Betjeningsvejledning Højdefinitions videokamera Model nr. HDC-SD90 HDC-SD99 HDC-TM99 Læs denne anvisning grundigt inden brugen.
Sikkerhedsoplysninger ∫ Om optagelsesformatet til optagelse af film ∫ Håndtering af den indbyggede hukommelse [HDC-TM99] Du kan vælge fra AVCHD, 1080/50p eller iFrame optagelsesformater til at optage film ved brug af dette apparat. (l 41, 52) Denne enhed har indbygget hukommelse. Når man bruger dette komponent, skal man passe på følgende punkter. AVCHD: Du kan optage billeder i højdefinitionskvalitet med dette format. Det er egnet til at blive vist på et TV i stort format eller til at gemme på en disk.
∫ I denne brugervejledning ≥ Der henvises til SD-memorykort, SDHCmemorykort og SDXC-memorykort som “SD-kortet”. ≥ Funktion, som kan anvendes i filmoptagelsesfunktionen: Funktion, som kan anvendes i billedoptagelsesfunktionen: ≥ Funktioner, der kan anvendes til filmafspilningsfunktion: Funktioner, der kan anvendes til billedafspilningsfunktion: ≥ Siderne til reference er angivet ved hjælp af en pil, f.eks.: l 00 Denne betjeningsvejledning er beregnet for brug af modellerne , og .
Indhold Sikkerhedsoplysninger ........................... 2 Klargøring Identifikation og håndtering af komponenter ............................................ 6 Strømforsyning ........................................ 9 Isætning/udtagning af batteri............... 9 Opladning af batteriet........................ 10 Opladningstid og optagelsestid ......... 11 Optagelse til et kort ............................... 12 Kort, som du kan bruge med dette videokamera .....................................
Sletning af scener/still-billeder............. Opdeling af en scene (AVCHD, 1080/50p) .......................................... Opdeling af en scene, der delvis skal slettes (iFrame).......................... Sletning af personlige oplysninger........................................ Beskyttelse af scener/ still-billeder ........................................ DPOF indstilling ..................................... Kombinering af relæscener [HDC-TM99] ............................................
Klargøring Identifikation og håndtering af komponenter 2 1 3 4 5 6 AV MULTI 8 9 MIC 10 7 1 2 Strømknap [ ] (l 14) Udløserknap til skoadapter [SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 143) 3 USB-stik [ ] (l 99, 104, 118) 4 Knappen Intelligent auto/Manuel [iA/MANUAL] (l 25, 65) 5 Knap til Optisk billedstabilisering [ O.I.S.
11 12 13 14 11 Højttaler 12 Objektivdæksel ≥ Objektivdækslet åbnes i filmoptagelsesfunktion eller billedoptagelsesfunktion. (l 15) 13 Indbygget blitz (l 48) 14 Adapterring fastgøringsdel (konkav) 15 Objektiv 16 Intern stereomikrofon 17 Videolys (l 50, 64) 15 16 17 21 18 19 20 18 Monteringsdel til skoadapter [SHOE ADAPTOR] (l 143) 19 Statusindikator (l 14) 20 Start/stop-knap til optagelse (l 21) 21 LCD-skærm (berøringsskærm) (l 16) 22 ≥ Den kan åbnes op til 90o.
23 23 Stativfatning ≥ Hvis du fastgør stativet, som har en skrue på mindst 5,5 mm, kan det beskadige enheden. 24 SD-kortdæksel (l 13) 25 Adgangslampe [ACCESS] (l 13) 26 Kortåbning (l 13) 24 25 26 27 28 29 27 Foto-knap [ ] (l 23) 28 Zoom-greb [W/T] (I film- eller billedoptagelsesfunktion) (l 39) Miniaturevisningsknap [ / ]/ Lydstyrkeknap [sVOLr] (I afspilningsfunktion) (l 28) 29 Funktionsvælger (l 15) 30 Håndrem Justér længden af håndremmen efter størrelsen på din hånd. 30 31 Vip remmen rundt.
Klargøring Strømforsyning ∫ Kort, som kan bruges med dette videokamera Det batteri, der skal anvendes sammen med denne enhed, er det medfølgende batteri VW-VBK180/VW-VBK360. ≥ Enheden har en funktion, der genkender de batterier, som kan bruges uden problemer. Det medfølgende batteri (VW-VBK180/VW-VBK360) understøtter denne funktion.
Opladning af batteriet Dette videokamera er ikke opladet, når det købes. Oplad batteriet helt, inden du bruger dette apparat. Videokameraet er i standby, når lysnetadapteren tilsluttes. Hovedkredsløbet er altid “live”, så længe lysnetadapteren er tilsluttet en stikkontakt. Vigtigt: ≥ Brug den medfølgende lysnetadapter. Brug aldrig en lysnetadapter til en anden enhed. ≥ Benyt ikke lysnetkablet til andet udstyr, da det er designet specielt til denne enhed.
Opladningstid og optagelsestid ∫ Opladnings-/optagelsestid ≥ Temperatur: 25 oC/fugtighed: 60%RH ≥ De angivne tider er ved brug af lysnetadapteren.
Klargøring Optagelse til et kort Enheden kan optage still-billeder eller levende billeder til et SD-kort eller den indbyggede hukommelse. For at optage til et SD-kort skal du læse følgende. Denne enhed (en SDXC-kompatibel enhed) er kompatibel med SD-memorykort, SDHCmemorykort og SDXC-memorykort. Hvis du anvender et SDHC-memorykort/SDXCmemorykort sammen med andet udstyr, skal du kontrollere, at udstyret er kompatibelt med disse memorykort.
Isætning/udtagning af et SD-kort Hvis du bruger et andet SD-kort end et fra Panasonic eller et kort, som har været anvendt på andet udstyr, for første gang på denne enhed, skal SD-kortet formateres. (l 36) Når SD-kortet formateres, slettes alle de optagne data på kortet. Når dataene er blevet slettet, kan de ikke gendannes. Fare: Kontrollér, at adgangslampen er slukket. Adgangslampe [ACCESS] A ≥ Når du får adgang til SD-kortet eller den indbyggede hukommelse ved brug af denne enhed, lyser adgangslampen.
Klargøring Sådan tændes og slukkes enheden Du kan tænde og slukke for strømmen ved hjælp af strømknappen eller ved at åbne og lukke LCD-skærmen. Hvis enheden rystes, kan du høre en kliklyd. ≥ Lyden kommer fra objektivets bevægelse og er ikke en fejlfunktion. Lyden forsvinder, når du tænder enheden og skifter funktion til eller .
