HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 1 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Instruções de Funcionamento Câmera Portátil de Alta Definição Modelo Nº. HM-TA1 Antes da utilização, por favor leia por completo estas instruções.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 2 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Informação para sua segurança AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU DANOS NO PRODUTO, ≥ NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA, HUMIDADE, PINGOS OU SALPICOS E NÃO COLOQUE OBJECTOS CHEIOS DE LÍQUIDOS, COMO VASOS, EM CIMA DO APARELHO. ≥ USE APENAS OS ACESSÓRIOS RECOMENDADOS. ≥ NÃO RETIRE A TAMPA (NEM A PARTE DE TRÁS); NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. SOLICITE ASSISTÊNCIA A PESSOAL HABILITADO.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 3 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 ∫ Informações para Utilizadores referentes à Recolha e Eliminação de Equipamentos Velhos e Baterias Estes símbolos nos produtos, embalagens e documentos significam que os produtos eléctricos e electrónicos usados nao podem ser misturados com os resíduos urbanos.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 4 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 ∫ Indenidade acerca do conteúdo gravado A Panasonic recusa qualquer responsabilidade por danos directa ou indirectamente devidos a qualquer tipo de problemas que possam dar origem a perda de conteúdos gravados ou editados e não garante os conteúdos se a gravação ou edição não funcionarem correctamente. Do mesmo modo, a indicação acima também se aplica em casos onde sejam feitos quaisquer tipos de reparações na unidade.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 5 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Índice Reproduzir uma apresentação de diapositivos ........................ 29 Apagar filmes/imagens paradas ................................... 30 Utilizar o ecrã do menu ........... 32 Preparação Lista de menus........................ 33 Identificação e utilização dos Ver Vídeo/Imagens paradas na componentes.............................. 7 sua televisão ............................ 36 Alimentação da bateria..............
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 6 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Acessórios Verifique os acessórios antes de utilizar esta unidade. Mantenha os acessórios fora do alcance de crianças para impedir que os engulam. Números correctos do produto a partir de Julho de 2010. Estes podem estar sujeitos a alterações. Bateria VW-VBJ10 Cabo AV VFA0530 Alça para a mão VFC4627 Extensão USB K2KYYYY00064 ≥ A unidade vem com o software de edição de vídeo HD Writer PE 1.0 instalado.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 8 ページ A/V 2010年8月6日 13 14 15 16 13 Terminal de saída de áudio-vídeo [A/V] (l 36) ≥ Utilize o cabo AV (apenas o cabo fornecido).
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 9 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Preparação Alimentação da bateria ∫ Baterias que pode usar com esta unidade A bateria que pode ser usada nesta unidade é a VW-VBJ10. Sabe-se que se colocaram à disposição no mercado baterias contrafeitas que se parecem muito com o produto genuíno. Algumas destas baterias não se encontram adequadamente protegidas com uma protecção interna para ir de encontro aos padrões de segurança exigidos.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 10 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 CUIDADO Existe o perigo de explosão se a bateria for substituída incorrectamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente, recomendado pelo fabricante. Deite fora as baterias gastas, de acordo com as instruções do fabricante. Carregar a bateria Quando o produto é adquirido, a bateria não vem carregada. Carregue a bateria por completo antes de utilizar esta unidade. Importante: ≥ A bateria não será carregada se a energia estiver ligada.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 11 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 ≥ Não utilize outras extensões USB para além da fornecida. (Não garantimos o funcionamento com quaisquer outras extensões USB.) ≥ Insira a extensão USB fixamente até ao fim. (A inserção da ficha no terminal USB desta unidade deixa o espaço B.) Não funciona correctamente se não for inserido até ao fim. ≥ Durante o carregamento, o indicador do estado começa a piscar. Quando o carregamento terminar, o indicador do estado desliga.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 13 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Tempo de funcionamento e número de imagens paradas graváveis Número de imagens graváveis Cerca de 230 imagens Tempo de gravação Cerca de 115 min Tempo de reprodução De acordo com a norma CIPA Cerca de 180 min Condições de gravação de acordo com os padrões CIPA ≥ CIPA é uma abreviatura de Camera & Imaging Products Association. ≥ Utilizar a bateria fornecida. ≥ Usar um Cartão de Memória SD da Panasonic (2 GB).
