Instrucciones básicas de funcionamiento Cámara dual Modelo N. HX-DC10 HX-DC1 Antes del uso, lea completamente estas instrucciones. En el CD-ROM suministrado encontrará las “Instrucciones de funcionamiento (formato PDF)” donde puede encontrar información más detallada sobre el funcionamiento de esta unidad. EC Web Site: http://www.panasonic-europe.
Información para su seguridad Estimado cliente: Nos gustaría aprovechar esta oportunidad para agradecerle la adquisición de esta Cámara dual de Panasonic. Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento y téngalas a mano por si necesitara consultarlas en un futuro. Tenga en cuenta que la apariencia de los controles y componentes reales, elementos de menú, etc. de la Cámara dual puede diferir ligeramente de las ilustraciones que aparecen en estas instrucciones de funcionamiento.
k Acerca de la batería Advertencia Existe riesgo de incendio, explosión y quemaduras. No la desmonte, ni la caliente por encima de los 60 oC o la incinere. PRECAUCIÓN Existe peligro de explosión si la batería es sustituida de forma incorrecta. Sustitúyala solamente por una pila del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deseche las baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información. [Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea] Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.
¡IMPORTANTE! LEA CON ATENCIÓN k Acerca de los modelos cubiertos en este manual de instrucciones i Este manual corresponde a los modelos HX-DC10 y HX-DC1. i Cuando alguna explicación corresponde a algún modelo específico, éste se indica. k Asegúrese de tomar algunas fotografías de prueba de antemano Antes de los acontecimientos importantes, tome algunas fotografías de prueba para confirmar que las imágenes y el sonido se graban correctamente.
k Con respecto al método de grabación y la compatibilidad de esta unidad i Este dispositivo es una cámara de vídeo digital compatible con la norma MP4 (formato MPEG-4AVC/H.264) que graba vídeo HDTV de alta definición. Los formatos de vídeo AVCHD y MPEG2 son distintos y, por tanto, no compatibles. i Esta cámara puede degradar o ser incapaz de reproducir vídeos grabados o creados con otros productos, y viceversa, incluso si los otros productos son compatibles con el formato MP4.
ÍNDICE COMPROBACIÓN DE LOS ACCESORIOS SUMINISTRADOS ........... 9 ACERCA DE LA TARJETA .................................................................. 10 Tarjetas compatibles con esta cámara (desde febrero de 2011) ........................................................... 10 CONFIGURACIÓN GUÍA DE COMPONENTES ................................................................. 12 CARGA DE LA BATERÍA .................................................................... 15 INSTALACIÓN DE LA TARJETA .......
MENSAJES IMPORTANTES Y ALERTAS ACCESORIOS OPCIONALES ............................................................. 40 ESPECIFICACIONES .......................................................................... 41 ACERCA DEL COPYRIGHT ................................................................ 47 Lectura del instrucciones de funcionamiento en formato PDF .............
COMPROBACIÓN DE LOS ACCESORIOS SUMINISTRADOS Compruebe los accesorios antes de usar el producto. Los números de los productos corresponden a febrero de 2011. y podrían haber cambiado. Batería VW-VBX070 Adaptador de CA VSK0751 Cable USB VFA0544 Cable AV VFA0543 Tapa del objetivo VFC4701 Correa de la tapa del objetivo VFC4702 CD-ROM Software Correa de mano *Para evitar que la cámara se caiga, no olvide colocar la correa de mano (consulte la página 45 del instrucciones de funcionamiento en formato PDF).