Sådan tændes og slukkes enheden på LCD-skærmen Enheden tændes, når LCD-skærmen åbnes, og enheden slukkes, når skærmen lukkes. Under normal brug kan åbning og lukning af LCD-skærmen anvendes for hurtigt at tænde og slukke for strømmen. ∫ For at slutte strømmen til ∫ For at slukke strømmen A Statusindikatoren lyser. B Statusindikatoren slukkes. ≥ Strømmen slukkes ikke under filmoptagelsen, selvom LCD-skærmen lukkes. ≥ I følgende tilfælde tændes strømmen ikke, når LCD-skærmen åbnes.
Klargøring Sådan bruges berøringsskærmen Du kan røre direkte på LCD-skærmen (berøringsskærm) med fingeren. Det er nemmere at bruge stylus-pennen (medfølger) til betjening, eller hvis det er svært at bruge fingrene. ∫ Peg Peg og slip berøringsskærmen for at vælge et ikon eller billede. ≥ Peg på midten af ikonet. ≥ Når du peger på berøringsskærmen sker der ikke noget, hvis du samtidig peger på en anden del af berøringsskærmen. ∫ Skub og tryk let Bevæg fingeren, mens du trykker på berøringsskærmen.
Om berøringsmenuen Peg på (venstre side)/ betjeningsikoner. Peg på (højre side) af (venstre side)/ på berøringsmenuen for at skifte (højre side) af på berøringsmenuen. ≥ Du kan også skifte betjeningsikoner ved at skubbe berøringsmenuen mod højre eller venstre, mens du trykker let på den. A Berøringsmenu T W Optagelsesfunktion T Afspilningsfunktion FOCUS WB W ALL SHTR IRIS MENU MENU B Peg på disse ikoner for at skifte side opad eller nedad.
Klargøring Indstilling af dato og klokkeslæt Når videokameraet tændes første gang, får du en meddelelse, hvor du bliver bedt om at indstille dato og klokkeslæt. Vælg [YES] og udfør trin 2 til 3 nedenfor for at indstille dato og klokkeslæt. 1 Vælg menuen. (l 30) MENU 2 : [SETUP] # [CLOCK SET] Peg på den dato eller det klokkeslæt, der skal indstilles, og angiv derefter den ønskede værdi ved hjælp af / .
Grundlæggende Før optagelse ∫ Grundlæggende kamerastillinger 1 Hold kameraet med begge hænder. 2 Før hånden gennem håndremmen. 3 Det er nyttigt at anvende optagelsesknapikonet A, når du holder enheden rundt om livet. ≥ Når du optager, skal du sørge for at stå fast og se efter, at du ikke pludselig støder ind i nogen eller noget. ≥ Når du er udendørs, optag da billeder med solen i ryggen. Hvis motivet er i modlys, bliver det mørkt på optagelsen.
Grundlæggende Valg af et medie, der skal optages på [HDC-TM99] Kortet og den indbyggede hukommelse kan vælges separat for optagelse af film eller billeder. 1 2 Skift funktionen til . Vælg menuen. (l 30) MENU 3 eller : [MEDIA SELECT] Peg på det medie, der skal optages film eller billeder på. A B C D [VIDEO/SD CARD] [VIDEO/Built-inMemory] [PICTURE/SD CARD] [PICTURE/Built-inMemory] ≥ Mediet vælges separat for film eller billeder og fremhæves med en gul ramme. 4 Peg på [ENTER].
Grundlæggende Optagelse af film 1 2 3 Skift funktionen til . Åbn LCD-skærmen. Tryk på optagelsens start/stopknap for at starte optagelsen. T W A Når du begynder at optage, ændres ; til ¥. B Optagelsesknapikon ≥ Optagelsen kan også startes/stoppes ved at berøre optagelsesknapikonet. Dette ikon virker på samme måde som optagelsesstart-/stopknappen. 4 Tryk på optagelse start/stop-knappen igen for at sætte optagelse på pause.
≥ (Maks. antal scener, der kan optages, fra et enkelt SD-kort eller den indbyggede hukommelse) Optageformater [HA]/[HG]/[HX]/[HE] [1080/50p] [iFrame] Mulige scener Ca. 3900 Ca. 3900 Ca. 89100 Forskellige datoer (l 76) Ca. 200 Ca. 200 Ca. 900 ≥ Det maksimale antal scener, der kan optages, og det maksimale antal forskellige datoer vil være mindre end angivet i ovennævnte tabel, hvis der både er AVCHD-scener og 1080/50p-scener på et SD-kort eller i den indbyggede hukommelse.
Grundlæggende Optagelse af still-billeder 1 2 3 Skift funktionen til 4 Tryk . Åbn LCD-skærmen. Tryk -knappen halvt ned. (Kun ved autofokus) -knappen helt ned. Fokusindikation: A Fokusindikation: ± (Det hvide lys blinker.): Fokuserer ¥ (Det grønne lys tændes.): Når der er fokuseret Ingen markering: Når fokusering mislykkedes.
∫ Om skærmvisninger i billedoptagelser : R3000: : 5M : MEGA : : : ß: ßj: : Indikator for optagelse af still-billeder (l 123) Resterende antal still-billeder (Blinker rødt når [0] vises.
Grundlæggende Intelligent autofunktion Følgende funktioner, som passer til forholdene, indstilles ved blot at pege enheden hen på det, du vil optage. /MANUAL Knappen Intelligent auto/Manuel Tryk på denne knap for at skifte mellem Intelligent autofunktion/Manuel funktion. ≥ Der henvises til side 65 om manuel funktion. Funktion Scene Effekt Portræt Når motivet er en person Ansigter detekteres automatisk, og der indstilles fokus, og lysstyrken justeres for få en klar optagelse.
≥ Afhængigt af optageforholdene, går enheden muligvis ikke i den ønskede tilstand. ≥ I portræt- eller spotlysfunktion eller funktion til svagt lys omsluttes ansigtet af en hvid ramme, når det registreres. I portrætfunktion omsluttes et motiv, som er større og tættere på midten af skærmen, af en orangefarvet ramme. (l 56) ≥ Det anbefales at anvende stativ i natportræt- og natlandskabsfunktion. ≥ Afhængigt af optageforholdene kan ansigter ikke detekteres, når f.eks.
