Инструкции за употреба High Definition видео камера Модел: HDC-SD9 HDC-SD9D Преди употреба, прочетете това упътване.
Информация за вашата безопасност Внимание Има опасност от огън, експлозия и изгарания. Не разглобявайте камерата. Не загрявайте батерите над следните температури и не ги горете. Button-type батерия 60 C Батерия 60 C Дръжте картата-памет далеч от деца, за да не я погълнат.
Карти, които можете да използвате с тази камера SD Memory карти и SDHC Memory карти 4 GB или по-големи карти-памет, които нямат логот SDHC не съответсват на SD Memory Card специфиакции. Вижте стр. 22 за повече информация за SD карти. За по-добро разбиране на инструкциите SD карта памет и SDHC карта памет са наричани “SD карта”. Функции, които могат да бъдат използвани за запис/възпроизвеждане на видео са VIDEO в тези инструкции.
“AVCHD” и логот “AVCHD” са запазени марки на Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. и Sony Corporation. HDMI, логото HDMI и High-Definition Multimedia Interface са запазени марки на HDMI Licensing LLC. HDAVI Control ™ е запазена марка на Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. “x.v.Colour” е запазена марка. LEICA е регистрирана запазена марка на Leica Microsystems IR GmbH и DICOMAR е запазена марка на Leica Camera AG.
Съдържание Информация за вашата безопасност..... 2 Принадлежности.......................................... 7 Функции.............................................. 8 Запис Запис (основни функции) Подготовка Преди употреба [1] Описание на съставните части.................................. 10 Дистанционно управление............ 13 Начална настройка [1] Електрическо захранване.............. 14 Зареждане на батерията................... 14 Поставяне на батерията......... 15 Време за зареждане и за запис...
Възпроизвеждане Възпроизвеждане [1] Възпроизвеждане на видео............... 60 Възпроизвеждане на записите по дата............................................. 63 Интелигентно избиране на сцени......... 63 Повторение на възпроизвеждането.... 64 Възобновяване на възпроизвеждане.. 64 [2] Възпроизвеждане на снимки................. 65 Възпроизвеждане на снимки по дата... 67 Редактиране [1] [2] [3] [4] [5] Изтриване ан сцени/файлове....... 68 Разделяне на сцена за изтриване..........
Ȼɚɬɟɪɢɹ VW-VBG130 AC адаптер (VW-AD21EB-K) Батерия (литиева/VW-VBG130/1320 mAh) VSK0698 Батерия (литиева/VW-VBG260/2640 mAh) Батерия (литиева/VW-VBG6/5800 mAh)*1 K2CT3CA00004 Комплект за батерии (VW-VH04) HDMI мини кабел (RP-CDHM15, RP-CDHM30) Tele напасваща леща(VW-T3714H) K2GJYYC00001 Ⱦɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟ N2QAEC000023 Ȼɚɬɟɪɢɹ CR2025 AV ɤɚɛɟɥ K2KC4CB00027 Wide напасваща леща(VW-W3707H) Филтър (VW-LF37WE) Видео DC светлина (VW-LDC102E)*2 Крушка за видео DC лампа (VZ-LL10E) Shoe адаптер (VW-SK12E) Ст
Функции Кристално ясни high definition снимки Камерата може да записва подробна high definition картина на SD карта. A B B Standard картина (720x576) Брой линии 576 A High definition картина (1920x1080)* Брой линии 1080 High definition картина Снимките отгоре са картина, с цел обяснение. * Ако режимът на записване е HA/HG/HX. Какво е AVCHD? Това е формат за запис и възпроизвеждане на картина с високо качество. Картината се записва с кодека MPEG-4 AVC/H.
Подготовка Запис Възпроизвеждане Архивиране Връзка с PC Други 12 Преди употреба 18 Начална настройка 9 VQT1N91
1 345 6 7 8 9 2 10 11 1 13 14 15 19 16 17 18 12 (27) 3 Бутон за оптично стабилизиране [ , O.I.S.] (41) 4 Копче за режим [AUTO/MANUAL/ FOCUS] (31, 55) 5 Бутон за рестартиране [RESET] (114) 6 Джойстик Използвайте джойстика, за да изберете функциите за запис и възпроизвеждане и за да боравите с екрана на менюто. 90 . 180 90 10 VQT1N58 . Изберете като придвижвате нагоре/надолу/ляво/дясно. Нагласете, чрез натискане на центъра.
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Бутонa за засичане на лица и режим AE [ ] ((42) PRE-REC бутон [PRE-REC] (35) DC входящ терминал [DC IN 9.3V] (17) Място за батерия (15) Освобождаване на батерията [BATTERY] (15) HDMI мини конектор [HDMI] (77, 79) Бутон за копиране на диск [DISC COPY] (85) Power LCD Extra бутон [POWER LCD EXTRA] (27) Бутон за изтриване [ ] (68) Aудио-видео изходящ жак [A/V] (74, 88) Използвайте само предоставения AV.
26 27 28 29 30 35 36 37 38 31 32 33 34 26 Смяна на режим (20) 27 Бутон за снимки [ ] (37) 28 Приближение [W/T] (в режим на запис) (40) Звук [-VOL+] (в режим на възпроизвеждане) (61) 29 Говорители 30 Вътрешни микрофони (5.
Дистанционно управление 1 2 3 EXT DISPLAY START/ STOP PHOTO SHOT Докато натискате освободителя извадете батерията. 2 Поставете батерията с страната, с (+) с лице нагоре, след което я поставете на място.
Начална настройка 1 /VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6 Panasonic, . Panasonic. Panasonic ( Panasonic). . . ( 16 , ) AC . След което ги свържете правилно. (=> 121) Panasonic . ( , 14 LSQT1330 7, 16) .
Не загрявайте и не излагайте на огън. Не оставяйте батерията в автомобил, изложена на пряка слънчева светлина за дълъг период от време със затворени врати и прозорци. Поставяне на батерията Отворете LCD екрана и поставете батерията като я сложите по показания начин. ɂɡɜɚɠɞɚɧɟ ɧɚ ɛɚɬɟɪɢɹɬɚ Уверете се, че сте изключили камерата и че индикаторът не свети преди да извадите батерията. Преместете бутона BATTERY в посоката, показана от стрелката и извадете батерията, когато я отключите.
: 25 C/ : 60% Модел на батерията Напрежение/капацитет Батерия от комплекта/ VW-VBG130 (отделно) VW-VBG260 (отделно) 7.2 V/1320 mAh 7.2 V/2640 mAh VW-VBG6 (отделно) * Напрежение/ капацитет Модел на батерията Батерия от комплекта/ VW-VBG130 (отделно) VW-VBG260 (отделно) 7.2 V/5800 mAh 7.2 V/1320 mAh 7.2 V/2640 mAh VW-VBG6 (отделно) * 7.
, , Не използвайте AC кабела с друга техника, защото той е проектиран само за камерата. Не използвайте друг AC кабел с тази камера.
Начална настройка 2 Подготовка на SD карти Тази камера (SDHC съвместимо устройство) е съвместимо и с SD Memory Cards и с SDHC Memory карти. Не можете да използвате SDHC Memory карти с устройства, които са съвместими само с SD Memory карти. Когато използвате SDHC Memory карти с друго устройство, уверете се, че устройството поддържа SDHC Memory карти.
