Operating Instruction

E
GC
E
GC
Használati útmutató
CSERÉLHETŐ OBJEKTÍV
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉPHEZ
Típusszám:
H-ES35100
Gyártó:
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
1-10-12, Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City,
Osaka, Japán
Importőr az EU-ban:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Hagenauer Strasse 43, 65203 Wiesbaden,
Németország
Meghatalmazott képviselő az EU-ban:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország
Panasonic Entertainment
& Communication Co., Ltd.
Weboldal: http://www.panasonic.com
© Panasonic Entertainment &
Communication Co., Ltd. 2023
1
DVZE1046Z
2
3
4
DZE4HES35100Z
VFC4605
VFC4430
671234
5
1
Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Kérjük, a termék
használata előtt gondosan tanulmányozza át és őrizze meg későbbi
használatra ezt a kezelési útmutatót. Az objektív olyan digitális
fényképezőgéppel használható, amely „Micro Four Thirds™ System”
(Mikro 4/3-os) szabványos optikarögzítéssel rendelkezik.
• Nem lehet olyan fényképezőgépre rögzíteni az objektívet, amely
Four Thirds™ (4/3-os) szabvánnyal rendelkezik.
• A zökkenőmentes felvétel érdekében javasoljuk, hogy frissítse a
digitális fényképezőgép/objektív firmware-ét a legfrissebb verzióra.
• A firmware-re, illetve a firmware letöltésére/frissítésére vonatkozó
legfrissebb információk érdekében, látogasson el a következő
weboldalra: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Angol nyelven.)
• A Micro Four Thirds™ (Mikro-négyharmad) és a Micro Four Thirds
logó jelölések az OM Digital Solutions Corporation védjegyei vagy
bejegyzett védjegyei Japánban, az Egyesült Államokban, az Európai
Unióban és más országokban.
• A Four Thirds™ (Négyharmad) és a Four Thirds logó jelölések az
OM Digital Solutions Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei
Japánban, az Egyesült Államokban, az Európai Unióban és más
országokban.
• A LEICA a Leica Microsystems IR GmbH bejegyzett védjegye.
Az ELMARIT a Leica Camera AG bejegyzett védjegye.
A LEICA DG objektívek a Leica Camera AG minőségszabványai
alapján, a cég által hitelesített mérőműszerek és minőségbiztosítási
rendszerek segítségével készülnek.
• A jelen útmutatóban említett egyéb nevek, cégnevek, terméknevek
az érintett vállalatok védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
• Az ebben a dokumentumban leírt termékek megjelenése és jellemzői
a későbbi fejlesztések miatt eltérhetnek a ténylegesen vásárolt
termékektől.
Tartsa a lehető legtávolabb a készüléket az elektromágneses
berendezésektől (pl. mikrohullámú sütő, TV készülékek,
videojátékok, rádióadók, magasfeszültségű vezetékek, stb.).
• Ne használja a készüléket mobiltelefon közelében, mert az zajt
okozhat, és ezzel kedvezőtlenül befolyásolhatja a képet és a hangot.
• Ha a készülék az elektromágneses berendezések káros hatása
miatt nem működik megfelelően, akkor a készülék kikapcsolása
után távolítsa el az akkumulátort, és/vagy húzza ki a hálózati
adaptert. Ezután helyezze be ismét az akkumulátort, és/vagy
csatlakoztassa újból a hálózati adaptert, és kapcsolja be a
készüléket.
- Ha ezt a szimbólumot látja -
Információk az Ön biztonsága érdekében
Tájékoztató a régi berendezések ártalmatlanításáról
Csak az Európai Unió és olyan országok részére,
amelyek begyűjtő rendszerekkel rendelkeznek
Ha ezek a szimbólumok szerepelnek a termékeken,
a csomagoláson és/vagy a mellékelt dokumentumokon,
az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket
nem szabad keverni az általános háztartási hulladékkal.
A helyes kezelés, visszanyerés és újrahasznosítás
érdekében kérjük, szállítsák a régi termékeket az elérhető, kijelölt
gyűjtőhelyekre, a nemzeti törvényeknek megfelelően.
