Bedienungsanleitung High Definition Camcorder Modell-Nr. HDC-SDX1 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
Sicherheitshinweise WARNUNG: BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE, UM BRANDRISIKO, STROMSCHLÄGE ODER SCHÄDEN AM PRODUKT AUSZUSCHLIESSEN: ≥ SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN, FEUCHTIGKEIT, TROPFODER SPRITZWASSER AUS. STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTEN GEFÄSSE WIE VASEN AUF DAS GERÄT. ≥ VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH EMPFOHLENE ZUBEHÖRTEILE. ≥ NEHMEN SIE WEDER DIE ABDECKUNG NOCH DIE GERÄTERÜCKSEITE AB. IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN.
∫ Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
∫ Informationen über das Aufnahmeformat für Bewegtbilderaufnahme Sie können entweder AVCHD oder MP4 Aufnahmeformate für die Bewegtbilderaufnahme mithilfe dieses Geräts auswählen. (l 50) AVCHD: Sie können High Definition Qualitätsbilder mit diesem Format aufnehmen. Es ist für das Ansehen auf einem Breitformat-Fernseher oder für das Speichern auf einer Disc geeignet. MP4: Dies ist ein Aufnahmeformat, das für die Wiedergabe oder die Bearbeitung auf einem PC geeignet ist.
Inhaltsverzeichnis [1] Stromversorgung ....................... 11 Akku einsetzen/herausnehmen.... 12 Akku aufladen .............................. 13 Lade- und Aufnahmedauer .......... 14 [2] Aufnahme auf eine Speicherkarte ............................. 15 Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet werden können ......................................... 15 SD-Speicherkarte einsetzen/ herausnehmen ............................. 16 [3] Gerät ein- und ausschalten.......
Bearbeiten [1] Szenen/Fotos löschen ............... 76 Eine Szene teilen, um einen Abschnitt zu löschen (AVCHD) .... 77 Eine Szene teilen, um einen Abschnitt zu löschen (MP4) ......... 78 Persönliche Informationen löschen......................................... 79 Szenen/Fotos schützen ............... 80 [2] DPOF-Einstellung ...................... 81 Fernsehgerät [1] Video/Bilder auf dem Fernsehgerät ansehen............... 82 Anschluss mit einem HDMI-MiniKabel............................................
Zubehör Prüfen Sie das Zubehör, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Die Zubehörteile für Kinder unzugänglich aufbewahren, um ein Verschlucken zu verhindern. Produktnummern entsprechen dem Stand von Juni 2010. Änderungen jederzeit möglich.
Vorbereitung Vor Inbetriebnahme 1 Teilekennzeichnung und Handhabung 1 2 34 5 6 AV MULTI 7 8 10 11 9 12 14 15 13 1 2 Ein-/Aus-Taste [ ] (l 17) Löschen/Taste für Videoleuchte [ /LIGHT] (l 43, 76) 3 Taste “Intelligenter Automatikmodus/ Manueller Modus” [iA/MANUAL] (l 26, 63) 4 Optische Bildstabilisierungs-Taste [ O.I.S.
20 LCD-Monitor (Touchscreen) (l 19) 21 20 ≥ Der Monitor kann sich bis zu 90o öffnen. 22 23 ≥ Er kann bis zu 180o A in Richtung Objektiv oder 90o B in die entgegengesetzte Richtung gedreht werden. Auf Grund von Einschränkungen in der LCD-Produktionstechnologie könnten auf dem LCD-Monitor einige winzige helle oder dunkle Punkte sichtbar sein. Dies ist keine Fehlfunktion und hat keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.
26 Fotoaufnahmetaste [ ] (l 24) 27 Zoomhebel [W/T] (Im Video- oder Fotoaufnahmemodus) (l 39) Schalter Miniaturbildansicht [ / ]/Lautstärkeregler [sVOLr] (Im Wiedergabemodus) (l 30) 28 Modusschalter (l 18) 29 Statusanzeige (l 17) 30 DC-Eingang (l 13) ≥ Verwenden Sie nur die mitgelieferten Netzadapter. 31 Halteriemen Regulieren Sie die Länge des Halteriemens, so dass er in Ihrer Hand befestigt ist. 26 2728 29 31 30 10 VQT2W64 1 Klappen Sie den Riemen auf. 2 Stellen Sie die Länge ein.
Vorbereitung Setup 1 Stromversorgung ∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können Folgender Akku kann mit diesem Gerät verwendet werden: VW-VBK180/VW-VBK360. ≥ Das Gerät verfügt über eine Funktion zum Unterscheiden der Akkus, die sicher verwendet werden können. Der zugeordnete Akku (VW-VBK180/VW-VBK360) stützt diese Funktion.
Akku einsetzen/herausnehmen ≥ Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten. (l 17) Setzen Sie den Akku in der korrekten Richtung ein - so wie in der Abbildung gezeigt. Akku herausnehmen Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis die Statusanzeige erlischt. Nehmen Sie dann den Akku heraus. Halten Sie dabei das Gerät sicher fest, um zu verhindern, dass es herunterfällt. Bewegen Sie den AkkuEntriegelungshebel in Pfeilrichtung und nehmen Sie den Akku nach der Entriegelung heraus.
Akku aufladen Bei Kauf dieses Geräts ist die Batterie nicht aufgeladen. Vor dem Gebrauch dieses Geräts die Batterie voll aufladen. Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist. Wichtig: ≥ Verwenden Sie den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie nicht die Netzadapter anderer Geräte. ≥ Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
Lade- und Aufnahmedauer ∫ Lade-/Aufnahmedauer ≥ Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%RL AkkuModellnummer [Spannung/ Kapazität (minimal)] Mitgelieferter Akku/VW-VBK180 (Sonderzubehör) [3,6 V/1790 mAh] Ladedauer Aufnahm eformat Aufzeichnu ngsmodus Maximale ununterbro chene Aufnahme dauer AVCHD HA/HG/ HX/HE 1 h 55 min 2 h 50 min MP4 1280k720p 2 h 5 min 640k480p 2 h 10 min 960k540p AVCHD VW-VBK360 (Sonderzubehör) [3,6 V/3580 mAh] 4 h 50 min MP4 2h Aufnahmeda uer im normalen Gebrauch 1h 1 h 5 m
Vorbereitung Setup 2 Aufnahme auf eine Speicherkarte Dieses Gerät (mit SDXC kompatibel) ist mit SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten und SDXC-Speicherkarten kompatibel. Wenn Sie eine SDHC-Speicherkarte/SDXCSpeicherkarte mit anderen Geräten verwenden, stellen Sie sicher, dass diese mit den genannten Speicherkarten kompatibel sind.
SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen Wenn Sie eine SD-Karte von einem anderen Hersteller als Panasonic verwenden, oder eine, die zuvor mit anderen Geräten verwendet wurde, formatieren Sie diese vor der ersten Verwendung. (l 37) Beim Formatieren der SD-Karte werden alle aufgenommenen Daten gelöscht. Gelöschte Daten können nicht wiederhergestellt werden. Achtung: Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige aus ist.
Vorbereitung Setup 3 Gerät ein- und ausschalten Das Gerät kann entweder mithilfe der Ein-Austaste oder durch Öffnen und Schließen des LCD-Monitors ein- und ausgeschaltet werden. Das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste ein- und ausschalten Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten. Gerät ausschalten Halten Sie die Ein-/AusTaste gedrückt, bis die Statusanzeige erlischt. A Die Statusanzeige leuchtet auf.
Vorbereitung Setup 4 Modus auswählen Stellen Sie den Modus auf Aufnahme oder Wiedergabe. Stellen Sie den Modusschalter auf , Video-Aufnahmemodus (l 22) Foto-Aufnahmemodus (l 24) Wiedergabemodus (l 28, 67) 18 VQT2W64 oder .
Vorbereitung Setup 5 Einstellen des LCD-Monitors Verwendung des Touchscreens Sie können das Gerät bedienen, indem Sie den LCD-Monitor (Touchscreen) direkt mit dem Finger berühren. Jedoch ist es einfacher, den Touchscreen mit dem Touch-Stift (mitgeliefert) zu bedienen, falls Sie detailiertere Vorgänge tätigen wollen, oder falls es Ihnen schwer fällt, den Bildschirm mit dem Finger zu bedienen.
Vorbereitung Setup 6 Datum und Uhrzeit einstellen Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung mit der Aufforderung zur Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt. Wählen Sie [JA] und führen Sie die Schritte 2 bis 3 unten aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen. ¬ Ändern Sie den Modus zu . 1 oder Wählen Sie das Menü. : [EINRICHTUNG] # [UHRZEIT] 2 Wählen Sie das Datum oder die Uhrzeit zur Einstellung aus und stellen Sie dann den gewünschten Wert mit / ein.