ACERCA DE LA TARJETA Tarjetas compatibles con esta cámara (desde febrero de 2011) Para la grabación de vídeos, utilice tarjetas SD Clase 4*. Esta cámara es compatible con dispositivos SDXC (dispositivos compatibles con tarjetas de memoria SD/SDHC/SDXC). Si tiene previsto utilizar una tarjeta de memoria SDHC o SDXC en un dispositivo distinto, asegúrese de que sea compatible con la tarjeta de memoria correspondiente.
i Las tarjetas de memoria de 4 GB o más que no llevan el logo SDHC, y las tarjetas de memoria de 48 GB o más que no llevan el logo SDXC no cumplen con las especificaciones de las tarjetas de memoria SD. i No se pueden usar tarjetas con una capacidad superior a los 64 GB. i Con el seguro contra escritura de la tarjeta SD puesto, no se puede grabar, borrar ni editar los archivos de la tarjeta. i Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que se la traguen.
CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN GUÍA DE COMPONENTES CONFIGURACIÓN Vista frontal Indicador de estado Altavoz Objetivo Unidad de pantalla Micrófono estéreo interno Flash i La unidad de flash se calienta mucho y puede causar quemaduras. No toque la unidad de flash al fotografiar. * La rosca de montaje de trípode se encuentra en la parte inferior. No utilice trípodes con tornillos de más de 5,5 mm de longitud, ya que podría dañar la cámara.
k Acerca del indicador de estado (Para obtener información sobre el estado de la carga, consulte la página 166 del instrucciones de funcionamiento en formato PDF.) iEl indicador de estado se ilumina o parpadea para indicar el estado de funcionamiento de la cámara. Estados Color Iluminado/ parpadean do Estado de la cámara lluminado Accediend o a la memoria interna o a la tarjeta SD Parpadeando (más rápido) Error de carga de la batería Parpadeando (rápido) El autodispar ador está activado.
Vista posterior Pantalla LCD Interruptor CONFIGURACIÓN Anilla para la correa de mano (consulte la página 45 del instrucciones de funcionamiento en formato PDF) tapa de los terminales Terminal USB/AV Terminal HDMI k Botones de funcionamiento HX-DC10 botón Botón [O] Botón de toma de fotografías Botón SET HX-DC1 ZOOM RANGE botón Botón [O] Botón de toma de fotografías Botón SET Tapa del compartimien to de la batería Interruptor del zoom* Botón [@] Botón de grabación de vídeo Botón MENU Botón REC/ Interr
CARGA DE LA BATERÍA En algunos mercados se comercializan baterías falsificadas muy parecidas al original. Algunas de estas baterías no incorporan los elementos de protección necesarios para cumplir con la normativa de seguridad. Existe la posibilidad de que estas baterías produzcan fuego o explosión. Tenga en cuenta que no nos hacemos responsables de accidentes ni fallos producidos como resultado del uso de baterías falsificadas.
CONFIGURACIÓN Número de modelo de la batería [voltaje/ capacidad (mínimo)] Batería suministrada/VWVBX070 (opcional) [3,7 V/700 mAh] Tiempo real Modo de grabación Aprox. 2h Tiempo máximo de grabación continua Tiempo de grabación real Aprox. 50 min Aprox. 30 min Aprox. 1 h < Aprox. 1 h 25 min Aprox. 1 h 5 min Aprox. 1 h 30 min Aprox. 35 min Aprox. 40 min Aprox. 35 min - i Estos tiempos son una aproximación. i El tiempo de carga indicado es para baterías completamente descargadas.
Tiempo de funcionamiento y número de imágenes capturables aproximados Número de imágenes capturables Tiempo de grabación Tiempo de reproducción Aprox. 170 imágenes CONFIGURACIÓN Según la norma CIPA Aprox. 85 min Aprox. 180 min Número de imágenes capturables Tiempo de grabación Tiempo de reproducción Aprox. 180 imágenes Según la norma CIPA Aprox. 90 min Aprox. 180 min Condiciones de grabación según la norma CIPA i CIPA es el acrónimo de Camera & Imaging Products Association.
1 CONFIGURACIÓN Inserte la batería. h Al insertar la batería, asegúrese de que está correctamente orientada. Tapa del compartimient o de la batería 1 Tire hacia afuera Marcas de conexión 3 Abra Batería 2 4 Al insertar, compruebe las marcas de conexión i Antes de extraer la batería, asegúrese de apagar la cámara presionando el botón de encendido hasta que el indicador de estado (página 13) se apague. i Levante el extremo de la batería para retirarla.