Поставяне/изваждане на SD карта Внимание: Ако SD картата бъде поставена/извадена, докато камерата е включена, тя може да се повреди или данните на SD картата да се изгубят. SD . , (стр. 20) . . SD , SD . Първо, форматирайте SD картата, ако е била ползвана на друго устройство. (=> 73) Когато SD картата бъде форматирана, записаните данни биват изтрити. Веднъж изтрити, данните не могат да се възстановят. Копирайте важните данни на комютър, DVD диск и т.н. преди да форматирате.
Начална настройка 3 , ). OFF ( Включете камерата, като завъртите на бутона за отключване или докато натискате , - . OFF Индикатор . , . , .( [YES] OFF . . (32, 37) (60, 65) OFF . LCD .
Начална настройка 4 Въздействайте на показаните менюта с бутона. MENU . . 5 MENU . MENU . , .
. Режим на запис/Режим на запис на карта [AUTO SLOW SHTR] ( 53) [SHOOTING GUIDE] ( 35) [Digital Cinema Colour] ( 53) [SCENE MODE] ( 55) [D.ZOOM] ( 40) [GUIDE LINES] ( 47) [CLOCK SET] ( 24) [SET WORLD TIME] ( 26) [VIDEO] [REC MODE] ( 34) [25pDIGITAL CINEMA] ( [FADE COLOUR] ( 44) [WIND CUT] ( 48) [MIC SETUP] ( 48) [MIC LEVEL] ( 49) [AGS] ( 31) [SETUP] [FORMAT CARD] ( [DISPLAY] 47) [PICTURE] [PICT.
[QUICK START] ( [BEEP SOUND] T 35) ([ , . [OFF] , , [VIDEO SETUP] [REPEAT PLAY] ( 64) [RESUME PLAY] ( 64) 71) *1 [SCENE PROTECT] ( [GUIDE LINES] ( 47) [EDIT SCENE] *1 [DIVIDE] ( 74) [DELETE] ( 73) . . Режим на възпроизвеждане ] възпр. на видео) , [DISC SETUP]*2 [FORMAT DISC] ( 93) [AUTO PROTECT] ( 93) [INFORMATION] ( 93) , . .( , [LCD AI] ( 28) [LCD SET] ( 27) [COMPONENT OUT] ( [HDMI RESOLUTION] ( [VIERA Link] ( 79) [TV ASPECT] ( 76) [INITIAL SET] 107) . ([ 78) 77) ] възпр.
5 Начална настройка , . [YES], 2 4 - 21) . , 21) Можете и да покажете и променяте датата и часа като многократно натискате DATE/ TIME бутона на дистанционното. [DATE] [D/T] 15. 12. 2008 15. 12. 2008 15:30 [OFF] : 2000, 2001, ..., 2039, 2000, ... 21) 24. [ ] се появява в горната дясна част на екрана, когато [SET WORLD TIME] (30) е нагласено на [HOME], докато [ ] се появява, когато е нагласено на [DESTINATION]. [Y/M/D] 2008. 12. 15 [M/D/Y] 12 15 2008 [D/M/Y] 15. 12.
З 25 VQT1N58
Настройка на световно време (времето на дадено място) Възможно е да се показва и записва времето на дадено място като посочите текущия ви регион и желаното място. 1 4 Изберете менюто. (21) [BASIC] [SET WORLD TIME] [YES] Ако часовникът не е нагласен, настройте текущото време. (28) Когато [HOME] (текущият ви регион) не е нагласен, съобщението се появява. Преместете бутона, за да минете на стъпка 3. 2 (Само за нагласяне на текущия регион) Изберете [HOME] с бутона.
6 Начална настройка . Повишаване на яркостта на LCD екрана POWER LCD EXTRA бутон Щом натиснете POWER LCD EXTRA бутона, индикаторът се променя в следния ред [ +1 ] > [ +2 ] > отказ (стандартно) Ако използвате AC адаптер, [ +1 ] индикаторът се появява, а екрана става автоматично става по-ярък, при включване. Регулиране на яркостта и цветовете на LCD екрана 1 21) [SETUP] 2 [LCD SET] [YES] Изберете съответния параметър с джойстика. 3 Натиснете бутона, за да направите настройката.
Променяне на качеството на картината на LCD екрана Изберете менюто. (21) [SETUP] [NORMAL] [LCD AI] [DYNAMIC] или [DYNAMIC]: Картината на LCD екрана става изчистена и ярка. Оптималният контраст и яркост се нагласят, в зависимост от записаните сцени. Картината е изчистена и ярка. [NORMAL]: Превключва на стандартно качество на картината.
Подготовка Запис Възпроизвеждане Архивиране Връзка с PC Други 30 Запис (основни функции) 43 Запис (допълнителни функции) 29 VQT1N58
( ) 1 Основно разположение на камерата Когато сте навън, снимайте, когато слънцето не свети към вас. Ако обектът е осветен, ще бъде тъмен в записа. При запис, уверете се, че сте стъпили здраво и няма опасност от сблъсък с друг човек или обект.
Anti-Ground-Shooting (AGS) Ако камерата бъде звъртяна наобратно от нормалната си хоризонтална позиция по време на запис, то тя автоматично паузира записа. ., . ( : 1/250 ) - Автоматичен баланс на бялото (123) - Aвтоматичен фокус (123) , , .( . 55) Изберете менюто. (21) [VIDEO] [AGS] [ON] Функцията AGS може да се включи и да паузира запис, ако снимате обект над или под вас. В такъв случай, нагласете [AGS] на [OFF] след което продължете записа.
( ) 2 VIDEO Камерата записва high definition картина, съвместима с формата AVCHD на SD карта. Звукът се записва с Dolby Digital 5.1 Creator. Използвайте SD карта, която е съвместима със запис на видео. (18) 0h00m00s R1h20m Завъртете копчето, докато държите бутона 1 , ако променяте от OFF на друг режим. Изберете режим и отворете LCD екрана. 3 / . [ ] [ ] . , Невъзможно е да започнете запис, при затворен LCD екран. 2 Натиснете бутона за записване, за да започнете запис.
Картината, записана между натискането на старт/стоп бутона за начало на запис и натискането му отново за пауза, стават една сцена. Когато са минали около 5 минути без да бъде извършено действие по време на пауза в записа, камерата автоматично се изключва, за да предотврати изтощаването на батерията. Когато искате да използвате камерата, включете я отново. Тази функция може да се изключи [OFF].
C . 21) HA *1 HG *2 HX *3 HE *4 1 GB 7 min 9 min 14 min 21 min 2 GB 15 min 20 min 30 min 45 min 4 GB 30 min 40 min 1h 1 h 30 min 8 GB 1h 1 h 20 min 2h 3h 16 GB 2h 2 h 40 min 4h 6h Капацитет SD карта *1 HA (1920 x 1080): Може да бъде записвано видео с най-високо качество на картината.* *2 HG (1920 x 1080): Може да бъде записвано видео с високо качество на картината. *3 HX (1920 x 1080): Може да бъде записвано видео с нормално качество на картината.
В този режим, може да мине известно време преди автоматичният баланс на бялото да се настрои, ако записваната сцена има различен източник на светлина от предишната сцена. (Когато се използва цветното нощно записване, се запазва балансът на бялото от последно записаната сцена.) В режима на бързо включване, приближаването става 1x, а размерът на картината може да е по-различен от този, който е бил преди бързото включване.