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 14 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Preparação Preparar o cartão Esta unidade (um dispositivo compatível com SDXC) é compatível com cartões de memória SD, com cartões de memória SDHC e com cartões de memória SDXC. Quando usar um cartão de memória SDHC/SDXC noutro equipamento, certifique-se de que o equipamento é compatível com estes cartões de memória.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 15 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 ≥ Por favor, confirme as últimas informações acerca dos cartões de memória SD/SDHC/SDXC que podem ser usados para a gravação de filmes no seguinte website. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Este website encontra-se apenas em inglês.) ≥ Cartões de memória de 4 GB ou mais que não tenham o logótipo SDHC ou Cartões de Memória de 48 GB ou mais que não tenham o logótipo SDXC não se baseiam nas especificações dos cartões de memória SD.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 16 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Inserir/retirar um cartão SD Quando usar um cartão SD que não seja da Panasonic, ou um que tenha sido utilizado anteriormente noutro equipamento, pela primeira vez nesta unidade, formate o cartão SD. (l 35) Quando o cartão SD for formatado, todos os dados gravados serão apagados. Quando os dados forem apagados, não podem ser recuperados. Atenção: Verifique se o indicador do estado se apagou.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 17 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 ≥ Não coloque cartões SD nos seguintes locais: j Expostos à luz directa do sol. j Em áreas muito poeirentas ou húmidas. j Perto de um aquecedor. j Locais sujeitos a alterações significativas de temperatura (pode ocorrer condensação). j Onde possa existir electricidade estática ou ondas electromagnéticas. ≥ Para proteger os cartões SD, volte a colocá-los nas suas caixas quando não os usar. ≥ Acerca da eliminação ou entrega do cartão SD.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 18 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Gravação/Reprodução Ligar/desligar a unidade Prima o botão da alimentação para ligar a unidade. ≥ O monitor LCD acende-se. Para desligar a unidade Continue a premir o botão da alimentação até que o monitor LCD se desligue. ∫ Acerca do ecrã Por favor, consulte a página 53 para obter mais detalhes acerca do ícone apresentado no ecrã.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 19 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Acertar a data e a hora Quando a unidade é ligada pela primeira vez, aparece uma mensagem a pedir para acertar a data e a hora. Prima o botão MENU/SET e execute os passos 2 a 3 abaixo para acertar a data e a hora. 1 Escolha o menu.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 20 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 ≥ O relógio não está acertado quando a unidade é adquirida. ≥ A função da data e da hora funciona através de uma pilha de lítio incorporada. ≥ Se a pilha de lítio incorporada tiver de ser carregada, aparece a mensagem “Set date and time”. Para recarregar a pilha de lítio incorporada, ligue o terminal USB desta unidade a um PC ligado ou fixe a bateria nesta unidade.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 21 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Gravação/Reprodução Gravação ≥ Esta unidade efectua gravações automáticas. A focagem automática, balanço de brancos automático e o estabilizador electrónico* funcionarão durante a gravação. * O estabilizador electrónico não funciona enquanto tirar fotografias ou usar o zoom digital. Gravação de filmes 1 Prima o botão do filme para começar a gravação. ≥ Quando começar a gravar, ; muda para ¥.