Grundlæggende Afspilning af film/billeder 1 2 3 Skift funktionen til . ALL Peg på ikonet for valg af afpilningsfunktion A. (l 17) / Vælg den/det [VIDEO/PICTURE], du vil afspille. ≥ Peg på [ENTER]. Vælg den/det [MEDIA] og [VIDEO/ PICTURE], du vil afspille. ≥ Peg på [ENTER]. 4 Peg på den scene eller det billede, der skal afspilles. 1080/50p vises, når du peger på [1080/50p], vises, når ALL du peger på [AVCHD], eller vises, når du peger på [iFrame] under trin 3.
5 Vælg afspilningsfunktion ved at pege på betjeningsikonet. C Funktionsikon 0h01m30s ≥ Betjeningsikonerne og skærmvisningen forsvinder, hvis der ikke udføres en funktion i en bestemt tidsperiode. Peg på skærmen for at få dem vist igen. Afspilning af film 1/;: 6: 5: ∫: Afspilning af still-billede Afspilning/pause Tilbagespoling af indspilning Hurtigt fremspoling under afspilning Stopper afspilningen og viser miniaturerne.
≥ Lyd høres kun under normal afspilning. ≥ Hvis pause er aktiveret i mere end 5 minutter, går skærmen tilbage til at vise miniaturerne. ≥ Indikationen for den forløbne optagelsestid nulstilles til 0h00m00s for hver scene. ≥ Når du afspiller iFrame-scener, sættes billedet midlertidigt på pause, og skærmen bliver muligvis sort, når der skiftes scene. Kompatibilitet af film Se side 41 for oplysninger om 1080/50p. ≥ Enheden er baseret på AVCHD format/MPEG-4 AVC filformat.
Grundlæggende Brug af menuskærmbilledet ≥ Peg på (venstre side)/ MENU . (l 17) 1 (højre side) af Peg på [MENU]. på berøringsmenuen for at få vist 4 Peg på det ønskede element for at aktivere indstillingen. 5 Tryk på [EXIT] for at afslutte menuindstillingen. MENU 2 Peg på topmenuen A. ∫ Om 3 visning af vejledning Når du peger på og derefter på undermenuer eller elementer, vises der bekræftelsesmeddelelser for funktionsbeskrivelserne og indstillingerne.
Grundlæggende Brug af indstillingsmenuen ≥ De viste elementer varierer, afhængigt af placeringen eller indstillingen af funktionsvælgeren. Vælg menuen. MENU : [SETUP] # ønskede indstilling [CLOCK SET] Se side 18. [SET WORLD TIME] Man kan få vist og registrere tiden på rejsedestinationen ved at vælge hjemegn og rejsedestination. 1 Peg på [SET WORLD TIME]. ≥ Hvis uret ikke er indstillet, skal du justere tiden til det aktuelle klokkeslæt.
5 (Kun ved indstilling af rejsedestination) Peg på / for at vælge din rejsedestination, og peg på [ENTER]. ≥ Peg på [SUMMER TIME SET] for at indstille sommertid. vises, og indstillingen for sommertid aktiveres. Klokkeslæt og tidsforskel på rejsedestinationen i forhold til hjemegnen sættes en time frem. Peg på [SUMMER TIME SET] igen for at vende tilbage til den normale tidsindstilling. ≥ Luk indstillingen ved at trykke på [EXIT]. vises, og tiden på rejsedestinationen er angivet.
[QUICK POWER ON] [OFF]/[ON] Enheden sættes på pause midt i optagelsen i ca. 1 sekund, når enheden tændes med funktionen indstillet på eller . ≥ Afhængig af optagelsesforholdene kan starttiden være længere end 1 sekund. ≥ I lyntændingsfunktion bliver zoom-forstørrelsen 1k. [QUICK START] [OFF]/[ON] Denne enhed genoptager optagelses-pausefunktionen ca. 0,6 sekunder, efter at LCDskærmen åbnes igen. ≥ / Lynstart virker ikke, hvis der ikke er isat et SD-kort.
[ALERT SOUND] [OFF]/ / Betjening af berøringsskærm: Start og stop af optagelse og tænd/sluk kan bekræftes med denne lyd. (Lydstyrke lav)/ (Lydstyrke høj) 2 bip 4 gange Når der opstår en fejl, skal man kontrollere den meddelelse, der vises på skærmen. (l 126) [POWER LCD] +2 / +1 / 0 / -1 / A På denne måde er det lettere at se LCD-skærmen på steder med meget lys samt udendørs. ≥ Disse indstillinger har ingen indflydelse på de billeder, der optages.
[AV MULTI] [COMPONENT]/[AV OUT] Se side 91. [COMPONENT OUT] [576i]/[1080i] Se side 91. [HDMI RESOLUTION] [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p] Se side 91. [VIERA Link] [OFF]/[ON] Se side 92. [TV ASPECT] [16:9]/[4:3] Se side 90. [3D PLAYBACK] [3D]/[2D] Se side 94. [INITIAL SET] Indstil på [YES] for at sætte menuindstillingerne tilbage til standardbetingelserne. ≥ Indstillingen til [MEDIA SELECT]*, [CLOCK SET] og [LANGUAGE] ændres ikke. * For brugere, som har / , vises denne menu ikke.
/ [FORMAT CARD] Vær opmærksom på, at hvis et medie formateres, så vil alle data optaget på mediet blive slettet og kan ikke gendannes. Gem vigtige data på en pc, dvd-disk el. lign. (l 98, 110) ≥ Når formatering er gennemført, skal du pege på [EXIT] for at afslutte meddelelsesskærmen. ≥ Udfør en fysisk formatering af SD-kortet, når SD-kortet skal bortskaffes eller overdrages. (l 138) ≥ Sluk ikke for denne enhed, eller fjern SD-kortet, mens du formaterer. Enheden må ikke udsættes for vibrationer eller stød.
/ [CARD STATUS] Den brugte plads og den resterende optagelsestid på SD-kortet kan kontrolleres. ≥ Når funktionsdrejeknappen er sat til , vises den resterende optagelsestid for den valgte optagelsesfunktion. ≥ Tryk på [EXIT] for at lukke indikationen. ≥ SD-kortet kræver en del plads til lagring af oplysninger og styring af systemfiler, så den faktiske brugbare plads er lidt mindre end det, der er angivet. Den brugbare indbyggede hukommelse beregnes normalt som 1 GB=1.000.000.000 byte.