PRE-REC бива изключено в следните случаи: - ако смените режима. - ако отворите капачето на SD картата, докато се записва върху нея. - ако натиснете бутона MENU. - ако изключите камерата. Когато оставащото време за запис на видео е по-малко от минута, PRE-REC не може да бъде нагласено. Ако започнете записа след по-малко от 3 секунди след като натиснете PRE-REC бутона или докато индикаторът PRE-REC мига, до 3 секунди след включване на бързото започване, не може да бъде записвано видео.
( ) 3 PHOTO Броят на пикселите, записани при статични снимки е 1920x1080. Снимки могат да бъдат записвани, докато записвате видео. Завъртете копчето за режима, докато натискате бутона за освобождаване OFF на друг режим. 1 2 Завъртете копчето за режима, за да изберете и отворете LCD екрана. Индикация за фокус: A B Натиснете бутона наполовина. (само за автофокус) Появява се индикация за фокус, а камерата фокусира автоматично. (Фокусирайте ръчно, когато автоматичното фокусиране не е сполучливо.
Относно индикациите на екрана, при натиснат бутон За да записвате ясни снимки Докато записвате видео или по време на PRE-REC функцията, следното гарантира, че заснимането на видео е с приоритет над снимането на снимки. За по-ясни снимки, препоръчваме да паузирате видео записа и да снимате статични изображения след като освободите режима PRE-REC. - Kaчеството е по-различно от обикновените снимки. - Натискането на до половината не е възможно.
Относно зоната на фокусиране Когато има контрастиращ обект пред или зад обекта в зоната на фокус, обектът може да не се фокусира. В такъв случай, преместете контрастиращия обект извън зоната на фокус. Зоната на фокус не се появява, когато цифровото увеличение (повече от около 10х) се използва. Качество на картината 21) : . : . - . [ . Размер на картината SD карта Избиране на качеството на картината. [PICT.QUALITY] Брой на записваеми снимки ], 2.
( ) 4 Функция приближаване VIDEO PHOTO 10х. Изберете режим . / , . . 1.3 m 1x, , 2 cm ( Ако бутона за приближаване е натиснат докрай, можете да минете от 1х до 10х за около 2.5 секунди. (Скоростта не се променя, ако го направите с дистанционното.) Когато скоростта на приближаване е висока, обектът може да не се фокусира лесно. 1t W Функция цифрово приближаване T 5t W T 10 t W T Ако приближаването надхвърли 10х, тогава се включва цифровото приближаване.
( ) 5 Функция стабилизатор на образа VIDEO . PHOTO Изберете режим Бутон за оптично стабилизиране [ , O.I.S.] Натиснете бутона, за да включите/изключите стабилизирането. [ ] се поява на екрана. O.I.S.: Optical Image Stabilizer [ON] ( ). В режим на запис на снимки, натискайки бутона наполовина повишава ефекта на стабилизиране. (MEGA optical image stabilizer) Когато използвате статив, препоръчваме да изключите функцията. .
( ) 6 Засичане на лица и режим AE VIDEO PHOTO Когато обектът е осветен и изглежда по-тъмен, тази функция засича лицето и автоматично настройва яркостта и качеството на картината, така че лицето да се запише ясно. Изберете режим Бутон за засичане на лица & AE Натиснете този бутон, за да включите/изключите режимът за засичане на лицата & AE. [ ] се появява на екрана. В режма на засичане на лица & AE mode, засечените лица се появяват в рамки. До 5 рамки биват оградени.
( ) 1 Изберете работните символи, за да добавите различни ефекти към картината. Изберете режим 1 2 . . (автоматичен контраст) . (Вижте стр. 44 за изключване на режима за помощ и стр. 45 за изключване на таймера.
Ниска светлина Ø Таймер Теле макро . , . , . Функция Ефект VIDEO (Fade in) , . 21) (Fade out) [VIDEO] Aвтоматичен контраст VIDEO PHOTO VIDEO PHOTO Помощ [FADE COLOUR] Осветява части, които са в сянка и трудни за виждане и едновременно с това подтиска наситването на бяло в ярки части. И тъмни и ярки части могат да бъдат записани ясно. Изберете символа на функцията, за която искате да разберете повече, след което обяснение на избрания символ ще премине в долната част на екрана.
Функция Ефект Режим “мека кожа” VIDEO PHOTO По-ефективна е, ако снимате човек отблизо от кръста нагоре. Цветно нощно виждане VIDEO PHOTO M 1 lx Компенсация на подсветка VIDEO PHOTO Ниска светлина VIDEO Това осветява сцената при тъмни условия, например здрач. PHOTO Ø Таймер PHOTO Това е за заснемане на снимки с таймера.
Ниска светлина: Скорстта на обтуратора е 1/25 или по-висока. Невероятно тъмните сцени може да не се заснемат отлично. , , ). ( Автоматичен контраст: Ако има прекалено тъмни или ярки части или яркостта не е достатъчна, ефектът може да не е ясен. Таймер: Режимът на изчакване на таймера се изключва, щом натиснете бутона за старт/стоп на записа, за да започнете запис на видео. Дори и да натиснете бутона за старт/стоп на запис, докато таймерът отброява, видео записът няма да е възможен.
2 ( ) Менюта Помощни линии, 25p digital cinema, намаляване на шума от вятъра, настройка на микрофона, ниво на микрофона, HD високоскоростно снимане, вградена светкавица, намаление на “червени очи”, звук от обтуратора, Зебра, цветни линии, автоматично забавяне на затвора, Digital cinema colour Изберете режим Нагласете на [OFF], когато не използвате менютата. (Нагласете [MIC SETUP] на [SURROUND] и [MIC LEVEL] на [AUTO].
Функция Ефект/Настройки 21) VIDEO ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɦɢɤɪɨɮɨɧɚ VIDEO [VIDEO@ [ON]. Директивността (посоката на чувствителността на звука) на вградените микрофони може да бъде нагласявана. [SURROUND]: 21) Звукът се записва с 5.1 канален микрофон. [ZOOM MIC]: [VIDEO] [MIC SETUP] желаната настройка Директивността на микрофона Фабричната настройка е [SURROUND]. е взаимносвързана с действието приближение.
Функция Ефект/Настройки Ниво на микрофона VIDEO AGC: Auto Gain Control [AUTO]: AGC се включва, а нивото се настройва автоматично. [SET + AGC]: Желаното нивот на запис може да бъде записано. AGC също ще бъде включен, за да намали нивото на изкривяване на звука. [SET]: AGC не се включва и може да записвате естествено. При запис, нивото на звука от вградените микрофони може да бъде настроено.
Функция Ефект/Настройки HD високоскоростно снимане PHOTO 72 снимки се записват със скорост от 25 в секунда. 1 21) [PICTURE] 2 [HI-SPEED BURST] Натиснете бутона [ON] . До 72 снимки могат да бъдат заснети. ([ записвате.) 3 ] мига в червено, докато Изберете настройката за запис и натиснете джойстика. [REC ALL]: Всички снимки биват записани. [SELECT]: Снимките в избрания обсег биват записани. [DEL ALL]: Не се записват снимки.
