Skrócona instrukcja obsługi Kamera sportowa Model: HX-A500 Przed rozpoczęciem użytkowania tego produktu prosimy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją, aby można było skorzystać z niej również w przyszłości. Opis bardziej zaawansowanych funkcji znajduje się w „Instrukcji obsługi (format PDF)”. Zapoznać się z nią można po pobraniu z poniższej strony. https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/A500/ • Wybierz odpowiednią wersję językową kliknięciem.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIA: W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia: • Nie pozwól, aby woda lub inna ciecz zalała lub opryskała wnętrze urządzenia. • Nie wystawiaj akcesoriów (akumulatora, ładowarki, zasilacza AC, karty SD itp. na działanie deszczu, wilgoci, oblanie lub opryskanie cieczą. • Nie stawiaj na akcesoriach przedmiotów zawierających ciecz, takich jak wazony. • Używaj tylko zalecanych akcesoriów. • Nie zdjemuj pokryw urządzenia.
POLSKI • W miarę możliwości, urządzenie należy przechowywać w chłodnym miejscu o stałej wilgotności i temperaturze (zalecany zakres temperatur: 15°C do 25°C, zalecany zakres wilgotności: 40% do 60% RH). • Przed odłożeniem do przechowywania zawsze wyjmuj kartę pamięci z urządzenia. • W przypadku przechowywania urządzenia przez dłuższy czas zalecane jest ładowanie go przynajmniej raz w roku. • W urządzeniu zastosowano akumulator litowo-jonowy.
Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa .. 2 Przygotowanie (Ważne) Informacje na temat wodoodporności/kurzoszczelności.......... 5 Przed rozpoczęciem użytkowania............. 8 Akcesoria.................................................... 9 Możliwości urządzenia ............................ 10 Zasilanie ................................................... 11 Ładowanie akumulatora ...................... 11 Czasy ładowania i nagrywania ............ 12 Nagrywanie na karcie pamięci ..............
Przygotowanie (Ważne) Informacje na temat wodoodporności/kurzoszczelności Skuteczność wodoodporności/kurzoszczelności Wodoodporność/kurzoszczelność tego urządzenia odpowiada normie „IP58”. Przy ścisłym stosowaniu się do zaleceń odnośnie obsługi i konserwacji, opisanych w niniejszym dokumencie, można z niego korzystać pod wodą, do głębokości nie przekraczającej 3,0 m i przez czas nie dłuższy niż 30 minut*.
Informacja na temat zjawiska kondensacji (kiedy ekran LCD ulegnie zamgleniu) Zjawisko kondensacji pary wodnej pojawia się, kiedy występuje nagła zmiana temperatury lub wilgotności, jak w sytuacji, gdy urządzenie zostanie przyniesione z zewnątrz lub z zimnego pokoju do pomieszczenia, w którym jest ciepło. Prosimy zachować ostrożność, ponieważ może to spowodować zabrudzenie, zapleśnienie lub uszkodzenie ekranu LCD lub obiektywu.
Korzystanie z urządzenia pod wodą • Z urządzenia można korzystać pod wodą o temperaturze od 0°C do 35°C do głębokości 3,0 m. • Nie wolno zanurzać urządzenia na głębokość większą niż 3,0 m. • Nie należy korzystać z urządzenia w zbyt ciepłej wodzie o temperaturze powyżej 35°C (w jaccuzi lub gorącym źródle). • Pod wodą nie należy korzystać z urządzenia w sposób ciągły dłużej niż przez 30 minut. • Pod wodą nie wolno otwierać, ani zamykać bocznej pokrywy. • Pod wodą nie należy poddawać urządzenia wstrząsom.
W przypadku, gdy woda dostanie się do wnętrza urządzenia, należy przerwać jego użytkowanie i skontaktować się z serwisem producenta. Uszkodzenia wynikające z przecieków wody spowodowanych niewłaściwym postępowaniem użytkowników nie są objęte gwarancją. • Jeżeli uchwyt nagłowny zostanie zanurzony w morskiej wodzie, należy wypłukać pozostałości soli w słodkiej wodzie. Jeżeli uchwyt nagłowny zostanie zamoczony, należy wytrzeć go suchym ręcznikiem lub czymś podobnym i dokładnie wysuszyć w zacienionym miejscu.
