocka sebességgel.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 3 42 ページ 2013年1月28日 月曜日 ([Lassú mozgás üzemmód] kiválasztásakor) Válassza ki a menüt. [MENU]: 1 # [Lassú mozgás üzemmód] # kívánt beállítás : Mozgókép felvétele 120 képkocka/másodperc sebességgel (1280k720 pixel) : Mozgókép felvétele 240 képkocka/másodperc sebességgel (640k360 pixel) : Mozgókép felvétele 480 képkocka/másodperc sebességgel (320k180 pixel) ≥ A menübeállításból való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 43 ページ 2013年1月28日 月曜日 Alap Felvételkészítés szűrő effekttel Mozgóképek és állóképek rögzítésekor különböző típusú szűrő effektek hozzáadaása lehetséges. 1 Felvételi módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. 2 Válassza ki a menüt. (l 37) [MENU]: 1 # [KREATÍV VEZÉRLÉS] # kívánt beállítás ≥ HX-WA3 A [KREATÍV VEZÉRLÉS] menü is megjeleníthető a gomb megnyomásával.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 44 ページ 2013年1月28日 月曜日 Alap Vízalatti felvétel A készülékkel legfeljebb 10 m ( HX-WA30 ) /5 m ( HX-WA3 ) mélységben (legfeljebb 60 percen át) lehet vízalatti felvételt készíteni. Vízalatti felvétel előtt fontos a “(Fontos) Tudnivalók a készülék vízálló/porálló és ütésálló tulajdonságáról” (9-17. oldal) elolvasása, majd a kamera helyes használata. A helytelen használat nyomán víz kerülhet a készülékbe és meghibásodás történhet. Vízalatti felvételnél a [MOTÍVUMPRG.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 45 ページ 2013年1月28日 月曜日 Wi-Fi [HX-WA30] Ami a Wi-Fi® funkcióval megtehető Wi-Fi kompatibilis eszközökhöz csatlakozva Önnek lehetősége nyílik az olyan Wi-Fi funkciók használatára, mint a [TÁVIRÁNYÍTÁS] és [DLNA PLAY]. Az adott Wi-Fi funkciók használata előtt ellenőrizze és készítse elő saját eszközét. A Wi-Fi funkció használatához kapcsolódjon a készülékkel egy vezeték nélküli hozzáférési ponthoz vagy okostelefonhoz Wi-Fi útján.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 46 ページ 2013年1月28日 月曜日 Ha nem sikerül Wi-Fi kapcsolatot létesíteni A vezeték nélküli hozzáférési pont vagy okostelefon beállításának részleteihez lásd az adott eszköz használati útmutatóját. Probléma Nem sikerül a vezeték nélküli hozzáférési ponthoz kapcsolódni. Nem érzékelhető a vezeték nélküli hozzáférési pont. Ellenőrzési lépések (Általános) ≥ Kapcsolja BE a vezeték nélküli hozzáférési pontot. ≥ Közelítsen a vezeték nélküli hozzáférési ponthoz, majd kapcsolódjon újra.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book Probléma 47 ページ 2013年1月28日 月曜日 Ellenőrzési lépések A vezeték nélküli hozzáférési pont rádióhullámai megszakadnak. ≥ A helyszín megváltoztatásával vagy a vezeték nélküli hozzáférési pont szögének módosításával esetleg javulás érhető el. ≥ A jel megszakadását eredményezheti az, ha a közelben egy másik 2,4 GHz-es hullámhosszú eszköz, például mikrohullámú sütő vagy zsinór nélküli telefon működik. Az ilyen eszközöktől megfelelő távolságot kell tartani.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book Probléma 48 ページ 2013年1月28日 月曜日 Ellenőrzési lépések Nem jelenik meg a készülék az okostelefon Wi-Fi beállítás képernyőjén. ≥ Próbálja meg a Wi-Fi funkció BE/KI kapcsolását az okostelefon Wi-Fi beállításánál. A Wi-Fi kapcsolat azonnal megszakad. ≥ Ha az Android™ eszköz 4.0 vagy újabb változatának Wi-Fi beállítás menüjében létezik gyenge kapcsolatot elkerülő beállítás, akkor azt kapcsolja KI.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 49 ページ 2013年1月28日 月曜日 Az AVC szabadalmi portfolió licenc alapján a terméket személyes és nem kereskedelmi célra használhatja a vásárló (i) videóknak az AVC szabvány szerinti kódolásához (“AVC videó”) és/vagy (ii) a valamely vásárló által személyes és nem kereskedelmi céllal kódolt és/vagy az AVC videók szolgáltatására engedéllyel rendelkező valamely videószolgáltatótól beszerzett AVC videó dekódolásához.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 50 ページ 2013年1月28日 月曜日 Egyebek Műszaki adatok Dupla kamera Információk az Ön biztonsága érdekében Tápfeszültség: 5,0 V egyenfeszültség (hálózati adapter használatakor) 3,7 V egyenfeszültség (akkumulátor használatakor) Teljesítményfelvétel: Felvétel; HX-WA30 4,8 W HX-WA3 4,1 W Töltés folyamatban; HX-WA30 4,8 W HX-WA3 4,8 W Felvételi formátum: MPEG-4 AVC fáljformátum szabvány (.MP4) Mozgókép tömörítés: MPEG-4 AVC/H.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 51 ページ 2013年1月28日 月曜日 A képméret és a rögzíthető képek száma a (PDF formátumú) használati útmutatóban található. Felvételhez használt adathordozók: SD-memóriakártya SDHC-memóriakártya SDXC-memóriakártya A készülékben használható SD-kártyák részletezése a (PDF formátumú) használati útmutatóban talátható. Beépített memória; Kb. 65 MB Képérzékelő: HX-WA30 1/2,33 típusú (1/2,33z) 1MOS képérzékelő Teljes; Kb.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 52 ページ 2013年1月28日 月曜日 HX-WA3 Auto írisz F3.5-től F3.7-ig Fókusztávolság; 6,8 mm-től 34,0 mm-ig 35 mm-es megfelelő; Mozgókép; 38,9 mm-től 233,4 mm-ig (Dupla zoom tartomány W mód, 4:3) 40,0 mm-től 240,0 mm-ig (Dupla zoom tartomány W mód, 16:9) 80,9 mm-től 485,4 mm-ig (Dupla zoom tartomány T mód, 4:3) 82,4 mm-től 494,4 mm-ig (Dupla zoom tartomány T mód, 16:9) Állókép; 38,6 mm-től 193,0 mm-ig (4:3) 39,9 mm-től 199,5 mm-ig (16:9) Minimális fókusztávolság; Normál; Kb.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 53 ページ 2013年1月28日 月曜日 HX-WA3 Kb. 3 lx (1/15 gyenge megvilágítás módnál motívum módban) Kb.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 54 ページ 2013年1月28日 月曜日 HX-WA3 Kb. 278 g [akkumulátorral (tartozék) és SD-kártyával (külön megvásárolható)] Üzemi hőmérséklet: j10 oC*-től 35 oC-ig * Az akkumulátor teljesítménye (felvételi időtartam/működési időtartam) átmenetileg csökkenhet, ha a használat j10 oC és 0 oC közötti hőmérsékleten (hideg helyen, például sípályán vagy nagy magasságban) történik. Üzemi páratartalom: 10%RH-től 80%RH-ig Vízálló teljesítmény: HX-WA30 IEC 60529 “IPX8” szerint.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 55 ページ 2013年1月28日 月曜日 HX-WA30 Vezeték nélküli jeladó: Vonatkozó szabvány; IEEE802.
HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 56 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Pursuant to the applicable EU legislation Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.