Функция Ефект/Настройки Вградена светкавица PHOTO Когато натиснете бутона , светкавицата се включва, а снимката бива записана. Използвайте вградената светкавица, за да запишете снимки на тъмни места. 21) [PICTURE] [FLASH] [AUTO] или [ON] Фабричната настройка е [AUTO]. Когато бутонът е натиснат наполовина, индикаторът на светкавица се появява в долната лява част на екрана. [ON]: [AUTO]: [OFF]: Когато [AUTO] е включено, околната яркост автоматично се засича, а светкавицата ще се включи, само при нужда.
Функция Ефект/ Настройки Звук от обтуратора Можете да добавитеo звук от обтуратора при запис на снимки. PHOTO 21) [PICTURE] [SHTR SOUND] Фабричната настройка е [ON]. Зебра VIDEO PHOTO [ON] На места, на които е вероятно да има наситеност на бяло (или цветно) (невероятно ярки или лъскави части) са показани диагонални линии (тип зебра). 21) [ADVANCED] [ZEBRA] [ON] Можете да запишете картина с малко наситеност на бяло, ако ръчно настроите скоростта на обтуратора или яркостта (iris/gain) (58).
Функция Ефект/Настройки Можете да запишете ярки снимки дори и тъмни места като се забави скоростта на затвора. 21) VIDEO [ADVANCED] [AUTO SLOW SHTR] [ON] Фабричната настройка е [ON]. Затворът се настройва между 1/25 и 1/250, в зависимост от околната яркост. (При ръчна настройка на скоростта на затвора, може да се настрои между 1/25 и 1/8000.) Ако [AUTO SLOW SHTR] е настроено на [OFF], тогава скоростта на затвора ще е между 1/50 и 1/250.
Максималният брой, които можете да запишете на SD карта е 30. Ако не можете да постигнете чист фокус, настройте фокуса ръчно. (56) Смущенията нарастват при тъмни места. Балансът на цвета и яркостта на екрана може да се промени при някои източници на светлина, напримерн флуоресцентни лампи. Качеството на снимките може да се променя. (39) Качеството на картината е по-различно от обикновените снимки. За да запишете по-ярки снимки, изключете тази функция преди запис.
( ) 3 VIDEO Изберете режим PHOTO Нагласете AUTO/MANUAL/FOCUS на MANUAL. Иконата, показана на снимката се появява. Баланс на бялото (57) Настройка на апертурата (58) Ръчна скорост на затваряне (58) , . , Нагласете [SCENE MODE] на [OFF] или AUTO/ MANUAL/FOCUS на AUTO, за да изключите функцията. 21) Ɋɟɠɢɦ 6ports / 6Sorts Заснема не бързо движещи се обекти. Portrait - 6potlight ( 6urf & snow ) , . По време на нормално възпр., движението на картината може да не е гладко.
Ɋɟɠɢɦ 3ortrait Ако използвате този режим вкъщи, екранът може да мига. Ако е така, променете режима на сцената на [OFF]. Ɋɟɠɢɦ 6potlight Ако обектът, който записвате е прекалено ярък, обектът може да се избели, а периферията му да е невероятно тъмна. Ɋɟɠɢɦ 6urf & snow Ако обектът е прекалено ярък, записаната картина може да избелее. Ако камерата не може да фокусира автоматично, използвайте ръчно фокусиране. Нагласете AUTO/MANUAL/FOCUS на MANUAL.
, . . Нагласете AUTO/MANUAL/FOCUS на MANUAL. (55) 1 Преместете джойстика, за да изберете [ ]. 2 Изберете режима за баланс на бялото Символ Ръчна настройка на баланса на бялото Режим/Условия на записа AWB ( , , , . Нагласете режима на баланса на бялото на [ AWB ] или AUTO/MANUAL/FOCUS на AUTO, за да възстановите автоматичната настройка.
Ръчна настройка на скоростта на затвора и апертурата Нагласете AUTO/MANUAL/FOCUS на MANUAL. (55) 1 Преместете джойстика, за да изберете или 2 Направете настройките. 1/25 до 1/8000 Ако [AUTO SLOW SHTR] е на [OFF], скоростта на затвора ще е между 1/50 и 1/8000. Ако [25pDIGITAL CINEMA] е на [ON], скоростта на затвора ще е между 1/25 и 1/8000. (Когато [AUTO SLOW SHTR] е на [OFF], обсегът е между 1/50 до 1/8000.) Нагласете AUTO/MANUAL/FOCUS на AUTO, за да възстановите автоматичната настройка.
Подготовка Запис Възпроизвеждане Архивиране Връзка с PC Други 60 Възпроизвеждане 68 Редактиране 74 Връзка с TV 59 VQT1N58
VIDEO Бутон за освобождаване Завъртете копчето за режима, докато натискате бутона за освобождаване, ако сменяте от OFF на друг режим. 2 Изберете [ ] (видео възпроизвеждане) с джойстика.
Умалени варианти на сцените Предишна страница Следваща страница Бутон за избор на режим на възпр. Номер на сцената / : : : : ( ( / ) ) Символът за действие се появява или изчезва. щом натиснете джойстика. Настройка на нивото на звука . Ако са записани 9 или пoвече сцени, следващата (или предишната страница) могат да се покажат като преместите джойстика на ляво и дясно или чрез / и натискане на джойстика.
Действие с дистанционното управление Натиснете или по време на възпр. Видеото напредва по един кадър. VOL SEARCH PLAY SEARCH STILL ADV PAUSE STILL ADV 1 2 Паузирайте възпроизвеждането. Преместете джойстика надясно. (Преместете джойстика наляво, за да прехвърлите кадрите един по един наобратно.) Превхърляне на възпр. (към началото на сцена) (Действието е възможно само с дистанционното.) Натиснете или по време на възпроизвеждане.
Ако паузирате за 5 минути, екранът ще се върне на умалените изображения. [ ] , . LCD . Oставащото време за възпроизвеждане ще се рестартира на “0h00m00s”. Продължителното записване на видео, което надхвърля 4 GB може временно да спира на всеки 4 GB данни при възпроизвеждане на друго устройство. Възпроизвеждане на записите по дата , , . (ALL SCENES) . Възпроизвеждането на всички сцени се връща, ако изключите камерата или действате с копчето за режим.
Изберете (всичко сцени) и натиснете джойстика, за да се върнете към възпр. на сцените. Изберете (по дата) и натиснете джойстика, за да активирате интелигентното избиране на сцена за избраната дата. (63) За да се върнете към интелигентното избиране на сцена, за всичко сцени, изберете (всички сцени) с джойстика и го натиснете.
PHOTO Бутон за освобождаване Завъртете копчето за режима, докато натискате бутона за освобождаване, ако сменяте от OFF на друг режим. 1 2 . Изберете [ ] (възпр. на снимки) с джойстика.
4 3 G H I J K G H I J K L / L Бутон за избиране на режим на възпр. Умалени варианти на сцените Предишна страница Следваща страница Номер на снимката Име на Папка/Файл . Ако 9 или повече снимки са записани, следващата (или предишната) страница може да се покаже, чрез придвижването на джойстика наляво/надясно или избирането на / и натискането на джойстика. Номерът на снимката се сменя на номера на страницата, освен когато миниатюрите са избрани. Изберете бутона за режима на възпр.