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 22 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Acerca da compatibilidade dos filmes gravados ≥ Não são compatíveis noutros aparelhos para além dos que suportem MP4. As imagens não podem ser reproduzidas com equipamento que não suporte MP4. Certifique-se de que o seu equipamento suporta MP4, consultando o manual de instruções. ≥ Existem alguns casos em que os filmes gravados não podem ser reproduzidos, mesmo que o aparelho suporte o formato MP4.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 23 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Função de aproximação/afastamento do zoom digital A taxa máxima do zoom digital é de 4k. T: Gravação em grande plano (zoom in) W: Gravação em grande angular (zoom out) ≥ Independente da ampliação do zoom, esta unidade pode focar um objecto a cerca de 30 cm da lente. ≥ Quanto maior for a ampliação do zoom, menor é a qualidade da imagem. Gravar com a luz LED A luz LED permite iluminar as fotos tiradas em locais pouco iluminados.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 24 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Função de efeito (aplicar efeitos especiais) Pode gravar com efeitos, como mudar o tom da cor ou tornar a pele mais suave. 1 Prima 1 ou 2 no botão do cursor enquanto a gravação estiver em pausa. ≥ O ícone do efeito aparece. 2 Escolha o ícone do efeito, premindo 1 ou 2. 1 Monocromático: Torna-a a preto e branco. 2 Normal: Cancelar a configuração. 3 Sépia: Cria um tom sépia. 4 Pele suave: Torna o tom da pele mais suave.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 25 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Gravação/Reprodução Reprodução Reprodução de filmes/imagens paradas 1 Prima o botão de reprodução. ≥ A última cena gravada ou imagem parada será reproduzida. ≥ Quando premir 1 durante a reprodução de uma cena, a unidade passa para a cena ou imagem parada seguinte. Quando premir 2, a unidade pára no início da cena que está a ser reproduzida nesse momento. Quando premir de novo 2, a unidade volta para a cena ou imagem parada anterior.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 26 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 ∫ Operação de reprodução Operação de reprodução Ícone Apresentação de miniaturas Pausa Ajuste do volume / Reproduçã o com avanço rápido/ retrocesso / Reprodução Stop (parar) Reproduçã o imagem a imagem Para as cenas/ imagens paradas seguintes (anteriores) 26 VQT3A05 / / / Passos para a utilização Dados da reprodução Prima T durante a pausa ou Cena/imagem parada paragem.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 27 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 ∫ Para escolher uma cena ou imagem parada a reproduzir 1 (Quando uma cena está a ser reproduzida) Prima T durante a pausa ou paragem. (Quando reproduzir imagens paradas) Prima T. ≥ As miniaturas são apresentadas. 2 A Apresentação de miniaturas Escolha a cena ou imagem parada a reproduzir com o botão do cursor e prima o botão MENU/SET ou o botão de reprodução. ≥ Quando premir W (T), é apresentada a página seguinte (anterior).
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 28 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Compatibilidade dos filmes ≥ Esta unidade baseia-se no formato MPEG-4 AVC file. ≥ Esta unidade pode danificar ou não reproduzir os filmes gravados ou criados noutros produtos e os outros produtos podem danificar ou não reproduzir filmes gravados nesta unidade, mesmo que os produtos suportem o MP4.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 29 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Reproduzir uma apresentação de diapositivos Pode reproduzir filmes e imagens paradas como apresentação de diapositivos. Prima e mantenha premido o botão de reprodução durante cerca de 2 segundos, enquanto reproduz/pára/faz uma pausa numa cena, ou reproduz imagens paradas. ≥ aparece. ≥ A apresentação de diapositivos começa na cena/imagem parada a ser actualmente reproduzida. Pára quando todas as cenas/imagens paradas gravadas forem reproduzidas.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 30 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Apagar filmes/imagens paradas As cenas apagadas/imagens paradas não podem ser recuperadas, por isso efectue a confirmação adequada dos conteúdos antes de continuar com o apagamento. Prima o botão e seleccione [DELETE] enquanto reproduz o filme/imagem parada. ≥ A cena/imagem parada que está a ser reproduzida será apagada.