• Obsługa smartfona jest opisywana w następujący sposób: Dotknij Dotknij lekko ekranu i oderwij palec od jego powierzchni. Przeciągnij Przesuń palec po ekranie bez odrywania go od powierzchni. Przeciągnij i puść Przesuń palec stale dotykając ekranu, a potem go unieś. Karty pamięci obsługiwane przez to urządzenie Są to karty pamięci microSD oraz microSDHC. Przygotowanie Akcesoria Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia sprawdź, czy akcesoria zostały do niego dołączone.
Przygotowanie Możliwości urządzenia Po zestawieniu połączenia Wi-Fi między urządzeniem, a smartfonem lub bezprzewodowym punktem dostępowym można korzystać z wielu przydatnych funkcji.
Przygotowanie Zasilanie Ładowanie akumulatora Bezpośrednio po zakupie urządzenia akumulator nie jest naładowany. Przed pierwszym użyciem należy przeprowadzić pełne ładowanie akumulatora. • To urządzenie posiada wbudowany akumulator litowo-jonowy. Nie należy wyjmować go, za wyjątkiem przypadku przygotowywania urządzenia do utylizacji ( 27). • Akumulator nie jest ładowany w czasie, kiedy urządzenie jest włączone. W celu naładowania go za pomocą komputera PC należy wyłączyć je przed podłączeniem.
• Jeżeli komputer PC znajdzie się w trybie oszczędzania energii, takim jak tryb uśpienia, wówczas akumulator może nie być ładowany. W takim przypadku należy wyłączyć tryb oszczędzania energii i podłączyć urządzenie ponownie. • Działanie nie jest gwarantowane w przypadku podłączenia za pośrednictwem koncentratora USB lub korzystania z kabli przedłużających. • Ładowanie nie jest gwarantowane w przypadku wszystkich urządzeń posiadających port USB.
Jeżeli kontrolka zasilania miga podczas ładowania Kontrolka miga z częstotliwością ok. 2 razy na sekundę (świeci przez 0,25 s i przez 0,25 s jest wyłączona): • Sprawdź, czy gniazdo USB kamery lub urządzenia, do którego jest podłączona, nie jest zanieczyszczone lub pokryte jakąś substancją, a następnie ponownie dokładnie podłącz urządzenie. Jeżeli występują zanieczyszczenia, wyłącz urządzenie przed przystąpieniem do ich usuwania. • Otoczenie ma wyjątkowo wysoką lub niską temperaturę.
Wkładanie/wyjmowanie karty microSD W przypadku korzystania z karty microSD innego producenta niż Panasonic, lub karty wcześniej używanej w innym urządzeniu, przed pierwszym użyciem jej w kamerze, należy ją sformatować ( 16). Formatowanie powoduje usunięcie wszystkich danych zapisanych na karcie microSD. Po usunięciu danych nie ma możliwości ich odzyskania. Uwaga: Sprawdź, czy kontrolka dostępu się nie świeci.
Przygotowanie Włączanie/wyłączanie urządzenia Aby włączyć urządzenie, naciśnij przycisk wyłącznika. Zaświeci się kontrolka zasilania. Wyłączanie urządzenia Naciśnij i przytrzymaj przycisk wyłącznika do chwili, aż zgaśnie kontrolka zasilania. Przygotowanie Ustawianie daty i czasu W momencie zakupu zegar nie jest ustawiony. Przed rozpoczęciem nagrywania upewnij się, że zegar został ustawiony. 1 Włącz menu, naciskając przycisk joysticka ( 16).
Przygotowanie Korzystanie z ekranu menu 1 2 Powrót do poprzedniego ekranu Naciśnij joystick. Wybierz główne menu A, a następnie naciśnij joystick. Przesuń joystick w lewo. Wyjście z ekranu menu Naciśnij przycisk start/stop nagrywania. Wybór języka obsługi A Można wybrać język, w którym wyświetlane są komunikaty na ekranie oraz funkcje w menu. RECORD SETUP 3 [SETUP] [LANGUAGE] żądany język EXIT Wybierz podmenu B, a następnie naciśnij joystick.