Възпроизвеждане на снимки по дата Снимки, записани в един и същи ден, могат да бъдат възпроизведени по ред. 1 Изберете (по дата), след което натиснете джойстика. 2 Изберете датата на възпроизвеждане, след което натиснете джойстика. Дори и снимките да са записани на същия ден, те биват групирани отделно в следните случаи. - Когато броят на снимките надвиши 999 - Когато снимките са записани с HD високоскоростен режим ([ ] се появява преди датата в списъка).
VIDEO PHOTO За да изтриете картина, която бива възпроизвеждана Натиснете бутона докато се възпро. сцени или снимки. Ʉɨɝɚɬɨ ɫɟ ɩɨɹɜɢ ɫɴɨɛɳɟɧɢɟ ɡɚ ɩɨɬɜɴɪɠɞɟɧɢɟ ɢɡɛɟɪɟɬɟ [YES] и натиснете джойстика. Изтриване на множество сцени/снимки от миниатюрите - При режим на възпр. Всички сцени или снимки - При режим на възпр. Всички сцени или снимки на избраната дата 2 3 ( ( [SELECT] 2) [ALL SCENES]) SD Ʉɨɝɚɬɨ ɫɟ ɩɨɹɜɢ ɫɴɨɛɳɟɧɢɟ ɡɚ ɩɨɬɜɴɪɠɞɟɧɢɟ ɢɡɛɟɪɟɬɟ [YES] и натиснете джойстика.
4 ( 2) [SELECT] Натиснете бутона Ʉɨɝɚɬɨ ɫɟ ɩɨɹɜɢ ɫɴɨɛɳɟɧɢɟ ɡɚ ɩɨɬɜɴɪɠɞɟɧɢɟ ɢɡɛɟɪɟɬɟ [YES] и натиснете джойстика. ( [SELECT] 2) 3 o 4. MENU . Можете да изтривате сцени, като натиснете бутона MENU и избирайки [EDIT SCENE] [DELETE] [ALL SCENES] или [SELECT]. Можете да изтриете снимки като натиснете бутона MENU и избирайки [PHOTO SETUP] [DELETE] [ALL SCENES] или [SELECT]. При режим на възпр. нагласен на [INTEL. SCENE], сцените не могат да се изтриват.
Редактиране 2 Разделяне на сцена за изтриване VIDEO За да изтриете нежелана част от сецна, първо разделете сцената, след което изтрийте нежеланата част. Изберете [ 1 Изберете менюто. (21) [EDIT SCENE] 2 ] (видео възпр.) , докато режимът е нагласен на [DIVIDE] [SET] Изберете сцените за разделяне, след което натиснете джойстика. (60) За да продължите да разделяте сцени Повторете стъпки 2-3 преди да завършите разделянето на стъпка 4.
Редактиране 3 Заключване на сцени/снимки VIDEO PHOTO Сцените/снимките могат да бъдат заключени, така че да не се изтрият по невнимание. (Дори и да заключите някои сцени/снимки на SD карта, форматирането на SD картата ще ги изтрие.) Изберете режим 1 Изберете менюто. (21) [VIDEO SETUP] или [PHOTO SETUP] [SCENE PROTECT] [YES] 2 Изберете сцената/снимката за заключване и натиснете джойстика. [ ] индикаторът се появява, а сцената/снимката бива заключена.
4 Редактиране DPOF настройки PHOTO Можете да запишете информация за избор на снимки и брой на разпечатванията им (DPOF информация) на SD картата. Изберете [ ] (възпр. на снимки) , докато режимът е нагласен на (65) За да изключите всички DPOF настройки DPOF (Digital Print Order Format) Изберете менюто. (21) [DPOF SET] SD , ( ) (Не всички принтери поддържат тази функция.) 1 [DPOF SET] [SET] 2 Изберете снимката за настройване, след което натиснете джойстика.
Редактиране 5 Форматиране VIDEO PHOTO Моля, имайте предвид, е при форматирането на SD карта, се изтриват всички данни от нея. Запишете предварително данните от картата на компютър, DVD и т.н. 1 Изберете менюто. (21) [SETUP] [FORMAT CARD] [YES] Когато се появи съобщение за потвърждение, изберете [YES] и натиснете джойстика. При завършване на форматирането, натиснете бутона МЕNU, за да излезете от екрана. Не изключвайте камерата и не премахвайте SD картата, докато форматирате.
Връзка с TV 1 VIDEO PHOTO . Потвърдете жаковете на вашия TV и използвайте кабел, съвместим с жаковете. Качеството може да зависи от свързаните жакове. 1 Високо качество 2 HDMI жак 3 Component жак 4 Видео жак , . Използвайте предоставения component кабел, за да свържете камерата чрез component жак на телевизора ви, докато използвате предоставения AV кабел, за да го свържете към видео жака. Използването на следните Panasonic HDMI mini кабели се препоръчва за свързване на камерата към HDMI жака.
Проверете, че жаковете са вкарани възможно най-навътре. Препоръчваме да използвате Panasonic HDMI mini кабели (отделно). Номера на частите: RP-CDHM15 (1.5 m), RP-CDHM30 (3.0 m) Не използвайте други component кабели, освен предоставените. Сomponent жакът е само за възпроизвеждане на картина, така че се уверете, че сте свързали и AV кабела. (Не е нужно да свързвате жълтия жак.) Не използвайте други AV кабели, освен предоставения. 2 Изберете видео входа на телевизора, към който е свързана камерата.
За да се покаже екрана на телевизора 4:3 Когато бутонът EXT DISPLAY на дистанционното управление е натиснат, информацията от екрана ще се появи на екрана (времеви код, символи и т.н.) могат да бъдат показани на телевизора. , . , EXT DISPLAY ( ) PHOTO SHOT DATE/ TIME START/ STOP ZOOM VOL Изберете менюто. (21) Натиснете бутона повторно, за да изтриете информацията. Екранът на камерата няма да се появи. При свързване с HDMI mini кабел, уверете се, че го свързвате към HDMI жак.
Свързване с HDMI mini кабел Какво е HDMI? HDMI е интерфейсът на следващото поколение за цифрови устройства. Когато камерата е свързана към HDMI съвместимо устройство, картината и звукът могат да се възпроизведат с цифров сигнал. Ако свържете камерата към телевизор, съвместим с HDMI и възпроизведете записаната картина, можете да се насладите на висока резолюция с високо качество на звука. Ако свържете камерата към телевизор Panasonic, съвместим с VIERA Link, налице са действия с (VIERA Link).
Възпроизвеждане с 5.1 канален звук Ако свържете камерата и AV усилвател с HDMI жак с HDMI mini кабел и възпроизведете, можете да слушате 5.1 канален звук, записан от вътрешните микрофони. Моля, прочетете инструкциите на AV усилвателя, колоните и телевизора за повече информация относно свързването им и т.н. Ако свържете камерата към Panasonic AV усилвател и Panasonic телевизор, съвместими с VIERA Link, свързаните действия (VIERA Link) са възможни.
Връзка с TV 2 Възпроизвеждане чрез VIERA Link (HDAVI Control™) VIDEO PHOTO Какво е VIERA Link? Функцията ви позволява да използвате дистанционното за телевизор Panasonic за лесно ползване, когато камерата е свързана с устройство, съвместимо с VIERA Link, чрез HDMI mini кабел (отделно) за автоматично одействия. (Не всички действия са възможни.