Allgemein Aufnahme/ Wiedergabe 1 Vor der Aufnahme ∫ Grundlegendes zur Handhabung des Gerätes 1 Halten Sie das Gerät mit beiden Händen. 2 Schieben Sie Ihre Hand durch den Halteriemen. 3 Es ist vorteilhaft die zweite Start/Stopp-Taste zur Aufnahme A zu verwenden, während Sie das Gerät in Hüfthöhe halten. ≥ Achten Sie beim Aufnehmen darauf, dass Sie fest und sicher stehen und dass keine Gefahr besteht, mit anderen Personen oder Gegenständen zusammenzustoßen.
Allgemein Aufnahme/ Wiedergabe 2 Videoaufnahmen ≥ Öffnen Sie vor dem Einschalten des Geräts den Objektivdeckel. (l 8) 1 Wechseln Sie in den Modus. 2 3 Öffnen des LCD-Monitors. - Drücken Sie die AufnahmeStart-/-Stopp-Taste, um die Aufnahme zu starten. A Wenn die Aufnahme startet, ändert sich die Anzeige von ; zu ¥. 4 Drücken Sie die AufnahmeStart-/-Stopp-Taste erneut, um die Aufnahme kurz zu unterbrechen.
∫ Displayanzeigen im Aufnahme-Modus 0h00m00s HG R 1h20m A Aufnahme-Modus B Ungefähre, verbleibende Aufnahmezeit (Wenn die verbleibende Zeit weniger als 1 Minute beträgt, blinkt [R 0h00m] rot.) C Verstrichene Aufnahmezeit Die Zähleranzeige wird jedes Mal, wenn die Aufnahme am Gerät beendet wird, auf “0h00m00s” zurückgesetzt. (“h” ist die Abkürzung für Stunde, “m” für Minute und “s” für Sekunde).
Allgemein Aufnahme/ Wiedergabe 3 Fotos aufnehmen ≥ Öffnen Sie vor dem Einschalten des Geräts den Objektivdeckel. (l 8) 1 Wechseln Sie in den Modus. 2 3 Öffnen des LCD-Monitors. 4 Drücken Sie die -Taste bis zum Anschlag. - Drücken Sie die -Taste halb nach unten. (Nur für Autofokus) Fokusanzeige: A Schärfeanzeige ± (Die weiße Lampe leuchtet auf.): Wird scharfgestellt ¥ (Die grüne Lampe leuchtet auf.): Ist scharfgestellt Keine Anzeige: Scharfstellen nicht erfolgreich.
∫ Hinweise zu den Anzeigen auf dem Monitor bei Fotoaufzeichnungen MEGA 2.9M : ß: ßj: : MEGA : : : 2.9M : R3000: : R3000 Anzeige des Fotoaufnahmestatus (l 111) Blitz (l 46) Blitzstärke (l 46) Rote-Augen-Reduzierung (l 47) MEGA Optischer Bildstabilisator (l 24) Optischer Bildstabilisator (l 40) Bildqualität von Fotos (l 60) Bildgröße (l 59) Verbleibende Anzahl an Fotos (Blinkt rot bei Anzeige von [0].
Allgemein Aufnahme/ Wiedergabe 4 Intelligenter Automatikmodus Es werden die folgenden, zu den jeweiligen Bedingungen passenden Modi eingestellt, indem Sie das Gerät einfach auf das gewünschte Aufnahmemotiv richten. Taste Intelligenter Automatikmodus/ Manueller Modus Drücken Sie diese Taste, um zwischen dem Intelligenten Automatikmodus und dem Manuellen Modus umzuschalten. ≥ Entnehmen Sie bitte Seite 63 Informationen zum Manuellen Modus.
∫ Intelligenter Automatikmodus Autofokus Beim Umschalten auf den intelligenten AutoModus schaltet sich der automatische Weißabgleich und Fokus ein und stellt automatisch den Farbabgleich und Fokussierung ein. Je nach Helligkeit des Motivs u. A. werden Blende und Verschlusszeit automatisch optimal eingestellt. ≥ Farbabgleich und Scharfstellung werden je nach Lichtquelle und Szenen unter Umständen nicht automatisch eingestellt. Wenn das der Fall ist, nehmen Sie diese Einstellungen manuell vor.
Allgemein Aufnahme/ Wiedergabe 5 Wiedergabe Video/Foto 1 2 Ändern Sie den Modus zu 3 Wählen Sie das [VIDEO/FOTO], das Sie wiedergeben möchten. Berühren Sie das Auswahlsymbol zur Wiedergabe A. ≥ Berühren Sie [ENTER]. 28 .
4 Berühren Sie die Szene oder das Foto, die/das wiedergegeben werden soll. wird angezeigt, wenn [AVCHD] berührt wird oder wird angezeigt, wenn [MP4] in Schritt 3 berührt wird. ≥ Zur Anzeige der nächsten (vorhergehenden) Seite berühren Sie / . A 5 Wählen Sie die Wiedergabefunktion, indem Sie das Funktionssymbol berühren. B Funktionssymbol 0h00m00s ≥ Berühren Sie F / F , um das Funktionssymbol einzublenden/auszublenden.
∫ Die Miniaturbild-Anzeige ändern Bei Anzeige der Übersicht ändert sich die Übersichtsanzeige in der folgenden Reihenfolge, wenn der Zoomhebel oder die Zoom-Einstelltasten von Seite oder Seite betätigt werden. 20 Szenen () 9 Szenen () 1 Szene () Highlight&Zeitintervall-Index* (l 69) * Die Funktion Highlight&Zeitintervall-Index kann nur im Video-Wiedergabemodus eingestellt werden. Wenn [MP4] ausgewählt ist, können auch nicht [GESICHT] und [HIGHLIGHT] im Wiedergabemodus für Bewegtbild verwendet werden.
Kompatibilität von Videos ≥ Dieses Gerät stützt sich auf das AVCHD Format/MPEG-4 AVC Dateiformat. ≥ Videosignale für AVCHD, die mit diesem Gerät wiedergegeben werden können, sind 1920k1080/50i, 1920k1080/25p und 1440k1080/50i. ≥ Videosignale für MP4, die mit diesem Gerät wiedergegeben werden können, sind 1280k720/25p, 960k540/25p und 640k480/25p.
Allgemein Setup 1 Verwenden des Menübildschirms 1 Drücken Sie die Taste MENU. 2 Berühren Sie das Top-Menü A. 3 Berühren Sie das Submenü B. 4 Berühren Sie den gewünschten Menüpunkt, um die Einstellung einzugeben. 5 Berühren Sie [ENDE] oder drücken Sie die Taste MENU, um die Menüeinstellung zu verlassen. ∫ Das ≥ Zur vorigen (nächsten) Seite gelangen Sie, indem Sie / berühren.
Allgemein Setup 2 Das Setup-Menü verwenden ≥ Die angezeigten Menüpunkte hängen von der Position oder den Einstellungen des Modusschalters ab. Wählen Sie das Menü. : [EINRICHTUNG] # gewünschte Einstellung [DISPLAY] [AUS]/[EIN] Die Bildschirmanzeige kann nach [AUS] (ein Teil der angezeigten Informationen) oder nach [EIN] (alle angezeigten Informationen) wechseln. [EXT. DISPLAY] [AUS]/[BASIS]/[DETAIL] Siehe Seite 84. [UHRZEIT] Siehe Seite 20.
4 (Nur beim Einstellen der Ortszeit am ausgewählten Zielort) Berühren Sie [ZIELORT]. ≥ Berühren Sie [ENTER]. ≥ Wenn die Heimat-Zeitzone zum ersten Mal eingestellt wird, wird die Anzeige zur Auswahl der Heimatregion/Zielregion eingeblendet, nachdem die Heimatregion erfolgreich eingestellt wurde. Wenn die Heimat-Zeitzone bereits eingestellt wurde, führen Sie die Menüfunktion für Schritt 1 aus.
[QUICK POWER] [AUS]/[EIN] Das Gerät geht ca. 1 Sekunde nach Einschalten im Aufnahmepause über. - oder -Modus in den Modus ≥ Je nach Aufnahmebedingungen, dauert das Einschalten möglicherweise länger als 1 Sekunde. ≥ Im Modus Schnelleinschaltung wird die Zoom-Vergrößerung auf 1k gestellt. [SCHNELLSTART] [AUS]/[EIN] Das Gerät nimmt den Modus Aufnahmepause ca. 0,6 Sekunden nachdem der LCD-Monitor erneut geöffnet wurde wieder auf. ≥ Die Startzeit wird nicht verkürzt, wenn keine SD-Karte eingesteckt ist.