Ezeknek a megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni az értékes
erőforrásokat és megelőzheti a környezetre és az egészségre
esetleg ártalmas hatásokat. Ha a begyűjtésre és újrahasznosításra
vonatkozó, további információra van szüksége, kérjük, vegye fel a
kapcsolatot a helyi hatósággal. A nemzeti törvények értelmében az
ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést
szabhatnak ki.
2
3
4
MAGYAR
Az objektív kezelése
Legyen óvatos az objektív használatánál, ne ejtse le, ne üsse
neki semminek, illetve ne fejtsen ki túlzott erőt. Ellenkező
esetben meghibásodást vagy kár keletkezhet az objektívben
és a digitális fényképezőgépben.
• Előfordulhat, hogy a képeket befolyásolja a lencse felületén
keletkező por, kosz és szennyeződés (víz, olaj, ujjlenyomat, stb.).
Felvétel előtt és után ventilátorral fújja le a lencse felületén képződő
port és koszt, majd óvatosan törölje át egy puha száraz ronggyal
a szennyeződés eltávolítása érdekében.
• Amikor nem használja az objektívet, gondoskodjon az objektívvédő
sapka és a hátsó objektívvédő sapka felhelyezéséről a por és
egyéb szemcsék az objektív felületén történő felhalmozódásának
és az objektívbe történő bejutásának megelőzése érdekében.
• Az objektív csatlakoztatási pontjainak megóvása érdekében,
ne tegye a következőket. Ezek rendellenes működést okozhatnak.
(Lásd: ábra)
– Az objektív csatlakozó pontjainak megérintése.
– Az objektív csatlakozó pontjainak szennyeződése.
– Az objektív rögzítési felületének fejjel lefelé történő elhelyezése.
Por- és cseppállóság
• A por- és cseppállóság kifejezések extra védelmi szintet
jelentenek az objektívet érő minimális mennyiségű
nedvességgel, vízzel vagy porral szemben. Ezek a feltételek
nem garantálják, hogy az objektív nem sérül meg, ha
közvetlenül vízzel vagy porral érintkezik.
Ügyeljen a következő óvintézkedésekre a megfelelő por- és
cseppállósági teljesítmény érdekében. Amennyiben az
objektív nem működik megfelelően, forduljon a kereskedőhöz,
vagy a Panasonic vállalathoz.
Olyan digitális fényképezőgéphez csatlakoztassa, amely
por és cseppálló.
– Amikor felhelyezi, illetve eltávolítja az objektívet, ügyeljen arra,
hogy idegen tárgyak, mint a homok, port és vízcseppek ne
tapadjanak, illetve ne jussanak be az objektív rögzítő gumijába,
csatlakozási pontjaiba, a digitális fényképezőgépbe és az
objektívbe.
– Amennyiben az objektív vízcseppeknek vagy egyéb folyadéknak
van kitéve, törölje le egy puha, száraz törlőronggyal.
• A por- és cseppállósági teljesítmény növelése érdekében, a
foglalatban objektív rögzítő gumi található.
– Az objektív rögzítő gumi kopásnyomokat hagy a digitális
fényképezőgép foglalaton, de ez nem befolyásolja a teljesítményt.
– Az objektív rögzítő gumi cseréjére vonatkozó bővebb információ
érdekében, forduljon a Panasonic vállalathoz.
Páralecsapódás (amikor az objektív
bepárásodik)
• Páralecsapódás akkor jelentkezik, amikor a környezeti hőmérséklet,
illetve a páratartalom megváltozik. Legyen óvatos, mivel az
objektíven folt, penész keletkezhet és rendellenes működést
eredményezhet.
• Ha páralecsapódás keletkezik, kapcsolja ki a digitális
fényképezőgépet és hagyja így körülbelül 2 órán keresztül. A pára
természetes módon megszűnik, amikor a digitális fényképezőgép
hőmérséklete a környezeti hőmérséklethez hasonlóvá válik.
Ellenőrizze, hogy az összes mellékelt tartozék rendelkezésre áll-e,
mielőtt elkezdi használni a terméket.
A termékszámok 2023. augusztusi állapotnak felelnek meg.
Ezek később változhatnak.
1
Objektívtároló tasak
2
Objektívvédő sapka*
3
Hátsó objektívvédő sapka*
4
Napellenző
*Vásárláskor az objektívhez rögzítve.