[CALIBRATION] Udfør kalibrering af berøringsskærmen, hvis et andet motiv end det, du har peget på, vælges. 1 Peg på [CALIBRATION]. ≥ Peg på [ENTER]. 2 Peg på [_], som vises på skærmen vha. den medfølgende stylus-pen. ≥ Peg på [_] i rækkefølgen (øverst til venstre # nederst til venstre # nederst til højre # øverst til højre # midten). 3 Peg på [ENTER]. [DEMO MODE] [OFF]/[ON] Dette element bruges til at starte demonstrationen af enheden.
Avanceret (optagelse) Zoom ind/ud-funktion Zoomgreb/Zoomknapikon T-siden: Næroptagelse (zoom ind) W-siden: Vidvinkel-optagelse (zoom ud) T W T 6 W T W ≥ Det maksimale zoom-område for filmoptagelse kan indstilles med [ZOOM MODE]. (l 52) ≥ Du kan også udføres zoom-handlinger ved blot at trykke på LCD-skærmen. (Touch zoom: l 42) ∫ Om zoom-hastighed Zoom-hastigheden vil være hurtigere i rækkefølgen zoom-greb, zoom-knapikon og derefter Touch zoom.
Avanceret (optagelse) Billedstabiliseringsfunktion Brug billedstabiliseringsfunktionen for at nedsætte påvirkningen af rystelser under optagelse. Denne enhed er udstyret med hybrid optisk billedstabiliseringsfunktion. Den hybride, optiske billedstabilisering er en hybrid af optisk og elektrisk billedstabilisering. ≥ Se side 44 for detaljerede oplysninger om den optiske billedstabiliseringslås. O.I.S. Knap til Optisk billedstabilisering Tryk på knappen for at tænde/slukke optisk billedstabilisering.
Avanceret (optagelse) 1080/50p optagelse Dette er en 1080/50p (1920k1080/50 progressiv) optagefunktion, som kan optage i den bedste kvalitet*. * Dette forstås som den bedste kvalitet til denne enhed. ヒパベパバブパㄑ 1080/50p-knap For at indstille på 1080/50p-optagefunktion skal du trykke på og holde knappen nede, indtil 1080/50p vises. ≥ For at vende tilbage til normal optagefunktion skal du trykke på og holde knappen nede, indtil 1080/50p forsvinder. ≥ Se side 141 vedrørende den omtrentlige optagetid.
Avanceret (optagelse) Optagelse vha. berøringsfunktionen Du kan optage ved brug af traditionelle funktioner ved blot at pege på eller berøre skærmen. 1 2 Peg på (venstre side)/ (højre side) af på berøringsmenuen for at få vist berøringsfunktionsikonerne. (l 17) T W (F.eks. AF/AE -sporing) Tryk på berøringsfunktionsikonet. ≥ For at annulleres skal du trykke på berøringsfunktionsikonet igen. (Den optiske billedstabiliseringslås annulleres ved at slippe fingeren fra .
AF/AE -sporing Man kan indstille fokus og eksponering for motivet, som angivet på berøringsskærmen. Fokus og eksponering følger automatisk motivet, selv om det bevæger eller flytter sig. (Dynamisk sporing) 1 Peg på . ≥ Når [FACE RECOG.] (l 53) er [ON], og der detekteres et registreret ansigt, fastlåses målet automatisk. 2 Peg på motivet, og fastlås målet. ≥ Når du peger på motivets hoved, fastlåses målrammen på hovedet, og sporingen starter.
Optisk billedstabiliseringslås I filmoptagelsesfunktion kan du yderligere forbedre den optiske billedstabilisering ved at pege på og holde ikonet til den optiske billedstabiliseringslås inde. Med denne funktion kan du yderligere nedsætte påvirkningen af rystelser, som kan opstå, når man bruger zoom. A Ikonet Optisk billedstabiliseringslås 1 2 Tryk på den optiske billedstabiliseringsknap for at tænde for billedstabiliseringsfunktionen. Tryk på og hold inde ≥ vises, mens du peger på ikonet.
Avanceret (optagelse) Optagelsesfunktioner af funktionsikoner Vælg funktionsikoner for at tilføje forskellige effekter på de optagede billeder. 1 Peg på (venstre side)/ (højre side) af for at få vist betjeningsikonerne. (l 17) ≥ Peg på ned. 2 / på berøringsmenuen på berøringsmenuen for at skifte side op eller (f.eks. Modlyskompensation) Tryk på et betjeningsikon. ≥ Vælg betjeningsikonet igen for at annullere funktionen. ≥ Der henvises til de relevante sider for annullering af følgende funktioner.
Ind/udtoning Når du starter optagelsen, kommer billedet/lyden langsomt frem. (Indtoning) Når du sætter optagelsen på pause, forsvinder billedet/ lyden gradvist. (Udtoning) ≥ Udtoningsindstillingen annulleres, når optagelsen stopper. ∫ For at vælge farven for indtoning/udtoning : [RECORD SETUP] # [FADE COLOUR] # [WHITE] eller [BLACK] (Indtoning) (Udtoning) MENU ≥ Miniaturerne af scener, som optages med indtoning, bliver sorte (eller hvide).
≥ De billeder, der vises på miniaturebillederne i afspilningsfunktionen er ikke de samme som de film, der vises ved begyndelsen af afspilningen. Smilfunktion Hvis et smil spores under en filmoptagelse, tager enheden automatisk et billede. Ikonet ændres, hver gang du peger på det. ([ON]) # ([FACE RECOG.]) # ([OFF]) : : Enheden tager et billede, når den fanger et smil. Der tages kun billeder, når ansigtet på en person, som er registreret vha. ansigtsgenkendelsesfunktione (l 53), detekteres.
Indbygget blitz Når knappen trykkes ned, aktiveres blitzen, og billedet optages. Benyt den indbyggede blitz ved optagelse af still-billeder i mørke omgivelser. For hver gang du trykker på ikonet ß, ændres indikationen med et trin i følgende rækkefølge. ß ([ON]) # ßA ([AUTO]) # ([OFF]) ≥ Enheden vurderer automatisk, om blitz er nødvendig ud fra omgivelsernes lysstyrke, også når den er indstillet på . (Hvis det vurderes, at blitz er nødvendig, vil indikationen lyse rødt.
Intelligent eksponering På denne måde bliver mørke steder oplyste, så billedet kan optages klarere. ≥ Hvis der er meget mørke dele, eller der ikke er tilstrækkelig lysstyrke, vil effekten muligvis ikke være tydelig. Modlyskompensation Med denne funktion bliver billedet lysere, så man undgår, at et motiv med lys bagfra bliver for mørkt. Soft skin-funktion Denne funktion får hudfarven til at virke blødere, så man bliver flottere at se på.