2 h Use únicamente el cable USB suministrado. No se garantiza el funcionamiento con un cable USB distinto. h El adaptador de CA está diseñado exclusivamente para esta cámara. No lo utilice con otros dispositivos. h La batería sólo se carga cuando la cámara está apagada o en el modo de reposo (página 26 en el instrucciones de funcionamiento en formato PDF). no se carga cuando la cámara está en el modo de grabación o en el de reproducción.
INSTALACIÓN DE LA TARJETA CONFIGURACIÓN Antes de usar una tarjeta recién adquirida o de una tarjeta utilizada en otro dispositivo, asegúrese de formatearla con esta cámara (consulte las páginas 100 y 111 del instrucciones de funcionamiento en formato PDF). Si utiliza una tarjeta sin formatear, puede dañarla. 1 Abra 2 Inserte la tarjeta i Insértela hasta oír un clic. 3 Cierre Lado etiquetado de la tarjeta 4 Cierre con firmeza hasta oír in clic.
VQT3M96 21 CONFIGURACIÓN CONSEJO No intente extraer la tarjeta por la fuerza i Podría dañar la tarjeta o los archivos almacenados en ella. Si la luz roja del indicador de estado parpadea... i No retire nunca la tarjeta mientras la luz roja del indicador de estado parpadea, ya que podría perder los archivos almacenados en la tarjeta.
CONFIGURACIÓN ENCENDIDO Y APAGADO DE LA CÁMARA Encendido de la cámara 1 Abra la unidad de pantalla y presione el interruptor. h La pantalla LCD se enciende.
Apagado de la cámara Presione el interruptor durante al menos 1 segundo. h La cámara se apaga. h Si pulsa ligeramente el interruptor una vez, la cámara pasará al modo de reposo.
AJUSTE DE FECHA Y HORA CONFIGURACIÓN La cámara graba la fecha y la hora de la captura de la imagen o el sonido de modo que pueda verlas durante la reproducción. Por lo tanto, antes de capturar imágenes asegúrese de que la fecha y la hora están correctamente ajustadas. h Si al encender la cámara aparece la pantalla de ajuste de fecha y hora, vaya al paso 3 y siga los pasos correspondientes. h Para corregir el ajuste de fecha y hora, consulte el CONSEJO en la página 26.
4 6 Ajuste el orden de presentación de la fecha durante la reproducción. 1 Seleccione [PANTALLA]. 2 Presione el botón SET. h Aparece la pantalla de ajuste de formato de fecha. 3 Mueva el botón SET hacia arriba o abajo. h Cambia el orden de presentación de la fecha. 4 Presione el botón SET. AJUSTE DE RELOJ HORA CONFIGURACIÓN 5 Ajuste el reloj. 1 Seleccione [HORA]. 2 Presione el botón SET. h Aparece la pantalla de ajuste de hora. 3 Ajuste la hora a “19:30”.
CONFIGURACIÓN CONSEJO Para corregir los ajustes de fecha y hora 1 Encienda la cámara. 2 Vaya al Menú 1 de Ajuste de opciones (consulte la página 96 del instrucciones de funcionamiento en formato PDF). 3 Seleccione [AJUSTE DE RELOJ] y presione el botón SET. h Aparece la pantalla de ajuste de la fecha y la hora. h Aparecen los ajustes de fecha y hora actuales. 4 Seleccione la línea que desea cambiar y corríjala. Si no se han ajustado la fecha y la hora de la cámara...
Alterne entre el modo de grabación (para grabar) y el de reproducción (para ver las imágenes grabadas). 1 2 Encienda la cámara (página 22). Presione el botón REC/ . h Cambia el modo. h El modo cambia cada vez que se presiona el botón REC/ .