[PIEPTON] [AUS]/ / Mit diesem Ton können die Bedienung des Touchscreens, der Start und Stopp der Aufzeichnung sowie das Ein- und Ausschalten des Geräts signalisiert werden. (Leise)/ (Laut) 2 Pieptöne, 4 Mal Bei Fehlern. Beachten Sie die im Display angezeigte Meldung. (l 113) [POWER LCD] +2 / +1 / 0 / -1 / A Damit lässt sich der LCD-Monitor in heller Umgebung und im Freien besser erkennen. ≥ Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus.
[TV FORMAT] [16:9]/[4:3] Siehe Seite 84. [RÜCKSETZEN] Stellen Sie diese Option auf [JA], um die Menüeinstellungen auf die Grundeinstellungen zurückzusetzen. ≥ Die Einstellungen für [UHRZEIT] und [LANGUAGE] werden nicht geändert. [KARTE FORMATIEREN] Bitte beachten Sie, dass nach der Formatierung des Speichermediums alle auf dem Speichermedium aufgenommenen Daten gelöscht werden und nicht wiederherstellbar sind. Erstellen Sie von wichtigen Daten eine Sicherungskopue auf einem PC, auf DVDs usw.
[DEMO MODUS] [AUS]/[EIN] Mit diesem Menüpunkt wird die Demonstration des Geräts gestartet. (Nur, wenn der Modus auf oder steht) Wenn [DEMO MODUS] auf [EIN] gestellt wird und Sie [ENDE] berühren, wenn keine SDKarte eingelegt ist, startet die Demonstration automatisch. Wenn ein Bedienschritt erfolgt, wird die Demonstration abgebrochen. Wenn dann aber etwa 10 Minuten lang kein Bedienschritt erfolgt, startet die Demonstration automatisch wieder.
Erweiterte Funktionen 1 Aufnahme (Erweiterte Funktionen) Zoom-in/-out-Function Die Standardeinstellung für [ZOOM MODUS] ist [i.Zoom 23k]. Sie kann während des Szenenaufnahmemodus auf ein Maximum von 23k ausgedehnt werden. (l 50) ¬ Stellen Sie den Modus auf . oder Zoomhebel/ Zoomeinstellungstasten T 6 W T-Seite: Tele-Aufnahme (heranzoomen) W-Seite: Weitwinkel-Aufnahme (wegzoomen) ≥ Die Zoomgeschwindigkeit ändert sich je nachdem, wie weit der Zoomhebel bewegt wird.
Erweiterte Funktionen Aufnahme (Erweiterte Funktionen) 2 Funktion Bildstabilisator Verwenden Sie den Bildstabilisator, um die Wackeleffekte während der Aufnahme zu reduzieren. ¬ Stellen Sie den Modus auf oder . Taste für optischen Bildstabilisator Drücken Sie die Taste, um den optischen Bildstabilisator ein-/auszuschalten. (Videoaufnahme-Modus) / # OFF ≥ Wenn [HYBRID O.I.S.] auf [EIN] steht, wird angezeigt. Auf [AUS] wird angezeigt.
Optische Bildstabilisatorsperre Im Bewegtbildaufnahmemodus können Sie ferner die optische Bildstabilisierung durch Berühren und Halten des O.I.S. LOCK Symbols verbessern. Mit dieser Funktion können Sie auch die Wackeleffekte reduzieren, die bei Zoomverwendung auftreten. F A Symbol für O.I.S. SPERRE ≥ Drücken Sie die Taste des optischen Bildstabilisators, um den Bildstabilisator auf ON zu schalten. ≥ wird angezeigt, während Sie das Symbol berühren.
Erweiterte Funktionen Aufnahme (Erweiterte Funktionen) 3 AF/AE Spurhaltung Die Schärfe und Belichtung können auf das Motiv eingestellt werden, das durch Berührung des Touchscreens festgelegt wird. Die Schärfe und Belichtung folgen dem Motiv dann automatisch, auch wenn es sich bewegt (dynamische Verfolgung). ¬ Stellen Sie den Modus auf 1 Berühren Sie oder . ≥ wird auf dem Bildschirm eingeblendet. ≥ Wenn [GESICHTSERK.
Erweiterte Funktionen Aufnahme (Erweiterte Funktionen) 4 Aufnehmen mit der Videoleuchte Die Videoleuchte ermöglicht das Aufhellen von Bildern, die an einem Ort mit unzureichender Beleuchtung aufgenommen wurden. ¬ Stellen Sie den Modus auf oder . Löschen/Taste für Videoleuchte Einstellen des Videolichtschaltes bei jedem Drücken der Taste im Aufnahmemodus. # / # Einstellung gelöscht : Immer ein. / : Schaltet sich entsprechend der Helligkeit der Umgebung automatisch ein/aus.
Erweiterte Funktionen 5 Aufnahme (Erweiterte Funktionen) Aufnahmefunktionen von Funktionssymbolen Wählen Sie die entsprechenden Funktionssymbole aus, um verschiedene Effekte auf die Aufnahmen anzuwenden. ¬ Stellen Sie den Modus auf 1 . oder Wählen Sie durch Berühren F , um die Funktionssymbole auf dem Bildschirm anzuzeigen. 2 (z. B. Gegenlichtausgleich) Wählen Sie ein Funktionssymbol.
Ausblenden Beim Aufnahmestart wird das Bild/der Ton allmählich angezeigt. (Einblenden) Wenn Sie die Aufnahme beenden, werden Bild und Ton langsam ausgeblendet. (Ausblenden) ≥ Die Einstellung für das Ein-/Ausblenden wird deaktiviert, wenn die Aufnahme stoppt. ∫ Farbe für Ein-/Ausblenden wählen : [AUFN.-EINST.] # [FADE] # [WEISS] oder [SCHWARZ] (Einblenden) (Ausblenden) ≥ Die Miniaturansicht der Szenen, die unter Verwendung der Ein-/Ausblendfunktion aufgenommen wurden, wird schwarz (oder weiß).
Smile Shot Wenn während der Videoaufnahme ein lächelndes Gesicht erkannt wird, nimmt das Gerät automatisch ein Foto auf. Das Symbol verändert sich bei jeder Berührung. (EIN) # (Gesichtserkennung) # AUS : : AUS: Das Gerät nimmt bei Erkennung eines lächelnden Gesichtes ein Foto auf. Es werden nur Fotos aufgenommen, wenn das Gesicht einer Person erkannt wird, das in der Gesichtserkennungs-Funktion (l 51) gespeichert ist.
Reduzierung des Rote-Augen-Effekts Diese Funktion verringert den Effekt, der Augen rot erscheinen lässt, wenn mit Blitz fotografiert wird. ≥ Der Blitz wird zweimal ausgelöst. ≥ Der Rote-Augen-Effekt tritt unter bestimmten Aufnahmebedingungen auf und bei bestimmten Personen eher, als bei anderen. ≥ Bei der Gesichtserkennung im intelligenten Automatikmodus wird die Rotaugenreduzierung auf Ein eingestellt. Selbstauslöser Diese Funktion dient zur Aufnahme von Fotos mit dem Timer.
Tele-Makro Ein eindrucksvolleres Bild wird erreicht, indem das Objekt nur im Nahbereich scharfgestellt wird und der Hintergrund unscharf bleibt. ≥ Das Gerät kann auf ein Motiv in ca. 50 cm Entfernung fokussiert werden. ≥ Falls die Vergrößerung bei 20k oder weniger liegt, wird sie automatisch auf 20k eingestellt. ≥ Die Telemakrofunktion wird deaktiviert, wenn die Zoomvergrößerung unter 20k fällt.
Erweiterte Funktionen Aufnahme (Erweiterte Funktionen) 6 Aufnahmefunktionen der Menüs [SZENENMODUS] Dieser Modus stellt für unterschiedliche Aufnahmesituationen automatisch die optimale Verschlusszeit und Blende ein. ≥ Stellen Sie den Modus auf oder . : [AUFN.-EINST.
[ZOOM MODUS] Stellen Sie im Videoaufnahme-Modus das maximale Zoomverhältnis ein. ≥ Stellen Sie den Modus auf . : [AUFN.-EINST.] # [ZOOM MODUS] # gewünschte Einstellung [i.Zoom AUS]: Bis zu 20k [i.Zoom 23k]: Diese Zoom-Funktion ermöglicht es Ihnen eine hohe Bildqualität beizubehalten. (Bis zu 23k) [D.Zoom 50k]: Digitalzoom (Bis zu 50k) [D.Zoom 1200k]: Digitalzoom (Bis zu 1200k) ≥ Je größer die digitale Zoom-Vergrößerung ist, um so mehr wird die Bildqualität beeinträchtigt.
[AUFN. MODUS] Schalten Sie die Bildqualität der aufzunehmenden Bewegtbilder um. Der wählbare Aufnahmemodus unterscheidet sich je nach Aufnahmeformat. (l 50) ≥ Stellen Sie den Modus auf . : [AUFN.-EINST.] # [AUFN.