Vejledning Du kan også kontrollere, om billedet er i niveau under optagelse eller afspilning af film og still-billeder. Funktionen kan også benyttes til at vurdere balanceforholdet i billedets sammensætning. Skifter hver gang du rører ikonet. # # # Indstilling annulleret ≥ Referencelinjerne vises ikke på de billeder, der er ved at blive optaget. ∫ Visning af referencerammer ved afspilning ≥ Skift funktion til , og peg på ikonet for valg af afspilningsfunktion.
Avanceret (optagelse) Menuoptagelsesfunktioner [SCENE MODE] Når du optager billeder i forskellige situationer, indstiller denne funktion automatisk lukkerhastigheder og blænder. MENU : [RECORD SETUP] # [SCENE MODE] # ønskede indstilling [OFF]: Annullér indstillingen 5Sport: Scener meget bevægelse bliver mindre rystet vha.
≥ (Natlandskab/Natportræt) j Lukkerhastigheden er 1/2 eller mere i billedoptagelsesfunktion. j Det anbefales at anvende et stativ. ≥ (Natportræt) j Blitzen er indstillet på [ON]. [ZOOM MODE] Indstil det maksimale zoom-område for filmoptagelsesfunktionen. MENU : [RECORD SETUP] # [ZOOM MODE] # ønskede indstilling [i.Zoom OFF]: Op til 26k [i.Zoom 40k]: Med denne zoom-funktion kan du opretholde en højdefinitions billedkvalitet. (Op til 40k) [D.Zoom 60k]: Digital zoom (Op til 60k) [D.
[RELAY REC] Man kan fortsætte med at optage film til et SD-kort, når der ikke er mere plads i den indbyggede hukommelse. (Tillader kun, at du optager til SD-kortet fra den indbyggede hukommelse.) ≥ Indstil [MEDIA SELECT] til [Built-inMemory] ≥ Indstil [REC MODE] til [HA], [HG], [HX] eller [HE] (l 52), eller indstil på optagefunktionen 1080/50p. (l 41) ≥ Isæt et SD-kort. MENU : [RECORD SETUP] # [RELAY REC] # [ON] vises på skærmen.
∫ Registrering af et ansigt til ansigtsgenkendelse MENU : [RECORD SETUP] # [FACE RECOG.] # [SET] # [SAVE] ≥ Der kan registreres op til maks. 6 personer. 1 Justér personens ansigt vha. Referencelinjen. ≥ Tag et billede af personens ansigt forfra, og pas på, at håret ikke dækker ansigtets kontur, øjnene eller øjenbrynene. 2 Peg på [REC] eller tryk knappen ned. helt ≥ Peg på [ENTER]. ≥ Afhængigt af optageforholdene, kan du muligvis ikke registrere et ansigt.
∫ Ændring af oplysningerne for en registreret person 1 Vælg menuen. MENU 2 : [RECORD SETUP] # [FACE RECOG.] # [SET] # [EDIT] Peg på det ønskede element for at aktivere indstillingen. ≥ Der kan registreres op til 3 ansigtsbilleder. Hvis du vil registrere flere ansigtsbilleder eller ændre/slette de ansigtsbilleder, der er registreret, skal du pege på eller på selve ansigtsbilledet.
[NAME DISPLAY] Når en registreret person detekteres af ansigtsgenkendelsesfunktionen under optagelse, vises det navn, der er registreret for den person, som vises. MENU : [RECORD SETUP] # [NAME DISPLAY] # ønsket nummer [OFF]/[1]/[2]/[3] ≥ Det viste navn forsvinder efter et stykke tid. ≥ Det vises i henhold til indstillingen af registreringsrækkefølgen fra den første person. ≥ Denne funktion vises ikke ved en optagelse af dig selv eller i afspilningsfunktion.
[AUTO SLOW SHTR (2D)] Du kan optage lyse billeder, selv i mørket, ved hjælp af en langsom lukkerhastighed. ≥ Skift til manuel funktion. (l 65) MENU : [RECORD SETUP] # [AUTO SLOW SHTR (2D)] # [ON] ≥ Lukkerhastigheden indstilles på 1/25 eller mere, afhængigt af det omgivende lys. ≥ Denne funktion kan ikke anvendes, hvis du bruger 3D-forsatslinsen (ekstraudstyr). ≥ Denne funktion kan ikke anvendes i almindelig billedoptagelsesfunktion.
[Digital Cinema Colour] Optagelse af film med klarere farver ved hjælp af x.v.Colour™ -teknologi. ≥ Skift til manuel funktion. (l 65) ≥ Indstil [REC MODE] til [HA], [HG], [HX] eller [HE] (l 52), eller indstil på optagefunktionen 1080/50p. (l 41) MENU : [RECORD SETUP] # [Digital Cinema Colour] # [ON] ≥ For at opnå mere realistiske farver skal du benyttet et HDMI-minikabel med et tv, som understøtter x.v.Colour™.
≥ Denne funktions standardindstilling er [ON]. ≥ Når du skifter til intelligent autofunktion, er [WIND NOISE CANCELLER] indstillet på [ON], og indstillingen kan ikke ændres. ≥ Du ser muligvis ikke den fulde effekt afhængigt af optageforholdene. [ZOOM MIC] Mikrofonretningen er ensrettet med zoom-handlingen. Lyde lige foran videokameraet optages klarere, hvis du zoomer ind (nærbillede) og omgivende lyde optages mere realistisk, hvis du zoomer ud (vidvinkel). ≥ Skift til manuel funktion.
[PICTURE ADJUST] Justér billedets kvalitet under optagelsen. Justér ved at udsende på et fjernsyn, mens du justerer billedkvaliteten. ≥ Denne indstilling bevares, hvis du skifter mellem filmoptagelsesfunktion og billedoptagelsesfunktion ≥ Skift til manuel funktion. (l 65) 1 Vælg menuen. MENU 2 3 4 : [RECORD SETUP] # [PICTURE ADJUST] Peg på de ønskede elementer, der skal indstilles.
[PICTURE SIZE] Jo højere antallet af pixler er, desto klarere er billedet, når det udskrives. MENU : [PICTURE] # [PICTURE SIZE] # ønskede indstilling ≥ Antallet af optagelsespixel, som kan indstilles, ændres afhlængigt af det valgte skærmbilledformat. (l 62) ∫ Billedstørrelse og maksimalt zoomområde Billedstørrelse Billedformat 5M 2592k1944 1.9M 1600k1200 0.3M 640k480 4.8M 2688k1792 1.9M 1680k1120 4.5 M 2816k1584 2.