MODO AUTOMÁTICO INTELIGENTE CONFIGURACIÓN (HX-DC10) Los siguientes modos (adecuados para las condiciones específicas) se activan con sólo dirigir la unidad hacia el sujeto que se desea capturar. botón botón Presione una vez este botón para activar el modo Auto Inteligente (iA). i En la pantalla aparece el icono . i Vuelva a presionarlo para cancelar el modo Auto Inteligente.
Modo Escena Habitación oscura o anochecer La cámara puede grabar con gran claridad incluso en una habitación oscura o al anochecer. *2 Retrato noct. Grabación de retrato nocturno El sujeto y el fondo se capturan con una luminosidad muy próxima a la real. *2 Paisaje noct. Grabación de escenas nocturnas Puede grabar escenas nocturnas reduciendo la velocidad de obturación. *2 Macro Grabación de objetos cercanos. Permite grabar objetos muy próximos, tales como una flor, una hoja, etc.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO TOMA DE FOTOGRAFÍAS FUNCIONAMIENTO BÁSICO/TOMA DE FOTOGRAFÍAS GRABACIÓN DE VÍDEO 1 FUNCIONAMIENTO BÁSICO/TOMA DE FOTOGRAFÍAS 2 3 30 Encienda la cámara (página 22) y seleccione el modo de grabación (página 27). h Si el sujeto es una persona, alrededor de la cara aparecerá un doble marco de color verde (consulte la página 73 del instrucciones de funcionamiento en formato PDF). Presione el botón [@]. h Se inicia la grabación.
TOMA DE FOTOGRAFÍAS 1 Presione el botón [O]. 1 Presione el botón [O] hasta la mitad. h El enfoque automático se pone en funcionamiento y se enfoca la imagen (bloqueo de enfoque). 2 Presione suavemente el botón [O] hasta el final. h El obturador se dispara y la cámara captura la imagen. 1 2 Botón [O] FUNCIONAMIENTO BÁSICO/TOMA DE FOTOGRAFÍAS 2 Encienda la cámara (página 22) y seleccione el modo de grabación (página 27).
FOTOGRAFÍA MACRO (ZOOM) Su cámara tiene dos funciones de zoom: óptica y digital (consulte la página 38 del instrucciones de funcionamiento en formato PDF). 1 FUNCIONAMIENTO BÁSICO/TOMA DE FOTOGRAFÍAS 2 3 Dirija el objetivo de la cámara hacia el sujeto. Interruptor del zoom Mueva el interruptor de zoom hacia [T/]] o [W/P] para encuadrar la imagen deseada. [T/]]: para acercar el sujeto. [W/P]: para alejar el sujeto. h Cuando se presiona el interruptor del zoom, en la pantalla aparece la barra del zoom.
REPRODUCCIÓN FUNCIONAMIENTO BÁSICO/REPRODUCCIÓN REPRODUCCIÓN DE FOTOGRAFÍAS Y VÍDEOS 1 Seleccione el modo de reproducción (página 27). 3 Seleccione la imagen que desea reproducir. h Mueva el botón SET hacia la izquierda, hacia la derecha, hacia arriba o hacia abajo para desplazar el marco amarillo hasta el archivo que desea reproducir. h La información de la imagen enmarcada se muestra en la parte inferior de la pantalla LCD. 20.12.2011 18:41 10.
Modo de reproducción de vídeos FUNCIONAMIENTO BÁSICO/REPRODUCCIÓN Para conseguir esto... Haga esto Reproducción normal hacia Presione el botón SET o muévalo hacia adelante arriba. Durante la reproducción, mueva el botón SET Detener la reproducción hacia abajo. Durante la reproducción, presione el botón SET o muévalo hacia arriba. Hacer una pausa Durante la reproducción, mueva el botón SET hacia arriba.