1 Lencsefelület
2
Fókuszgyűrű
Élességállításhoz forgassa el a fókuszgyűrűt, ha MF (manuális
fókusz) állásban van.
A kompatibilis digitális fényképezőgépek menüi segítségével
beállíthatja a fókusz fókuszgyűrűvel történő mozgásának
mennyiségét. A részletek érdekében olvassa el a digitális
fényképezőgép kezelési útmutatóját.
3
Zoom gyűrű
Teleobjektívre vagy nagy látószögre közelít.
4 O.I.S. kapcsoló
A képstabilizátor funkció aktívra van állítva, ha az O.I.S.
kapcsoló [ON] (BE) állásban van.
• Állvány használatakor javasolt az O.I.S. kapcsolót [OFF] (KI)
állásba kapcsolni.
Panasonic termék
Kérjük, őrizze meg a fizetési bizonylatot.
E termékre vonatkozó jótállási feltételek és információk elérhetőek a
www.panasonic.com/hu oldalon, illetve az alábbi telefonszámon:
+36 40 201 006 - Helyi hívásnak megfelelő díjazásért hívható kék szám.
Az objektív felszerelésére vonatkozó információk érdekében,
olvassa el a digitális fényképezőgépének használati útmutatóját.
Mielőtt csatlakoztatja az objektívet, kapcsolja ki a digitális
fényképezőgépet.
• Mielőtt csatlakoztatja az objektívet, távolítsa el a hátsó objektívvédő
sapkát. (Lásd: ábra)
• Miután eltávolítja az objektívet a digitális fényképezőgépről,
gondoskodjon az objektívvédő sapka és a hátsó objektívvédő sapka
felhelyezéséről a por és egyéb szemcsék az objektív felületén történő
felhalmozódásának és az objektívbe történő bejutásának megelőzése
érdekében.
A napellenző felhelyezése (Lásd: ábra)
1 Illessze a napellenző ( ) jelzését az objektív csúcsán
lévő jelzéshez.
2 Forgassa el a napellenzőt a nyíl irányába a napellenző
( ) jelzésének az objektív csúcsán lévő jelzéséhez
történő illesztéséhez.
• Forgatással rögzítse a napellenzőt, kattanásig.
A napellenző eltávolítása (Lásd: ábra)
Forgassa el a napellenzőt a nyíl irányába, majd távolítsa el.
Megjegyzés
• Amikor hordozza az objektívet, a napellenzőt fordított irányba kell
felhelyezni. (Lásd: ábra)
• Vakuval történő fényképezés közben javasolt a napellenző
eltávolítása, mivel a napellenző blokkolhatja a vaku fényét.
• Az objektív elejtésének megelőzése érdekében, soha ne hordozza
az objektívet úgy, hogy csak a napellenzőnél fogva tartja azt.
Óvintézkedések
B
Mellékelt tartozékok
C
Alkotórészek megnevezései és
funkcióik
D
Az objektív felszerelése
Megjegyzések a szűrő használatára
vonatkozóan
• A lencsevédő sapka, illetve a napellenző rögzíthető az objektívre
akkor is, ha arra már felhelyezte a szűrőt.
• Több szűrő egyidejű használata esetén előfordulhat, hogy a kép
szélei némileg elsötétülnek (vignettálás).
• A szűrőkön kívül más elemeket, például konverziós lencsét vagy
adaptert nem lehet az objektív elejére rögzíteni, és ezzel az
objektívvel együtt használni.
Az objektív meghibásodhat, ha ilyen elemeket helyez fel.
Ne permetezzen az objektívre rovarirtó vagy gyúlékony
vegyszereket.
– Amennyiben ezek a vegyi anyagok érintkeznek az objektívvel, az
objektív burkolata megsérülhet és leválhat a festék róla.
Ne irányítsa az objektívet a nap vagy egyéb erős fényforrások
felé.
– Ellenkező esetben az objektív túlzott mennyiségű fényt gyűjthet be
és ez tüzet, illetve rendellenes működést okozhat.
Ne érintse meg közvetlenül az objektívet, ha azt hosszú ideig
alacsony hőmérsékleten használja.
– Hideg helyeken (0 °C alatti hőmérsékleten, például sípályákon),
az objektív fém részeivel történő hosszabb ideig történő érintkezés
bőrsérüléseket okozhat. Használjon kesztyűt vagy hasonló eszközt,
amikor az objektívet hosszabb ideig kívánja használni.