[QUALITY] Valg af billedkvalitet. MENU : [PICTURE] # [QUALITY] # ønskede indstilling : Still-billeder med høj billedkvalitet optages. : Antallet af optagede still-billeder får højeste prioritet. Still-billeder optages i normal billedkvalitet. [ASPECT RATIO] Med denne funktion kan du angive billedformatet af billederne, så det passer til udskrivningseller afspilningsmetode.
[HI-SPEED BURST] Optagelsen er kontinuerlig med en hastighed på 25 eller 50 still-billeder pr. sekund. Brug denne funktion for at optage et motiv i hurtig bevægelse. 1 Vælg menuen. MENU 2 : [PICTURE] # [HI-SPEED BURST] # ønskede indstilling [OFF]: Annullér indstillingen. [25 Frames/sec]: Der optages 90 still-billeder kontinuerligt med en hastighed på 25 pr. sekund. Billedstørrelsen er 2.1 M (1920k1080). [50 Frames/sec]: Der optages 180 still-billeder kontinuerligt med en hastighed på 50 pr.
[AF ASSIST LAMP] Videolyset tændes for at gøre det nemmere at indstille fokus, når du optager på et mørkt sted, hvor det er vanskelig at indstille fokus. ≥ Skift til manuel funktion. (l 65) MENU : [PICTURE] # [AF ASSIST LAMP] # [AUTO] ≥ Sæt videolyset på [AUTO] eller [OFF]. (l 50) ≥ Når du skifter til intelligent autofunktion, er indstillingen fastsat til [AUTO], og dette kan ikke ændres. [SHTR SOUND] Du kan aktivere en lukkerlyd når du optager still-billeder.
Avanceret (optagelse) Manuel optagelse ≥ Indstillingerne for manuel fokusering, hvidbalance, lukkerhastighed, lysstyrke (blænde og forstærkning) bevares, når du skifter mellem filmoptagelsesfunktion og billedoptagelsesfunktion Tryk på knappen iA/MANUAL for at skifte til manuel funktion. ≥ MNL vises på skærmen.
Hvidbalance Den automatiske hvidbalancefunktion gengiver muligvis ikke naturlige farver, afhængig af scener og lysforhold. Hvis dette er tilfældet, kan du justere hvidbalancen manuelt. ≥ Tryk på knappen iA/MANUAL for at skifte til manuel funktion. (l 65) 1 2 Peg på [WB]. Peg på / funktionen. MNL FOCUS for at vælge hvidbalance- WB SHTR IRIS ≥ Vælg den optimale funktion ved at bekræfte farven på skærmen. ≥ Peg på [WB] for at vælge funktion.
Manuel justering af lukkerhastighed/iris Lukkerhastighed: Justér den ved optagelse af motiver i hurtig bevægelse. Iris: Justér den, når skærmen er for lys eller for mørk. ≥ Tryk på knappen iA/MANUAL for at skifte til manuel funktion. (l 65) 1 2 Peg på [SHTR] eller [IRIS]. Peg på / for at justere indstillinger. ≥ Peg på [SHTR]/[IRIS] for at afslutte justeringen. SHTR : Lukkerhastighed: 1/50 til 1/8000 ≥ Hvis [AUTO SLOW SHTR (2D)] indstilles på [ON], sættes lukkerhastigheden til mellem 1/25 og 1/8000.
Manuel fokusjustering Hvis autofokus er vanskelig på grund af forholdene, kan den manuelle fokusering benyttes. ≥ Tryk på knappen iA/MANUAL for at skifte til manuel funktion. (l 65) 1 (Når funktionen MF-Assist benyttes) Vælg menuen. MENU : [RECORD SETUP] # [MF ASSIST] # [ON] ≥ Peg på 2 3 for at få vist det manuelle ikon. Peg på [FOCUS]. Peg på [MF] for at skifte til manuel fokus. ≥ MF vises på skærmen. 4 Indstil fokus ved at pege på MF / MF .
Avanceret (optagelse) Optagelse af 3D-video Med 3D-forsatslinsen (ekstraudstyr) fastgjort kan du optage flotte, virkelighedstro 3D-videoer. For at se 3D-video kræves et fjernsyn, som understøtter 3D. For at fastgøre 3D-forsatslinsen til denne enhed kræves en adapterring, som følger med 3D-forsatslinsen. 3D-video Billedet er en illustration. ≥ De 3D-videoer, der kan optages, er i et side om side-format (2-skærmsstruktur).
4 Justér fastgøringsdelen til 3D-forsatslinsen ved at følge anvisningerne på skærmen. ≥ Der vises to skærmbilleder. 5 Peg på [EXIT] for at afslutte justeringen. ≥ Efter justeringen vises et enkelt skærmbillede. ≥ Når du fastgør 3D-forsatslinsen igen eller efter et stød osv. anbefales det, at du udfører justeringen igen. A 6 3D HG 3D 0h00m00s R 1h20m vises. Tryk på optagelsens start/stop-knap for at starte optagelsen. ≥ Start optagelsen, når du har fjernet det forreste linsedæksel.
∫ Funktioner, som ikke kan bruges samtidig med 3D-optagelse Under optagelse med 3D-forsatslinsen er der visse funktioner, du ikke kan bruge.
Avanceret (afspilning) Afspilningsfunktioner Afspilning af film ved brug af betjeningsikonet Se side 27 for detaljerede oplysninger om de grundlæggende afspilningsfunktioner. Afspilning Afspilning med hurtig frem/tilbage Spring over afspilning (tilbage til start af en scene) Slowmotion afspilning Afspilning af enkeltbilleder Levende billeder vises med et enkeltbillede ad gangen. Afspilningsdisplay Under afspilning Fremgangsmåde Peg på 5 under afspilningen for en hurtig fremspoling.
Afspilning Afspilningsdisplay Under afspilning Direkt afspilning Fremgangsmåde Tryk på bjælken for direkte afspilning, eller skub den, mens du trykker let på den. ≥ Afspilningen sættes midlertidigt på pause og springer hen til den position, der peges eller trykkes på. ≥ Afspilningen starter, når du slipper fingeren. Oprettelse af still-billede fra film Du kan gemme en enkelt ramme fra en optaget film som still-billede. Billedstørrelsen på det billede, der skal tages, er 2.1 M (1920k1080).