Cómo guardar un cuadro de un vídeo como fotografía 1 2 Reproduzca el vídeo. Detenga la reproducción en el punto en el que desea “tomar” una fotografía. CONSEJO Los archivos de vídeo ocupan mucho espacio i Por lo tanto, tenga en cuenta que si se carga el vídeo en un ordenador para reproducirlo, puede que el ordenador no sea capaz de reproducir el vídeo lo suficientemente rápido y que se vea con sacudidas.
ELIMINACIÓN DE IMÁGENES 1 2 FUNCIONAMIENTO BÁSICO/REPRODUCCIÓN 3 36 Localice el archivo que desea eliminar. Mueva el botón SET hacia arriba. h Aparece la pantalla de confirmación de borrado. Seleccione “BORRAR” y presione el botón SET. h Se borra la imagen actual. h Para volver a la pantalla de reproducción, seleccione “SALIR” y presione el botón SET.
OTROS DISPOSITIVOS Y CONEXIONES CONEXIÓN A UN TELEVISOR CONEXIÓN A UN TELEVISOR CONEXIÓN A UN TELEVISOR Si conecta la cámara a un televisor, puede reproducir las imágenes desde la tarjeta SD instalada o la memoria interna. Acerca de la reproducción de las imágenes: el destino de reproducción de las imágenes puede variar en función del estado de la cámara (consulte la página 103 del instrucciones de funcionamiento en formato PDF).
Conexión a un terminal de entrada de vídeo Utilice el cable AV suministrado para conectar el dispositivo a un televisor. Inserte las clavijas hasta donde entren. Ajuste la entrada a “VÍDEO”. CONEXIÓN A UN TELEVISOR Cable AV (suministrado) Al terminal USB/AV Clavija blanca: al terminal de entrada de sonido (L) Clavija roja: al terminal de entrada de sonido (R) Clavija amarilla: al terminal de entrada de vídeo i No use cables de AV que no sean el suministrado.
REPRODUCCIÓN EN UN TELEVISOR i Después de conectar la cámara al televisor, ajuste la entrada del televisor al terminal al que esté conectada la cámara. i Para reproducir grabaciones de sonido se usa el mismo procedimiento de reproducción que en la cámara. i El método de reproducción es el mismo que para ver las imágenes en la pantalla LCD de la cámara. (Utilice los controles del televisor para ajustar el volumen de reproducción.
MENSAJES IMPORTANTES Y ALERTAS MENSAJES IMPORTANTES Y ALERTAS ACCESORIOS OPCIONALES Los números de los productos corresponden a febrero de 2011. Y podrían haber cambiado. i Batterie (VW-VBX070). i Cable mini HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30).
ESPECIFICACIONES Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Cámara de Vídeo Digital Fuente de alimentación: DC 5,0 V (con el adaptador de CA) 3,7 V (con la batería) Consumo energético: (durante la grabación) HX-DC10: 2,3 W; HX-DC1: 2,9 W Sistema de señal: 1080/60i, 1080/30p, 720/60p, 720/30p, 480/30p, 540/30p MENSAJES IMPORTANTES Y ALERTAS Formato de grabación: Vídeo: cumple con la norma de archivos MPEG-4 AVC/H.
Objetivo: Auto iris, zoom 5× Macro F3.5 a F3.7 (f=6,8 mm a 34,0 mm) Equivalente a 35mm: Vídeo: 38,1 mm a 457,2 mm (4:3) 41,5 mm a 249,0 mm (60i/60p, 16:9) 41,5 mm a 498,0 mm (30p, 16:9) Vídeo: 38,1 mm a 190,5 mm (4:3) 41,5 mm a 207,5 mm (16:9) Distancia focal mínima: Normal: Aprox. 10 cm (angular)/Aprox. 80 cm (tele) Macro automático inteligente: Aprox. 1 cm (angular)/Aprox. 80 cm (tele) MENSAJES IMPORTANTES Y ALERTAS Auto iris, zoom 5× Macro F3.5 a F3.