Tisztításnál könnyedén törölje le az objektívet egy puha száraz
portörlő ronggyal.
– Ne használjon oldószereket, például benzint, hígítót, alkoholt,
konyhai tisztítószereket, stb., mivel ezek eldeformálhatják a
burkolatot, illetve a bevonat leválását okozhatják.
– Ne használjon vegyszerrel kezelt kendőket.
• Ne hagyja, hogy az objektív hosszabb ideig gumiból, műanyagból,
vagy egyéb anyagokból készült termékekkel érintkezzen.
• Ne szerelje szét, illetve ne alakítsa át ezt a terméket.
• Amikor az objektívet huzamosabb ideig nem használja, javasoljuk,
hogy silica géllel együtt tárolja azt.
• Felvétel előtt ellenőrizze az összes alkatrészt, miután a készüléket
huzamosabb ideig nem használta.
• Kerülje az objektív használatát illetve tárolását a következő
helyeken, mivel ez problémákat vagy rendellenes működést okozhat:
– Közvetlen napsütésnek kitett helyen, illetve a strandon nyáron
– Magas hőmérsékletű és magas páratartalmú, illetve olyan helyeken,
ahol ezek a körülmények gyakran nagy mértékben változnak
– Homokos vagy poros helyeken
– Tű
zveszélyes helyeken
– Fűtő-, légkondicionáló-, illetve párologtató berendezések
közelében
– Ahol vízzel érintkezhet a készülék
– Ahol a készülék rezgésnek van kitéve
– Járműben
• A részletekről olvassa el a digitális fényképezőgép kezelési
útmutatóját is.
• Ez a hang az objektív lencsék mozgásából és a rekesz működéséből
ered. Ez nem jelent meghibásodást.
A műszaki adatok változását a teljesítmény fokozása érdekében
fenntartjuk.
„LEICA DG VARIO-ELMARIT 35-100mm/F2.8/POWER O.I.S.”
CSERÉLHETŐ OBJEKTÍV DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉPHEZ
Óvintézkedések a használat során
Hibaelhárítás
Recsegő hang, stb. hallatszik, amikor a digitális
fényképezőgépet be- vagy kikapcsolja, illetve megrázza
az objektívet.
Hang hallatszik az objektívből kép felvétele közben.
Műszaki adatok
Foglalat
Mikro-négyharmados
Fókusztávolság
f=35 mm - 100 mm (35 mm-es filmes fényképezőgépre átszámítva:
70 mm - 200 mm)
Objektív felépítése
18 elem 13 csoportban (1 UED lencse, 2 ED lencse)
Rekesz típus
7-lamellás zár/körkörös rekesz diafragma
Maximum rekeszérték
F2.8
Minimum rekeszérték
F22
Látószög
34° (Széles) - 12° (Tele)
Fókusztávolság
0,85 m - (a fókusztávolság referenciavonalától)
Maximális képnagyítás
0,1x (35 mm-es filmes fényképezőgépre átszámítva: 0,2x)
Optikai képstabilizátor
Igen
Szűrő átmérő
58 mm
Maximum átmérő
Ø67,4 mm (2,7)
Teljes hossz
Kb. 99,9 mm (az objektív végétől az objektívfoglalat alapoldaláig)
Tömeg (súly)
Kb. 360 g
Por- és cseppállóság
Igen
Ajánlott működési hőmérséklet
-10 °C - 40 °C
Megengedhető relatív páratartalom
10% RH - 80% RH
DVQX2423ZA
F0823KN0
5
Csatlakozási pontok
6
Objektív rögzítési gumi
7
Jelölés az objektív rögzítéséhez
Megjegyzés
• Fókuszálási különbségek fordulhatnak elő, amikor a zoomot
fókuszálás után használja. Fókuszáljon újra.
• Videofelvétel közben bizonyos helyzetekben az objektív AF
működése és képstabilizátorának működése hallható. Javasoljuk,
hogy az alábbiaknak megfelelően készítse el a felvételt:
– Állítsa MF-re a rögzítéshez
– Kapcsolja ki a képstabilizátort, és használjon állványt a felvételhez

Summary of content (1 pages)