Highlight&Time frame-indeks Et billede af en scene vises som miniature ved angivelse af søgebetingelsen. Scenen kan afspilles fra et hvilket som helst punkt midtvejs i den scene, du vil se. ≥ Skub zoom-grebet til -siden, og skift miniaturevisningen til Highlight&Time-rammeindeks. (l 28) 1 Peg på . ≥ Sådan vises næste (forrige) side: j Skub miniaturevisningen opad (nedad) ved at røre den. j Skift berøringsmenu, og peg derefter på (op)/ (ned) på rullepanelet for miniaturer.
Genoptagelse af forrige afspilning Hvis afspilningen af en scene blev stoppet halvvejs, kan afspilningen genoptages der, hvor den blev stoppet. MENU : [VIDEO SETUP] # [RESUME PLAY] # [ON] Hvis afspilning af film stoppes, vises på miniaturevisningen af den stoppede scene. ≥ Det lagrede genoptagelsessted slettes, hvis du afbryder strømmen eller skifter funktion. (Indstillingen [RESUME PLAY] ændres ikke.
Avanceret (afspilning) Forskellige afspilningsfunktioner Afspilning af film/billeder efter dato De scener eller billeder, som er optaget på samme dag, kan afspilles efter hinanden. 1 Peg på ikonet for at vælge dato. (l 17) ALL A Ikon for valg af dato 2 Peg på afspilningsdatoen. De scener eller billeder, der optages på den valgte dato, vises som miniaturer. 3 Peg på den scene eller det billede, der skal afspilles.
Afspilning af fremhævninger Den del, der blev genkendt som værende klart optaget, udtrækkes fra en lang afspilning, og den kan afspilles kort med tilføjede effekter og tilføjet musik. ≥ Afspilning af fremhævninger kan ikke anvendes til iFrame-scener. 1 Peg på . (l 17) ALL 2 (Kun hvis du vil ændre indstillingerne) Tryk på [SET] for at vælge det element, der skal ændres. [SCENE SETUP]: Vælg den scene eller dato, der skal afspilles.
∫ Prioritetsindstillinger 1 Peg på [FACE] eller [FACE RECOG.]. ≥ Peg på [FACE], et vilkårligt detekteret ansigt, herunder ansigtet på en person, som er registreret til ansigtsgenkendelse, så gives der prioritet ved afspilning. 2 (Når [FACE RECOG.] er valgt) Peg på et ansigt for at angive. 1 2 3 4 5 6 KEN ANNA MARY ≥ Du kan angive op til 6 ansigter, som skal afspilles i prioritetsrækkefølge. JOE ≥ Når du peger på et registreret ansigt, fremhæves det, og det omsluttes af en rød ramme.
∫ Musikindstilling 1 Peg på din foretrukne musik. ≥ Hvis [EFFECT SETUP] indstilles på [NONE], kan du vælge [NO MUSIC]. Når [NO MUSIC] er valgt, afspilles lyden fra optagelsestidspunktet. ≥ Brug lydstyrkegrebet for at indstille musikkens lydstyrke under afspilningen eller under en lydtest. (l 28) 2 Peg på [ENTER]. Sådan afprøves musiklyden Peg på [START]. ≥ Peg på den anden musikindstilling for at skifte den musik, der skal afprøves. ≥ Når du peger på [STOP], stopper afspilningen af musikken.
3 (Når [DATE SETUP] er valgt) Peg på afspilningsdatoen. (Når [EFFECT SETUP] er valgt) Tryk på den ønskede effekt. ≥ Når effektindstilling ændres, angives musikindstillingen til samme værdi som effektindstillingen. (For at angive effektog musikindstillingen forskelligt skal du ændre musikindstillingen, efter at du har valgt effektindstillingen.) ≥ [SLIDES INTERVAL] kan ikke indstilles, hvis [EFFECT SETUP] er indstillet. (Når der vælges [SLIDES INTERVAL]) Peg på intervallet for afspilning af diasshow.
Avanceret (afspilning) Sletning af scener/still-billeder Slettede scener/still-billeder kan ikke gendannes, så bekræft indholdet af meddelelsen korrekt, inden du fortsætter med at slette. ¬ Skift funktionen til . ∫ Sådan slette scenen eller billedet, der afspilles Tryk på , mens der stadig afspilles scener eller billeder, der skal slettes. 0h01m30s ∫ Sådan slettes scener eller billeder fra miniaturevisningen ≥ Skift miniaturevisningen for de scener eller billeder, der skal slettes (l 27) 1 Peg på .
Når du stopper sletningen halvvejs: Tryk på [CANCEL] under sletningen. ≥ De scener eller still-billeder, som allerede var blevet slettet, da sletningen blev annulleret, kan ikke gendannes. For at afslutte redigering: Peg på [Return]. ≥ Du kan også slette scener ved at trykke på [MENU] og vælge [EDIT SCENE] # [DELETE] # [ALL SCENES], [MULTI] eller [SINGLE]. ≥ Du kan også slette billeder ved at trykke på [MENU] og vælge [PHOTO SETUP] # [DELETE] # [ALL SCENES], [MULTI] eller [SINGLE].
≥ Du kan ikke opdele en scene, hvis du afspiller en disk med en DVD-brænder (ekstraudstyr) tilsluttet, eller hvis antallet af scener for en given dato overskrider 99 scener. ≥ Det er måske ikke muligt at opdele scener, som har en kort optagelsestid. ≥ Data, som er optaget eller redigeret på en anden enhed, kan ikke opdeles, og opdelingspunkterne kan ikke slettes. ≥ Hvis personlige oplysninger i de opdelte scener slettes, slettes de personlige oplysninger, når de opdelte scener annulleres.
Sletning af personlige oplysninger Sletter ansigtsgenkendelsesoplysninger fra scener, hvor ansigter genkendes. ≥ Skift funktion til , og peg på ikonet for valg af afspilningsfunktion. Indstil derefter [VIDEO/PICTURE] til [1080/50p] eller [AVCHD]. (l 27) ≥ Personlige oplysninger registreres ikke på iFrame-scenerne. 1 Vælg menuen. MENU 2 : [VIDEO SETUP] # [DELETE PERSONAL INFO] Peg på de scener, der skal slettes personlige oplysninger for. vises på de scener, hvis ansigter er blevet genkendt.
Avanceret (afspilning) DPOF indstilling Du kan skrive data ved at vælge de still-billeder, der skal printes samt antallet af kopier (DPOF-data) på SD-kortet. (Kopiér billeder, der er optaget på den indbyggede hukommelse, til SD-kortet før indstilling af DPOF.) ¬ Skift funktion til , og peg på ikonet for valg af afspilningsfunktion. Indstil derefter [MEDIA] til [SD CARD], og indstil [VIDEO/PICTURE] til [PICTURE].