Podstawy Przed rozpoczęciem nagrywania To urządzenie jest przeznaczone do nagrywania obrazu po umieszczeniu w pokrowcu z paskiem na ramię i zamocowaniu do uchwytu nagłownego. Noszenie tego urządzenia Konieczne jest noszenie zarówno modułu urządzenia głównego, jak i modułu kamery. • Jeżeli poczujesz dyskomfort wynikający z długiego czasu noszenia urządzenia, zrób przerwę w jego użytkowaniu lub wyreguluj uchwyt nagłowny/pokrowiec na ramię/taśmę nagłowną, poluzowując je nieco.
4 5 Przełóż pasek przez szczelinę w taśmie. Dociśnij pasek do twardej powierzchni mocowania typu „rzep”, mocując pokrowiec na swoim ramieniu. • Zakładając główne urządzenie, staraj się nie upuścić modułu kamery, nie dopuszczając do wstrząsów i zarysowania obiektywu. D D Twarda powierzchnia mocowania typu „rzep”. Informacje na temat pokrowca z uchwytem na ramię Pokrowiec z uchwytem na ramię może być wykorzystywany jako przenośne opakowanie.
Montaż uchwytu nagłownego 1 Naciśnij dźwignię blokady uchwytu nagłownego (L) w kierunku oznaczenia UNLOCK. A A 2 3 Dźwignia blokady Zamocuj uchwyt nagłowny (R) do uchwytu nagłownego (L). Poluzuj pokrętło regulacyjne i zmień ustawienie uchwytu kamery. B 1 • Aby poluzować pokrętło regulacyjne, obróć je w kierunku 1. Aby je dokręcić, obróć je w kierunku 2. • Wyreguluj ustawienie w sposób pokazany na ilustracji, a następnie ponownie dokręć pokrętło regulacyjne.
3 4 Zawieś uchwyt nagłowny na swoich uszach, tak aby moduł kamery był umieszczony po lewej stronie Twojej twarzy. Wyreguluj rozmiar uchwytu nagłownego i przesuń dźwignię blokady w położenie LOCK. • Regulacji najlepiej dokonywać delikatnie pociągając uchwyt nagłowny (R) na boki. • Jeżeli uda Ci się ustawić moduł kamery tak, aby stykał się z Twoim policzkiem, zapisywany obraz będzie zawierał mniej nieostrości. 5 Przytrzymaj uchwyt kamery i wyreguluj ustawienie obiektywu.
Podstawy Nagrywanie • Przed rozpoczęciem nagrywania należy wybrać odpowiedni tryb nagrywania. 1 Naciśnij przycisk start/stop nagrywania. 2 (Podczas filmowania) A • Jeżeli urządzenie pracuje w trybie filmowania, rozpocznie się nagrywanie. • W trybie fotografowania [PICTURE RECORDING], wykonywane będą zdjęcia. • Po uruchomieniu zapisu ekran LCD wyłącza się po około 30 sekundach. Aby włączyć go ponownie należy poruszyć joystickiem. A Po rozpoczęciu nagrywania ikona ll zmienia się na .
Podstawy Odtwarzanie z użyciem smartfona Filmy lub zdjęcia zapisane w pamięci urządzenia są odtwarzane za pośrednictwem smartfona. • Więcej informacji można uzyskać korzystając z opcji [Help] w menu aplikacji „Image App”. Przygotowanie: 1 Zainstaluj aplikację „Image App” na swoim smartfonie ( 23). 2 Zestaw połączenie Wi-Fi między kamerą a smartfonem oraz skorzystaj z funkcji zdalnego sterowania ( 24). 1 Dotknij ikony 2 Dotknij ikony 3 Dotknij miniatury filmu lub zdjęcia, które chcesz wyświetlić.
Wi-Fi Funkcja Wi-Fi® W celu przedstawienia przykładu zestawiania połączenia Wi-Fi niniejsza instrukcja obsługi opisuje procedurę konfiguracji połączenia między kamerą, a smartfonem, przygotowującą je do umożliwienia zdalnego sterowania. • Szczegółowe informacje na temat kofiguracji/obsługi tego urządzenia znajdują się w „Instrukcji obsługi (format PDF)”. • Szczegółowe informacje na temat ustawień/obsługi bezprzewodowego punktu dostępowego lub smartfona znajdują się w instrukcji obsługi danego urządzenia.