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 31 ページ 3 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 (Quando [DELETE SELECTED] for seleccionado no passo 2) Seleccione a cena/imagem parada a ser apagada e, de seguida, prima o botão MENU/SET. ≥ A cena/imagem parada é seleccionada e a indicação aparece nas miniaturas. Seleccione de novo a cena/imagem parada para cancelar a operação. ≥ Podem ser escolhidas até 100 cenas a serem apagadas. ≥ Prima o botão da luz para voltar ao passo 2.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 32 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Gravação/Reprodução Utilizar o ecrã do menu 1 Prima o botão MENU/SET. 2 Escolha o menu superior A usando o botão do cursor e prima 1 ou o botão MENU/SET. ≥ Este volta ao ecrã de gravação quando premir 2. 3 Escolha o submenu premindo T ou W e prima 1 ou o botão MENU/SET. ≥ Este volta ao menu anterior quando premir 2. 4 Escolha o item e defina-o, premindo o botão MENU/ SET.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 33 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Lista de menus [REC MODE] Ligue a qualidade de imagem dos filmes a serem gravados. : [RECORD SETUP] # [REC MODE] # configuração desejada / / C A Prioridade à qualidade de imagem B Prioridade ao tempo de gravação C Use isto para reproduzir e editar usando um Mac. ≥ Tempo de gravação usando a bateria (l 12) ≥ A configuração por defeito desta função é . ≥ Por favor, consulte a página 65 quanto ao tempo de gravação aproximado.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 34 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 [TV ASPECT] As definições de saída podem ser alteradas para irem de encontro ao formato do ecrã da TV quando reproduzir ligado a uma TV. : [SETUP] # [TV ASPECT] # configuração desejada [16:9]: Quando o formato do ecrã da TV for 16:9 [4:3]: Quando o formato do ecrã da TV for 4:3 [TV SYSTEM] As definições de saída podem ser alteradas para irem de encontro ao ambiente em utilização quando reproduzir ligado a uma TV.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 35 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 [CLOCK SET] Por favor, consulte a página 19. [FORMAT] Por favor, tenha em conta que, se um média for formatado, todos os dados gravados no média serão apagados e não podem ser recuperados. Guarde os dados importantes num PC, etc. (l 38) : [FORMAT] ≥ Quando aparecer a mensagem de confirmação, seleccione [YES] e, de seguida, prima o botão MENU/SET. ≥ Não desligue esta unidade nem retire o cartão SD enquanto estiver a formatar.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 36 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Gravação/Reprodução Ver Vídeo/Imagens paradas na sua televisão ≥ Utilize o cabo AV fornecido. 1 Ligue esta unidade a uma televisão. ≥ O monitor LCD nesta unidade é desligado e o indicador do estado começa a piscar. ≥ Quando esta unidade for ligada a uma TV durante a gravação de filmes, a gravação pára. ≥ Quando gravar, a TV emite apenas os sons de alerta. A/V A Cabo AV (fornecido) ≥ Verifique se as fichas estão bem colocadas até ao fim.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 37 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 ∫ Para ver imagens numa televisão normal (4:3) ou quando ambos os lados das imagens não aparecerem no ecrã Mude a configuração do menu para ver as imagens correctamente. (Verifique a configuração da televisão.) : [SETUP] # [TV ASPECT] # [4:3] Exemplo de imagens com um formato de 16:9 numa televisão normal (4:3) ≥ Se uma televisão de ecrã panorâmico for ligada, ajuste a configuração do formato na televisão.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 38 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Com um PC O que é possível fazer com um computador ≥ A unidade vem com o software de edição de vídeo HD Writer PE 1.0 instalado. ≥ Consulte a página 44 para saber como instalar o HD Writer PE 1.0 no seu PC. HD Writer PE 1.0 Pode copiar o filme/imagem parada para o HDD do PC ou para cartões SD, usando HD Writer PE 1.0, o software. Consulte as instruções de funcionamento do HD Writer PE 1.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 39 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Nota importante ≥ Quando usar um Cartão de Memória SDXC, consulte o seguinte website de apoio. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ≥ Os filmes que tenham sido gravados noutro aparelho não podem ser escritos com o HD Writer PE 1.0. ≥ Não garantimos o funcionamento se usar software para além do HD Writer PE 1.0 para reproduzir filmes. ≥ Não inicie o HD Writer PE 1.0 e qualquer outro software em simultâneo.