∫ Ein Gesicht für die Gesichtserkennung speichern [AUFN.-EINST.] # [GESICHTSERK.] # [SETUP] # [SPEICHERN] ≥ Es können bis zu 6 Personen gespeichert werden. 1 Das Gesicht der Person mit dem Guide verbinden. ≥ Fotografieren Sie das Gesicht der Person von vorne, und achten Sie darauf, dass die Haare nicht den Haaransatz, die Augen und die Augenbrauen verdecken. 2 ≥ Berühren Sie [ENTER]. ≥ Möglicherweise kann ein Gesicht aufgrund der Aufnahmebedingungen nicht gespeichert werden.
∫ Informationen einer gespeicherten Person ändern 1 Wählen Sie das Menü. [AUFN.-EINST.] # [GESICHTSERK.] # [SETUP] # [BEARBEITEN] 2 Berühren Sie den gewünschten Menüpunkt, um die Eingabe zu speichern. ≥ Es können bis zu 3 Bilder eines Gesichtes gespeichert werden. Um zusätzliche Gesichter zu speichern oder gespeicherte Gesichter zu ändern/löschen, berühren Sie oder die Aufnahme des Gesichts. [NAMEN EINGEBEN]: Namen ändern.
[NAMEN SPEICH.] Wenn eine gespeicherte Person während der Aufnahme mit der Gesichtserkennung erkannt wird, erscheint der für die Person gespeicherte Name auf dem Bildschirm. ≥ Stellen Sie den Modus auf oder . : [AUFN.-EINST.] # [NAMEN SPEICH.] # gewünschte Nummer [AUS]/[1]/[2]/[3] ≥ Nach geraumer Zeit verschwindet der angezeigte Name. ≥ Er wird gemäß der von der ersten Person eingestellten Aufnahmefolge angezeigt. ≥ Diese Funktion wird bei Selbstaufnahme oder Wiedergabemodus nicht angezeigt.
[AGS] Wenn das Gerät bei laufender Videoaufnahme aus der normalen horizontalen Lage nach unten gedreht wird, wird die Aufnahme automatisch auf Pause geschaltet. ≥ Stellen Sie den Modus auf . : [AUFN.-EINST.] # [AGS] # [EIN] ≥ Auch wenn Sie ein Motiv aufnehmen, das sich direkt über oder unter Ihnen befindet, kann sich die AGS-Funktion einschalten und die Aufnahme unterbrechen. [AUT. LANGZEIT-BEL.
[AUFNAHMEHILFE] Es wird eine Meldung angezeigt, wenn dieses Gerät schnell bewegt wird. ≥ Stellen Sie den Modus auf . : [AUFN.-EINST.] # [AUFNAHMEHILFE] # [EIN] Wenn “KAMERA- SCHWENK IST ZU SCHNELL.” angezeigt wird, bewegen Sie das Gerät während der Aufnahme langsamer. ≥ Die Meldung wird nicht angezeigt, solange die Aufzeichnung mit Pause unterbrochen ist. (Die Meldung wird aber auch bei einer Unterbrechung der Aufzeichnung angezeigt, wenn [DEMO MODUS] auf [EIN] gestellt ist.
[MIK. LAUTST.] Der Eingangspegel vom integrierten Mikrofon kann während der Aufnahme eingestellt werden. ≥ Stellen Sie den Modus auf . ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 63) 1 Wählen Sie das Menü. : [AUFN.-EINST.] # [MIK. LAUTST.] # gewünschte Einstellung [AUTO]: [SETUPr 2 AGC wird aktiviert, und der Aufnahmepegel wird automatisch reguliert. ]/[SETUP]: (Wenn [SETUPr Sie können den gewünschten Aufnahmepegel einstellen.
[BILDQUALITÄT] Nutzen Sie diese Funktion, um die Bildqualität bei der Aufnahme zu regulieren. Lassen Sie dazu die Aufnahme auf einem Fernsehgerät anzeigen, um die Bildqualität anhand dieser Anzeige zu regulieren. ≥ Ändern Sie den Modus in oder . (Die Einstellung wird beibehalten, wenn Sie zwischen dem Bewegtbild- und Standbildaufnahmemodus wechseln) ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 63) 1 Wählen Sie das Menü. : [AUFN.-EINST.
[BILGRÖSSE] Je höher die Anzahl der Pixel, desto schärfer und detailreicher wird das Bild beim Ausdrucken. ≥ Wechseln Sie in den -Modus. : [FOTO] # [BILGRÖSSE] # gewünschte Einstellung ∫ Bildgröße und maximales Zoomverhältnis Das Aspektverhältnis ändert sich je nach Bildgröße. 4:3: Seitenverhältnis 4:3 TV-Format 3:2: Seitenverhältnis einer gewöhnlichen Videokamera oder von Drucken (wie z.B. Druck Größe L). 16:9: Seitenverhältnis von HD-TV, usw.
[QUALITÄT] Bildqualität einstellen. ≥ Stellen Sie den Modus auf oder . : [FOTO] # [QUALITÄT] # gewünschte Einstellung : : 60 VQT2W64 Die Fotos werden mit hoher Bildqualität aufgenommen. Hier wird der Vorrang darauf gelegt, möglichst viele Fotos aufnehmen zu können. Die Fotos werden mit normaler Bildqualität aufgenommen.
[HISPEED-BURST] Es erfolgt eine kontinuierliche Aufnahme bei einer Bildrate von 25 oder 50 Fotos pro Sekunde. Arbeiten Sie mit dieser Funktion, um Motive aufzunehmen, die sich schnell bewegen. ≥ Wechseln Sie in den -Modus. 1 Wählen Sie das Menü. 4 (Wenn [Rec] bei Schritt 3 ausgewählt wurde) : [FOTO] # Berühren Sie [ALLE AUFN.] oder [HISPEED-BURST] # gewünschte [SZ.-WAHL]. Einstellung [ALLE AUFN.]:Alle Bilder werden [AUS]: Einstellung deaktivieren.
[AF-HILFSLICHT] Ist das Fokussieren einer Aufnahme in dunkler Umgebung schwierig, wird die Videoleuchte zur Hilfe eingeschaltet. ≥ Wechseln Sie in den -Modus. ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 63) : [FOTO] # [AF-HILFSLICHT] # [AUTO] ≥ Stellen Sie die Videoleuchte auf / oder OFF ein. (l 43) ≥ Beim Wechsel zum Intelligenten Automatikmodus ist die Einstellung fest auf [AUTO] eingestellt und kann nicht geändert werden. [AUSLÖSE-TON] Für die Aufnahme von Fotos können Sie einen Auslöserton einstellen.
Erweiterte Funktionen Aufnahme (Erweiterte Funktionen) 7 ¬ Ändern Sie den Modus zu Manuell aufnehmen oder . (Die Einstellungen des manuellen Fokus, des Weißabgleiches, der Auslösegeschwindigkeit und der Helligkeit (Blende und Verstärker) werden beibehalten, wenn Sie zwischen dem Bewegtbild- und Standbildaufnahmemodus wechseln) Drücken Sie die iA/MANUAL-Taste, um in den Manuellen Modus umzuschalten. ≥ MNL wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Weißabgleich Der automatische Weißabgleich führt bei manchen Szenen oder Lichtverhältnissen unter Umständen nicht zu natürlichen Farben. Sie können den Weißabgleich in diesem Fall manuell einstellen. ≥ Drücken Sie die iA/MANUAL-Taste, um in den Manuellen Modus umzuschalten. (l 63) 1 2 Berühren Sie [WB]. Berühren Sie / , um den Weißabgleichmodus zu wählen.
Manuelle Einstellung der Verschlusszeit/Blende Verschlusszeit: Stellen Sie die Verschlusszeit ein, wenn Sie Motive in schneller Bewegung aufnehmen. Blende: Stellen Sie die Blende ein, wenn die Anzeige zu hell oder zu dunkel ist. ≥ Drücken Sie die iA/MANUAL-Taste, um in den Manuellen Modus umzuschalten. (l 63) 1 Berühren Sie [SHTR] oder [IRIS]. 2 Berühren Sie / , um die Einstellung wie gewünscht anzupassen. SHTR Verschlusszeit: 1/50 bis 1/8000 ≥ Wenn [AUT. LANGZEIT-BEL.
Manuelle Scharfstellung Wenn die automatische Scharfstellung aufgrund der Aufnahmebedingungen problematisch ist, arbeiten Sie mit der manuellen Scharfstellung. ≥ Stellen Sie den Modus auf oder . ≥ Drücken Sie die iA/MANUAL-Taste, um in den Manuellen Modus umzuschalten. (l 63) 1 (Wenn die Hilfsfunktion zur Manuellen Scharfstellung verwendet wird) Wählen Sie das Menü. : [AUFN.-EINST.] # [FOKUS HILFE] # [EIN] ≥ Berühren Sie F , um das manuelle Symbol anzuzeigen. 2 3 Berühren Sie [FOCUS].