Ако телевизорът има два или повече HDMI жака, препоръчва се да свържете камерата към HDMI2 или HDMI3. VIERA Link трябва да се включи на свързания телевизор. (Прочетете инструкциите на телевизора за повече информация) Ако не използвате VIERA Link, нагласете [VIERA Link] на [OFF]. Други свързани операции Изключване на камерата: Ако използвате дистанционното за телевизора, за да го изключите, камерата също се изключва.
Подготовка Запис Възпроизвеждане Архивиране Връзка с PC Други 82 Връзка с други продукти 81 VQT1N58
С други продукти 1 Свързване на DVD рекордер за копиране/възпроизвеждане на диск VIDEO PHOTO Видео или снимки, записвани с камерата могат да бъдат копирани на DVD диск, чрез свързване на DVD рекодер VW-BN1 (отделно) към тази камера, чрез Mini AB USB кабел (предоставен с VW-BN1). Копираният DVD диск може да бъде възпроизвеждан. Прочетете инструкциите на рекордера за повече информация. Подготовка за копиране/възпроизвеждане Препоръчваме да използвате Panasonic DVD рекордер VW-BN1.
4 Поставете диска в DVD рекордера. 5 (При копиране) Изберете [BURN DISC] и натиснете джойстика. (При възпроизвеждане) Изберете [PLAY DISC] и натиснете джойстика. Вижте стр. 86 за възпроизвеждане на копирани дискове. Копиране на дискове Видео се копират като AVCHD high definition картина. Препоръчваме да приготвите нужния брой дискове за копиране (82) и още резервни. Не можете да копирате от множество SD карти на 1 диск. Видео и снимки не могат да бъдат копирани на един диск.
4 (Само при избрано [SELECT SCENES] в 5 (Само при избрано [SELECT SCENES] в стъпка 3) стъпка 3) Изберете сцената, която искате да копирате и натиснете джойстика. Изберете [START] и натиснете джойстика. При повторно натискане, сцената бива отказана. Можете да изберете до 99 сцени. (Само при избрано [SELECT DATE] в стъпка 3) Натиснете бутона MENU. MENU (Само при избрано [SELECT DATE] в стъпка 3) Изберете датата за копиране и натиснете джойстика.
Важно При свързване на допълнителен DVD рекордер за копиране на диск, не поставяйте диск с записано видео в устройства, които не поддържат AVCHD формата. В някои случаи дискът може да заседне в устройството. Дискът няма да се възпроизведе на устройства, които не поддържат формата AVCHD. При поставяне на диск, съдържащ записано видео/снимки в други устройства, ще се появи съобщение, каращо ви да форматирате диска. Не форматирайте диска, понеже записаните данни не могат да бъдат възстановени.
Данни, записани на друго устройство не могат да се копират. Видео, записано на компютър с HD Writer 2.5E не може да се копира. Когато два или повече диска са нужни за копиране, последната сцена копирана на диск автоматично се разделя, за да се помести на диска. Броят на дисковете, нужни за копиране е автоматично изчислен. Копирането, обаче, може да се завърши с по-малко дискове от броя, показан, ако има други данни на SD картата или ако сцените автоматично бъдат разделени.
Управление на копирания диск (Форматиране, автоматично заключване, информация за диска) Свържете камерата към рекордера и изберете [PLAY DISC]. (82) Форматиране на дискове За да премахнете заключването Това е за инициализиране на DVD-RAM и DVD-RW дискове. Изберете[ ]. Ако форматирате диск, данните от него ще бъдат изтрити. Архивирайте важната информация на компютър и т.н. Ако форматирате диск, автоматичното заключване е премахното.
С други продукти 2 Прехвърляне на картина върху друго устройство VIDEO Можете да запишете картина, възпроизведена на камерата на друго устройство. Видеото се записва със стандартно качество. Използвайте АС адаптера, ако се притеснявате, че батерията ще се изтощи. Променете видео входа на видео устройството и телевизора, към който сте свързали камерата. A/V Каналът ще е различен, в зависимост от жака, към който е свързана камерата. Вижте инструкциите на видео устройството за повече информация.
С други продукти 3 С принтер (PictBridge) PHOTO , PictBridge . PictBridge е стандарт от Camera & Imaging Products Association (CIPA) за пряко принтиране Позволява да принтирате снимки директно от камери на принтер, без да се налага да свързвате камерата към компютър. AC . Включете камерата. (Функцията е налице при всички режими.) A USB кабел (предоставен) Поставете жаковете възможно най-навътре. 1 3 Използвайте само предоставения USB кабел. (Действието не се гарантира с други USB кабели.
5 9 MENU 6 , , , . 7 L 2L A4 , . 8 , . 90 VQT1N58 USB PictBridge . За да спрете принтирането Преместете джойстика надолу. Съобщение за потвърждение се появява. Ако изберете [YES], броят на копията се отказва и се връщате в стъпка 4. Ако изберете [NO], всички настройки са запазни, а екранът се връща на стъпка 4.
Подготовка Запис Възпроизвеждане Архивиране Връзка с PC Други 92 Преди употреба 97 Инсталиране 101 Използване с PC 91 VQT1N58
Тип данни Функция Нужен софтуер CD-ROM (предоставен): HD Writer 2.5E за HDC *2 Копиране на данни: A Видео/Снимки Запис на данни на носители*1: A Видео/Снимки B Видео A B Видео Копиране на данни между носители*1: C Видео Лесно редактиране Редактиране на видео, копирано на HDD на PC. Разделяне, слепване, изтриване Превръщане на видеото в MPEG2 Създаване на DVD Video диск Възпроизвеждане на PC: Възпроизвеждайте видео данните от SD карта или DVD диск с high definition качество на PC.
Важно Не поставяйте диск, записан с формата AVCHD с HD Writer 2.5E в устройство, което не ог поддържа. В някои случаи дискът може да заседне в устройството. Дискът няма да се възпроизведе на устройства, които не поддържат формата AVCHD. При поставяне на диск, съдържащ записано видео/снимки в други устройства, ще се появи съобщение, каращо ви да форматирате диска. Не форматирайте диска, понеже записаните данни не могат да бъдат възстановени. Не гарантираме действието на друг софтуер, освен предоставения.
CD-ROM ( , , ) ( , , ) . , dustrial Co., Ltd. ( Matsushita ), Matsushita Electric In . , 1 , CDROM , , , ( ), , , . 2 , , , , , , 3 , e. 4 . 5 , , . Matsushita , . , 6 AS-IS , , , , . Matsushita . Matsushita , , , . 7 , , , . 8 , , . , .
Дори да покривате системнтие изисквания в инструкцията, някои компютри не могат да се използват. Нужен е CD-ROM за инсталиране на предоставения софтуер. (Съвместима DVD записвачка и носител са нужни за запис на DVD.) Действието не е гарантирано в следните случаи. - Когато 2 или повече USB устройства са свързани към PC или когато устройства са свързани през USB хъбове или през удължители. - Действие с подобрена операционна система. - Действие с OS, освен предварително инсталираната.