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 40 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Com um PC Ambiente operativo ≥ Ainda que os requisitos do sistema mencionados nestas instruções de funcionamento sejam satisfeitos, alguns computadores não podem ser usados. ≥ Não garantimos o funcionamento nos seguintes casos: j Quando 2 ou mais dispositivos USB estiverem ligados a um computador, ou quando os dispositivos forem ligados através de hubs USB ou usando cabos de extensão para além da extensão USB fornecida.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 41 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 CPU Intel Pentium 4 2,8 GHz ou superior (incluindo CPU compatível) ≥ Intel Core 2 Duo 2,16 GHz ou superior, ou AMD Athlon 64 X2 Dual-Core 5200+ ou superior é recomendado quando usar uma função de reprodução. ≥ Intel Core 2 Quad 2,6 GHz ou superior é recomendado quando usar a função de edição.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 42 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 ≥ A entrada não é suportada em idiomas diferentes de inglês, alemão, francês e chinês simplificado. ≥ O funcionamento não é garantido no Microsoft Windows Vista Enterprise, Windows XP Media Center Edition, Tablet PC Edition e Windows 7 Enterprise. ≥ Este software não é compatível com um ambiente de arranques múltiplos. ≥ Este software não é compatível com um ambiente de multi-monitor.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 44 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Com um PC Instalação Quando instalar o software, registe-se no seu computador como Administrador ou com um nome de utilizador que tenha um nível equivalente de autorização. (Se não tiver autorização para tal, consulte o seu gestor.) ≥ Antes de iniciar a instalação, feche quaisquer outras aplicações de software que estejam a ser executadas. ≥ Não execute nenhuma outra operação no seu computador enquanto o software estiver a ser instalado.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 45 ページ 2010年8月6日 5 Escolha o local onde deseja instalar a aplicação e clique em [Next]. 6 Escolha [Yes] ou [No] para criar um atalho. 7 Quando a instalação estiver completa, aparecem algumas notas. 金曜日 午前9時49分 Verifique o conteúdo, e depois feche a janela. 8 Seleccione [Yes, I want to restart my computer now.] e clique [Finish]. O computador deve ser novamente accionado para tornar efectiva a aplicação. ∫ Desinstalar o HD Writer PE 1.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 46 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Com um PC Ligar ao PC A Extensão USB (fornecida) ≥ Ligue a unidade. 1 Escolha o menu. : [WEB CAMERA] # [OFF] 2 Ligue o terminal USB desta unidade a um PC com uma extensão USB. ≥ Ligue a extensão USB, inserindo-a com segurança até ao fim sem forçar. ≥ Não utilize outras extensões USB para além da fornecida. (Não garantimos o funcionamento com quaisquer outras extensões USB.) ≥ Insira a extensão USB fixamente até ao fim.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 47 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Acerca da apresentação no computador Quando a unidade estiver ligada a um computador, é reconhecida como uma unidade de disco externa. ≥ Disco amovível (Exemplo: ) é apresentado em [Computer]. Recomendamos a utilização do HD Writer PE 1.0 para copiar dados de filmes.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 48 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Com um PC Início HD Writer PE 1.0 ≥ Quando utilizar HD Writer PE 1.0 ou Windows XP, ligue-se no computador como Administrador (ou com um nome de acesso igualmente autorizado). Se se ligar com outro nome de acesso para além do de Administrador, não pode usar as aplicações. ≥ Quando usar o HD Writer PE 1.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 49 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Com um PC Se usar o Mac ≥ HD Writer PE 1.0 não se encontra disponível para Mac. ≥ iMovie’09 suportado. Para mais detalhes acerca do iMovie’09, contacte a Apple Inc. ∫ Ambiente operativo PC Mac Sistema operativo Mac OS X 10.5.8 Mac OS X 10.