Erweiterte Funktionen Wiedergabe (Erweiterte Funktionen) 1 Funktionen zur Wiedergabe Videowiedergabe mit den Funktionssymbolen Weitere Informationen zu den grundlegenden Funktionen der Wiedergabe erhalten Sie auf S.28 Funktion zur Wiedergabe Vorspulen/ Zurückspulen Wiedergabe in Zeitlupe EinzelbildWiedergabe Das Video wird mit einem Bild nach dem anderen wiedergegeben.
Funktion zur Wiedergabe Anzeige zur Wiedergabe Funktionsschritte 1) Während der Wiedergabe Direkte Wiedergabe Berühren Sie 1, um den Balken zur direkten Widergabe anzuzeigen A. 2) Berühren oder ziehen Sie die Direktwiedergabeleiste. (l 19) ≥ Die Wiedergabe hält vorübergehend an und springt zur berührten oder gezogenen Position. ≥ Die Wiedergabe startet durch Loslassen Ihres berührenden oder ziehenden Fingers. ≥ Berühren Sie 2, um das Funktionssymbol einzublenden.
Highlight&Zeitintervallindex Ein Bild einer Szene wird als Miniaturbild bei der Einstellung Suchbedingungen dargestellt. Die Szene kann an jeder beliebigen Stelle in der Szene, die Sie sehen möchten, wiedergegeben werden. ≥ Betätigen Sie den Zoomhebel oder die Zoomtasten in Richtung und stellen Sie die Miniaturansicht auf Highlight&Zeitintervall-Index. (l 30) 1 Berühren Sie die ausgewählte Suchbedingung. ≥ Zur Anzeige der nächsten (vorhergehenden) Szene berühren Sie / .
Wiederaufnahme der Wiedergabe Wenn die Wiedergabe einer laufenden Szene unterbrochen wurde, kann sie an dieser Stelle fortgesetzt werden. : [VIDEO-KONFIG.] # [FORTL. ABSP.] # [EIN] Wird eine Videowiedergabe gestoppt, dann wird auf dem Miniaturbild der gestoppten Szene angezeigt. ≥ Die gespeicherte Position, von der aus die Wiedergabe wieder aufgenommen werden soll, wird gelöscht, wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Modus ändern. (Die Einstellung von [FORTL. ABSP.] ändert sich nicht.
Erweiterte Funktionen Wiedergabe (Erweiterte Funktionen) 2 Verschiedene Wiedergabefunktionen Wiedergabe von Videos/Fotos nach Datum Die Szenen oder Fotos, die am selben Tag aufgenommen wurden können nacheinander wiedergegeben werden. 1 Berühren Sie das Symbol zur Datumsauswahl. A Symbol für die Datumswahl 2 Berühren Sie das Datum für die Wiedergabe. Die Szenen oder Fotos, die am ausgewählten Datum aufgenommen wurden, werden als Miniaturbidler angezeigt.
Gesichter-Highlight-Wiedergabe/Highlight-Wiedergabe/ Intelligente Szenen-Auswahl Ein Teil kann herausgezogen und wiedergegeben werden, auch wenn die AVCHD Szene nicht auf normale Wiedergabe eingestellt ist. ≥ Wechseln Sie in den -Modus und berühren Sie das Auswahlsymbol zur Wiedergabe, um [SD-KARTE]/[AVCHD] zu wählen. (l 28) ≥ Gesichter-Highlight-Wiedergabe, Highlight-Wiedergabe oder Intelligente Szenenauswahl können nicht für MP4 Szenen verwendet werden.
4 Berühren Sie [START]. 5 Wählen Sie die Wiedergabe-Funktion. (l 28, 67) ≥ Wenn Gesichter-Highlight-Wiedergabe/Highlight-Wiedergabe ausgewählt ist, wird die Wiedergabezeit angezeigt und die Wiedergabe angehalten. ≥ Wenn die Wiedergabe beendet oder angehalten ist, wird der Bildschirm zur Auswahl von [WIEDERGEBEN], [NEU WÄHLEN] oder [ENDE] angezeigt. Berühren Sie den gewünschten Menüpunkt. ≥ Wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Modus ändern, wird zur Wiedergabe aller Szenen zurückgeschaltet.
∫ Wiedergabezeiteinstellung Berühren Sie die Wiedergabezeit. ≥ Die Wiedergabezeit von [AUTO] umfasst maximal ca. 5 Minuten. ≥ Die Wiedergabedauer kann kürzer sein als die eingestellte Zeit, oder es findet gar keine Wiedergabe statt, wenn der Teil, der als deutlich aufgezeichnet erkannt wird, nur kurz ist. ∫ Datumseinstellung Berühren Sie das Wiedergabe-Datum. ∫ Musikeinstellung 1 Berühren Sie Ihre bevorzugte Musik.
Verändern der Wiedergabe-Einstellungen und Wiedergabe der Diashow 1 Berühren Sie 2 Berühren Sie den gewünschten Menüpunkt. . [DATUM EINST.]: Wählen Sie das Datum, das wiedergegeben werden soll. [DIA-INTERVALL]: Bestimmt den Intervall zwischen den Fotos bei der Wiedergabe. [MUSIK WÄHLEN]: Bestimmt die Musik, die bei der Wiedergabe abgespielt werden soll. 3 (Wenn [DATUM EINST.] ausgewählt ist) Berühren Sie das Wiedergabe-Datum.
Erweiterte Funktionen Bearbeiten 1 Szenen/Fotos löschen Gelöschte Szenen/Fotos können nicht wiederhergestellt werden, überprüfen Sie daher den Inhalt sorgfältig, bevor Sie mit dem Löschvorgang fortfahren. ¬ Wechseln Sie in den -Modus und berühren Sie das Auswahlsymbol zur Wiedergabe, um [SD-KARTE]/[AVCHD], [SD-KARTE]/[MP4] oder [SD-KARTE]/ [FOTO] zu wählen. (l 28).
Um die Bearbeitung zu beenden Drücken Sie die Taste MENU. ≥ Sie können Szenen auch löschen, indem Sie die Taste MENU drücken und [SZENE BEARB.] # [LÖSCHEN] # [ALLE SZENEN] oder [AUSWAHL] wählen. ≥ Sie können Fotos auch löschen, indem Sie die Taste MENU drücken und [BILD-KONFIG] # [LÖSCHEN] # [ALLE SZENEN] oder [AUSWAHL] wählen.
Um alle Teilungspunkte zu löschen [TEILEN] # [ABBRECHEN] ≥ Szenen, die nach der Teilung gelöscht werden, können nicht wiederhergestellt werden. ≥ Sie können eine Szene nicht teilen, während Sie eine Disc mit einem angeschlossenen DVD-Brenner (Sonderzubehör) wiedergeben, oder wenn die Anzahl an Szenen eines bestimmten Datums 99 Szenen überschreiten sollte. ≥ Szenen mit sehr kurzer Aufnahmedauer können unter Umständen nicht geteilt werden.
Persönliche Informationen löschen Löscht Personeninformationen von der AVCHD Szene, für die Gesichter erkannt wurden. ≥ Wechseln Sie in den -Modus und berühren Sie das Auswahlsymbol zur Wiedergabe, um [SD-KARTE]/[AVCHD] zu wählen. (l 28) ≥ Personeninformationen werden nicht in den MP4 Szenen aufgenommen. 1 Wählen Sie das Menü. : [VIDEO-KONFIG.] # [PERSONEN LÖSCHEN] 2 Berühren Sie die Szenen, deren persönliche Informationen Sie löschen möchten.
Szenen/Fotos schützen Szenen/Fotos können geschützt werden, so dass sie nicht versehentlich gelöscht werden können. (Beim Formatieren des Speichermediums werden auch geschützte Szenen/Fotos gelöscht.) ≥ Ändern Sie den Modus zu . 1 Wählen Sie das Menü. : [VIDEO-KONFIG.] oder [BILD-KONFIG] # [SZENENSCHUTZ] 2 Berühren Sie die Szene/das Foto, die/das geschützt werden soll. ≥ Durch Berühren wählen Sie die Szene/das Foto aus und die -Anzeige erscheint auf dem Miniaturbild.
Erweiterte Funktionen Bearbeiten 2 DPOF-Einstellung Sie können die Daten zur Auswahl der zu druckenden Fotos und die Anzahl von Ausdrucken (DPOF-Daten) auf die SD-Karte schreiben. ¬ Wechseln Sie in den -Modus und berühren Sie das Auswahlsymbol zur Wiedergabe, um [SD-KARTE]/[FOTO] zu wählen.