Windows Vista: DirectX 10 Windows XP/2000: DirectX 9.0c Ако инсталирате софтуера, на компютър, който не е съвместим с DirectX 9.0c, компютърът може да не работи правилно. Ако не сте сигурни дали компютърът ви е съвместим, свържете се с производителя му. DirectSound поддръжка USB порт [Hi-Speed USB (USB 2.0)] M Предоставеният CD-ROM е само за Windows. , . DVD . Microsoft Windows XP Media Center Edition, Tablet PC Edition, . 64 Windows Vista Business/Enterprise T multi-boot T .
Инсталация 1 Инсталация При инсталиране на софтуера, влезте като администратор (или с потребител с еквивалентни права) или с обикновен потребител. (Ако нямате право да го правите, свържете се с мениджъра си.) Преди началото на инсталацията, затворете всички програми. Не извършвайте други действия по време на инсталацията. 1 Поставете CD-ROM в PC. 3 Ако екранът на инсталация не се появти автоматично, натиснете два пъти върхуe CD-ROM иконата в [My Computer (Computer)]. 2 Натиснете [Next].
5 След инсталацията, се появяват 6 Натиснете [Finish]. ограниченията. Прочете, след което затворете прозореца. Компютърът трябва да се рестартира. Деинсталиране на HD Writer 2.5E Следвайте стъпките отдолу за деинсталиране на ненужен софтуер. 1 Изберете [start] ([Settings] ) [Control Panel] [Add or Remove Programs (Applications)] или [Uninstall a program]. 2 Изберете [HD Writer 2.5E for HDC], след което натиснете [Change/Remove] ([Chang и л и Remove] или [Add/ Remove]) или [Uninstall].
. CD-ROM A . USB кабел (предоставен) 1 Не изваждайте USB кабела или AC адаптера докато индикаторът за достъп свети или иконата ( ) се появява на LCD екрана. Може да повредите данните. Ако ползвате батерията, действието не е налично, когато камерата е свързана с компютър. 2 ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɤɚɦɟɪɚɬɚ. Функцията е налице във всички режими. Ако драйверът не е разпознат 3 Вкарайте жаковете възможно най-навътре. Използвайте само предоставения USB кабел. (Не се гарантира действието с друго USB кабели.
[Removable Disk] (Пример : ) се показва в [My Computer (Computer)]. Примерна структура на SD карта: Removable Disk DCIM 100CDPFQ 101CDPFR 1 2 * 3 4 MISC PRIVATE AVCHD AVCHDTN BDMV 5 6 До 999 снимки в формат JPEG * могат да се записват. ([IMGA0001.JPG] и т.н.) Снимки, записвани във формат JPEG* записвани с високоскоростен режим. Можете да ги отворите със софтуер, поддържащ JPEG снимки. DPOF настройките се записват. Миниатюрите на видеото се записват. AVCHD видео файлове се записват ([00000.MTS] и т.
Използване на софтуера 1 Пускане на HD Writer 2.5E Ако ползвате Windows XP/2000, само администраторски потребител може да ползва софтуера. Ако ползвате Windows Vista, администраторски и обикновени потребители могат да го ползват. Когато използвате HD Writer 2.5E с Windows Vista, влезте с администраторски потребител (или с еквивалентни права) или с обикновен потребител. Ако влезете като “гост”, не можете да ползвате софтуера. (на компютъра) Изберете [start] [All Programs (Programs)] [HD Writer 2.
Използване с PC 2 HD Writer 2.5E не е наличен за Macintosh. PC Macintosh OS Mac OS X 10.4 CPU PowerPC G5 (1.8 GHz или повече) Intel Core Duo Intel Core Solo RAM 64 MB или повече Интерфейс USB порт , , . , USB . CD-ROM Windows only. USB . 2 3 Ʉɥɢɤɧɟɬɟ ɞɜɚ ɩɴɬɢ [NO_NAME] ɢɥɢ [Untitled] ɧɚ ɞɟɫɤɬɨɩɚ Файловете записани в папката [100CDPFQ]/[100CDPFR] и т.н. в папката [DCIM]. 4 Преместете [NO_NAME] или [Untitled] иконата в [Trash], след което премахнете USB кабела.
Подготовка Запис Възпроизвеждане Архивиране Връзка с PC Други 104 Индикации 109 Полезна информация 103 VQT1N58
1 Индикации Индикации Индикации при запис Баланс на бялото (61) Автоматичен баланс на бялото Вътрешен режим (запис под обикновена крушка) Външен режим Режим на ръчна настройка AWB Видео запис 90min 0h00m00s +1 R1h20m MNL PRE-REC MF AWB 1/100 OPEN 0dB 1/100 Скорост на затвора (62) OPEN, F2.0 F number (62) 0dB Gain value (62) 1. 1. 2008 12:34 2.
Автоматичен контраст (48) (Бяло) (Зелено) Индикация на фокуса (41) 10, Таймер (49) 2 Индикации при възпроизвеждане Видео възпроизвеждане Светкавица (55) Ниво на светкавицата (55) Намаление на “червени очи” (55) , Възпроизвеждане на снимки Качество на снимки (43) Брой пиксели за снимки (43) 1920 х 1080 2.
100-0001 Име на снимка папка/файл PictBridge При свързан принтер, съвместим с PictBridge (95) 1 (70) DPOF вече е нагласено (на повече от 1) (76) Заключени снимки (75) Брой пиксели за снимки (43) 2.1 M 1920 х 1080 Размерът на снимката не се показва за снимки, записани с други продукти, които имат различни размери от показаните размери. Индикации при връзка с компютър Достъп до картата (При свързване на компютър) (105) Потвърдителни индикации Вградената батерия е разредена.
Съобщения за потвърждаване/греша на LCD екрана. CANNOT BE USED DUE TO INCOMPATIBLE DATA. CANNOT RECORD - INCOMPATIBLE CONTROL DATA. Форматът на записа на SD картата е по-различен и не може да се ползва. Запишете информацията от SD картата на компютърът, след което използвайте SD картата след форматиране на камерата. CHECK CARD. . Ако това съобщение се появи, дори видеото и снимките да са записани на SD картата, картата може да е нестабилна.
CANNOT COPY TO DISC WITH RECORDED IMAGES. INSERT DISC WITH NO RECORDED IMAGES. Информацията не може да се копира, понеже неизползваем или употребен диск е поставен. Моля, използвайте нов диск. (82) DISCONNECT USB CABLE. . USB . USB DISCONNECT USB CABLE. Не можете да изключите камерата, докато е свързана с компютър или DVD рекордер. За възстановяването Ако при достъп до картата, камерата октрие повреда в информацията за управление на файловете, на екрана се изписва долното съобщение.
Функции Видео запис Условия, при които не могат да се използват Когато HD високоскоростният режим е включен PRE-REC Приближение Когато бутонът Цифрово приближение При използване на 25p digital cinema Когато HD високоскоростният режим е включен Засичане на лица и режим AE При използване на цветното нощно виждане При показване на цветните линии Компенсация на подсветка При използване на цветното нощно виждане При нагласяне на iris/gain Автоматичен контраст натиснат наполовина Ниска светлина При и
Функции Светкавица Условия, при които не могат да се използват По време на запис При използване на PRE-REC При използване на цветното нощно виждане Когато HD високоскоростният режим е включен Автоматичен затвор Когато HD високоскоростният режим е включен Digital cinema colour При използване на цветното нощно виждане Когато HD високоскоростният режим е включен Режим сцена При използване на режима ниска светлина Когато AUTO/MANUAL/FOCUS е на AUTO При използване на цветното нощно виждане Когато HD висок
2 Проблем Възможна причина и решение ( 14) ( 22) Ако свързвате към телевизор, съвместим с VIERA Link чрез HDMI mini кабел и изключите телевизора с ДУ-то му, камерата също ще се изключи. Ако не използвате VIERA Link, нагласете [VIERA Link] на [OFF]. (79) Когато камерата е включена към DVD рекордер за копиране или възпроизвеждане на картина (дискът е ползван), камерата се изключва автоматично при изваждането на Mini AB USB кабела.