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 50 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Com um PC Para usar a câmara com o Skype Pode fazer videoconferências usando o Skype quando esta unidade estiver ligada a um PC que esteja ligado à Internet. Skype é um software que permite efectuar videoconferências usando uma ligação de Internet. ≥ Skype tem de ser primeiro instalado antes da utilização. ≥ Para o descarregar ou para obter mais detalhes em relação ao Skype, consulte o website do Skype.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 52 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Ligação desta unidade ≥ Ligue a unidade. 1 Escolha o menu. : [WEB CAMERA] # [ON] 2 Ligue o terminal USB desta unidade a um PC com uma extensão USB. ≥ Ligue a extensão USB, inserindo-a com segurança até ao fim sem forçar. A Extensão USB (fornecida) ≥ Não utilize outras extensões USB para além da fornecida. (Não garantimos o funcionamento com quaisquer outras extensões USB.) ≥ Insira a extensão USB fixamente até ao fim.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 53 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Outro Indicações ∫ Indicações de gravação 01h30m 15s 123456 T W F2.8 1/ 30 / / / Modo de gravação (l 33) ¥ Gravar Filmes ; Pausa na gravação 01h30m Tempo restante para gravação de filmes (l 21) 00m00s Tempo de gravação decorrido (l 21) ≥ “h”, “m” e “s” indicam “hora(s)”, “minuto(s)” e “segundo(s)” respectivamente.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 54 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 ∫ Indicação de reprodução 00m00s 100-0001 15. 11. 2010 Ícone do filme (l 27) Ícone da imagem parada (l 27) (Branco) Criar imagens paradas a partir de filmes (l 28) (Vermelho) Criar imagens paradas a partir de um filme (l 28) Apresentação durante a reprodução (l 26) Reproduzir uma apresentação de diapositivos (l 29) Filmes/Imagens paradas protegidas (l 31) 00m00s Tempo de reprodução (l 27) 100-0001 Número do ficheiro (l 27) 15. 11.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 55 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Outro Mensagens/Resolução de problemas ∫ Mensagens Mensagens importantes de confirmação/erro a serem indicadas no ecrã em texto. INCOMPATIBLE CARD. PLEASE CHECK CARD. Este cartão não é compatível ou não pode ser reconhecido pela unidade. Se esta mensagem aparecer, mesmo que grave filmes e imagens paradas num cartão SD, o cartão pode ficar instável. Volte a inserir o cartão SD e desligue e volte a ligar a energia.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 56 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Problema Pontos a verificar Esta unidade não pode ser utilizada apesar de estar ligada. ≥ Retire a bateria, espere cerca de 1 minuto e ligue novamente a bateria. Cerca de 1 minuto mais tarde, volte a ligar a unidade. (Se executar a operação acima enquanto aceder ao cartão SD, poderá danificar os dados no cartão SD.) ≥ Se ainda não conseguir fazer operações normais, retire a bateria e consulte o revendedor onde comprou a unidade.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 57 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Problema Pontos a verificar As cenas não podem ser apagadas. ≥ Quaisquer cenas/imagens paradas em que as miniaturas são apresentadas como não podem ser apagadas. Se as cenas/imagens paradas forem desnecessárias, formate o cartão SD para apagar os dados. (l 35) Tenha em conta que, se um cartão SD for formatado, todos os dados gravados no cartão SD serão apagados e não podem ser recuperados. Faça uma cópia de segurança num PC, etc.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 58 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Problema Pontos a verificar “ERROR OCCURRED. PLEASE TURN UNIT OFF, THEN TURN ON AGAIN.” é apresentado. ≥ A unidade detectou automaticamente um erro. Reinicie a unidade desligando e voltando a ligar a energia. ≥ Após voltar a inserir a bateria, volte a ligar a unidade. ≥ Precisa de ser reparada, se for apresentado repetidamente, mesmo que seja reiniciado. Retire a bateria e consulte o revendedor onde adquiriu esta unidade.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 59 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Outro Cuidados na utilização Acerca desta unidade A unidade e o cartão SD ficam quentes durante a utilização. Não se trata de um mau funcionamento. Não deixe cair nem bata com a unidade. Não sujeite a fortes pressões. ≥ Um impacto forte poderá partir a lente, o monitor LCD ou a estrutura da unidade, provocando uma avaria. ≥ Não fixe quaisquer outros itens à alça para a mão fornecida com a unidade.