Erweiterte Funktionen Fernsehgerät 1 Video/Bilder auf dem Fernsehgerät ansehen Überprüfen Sie die Anschlüsse an Ihrem Fernsehgerät und verwenden Sie ein Kabel, das mit diesen Anschlüssen kompatibel ist. Je nach den verwendeten Anschlüssen kann die Bildqualität variieren. 1 2 3 4 Hohe Qualität HDMI-Anschluss Component-Anschluss Videoanschluss ≥ Verwenden Sie das AV-Multi-Kabel. Überprüfen Sie die Ausgangseinstellungen, wenn Sie den Komponenten- oder Videoausgang mit dem AV-Multi-Kabel verbinden.
≥ Prüfen Sie, ob die Stecker vollständig eingesteckt sind. ≥ Verwenden Sie stets ein Original-HDMI Minikabel von Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; Sonderzubehör). ≥ Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte AV-Multi-Kabel. ≥ Bei der Verbindung mit dem Anschluss des TV-Gerätes wird der gelbe Stecker des AVMulti-Kabels nicht benötigt. ≥ Bei der Verbindung mit dem AV-Anschluss des TV-Gerätes schließen Sie nicht den Komponentenstecker des AV-Multi-Kabels an.
∫ Um Aufnahmen auf einem herkömmlichen Fernseher (4:3) anzusehen oder wenn die beiden Seiten der Aufnahmen auf dem Bildschirm nicht zu sehen sind Ändern Sie die Menüeinstellung, um die Aufnahmen korrekt anzuzeigen. (Überprüfen Sie die Fernseher-Einstellung.
Anschluss mit einem HDMI-Mini-Kabel Wählen Sie die gewünschte Methode der HDMI-Ausgabe. : [EINRICHTUNG] # [HDMI-AUFL.] # [AUTO]/[1080i]/[576p] ≥ [AUTO] bestimmt die Ausgabeauflösung automatisch nach der Information des verbundenen TV-Gerätes. Wenn die Bilder nicht auf das TV-Gerät übertragen werden, wenn [AUTO] eingestellt ist, wechseln Sie in den Modus [1080i] oder [576p]; dies ermöglicht es die Bilder auf Ihrem TVGerät anzuzeigen. (Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung des TV-Gerätes.
Erweiterte Funktionen Fernsehgerät 2 Wiedergabe mit VIERA Link (HDAVI Control™) Was bedeutet VIERA Link? ≥ Wenn Sie dieses Gerät über ein HDMI Mini-Kabel (Sonderzubehör) an ein mit VIERA Link kompatibles Gerät anschließen, erlaubt diese Funktion die automatische Verknüpfung der Bedienung, so dass Sie das Gerät ganz einfach über die Fernbedienung für Ihr PanasonicFernsehgerät steuern können. (Es sind nicht alle Bedienungsschritte möglich.
3 Fernbedienung für das Fernsehgerät verwenden. 1) 2) 1) Drücken Sie die Pfeiltasten nach oben, unten, links oder rechts, um eine Szene oder ein Foto zur Wiedergabe auszuwählen, und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Taste in der Mitte. 2) Betätigen Sie die auf dem Fernsehgerät angezeigten Funktionssymbole mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts.
Kopieren/Überspielen Mit diesem Gerät/ anderen Produkten 1 Einen DVD-Brenner zum Kopieren auf eine Disc/zur Wiedergabe von einer Disc anschließen Mit diesem Gerät aufgenommene AVCHD Szenen oder Standbilder können durch Anschluss eines DVD-Brenners (Sonderzubehör) an dieses Geräts mithilfe eines Mini AB USBAnschlusskabels (mit dem DVD-Brenner mitgeliefert) auf eine DVD Disc kopiert werden. Die kopierte DVD Disc kann auch wiedergegeben werden.
1 Schließen Sie das Netzteil (im Lieferumfang des DVD-Brenners) an den DVD-Brenner an. ≥ Der DVD-Brenner kann nicht über dieses Gerät mit Strom versorgt werden. 2 3 Schließen Sie das Netzteil an dieses Gerät an und ändern Sie den Modus auf . Schließen Sie dieses Gerät mit dem Mini AB-USB-Kabel (im Lieferumfang des DVD-Brenners) an den DVD-Brenner an. A Mini AB-USB-Kabel (im Lieferumfang des DVD-Brenners) B DVD-Brenner (Sonderausrüstung) ≥ Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein.
Auf Discs kopieren ≥ Das Kopieren von mehreren SD-Karten auf 1 Disc ist nicht möglich. (Das Kopieren von zusätzlichem Material ist nur auf eine DVD-RAM möglich.) ≥ Sie können keine AVCHD Szenen zusammen mit Standbildern oder High Definition Bilder zusammen mit Standardbildern auf dieselbe Disc kopieren. ≥ MP4 Szenen können nicht auf eine Disc kopiert werden. Kopieren Sie auf einen PC zur Erstellung eines Backups. (l 95) 1 Verbinden Sie das Gerät mit dem DVD-Brenner, um das Kopieren vorzubereiten.
Ungefähre Zeitdauer für das Kopieren auf eine Disc So kopieren Sie AVCHD Szenen bis zum vollen Fassungsvermögens einer Disc Kopierzeit DVD-Typ [High Definition] DVD-RAM ca. 50 min bis 1 h 20 min DVD-RW*/+RW* ca. 35 min bis 1 h 15 min DVD-R*/+R* ca. 15 min bis 45 min [Standard] ([XP]) [Standard] ([SP]) ca. 1 h 30 min bis 2 h 30 min ca.
Die kopierte Disc wiedergeben ≥ Es können nur Discs, die kopiert wurden, indem dieses Gerät mit einem DVDBrenner verbunden wurde, oder die mit HD Writer AE 2.6X erstellt wurden, wiedergegeben werden. A Mini AB-USB-Kabel (im Lieferumfang des DVD-Brenners) 1 Verbinden Sie das Gerät mit dem DVD-Brenner, um die Wiedergabe vorzubereiten. (l 89) ≥ Schliessen Sie dieses Gerät zur Wiedergabe mit einem TV-Gerät an das TV-Gerät an.
Verwalten der kopierten Disc ≥ Schließen Sie das Gerät an den DVD-Brenner an und berühren Sie dann [DISC WIEDERG.]. (l 89) ∫ Discs formatieren Dies dient zur Initialisierung von DVD-RAM-, DVD-RW- und +RW-Discs. Denken Sie daran, dass beim Formatieren einer Disc alle auf der Disc aufgenommenen Daten gelöscht werden. Es ist zu empfehlen, für wichtige Daten eine Sicherungskopie auf einem PC o. Ä. anzulegen. : [DISC-KONFIG.
Kopieren/Überspielen Mit diesem Gerät/ anderen Produkten 2 Bilder auf ein anderes Videogerät überspielen Das auf diesem Gerät wiedergegebene Bildmaterial kann auf einen DVD-Recorder oder einen Videorecorder überspielt werden. ≥ Die Aufnahmen werden in Standardqualität überspielt. ≥ Verwenden Sie das Netzteil. So müssen Sie nicht auf den Ladezustand des Akkus achten. Ändern Sie den Videoeingang am Videogerät und am Fernsehgerät, an den dieses Gerät angeschlossen ist.
Mit einem PC Vor der Verwendung 1 Was Sie mit einem PC machen können HD Writer AE 2.6X Sie können die Video-/Fotodaten auf die Festplatte des PCs kopieren, oder auf Speichermedien wie Blu-ray Discs (BD), DVDs oder SD-Karten schreiben, indem Sie die Software HD Writer AE 2.6X verwenden, die sich auf der mitgelieferten CD-ROM befindet. Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des HD Writer AE 2.6X (PDF-Datei) zu weiteren Details der Verwendung.
Verfügbare Funktion Datenart Auf einem PC wiedergeben Fotos Fotos auf einen PC kopieren (l 105) Benötigte Software HD Writer AE 2.6X, Standard-WindowsBildanzeige oder allgemein erhältliches Bildbetrachtungsprogr amm Windows Explorer Siehe Seite 107, wenn Sie einen Mac verwenden. Wichtiger Hinweis ≥ Bei Verwendung einer SDXC Speicherkarte kontrollieren Sie die folgende Hilfsseite. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ≥ Legen Sie keine Disc, die mit dem HD Writer AE 2.
Endverbraucher-Lizenzvereinbarung Lesen Sie sich bitte das Folgende sorgfältig durch, bevor Sie die CD-ROM-Verpackung öffnen. Hiermit wird Ihnen (im Weiteren als “Lizenznehmer” bezeichnet) eine Lizenz zum Gebrauch der in dieser EndverbraucherLizenzvereinbarung (im Weiteren als “Vereinbarung” bezeichnet) definierten Software unter der Voraussetzung erteilt, dass Sie sich mit den Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung einverstanden erklaren.