Проблем Възможна причина и решение ( 114) Ʉɚɪɬɚɬɚ ɢɥɢ ɯɚɪɞ ɞɢɫɤɴɬ ɦɨɝɚɬ ɞɚ ɫɟ ɩɨɜɪɟɞɹɬ ɚɤɨ ɛɢɜɚɬ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɢ.) Ⱦɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɬɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɧɟ ɪɚɛɨɬɢ Батерията на дистанционното управление може да е изтощена. Подменете я с нова батерия. (13) Изберете режим . Не е възможен записа, докато защитата на SD картата е на LOCK. (22) Използвайте SD карта, която може да се ползва за видео запис. (22) Ако [AGS] е на [ON], записвайте в нормална хоризонтална позиция или нагласете [AGS] на [OFF].
Проблем Възможна причина и решение ( ɇɹɤɨɢ ɤɚɪɬɢɧɢ ɫɟ ɩɪɨɩɭɫɤɚɬ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨ 39) Режимът на възпроизвеждане нагласен на избиране на сцени). Променете режима на (всички сцени). (63) (интелигентно Прочетете инструкциите на телевизора си и изберете канал, който пасва на използвания за връзката. Променете [TV ASPECT], така че да пасва на вашия телевизор. Ако и HDMI mini кабела и component кабела са свързани, нагласете камерата на режим възпроизвеждане. Заключените сцени не могат да се трият.
Проблем Ȼɟɥɢ ɩɟɬɧɚ ɤɚɬɨ ɛɚɥɨɧɱɟɬɚ ɫɟ ɩɨɹɜɹɜɚɬ ɧɚ ɡɚɩɢɫɚɧɚɬɚ ɤɚɪɬɢɧɚ Възможна причина и решение Ако снимате със светкавицата на тъмно място или вътре, бели петна може да се появят на снимката, заради светкавицата, която отразява частиците прах във въздуха. Това не е повреда. Типично е броят петна и позицията им да са различни във всяка снимка. Камерата автоматично е засякла грешка. Натиснете бутона RESET с изпъкналата част на ръкохватката Това ще рестартира камерата.
Проблем VIERA Link ɧɟ ɪɚɛɨɬɢ Възможна причина и решение Свържете с HDMI mini кабел (отделно). (79) Натиснете бутона MENU, след което изберете [SETUP] => [VIERA Link] =>[ON] с джойстика. (79) В зависимост от HDMI жака на телевизора, входящият канал може да не се превключи автоматично. В този случай, използвайте ДУ за телевизора, за да превключите. (За повече информация, прочетете инструкциите на телевизора.) Проверете VIERA Link настройката на свързаното устройство.
Ако сцените не се променят гладко при възпроизвеждане на друго устройство Картините могат да не се възпроизвеждат за няколко секунди при свръзките между сцените, ако следните действия са извършени, когато множество сцени се възпроизвеждат продължително. * Колко гладко ще е възпроизвеждането, зависи от камерата. В зависимост от камерата, картината може да спре да се движи и да се паузира за момент дори и следните условия да не са приложими.
Когато използвате PRE-REC 1 2 A Нормален запис PRE-REC запис Картината временно спира в края на последната сцена, която е записана нормално преди PREREC записа. Когато режимът на запис се променя от HA/HG/HX на HE или от HE на HA/HG/HX A B Картината временно спира, където сцените сменят режимите HA/HG/HX и HE. Възпроизвеждането е гладко, ако същият режим е използван или режимът се променя между HA, HG и HX. Когато настройките на 25p digital cinema се променят 1 2 A B [25pDIGITAL CINEMA] е на [ON].
При изтриване на сцени Пример 1: Изтриване на сцени по средата на други сцени. 1 A B Сцена за изтриване Картината ще е неподвижна за няколко секунди при изтриване на сцена. Картината на поредни сцени, където няма изтрити сцени, се възпроизвеждат гладко. Пример 2: При повторно записване след изтриване на последната сцена. 1 2 A B Сцена за изтриване Новата сцена се запсива тук. Картината ще е неподвижна за няколко секунди, на мясотото на изтритата сцена.
Когато редактирате сцени на PC, чрез програма като HD Writer 2.5E Пример 1: Когато сцените са избрани чрез HD Writer 2.5E и конвертирани B A Ако сцените са взети от зона A и конвертирани на носител, картината ще е неподвижна за няколко секунди, където една сцена преминава в друга Това спиране на картината за няколко секунди при смяната на сцените може да се предотврати като поставяте сцените в зона B или като натиснете [Copy between media] бутонът в Start Menu.
VQT1N58
VQT1N58
VQT1N58
2) 10 000K 9 000K 8 000K 7 000K 3) 4) 6 000K 5) 5 000K 6) 1) 4 000K 7) 3 000K 8) 2 000K 9) 10) 1 000K 123 VQT1N58
VQT1N58
High Definition ɜɢɞɟɨ ɤɚɦɟɪɚ Електрическо захранване: Консумация: DC 9.3 V (С AC адаптер) DC 7.2 V (С батерия) Запис: 5.8 W 1080/50i AVCHD съвместим 1/6z 3CCD сензор Общо: 560 K х 3 Ефективни пиксели: Видео: 520 Kх3 Снимки: 520 Kх3 Aвтоматичен ирис, F1.8 до F2.8 Фокусно разстояние: 3.0 mm до 30.0 mm Макро (Пълен AF обхват) Ⱦɢɚɦɟɬɴɪ ɧɚ ɮɢɥɬɴɪɚ 37 mm 10х оптично приближение, 25х/700х цифрово приближение 2.7” широк LCD екран (около 300 K пиксела) 5.
USB Функция четене: SD карта: Само четене (Не се поддържа защита срещу презапис) Hi-Speed USB (USB 2.0), USB жак тип Mini AB PictBridge-съвместим ɋɜɟɬɤɚɜɢɰɚ Обсег: Около 1.0 m до 2.5 m Ɋɚɡɦɟɪɢ 65 mm (Ш)х67mm (В)х126 mm (Д) (без стърчащите части) Ɍɟɝɥɨ Около 275g [без батерия (предоставена) и SD карта (отделно)] Ɍɟɝɥɨ ɜ ɞɟɣɫɬɜɢɟ Около 337g [с батерия (предоставена) и SD карта (отделно)] Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɡɚ ɞɟɣɫɬɜɢɟ 0 °C дo 40 °C ȼɥɚɠɧɨɫɬ 10% дo 80% ȼɪɟɦɟ ɡɚ ɛɚɬɟɪɢɹ Вижте стр.
AC 110 V до240 V, 50/60 Hz 19 W DC 9.3 V, 1.2 A DC 8.4 V, 0.
E VQT1N58 F0108JK0 ( 3000 A ) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R.