Używanie zdalnego sterowania przy połączeniu bezpośrednim ([SMARTPHONE MODE]) Przygotowania przed skorzystaniem ze zdalnego sterowania 1 2 Zainstaluj na swoim smartfonie aplikację „Image App” ( 23). Sprawdź, czy smartfon jest urządzeniem Android (kompatybilnym z NFC), Android (nieobsługującym NFC), czy urządzeniem Apple (iOS).
Jeżeli nie można ustanowić połączenia Wi-Fi • Szczegółowe informacje na temat konfiguracji bezprzewodowego punktu dostępowego lub smartfona można znaleźć w instrukcji obsługi danego urządzenia. Problem Czynności sprawdzające Nie można zestawić połączenia Wi-Fi między kamerą, a smartfonem. • Upewnij się, że smartfon jest prawidłowo podłączony do kamery, sprawdzając ustawienia Wi-Fi w smartfonie. • Upewnij się, że SSID i hasło zostały prawidłowo wprowadzone.
Pozostałe Rozwiązywanie problemów Poniższe sytuacje nie oznaczają usterki urządzenia Obiektyw lub ekran LCD są zamglone. • Odpowiedzialne za to jest zjawisko kondensacji pary wodnej. Prosimy zapoznać się z informacjami zawartymi na str. 6. Sygnały powiadomień i migawki są ciche. • Służy to zagwarantowaniu wodoodporności urządzenia i nie oznacza uszkodzenia. Otwarcie i zamknięcie bocznej pokrywy spowoduje przywrócenie oryginalnego poziomu głośności. Problem Nie można włączyć urządzenia.
Pozostałe Postępowanie w przypadku pozbywania się tego urządzenia W przypadku pozbywania się zużytego urządzenia należy usunąć z niego wbudowany akumulator po wykonaniu operacji [RESET Wi-Fi SETTINGS] ( 25), który należy w odpowiedni sposób zutylizować. Informacje na temat usuwania akumulatora znajdują się na str. 28. • Upewnij się, że akumulator oddajesz w oficjalnie wyznaczonym miejscu, jeżeli takie miejsca zbiórki są obecne w Twoim kraju.
Procedura usuwania akumulatora W przypadku pozbywania się zużytego produktu należy wykonać operację [RESET Wi-Fi SETTINGS] w celu usunięcia osobistych danych z jego pamięci. Poniższa procedura opisuje demontaż urządzenia w celu utylizacji, a nie naprawy. Po rozebraniu urządzenia jego naprawa nie jest możliwa. • Demontaż urządzenia należy wykonywać po rozładowaniu akumulatora. • Jeżeli demontaż sprawia trudności prosimy zwrócić się o pomoc do serwisu producenta.
Pozostałe Dane techniczne Kamera sportowa Informacje dotyczące bezpieczeństwa Zasilanie: Pobór mocy: 3,7 V (przy korzystaniu z akumulatora)/ 5,0 V (przy korzystaniu z USB) Nagrywanie; 4,3 W Ładowanie; 2,3 W Format zapisu filmów: Zgodny z MPEG-4 AVC (.MP4) • Informacje na temat rozdzielczości, czasu nagrywania oraz przepustowości danych w filmach znajdują się w „Instrukcji obsługi (format PDF)”. Kompresja obrazu w filmach: MPEG-4 AVC/H.
Zakres wilgotności otoczenia: Od 10% do 80% RH Klasa wodoodporności/kurzoszczelności: Zgodna z IEC 60529 „IP58” Czas pracy na akumulatorze: Patrz str. 12 Nadajnik bezprzewodowy: Zgodność ze standardami; IEEE802.
Ten produkt wykorzystuje następujące oprogramowanie: (1) oprogramowanie opracowane niezależnie przez lub dla Panasonic Corporation, (2) oprogramowanie stanowiące własność osób trzecich i licencjonowane dla Panasonic Corporation, (3) oprogramowanie licencjonowane na podstawie GNU General Public License, wersja 2.0 (GPL V2.0), (4) oprogramowanie licencjonowane na podstawie GNU LESSER General Public License, wersja 2.1 (LGPL V2.