Mit einem PC Vor der Verwendung 2 Systemumgebung ≥ Manche PCs können nicht verwendet werden, obwohl sie die hier genannten Systemanforderungen erfüllen. ≥ Um die mitgelieferten Software-Anwendungen zu installieren, ist ein CD-ROM-Laufwerk erforderlich. (Für das Schreiben auf Disc ist ein zum Brennen von BDs/DVDs geeignetes Laufwerk und ein entsprechendes Speichermedium erforderlich.
Display High Colour (16 Bit) oder mehr (32 Bit oder mehr empfohlen) Auflösung von 1024k768 Pixel oder mehr (1280k1024 Pixel oder mehr empfohlen) Windows Vista/Windows 7: DirectX 9.0c kompatible Video-Karte (DirectX 10 empfohlen) mit DirectDraw Überlagerung Windows XP: DirectX 9.
∫ Systemumgebung für die Kartenleserfunktion (Massenspeicher) PC IBM PC/AT-kompatibler PC Betriebssystem Microsoft Windows XP (32 Bit) Home Edition Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows XP (32 Bit) Professional Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows Vista (32 Bit) Home Basic Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista (32 Bit) Home Premium Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista (32 Bit) Business Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista (32 Bit) Ult
Mit einem PC Setup 1 Installation Melden Sie sich bei Installation der Software als Administrator oder mit einem Benutzernamen mit entsprechender Berechtigung auf Ihrem Computer an. (Wenden Sie sich an Ihren Systembetreuer, falls Sie nicht über die erforderliche Berechtigung verfügen.) ≥ Schließen Sie vor der Installation alle laufenden Anwendungen. ≥ Führen Sie keine anderen Schritte auf Ihrem Computer durch, solange die Software installiert wird.
5 Wählen Sie aus, wo Sie die Anwendung installieren möchten und klicken Sie dann auf [Next]. 6 Wählen Sie [Yes] oder [No] um eine Verknüpfung zu erstellen. ≥ Eine Meldung zur Wiedergabe in der verwendeten Umgebung kann je nach Leistung des eingesetzten PCs angezeigt werden. Klicken Sie nach der Bestätigung auf [OK]. 7 8 Wenn die Installation beendet ist, erscheinen einige Hinweise. Überprüfen Sie den inhalt und schließen Sie dann das Fenster. Wählen Sie [Yes, I want to restart my computer now.
Mit einem PC Setup 2 Anschluss an einen Computer ≥ Schließen Sie dieses Gerät an den Computer an, nachdem die Software installiert ist. ≥ Nehmen Sie die mitgelieferte CD-ROM aus dem Laufwerk Ihres PCs. A USB-Kabel (mitgeliefert) 1 Schließen Sie das Netzteil an die Kamera an. ≥ Das Gerät kann auch im Akkubetrieb an den Computer angeschlossen und verwendet werden. ≥ Bei Verwendung der Konvertierungshilfsfunktion an den Netzadapter anschließen. 2 Schalten Sie dieses Gerät ein.
∫ USB-Kabel sicher entfernen 1 Klicken Sie das -Symbol in der Taskleiste des PCs. ≥ Je nach Ihren PC-Einstellungen wird dieses Symbol möglicherweise nicht angezeigt. 2 Wählen Sie [USB Mass Storage Device] und klicken Sie [Stop]. 3 Überprüfen Sie, ob [MATSHITA HDC-SDX1/SD USB Device] ausgewählt ist und klicken Sie [OK].
Informationen zur PC-Anzeige Wenn das Gerät an einen PC angeschlossen wird, wird es als externes Laufwerk erkannt. ≥ Wechseldatenträger (Beispiel: ) wird in [Computer] angezeigt. Wir empfehlen die Verwendung des HD Writer AE 2.6X, um Videodaten zu kopieren. Wenn der Windows Explorer oder andere Programme auf dem PC für das Kopieren, Verschieben oder Umbenennen von Dateien und Ordnern verwendet werden, die mit diesem Gerät aufgezeichnet wurden, können diese nicht mehr mit dem HD Writer AE 2.
Mit einem PC Anschluss an einen PC 1 Starten von HD Writer AE 2.6X ≥ Melden Sie sich bei Verwendung von HD Writer AE 2.6X unter Windows XP als Administrator (oder mit einem Anmeldenamen mit Administratorrechten) an. Bei einem Login ohne Administratorrechte ist die Anwendung nicht möglich. ≥ Bei Verwendung von HD Writer AE 2.6X mit Windows Vista/Windows 7 loggen Sie sich als Verwalter (oder mit einem gleichfalls zugelassenen Login-Namen) bzw.
Mit einem PC Anschluss an einen PC 2 Mit Mac ≥ HD Writer AE 2.6X ist nicht verfügbar für Mac. ≥ Unterstützung für iMovie’09. Für genauere Hinweise zu iMovie’09 informieren Sie sich bei Apple Inc. ≥ Es bestehen einige Beschränkungen bei den Funktionen, wenn iMovie’09 verwendet wird. Siehe 120 für Einzelheiten. ∫ Systemumgebung PC Mac Betriebssystem Mac OS X 10.5.8 Mac OS X 10.
Mit einem PC Anschluss an einen PC 3 Wissenswertes über die Verwendung als Kamera für Skype Es kann eine Videokonferenz mithilfe von Skype erstellt werden, wenn dieses Gerät an einen an Internet angeschlossenen PC angeschlossen ist. Skype ist eine Software, die Ihnen das Erstellen einer Videokonferenz mithilfe einer Internetverbindung ermöglicht. ≥ Vor dem Gebrauch muss Skype erst installiert werden. ≥ Für das Download oder Einzelheiten bezüglich Skype siehe Website von Skype.
Freier Platz auf dem Festplattenla ufwerk 100 MB freier Platz auf der Disc Sound Lautsprecher oder Kopfsprecher Schnittstelle USB-Schnittstelle Andere Anforderungen Hochgeschwindigkeits-Breitbandinternetverbindung ≥ Manche PCs können nicht verwendet werden, obwohl sie die hier genannten Systemanforderungen erfüllen. ≥ Das USB-Gerät arbeitet mit dem standardmäßig im Betriebssystem installierten Treiber. Wissenswertes über den Anschluss 1 Schließen Sie das Netzteil an die Kamera an.
Sonstiges 1 Anzeigen Anzeigen ∫ Aufnahmeanzeigen / / Video-Aufnahmemodus / / / / Videoaufnahme-Modus (l 51) 0h00m00s A MF HG1920 R 1h20m 1h30m (Weiß) Status Aufnahme auf Karte möglich (Grün) Erkennung der Karte PRE-REC 1/100 OPEN 0dB 12:34 15. 11. 2010 F ¥/; (Rot) Aufnahme ; (Grün) Aufnahmepause PRE-REC (l 45) PRE-REC Foto-Aufnahmemodus MNL MEGA A MF 2.
/ / Videoleuchte (l 43) 2.9M / 0.3M / 2.8M / 2.1 M / 0.9 M Bildeinstellung (l 58) Pixelanzahl bei Fotos (l 25, 59, 61, 68) Highspeed-Burstmodus (l 61) Die Bildgröße wird nicht angezeigt, wenn das jeweilige Foto mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde und keiner der oben angezeigten Bildgrößen entspricht.
∫ Wiedergabe-Anzeigen 1/;/5/ ;1/2; /6/ /7/8/D/E/ Anzeige während der Wiedergabe (l 28, 67) F / F Das Funktionssymbol wird angezeigt/nicht angezeigt. (l 28) ∫ Angabe zur Verbindung mit anderen Geräten Zugriff auf die Speicherkarte (l 103) ∫ Bestätigungsanzeigen –– Der integrierte Akku ist leer. (Zeitanzeige) (l 20) 0h00m00s Wiedergabezeit (l 28) No.10 Szenennummer Warnanzeige für Selbstaufnahme (l 19) Wiedergabe wiederholen (l 69) Die SD-Karte ist nicht eingelegt oder ist nicht kompatibel.
Sonstiges Anzeigen 2 Meldungen Wichtige Bestätigungs- und Fehlermeldungen werden in Textform auf dem Monitor angezeigt. KARTE PRÜFEN. Diese Karte ist nicht kompatibel oder wird vom Gerät nicht erkannt. Wenn diese Meldung angezeigt wird, obwohl auf einer SD-Karte Videos und Fotos aufgezeichnet sind, ist die Karte möglicherweise instabil. Setzen Sie die SD-Karte erneut ein und schalten Sie dann das Gerät aus und wieder ein. DIESE BATTERIE IST NICHT VERWENDBAR.
Hinweise zur Datenwiederherstellung Wenn fehlerhafte Steuerinformationen gefunden werden, kann die Meldung angezeigt werden und eine Reparatur durchgeführt werden. (Die Reparatur kann je nach genauer Art des Fehlers einige Zeit dauern.) REPAR. MANCHER SZENEN NÖTIG. DIESE SZENEN ABSP. (NICHT REPARABLE SZ. WERDEN GELÖSCHT.) ≥ Die obenstehende Meldung wird angezeigt, wenn beim Anzeigen der Szenen als Miniaturbilder unnormale Verwaltungsinformationen entdeckt werden.