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 60 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 ≥ Não deixe produtos de borracha ou plástico em contacto com a unidade durante muito tempo. Quando usar a unidade num local com areia ou poeira, tal como numa praia, não permita que a areia ou poeira fina entrem na estrutura e nos terminais da unidade. Além disso, mantenha a unidade afastada da água salgada. ≥ A areia ou o pó podem danificar a unidade. (Deve ter cuidado quando inserir e retirar um cartão.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 61 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 ≥ A utilização de benzina, diluente, álcool ou detergente pode alterar a estrutura da câmara ou descascar o acabamento da superfície. Não utilize estes solventes. ≥ Quando usar um pano químico do pó, siga as instruções que acompanham o pano. Monitor LCD ≥ Não prima o monitor LCD com uma força excessiva. Podem aparecer cores irregulares no monitor LCD e este pode funcionar mal.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 62 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Certifique-se que retira a bateria depois da utilização. ≥ Temperaturas extremamente elevadas ou baixas encurtarão a vida útil da bateria. Prepare baterias extra quando sair para fazer uma gravação. ≥ Lembre-se que o tempo útil da bateria fica mais curto em condições de baixas temperaturas, como numa estância de esqui. Se deixar cair acidentalmente a bateria, verifique se os terminais ficaram danificados.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 63 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Quando eliminar ou entregar o cartão SD, tenha em conta que: Formatar e apagar nesta unidade ou computador altera apenas a informação de gestão do ficheiro e não apaga completamente os dados no cartão SD.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 64 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Outro Acerca dos direitos de autor ∫ Observe atentamente as leis de direitos de autor A gravação de fitas ou de discos pré-gravados ou outro material publicado ou divulgado com propósitos diferentes da sua utilização privada pode infringir as leis dos direitos de autor. Mesmo para uso privado, a gravação de certos materiais pode ser restrita. ∫ Licenças ≥ O logótipo SDXC é uma marca comercial de SD-3C, LLC.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 65 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Outro Modos de gravação/Tempo de gravação aproximado ≥ Os cartões SD só são mencionados com o seu tamanho principal de memória. Os tempos apresentados são tempos de gravação aproximados para gravação contínua.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 66 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Outro Número aproximado de imagens graváveis ≥ Os cartões SD só são mencionados com o seu tamanho principal de memória. O número apresentado é um número aproximado de imagens graváveis.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 67 ページ Formato 金曜日 午前9時49分 16:9 Tamanho da imagem Cartão SD 2010年8月6日 1920k1080 512 MB 680 1 GB 1370 2 GB 2790 4 GB 5480 8 GB 11160 16 GB 22460 32 GB 45060 48 GB 60710 64 GB 82380 ≥ O número máximo de imagens graváveis que pode ser apresentado é 999999. Se o número de imagens graváveis exceder os 999999, o número não muda quando a fotografia for tirada, até que o número de imagens graváveis seja inferior a 999999.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 69 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Microfone: Microfone monoauricular de 1 ch Altifalante: 1 altifalante redondo, do tipo dinâmico Ajuste do balanço de brancos: Sistema de busca automática do balanço de brancos Iluminação padrão: 1.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 71 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 Tamanho da imagem: ; 1920k1080/30p ; 1280k720/30p ; 640k480/30p ; 960k540/30p Compressão de áudio: AAC (1 ch) ∫ Imagens paradas Média de gravação: Cartão de memória SD (Correspondente ao sistema FAT12 e FAT16) Cartão de memória SDHC (Correspondente ao sistema FAT32) Cartão de memória SDXC (compatível com o sistema exFAT) Consulte a página 14 para detalhes acerca dos cartões SD que podem ser usados nesta unidade.
HM-TA1EC-VQT3A05_por.book 72 ページ 2010年8月6日 金曜日 午前9時49分 EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany VQT3A05-1 F0710MA1080 1AG6P1P6082-A(S) Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.