Estabilizador de imagen: Electrónico Pantalla: Monitor LCD de 7,5 cm (3,0”) de ancho (aprox. 230 K puntos) Micrófono: Micrófono estéreo interno Altavoz: 1 altavoz redondo, tipo dinámico Iluminación estándar: 1.400 lx Iluminación de sujeto mínima requerida: Aprox. 3 lx (1/15 seg. en el ajuste de modo de escena con escasa iluminación), Aprox. 9 lx (1/30 seg. en el ajuste de modo de escena OFF) Aprox. 5 lx (1/15 seg. en el ajuste de modo de escena con escasa iluminación), Aprox.
Salida de sonido Mini conector HDMI: PCM lineal USB: Función lectura/escritura Tarjeta SD: Sólo lectura Memoria interna: Sólo lectura Hi-Speed USB (USB 2.0), puerto micro USB Webcam Compresión: Motion JPEG Tamaño de imagen: 640×480 píxeles Flash: Rango efectivo: Aprox. 80 cm a 2,1 m MENSAJES IMPORTANTES Y ALERTAS Tamaño (excluidas las protuberancias): 86,2 mm (A)×120,8 mm (a)×38,1 mm (P) Masa (peso): Aprox. 161 g (sin batería ni tarjeta SD) Aprox.
Tiempo de funcionamiento de la batería: Consulte la página 15. k Vídeo Soportes de grabación: Tarjeta de memoria SD (cumple con los sistemas FAT12 y FAT16) Tarjeta de memoria SDHC (cumple con el sistema FAT32) Tarjeta de memoria SDXC (cumple con el sistema exFAT) Para más información sobre las tarjetas SD compatibles con esta cámara, consulte la página 10. Memoria interna: Aprox. 80 MB (HX-DC10) Aprox. 80 MB (HX-DC1) Modos de grabación: : Aprox. 17 Mbps (VBR) : Aprox. 15 Mbps (VBR) : Aprox.
k Fotografía Soportes de grabación: Tarjeta de memoria SD (cumple con los sistemas FAT12 y FAT16) Tarjeta de memoria SDHC (cumple con el sistema FAT32) Tarjeta de memoria SDXC (cumple con el sistema exFAT) Para más información sobre las tarjetas SD compatibles con esta cámara, consulte la página 10. Memoria interna: Aprox. 80 MB (HX-DC10) Aprox. 80 MB (HX-DC1) Compresión: JPEG (DCF/Exif2.2 estándar) MENSAJES IMPORTANTES Y ALERTAS Tamaño de la imagen: Grabación de imágenes (fotografía) A: 4.
ACERCA DEL COPYRIGHT k Observe cuidadosamente las leyes de copyright Sea lo que sea que grabe o cree, sólo lo puede usar para su entretenimiento personal. Bajo las leyes de copyright, no se pueden usar otros materiales sin obtener la autorización de los propietarios de los copyrights.
Lectura del instrucciones de funcionamiento en formato PDF El “Instrucciones de funcionamiento (formato PDF)” del CD-ROM suministrado contiene instrucciones más detalladas. Instálelo en su ordenador para leerlo. k Para Windows 1 2 MENSAJES IMPORTANTES Y ALERTAS 3 Encienda el ordenador e inserte el CD-ROM con el Instrucciones de funcionamiento suministrado. Seleccione el idioma deseado y haga clic en [Instrucciones de funcionamiento] para instalarlo.
Si utiliza el siguiente sistema operativo h Windows 2000 SP4 h Windows XP SP3 h Windows Vista SP2 h Windows 7 Inserte el CD-ROM con el instrucciones de funcionamiento suministrado, haga clic en [Adobe(R) Reader(R)] y siga los mensajes que aparecen en pantalla para instalarlo. k Para desinstalar el instrucciones de funcionamiento en formato PDF Elimine el archivo PDF de la carpeta “Program Files\Panasonic\HX\”.
EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany VQT3M96-1 M0411-1061 1AG6P1P6286-A(S) Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.