Sonstiges Fehlersuche Problem Prüfen Sie Folgendes Dieses Gerät lässt sich nicht einschalten. ≥ Laden Sie den Akku wieder auf, um sicherzustellen, dass er ausreichend geladen ist. (l 13) ≥ In kalter Umgebung verkürzt sich die Betriebsdauer des Akkus. ≥ Akkus haben nur eine begrenzte Lebensdauer. Wenn die Betriebsdauer des Akkus auch nach vollem Aufladen noch zu kurz ist, ist der Akku verbraucht und kann nicht mehr verwendet werden. Das Gerät bleibt nicht lange genug eingeschaltet.
Problem Das Gerät funktioniert nicht, obwohl es eingeschaltet ist. Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. Prüfen Sie Folgendes ≥ Nehmen Sie den Akku heraus oder trennen Sie den Netzadapter vom Gerät, warten Sie etwa eine Minute und schließen Sie Akku oder Netzadapter wieder an. Warten Sie noch einmal etwa eine Minute und schalten Sie das Gerät dann wieder ein.
Problem Prüfen Sie Folgendes “UMGEBUNG ZU DUNKEL BZW. OBJEKTIVVERSCHLU SS PRÜFEN.” wird angezeigt. ≥ Vor dem Einschalten des Geräts öffnen Sie den Objektivdeckel. ≥ Diese Meldung wird unter Umständen auch bei Aufnahmen in sehr dunkler Umgebung angezeigt. Die Farbbalance der Bilder ist eigenartig, wenn Aufnahmen zum Beispiel in Sporthallen erfolgen. ≥ An Orten mit diversen Lichtquellen, z. B. in Sportoder Veranstaltungshallen, stellen Sie den Weißabgleich auf (Modus Innenaufnahme 2).
Problem Prüfen Sie Folgendes Wenn die SD-Karte in das Gerät eingesetzt wird, wird sie nicht erkannt. ≥ Wenn die SD-Karte auf einem PC formatiert wird, kann es sein, dass Sie von diesem Gerät nicht mehr erkannt wird. Verwenden Sie dieses Gerät zur Formatierung der SD-Karten. (l 37) Wenn die SD-Karte in ein anderes Gerät eingelegt ist, wird sie nicht erkannt.
Problem Prüfen Sie Folgendes “ES IST EIN FEHLER AUFGETRETEN. GERÄT AUS- UND DANN WIEDER EINSCHALTEN.” wird angezeigt. ≥ Das Gerät hat automatisch einen Fehler erkannt. Starten Sie das Gerät erneut, indem Sie es aus- und einschalten. ≥ Falls das Gerät nicht aus- und wieder eingeschaltet wird, schaltet es sich nach ca. 1 Minute selbsttätig aus. ≥ Falls diese Meldung trotz Neustarts wiederholt angezeigt wird, besteht Reparaturbedarf.
Problem Prüfen Sie Folgendes Der DVD-Brenner lässt sich nicht einschalten. ≥ Verwenden Sie beim Anschluss dieses Geräts an einen DVD-Brenner die entsprechenden Netzteile für dieses Gerät und den DVD-Brenner. Die PDFBedienungsanleitung für den HD Writer AE 2.6X wird nicht angezeigt. ≥ Sie benötigen den Adobe Acrobat Reader 5.0 oder höher bzw. den Adobe Reader 7.0 oder höher, um die PDF-Bedienungsanleitung für den HD Writer AE 2.6X zu lesen.
∫ Wenn bei der Wiedergabe auf anderen Geräten der Übergang zwischen Szenen nicht gleichmäßig ist (AVCHD) Bei der kontinuierlichen Wiedergabe mehrerer Szenen auf einem anderen Gerät kann es unter den unten genannten Umständen vorkommen, dass die Aufnahmen an den Verbindungsstellen zwischen den Szenen mehrere Sekunden lang stillstehen. ≥ Wie gleichmäßig der Übergang zwischen Szenen bei der kontinuierlichen Wiedergabe ist, hängt vom Wiedergabegerät ab.
Sonstiges Sicherheits- und Anwendungshinweise Hinweise zu diesem Gerät Das Gerät und die SD-Speicherkarte werden bei der Verwendung warm. Dies ist keine Fehlfunktion. Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt. ≥ Wenn Sie dieses Gerät auf einem Fernseher oder in seiner Nähe verwenden, könnten die Bilder und/oder der Ton an diesem Gerät von der Abstrahlung der elektromagnetischen Wellen gestört werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht zu Überwachungs- oder anderen Geschäftszwecken. ≥ Dieses Gerät ist auf eine immer wieder unterbrochene Anwendung durch normale Benutzer ausgelegt. Es ist nicht für den dauerhaften Einsatz oder für industrielle bzw. kommerzielle Anwendungen vorgesehen, die zu einer länger andauernden Verwendung führen. ≥ Unter bestimmten Umständen kann ein dauerhafter Einsatz dazu führen, dass sich das Gerät überhitzt und Fehlfunktionen verursacht.
Wenn Sie eine Aufnahme durchführen möchten, legen Sie Ersatzakkus bereit. ≥ Bereiten Sie ausreichend Akkus für die 3- oder 4-fache geplante Aufnahmedauer vor. In kalten Umgebungen, zum Beispiel beim Skifahren, verkürzt sich die Betriebsdauer der Akkus. Falls Sie den Akku versehentlich fallengelassen haben, stellen Sie bitte sicher, dass die Anschlüsse nicht beschädigt wurden. ≥ Das Einlegen einer Batterie mit beschädigten Enden kann das Gerät beschädigen. Werfen Sie alte Akkus bitte nicht ins Feuer.
Informationen über die Statusanzeige beim Laden Wenn die Statusanzeige besonders schnell oder langsam blinkt, sollte Folgendes beachtet werden. Blinken in Abständen von ca. 4 Sekunden (für ca. 2 Sekunden aus, für ca. 2 Sekunden an): ≥ Wenn der Akku völlig leer ist oder die Akkutemperatur zu hoch oder zu niedrig ist. Er kann aufgeladen werden, aber es könnte einige Stunden dauern, bis das Laden normal beendet ist. ≥ Er blinkt in 2 Sekunden-Abständen bei Wiederaufnahme des normalen Ladevorgangs.
LCD-Monitor ≥ Wischen Sie Verschmutzungen des LCDMonitors mit einem weichen Tuch ab, wie es z.B. zum Reinigen von Brillen verwendet wird. ≥ Berühren Sie den LCD-Monitor nicht mit Ihren Fingernägeln. Vermeiden Sie starkes Reiben und Drücken. ≥ Mit aufgeklebter LCD-Schutzfolie könnte es schwierig sein, den Monitor zu erkennen und ihn durch Berührung zu bedienen. ≥ In Umgebungen mit starken Temperaturänderungen kann sich Kondensat auf dem LCD-Monitor bilden.
Hinweise zu Kondensation Wenn sich auf dem Gerät Kondensation bildet, beschlägt das Objektiv und das Gerät funktioniert unter Umständen nicht mehr richtig. Achten Sie sorgfältig darauf, dass sich keine Kondensation bilden kann. Wenn dies dennoch geschieht, gehen Sie wie folgt vor. Ursachen für Kondensation Kondensation entsteht, wenn sich die Umgebungstemperatur oder Luftfeuchtigkeit wie folgt ändert. ≥ Wenn dieses Gerät aus der Kälte (z. B. einer Ski-Piste) in einen warmen Raum gebracht wird.
Sonstiges Sonderzubehör Produktnummern entsprechen dem Stand von Juni 2010. Änderungen jederzeit möglich. Einiges Sonderzubehör kann in bestimmten Ländern nicht erhältlich sein.
Sonstiges Informationen zum Urheberrecht ∫ Beachten Sie bitte die Urheberrechtsbestimmungen Die Aufnahme von bespielten Bändern oder anderen Veröffentlichungen oder Sendung, welche nicht zum privaten Gebrauch bestimmt sind, könnte das Urheberrecht verletzen. Auch für den privaten Gebrauch, könnte die Aufnahme von bestimmtem Material Einschränkungen unterliegen. ∫ Lizenzen ≥ Das SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC.
Sonstiges Aufnahme-Modi/ungefähr mögliche Aufnahmedauer ≥ Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der SD-Karten genannt. Die festgestellten Zeiten sind Standardaufnahmezeiten für durchgehende Aufnahme.
Sonstiges Anzahl an aufnehmbaren Bildern ≥ Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der SD-Karten genannt. Bildseitenverhältnis 4:3 2.9M Bildgröße 1952k1464 0.
EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.