Avanceret (afspilning) Kombinering af relæscener [HDC-TM99] Du kan kombinere relæscenen (l 53) i den indbyggede hukommelse med scenefortsættelsen på SD-kortet. Relæoptaget scene Kombinering af relæscener A Indbygget hukommelse B SD-kort C Område for relæoptagelse ≥ Skift funktion til , og peg på ikonet for valg af afspilningsfunktion. Indstil derefter [VIDEO/PICTURE] til [1080/50p] eller [AVCHD]. (l 27) 1 2 Isæt det SD-kort, der blev brugt til relæoptagelsen. Vælg menuen.
Sådan annulleres relæoplysninger MENU : [EDIT SCENE] # [RELAY INFO CANCEL] ≥ Når relæoplysningerne slettes, kan du ikke længere kombinere relæscenerne. Kombinering af relæscenen kan ikke udføres, hvis den tilgængelige plads på SD-kortet er mindre end størrelsen af relæscenen i den indbyggede hukommelse. Det anbefales, at du kombinerer relæscenen vha. en DVD-brænder eller HD Writer AE 3.0.
Avanceret (afspilning) Når du ser video/Billeder på dit TV Kontrollér terminalerne på fjernsynet, og brug et kabel, som er kompatibelt med terminalerne. Billedkvaliteten kan variere, afhængigt af de tilsluttede terminaler. A 1 2 3 Høj kvalitet HDMI stik Komponentstik Videostik ≥ Brug AV-multikablet (medfølger) eller HDMI-minikablet (ekstraudstyr), og kontrollér udgangsindstillingerne. (l 91) ≥ HDMI er grænsefladen til digitale enheder.
≥ Kontrollér, at stikkene er skubbet helt ind. ≥ Brug altid et ægte Panasonic HDMI-minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30; ekstraudstyr). ≥ Brug ikke andre AV-multikabler end det, der medfølger. ≥ Når der tilsluttes til komponentterminalen på TV’et, er det gule stik til AV-multikablet ikke nødvendigt. ≥ Når du tilslutter til AV-terminalen på TV'et, må du ikke tilslutte komponentstikket til AVmultikablet. Billedet afspilles muligvis ikke, hvis komponentstikket tilsluttes samtidig. 2 Vælg videoindgangen på TV’et.
∫ For visning af billeder på et normalt tv (4:3), eller når begge siderne af billederne ikke vises på skærmen Skift menuindstillingen for at få vist billederne korrekt. (Kontrollér tv’ets indstilling.) MENU ∫ Visning af skærmoplysninger på TV’et Når menuindstillingen ændres, kan de oplysninger, som ses på skærmen (funktionsikon og tidskode osv.), vises/ikke vises på TV’et. MENU : [SETUP] # [EXT.
Tilslutning med et HDMI-minikabel Vælg den ønskede metode for HDMI-udgang. MENU : [SETUP] # [HDMI RESOLUTION] # [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p] ≥ [AUTO] bestemmer automatisk udsendelsesopløsning baseret på oplysningerne fra det TV, der er tilsluttet til. Hvis billederne ikke udsendes på TV’et, mens indstillingen er [AUTO], skal du skifte til metoden [1080p], [1080i] eller [576p], som gør det muligt at få vist billederne på TV’et. (Læs TV’ets betjeningsvejledning.
Avanceret (afspilning) Afspilning ved brug af VIERA Linkoptagere Hvad er VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Med denne funktion kan du bruge Panasonic-TV’et til de forskellige funktioner, når du har tilsluttet videokameraet til en VIERA Link-kompatibel enhed ved hjælp af HDMIminikabelt (ekstraudstyr) til automatiske sammenkædede funktioner. (Ikke alle handlinger er mulige.
3 Brug TV’ets fjernbetjening. 1) 2) 1) Skub knappen op, ned, til venstre eller højre for at vælge en scene eller et still-billede, der skal afspilles, og tryk derefter på knappen i midten for at foretage indstillingen. 2) Aktivér funktionsikonerne, som vises på TV-skærmen, ved hjælp af TV’ets fjernbetjening.
Avanceret (afspilning) 3D-videoafspilning Tilslut enheden til et 3D-kompatibelt fjernsyn, og afspil scener, som er optaget i 3D for at se levende og kraftfuld 3D-video. ¬ Skift funktion til , og peg på ikonet for valg af afspilningsfunktion. Indstil derefter [VIDEO/PICTURE] til [AVCHD]. (l 27) 1 Vælg menuen. MENU : [SETUP] # [3D PLAYBACK] # [3D] [3D]: Afspil scener, der er optaget i 3D, i uændret form som 3D-video.
≥ Du kan ikke afspille 3D-videoer på enhedens LCD-skærm. Når du afspiller videoer, er er optaget i 3D på LCD-skærmen, afspilles den i 2D. ≥ Du kan også afspille scener, der er optaget i 3D i henhold til optagelsesdatoen. Selv om scener optages på samme dag, viser enheden datoen separate, når der skiftes mellem 2Dog 3D-optagelser. (l 76) ≥ Når du afspiller scener efter hinanden, vises der en sort skærm i nogle få sekunder mellem scener optaget i 3D og scener optaget i 2D.
Kopiér/overspil Kopiering mellem SD-kort og indbygget hukommelse [HDC-TM99] Film eller still-billeder, som er optaget med denne enhed, kan kopieres mellem et SD-kort, som er isæt enheden, og en indbygget hukommelse. ∫ Kontrollér den brugte plads på kopidestinationen Man kan kontrollere den brugte plads på SD-kortet eller den indbyggede hukommelse på [MEDIA STATUS] (l 37).
3 Peg på de ønskede elementer på skærmvisningen. ≥ Du vender tilbage til det forrige trin ved at pege på . ≥ (Når [SELECT SCENES] er valgt) Når du har peget på scenen/billedet, markeres den/det, og -indikationen vises som miniature. Peg på scenen/still-billedet igen for at annullere handlingen. ≥ (Når [SELECT DATE] er valgt) Når du har peget på datoen, markeres og omsluttes den af en rød ramme. Peg på datoen igen for at annullere handlingen.
Kopiér/overspil Tilslutning af en DVD-brænder for at kopiere til/afspille en disk Levende billeder eller still-billeder, som er optaget med denne enhed, kan kopieres til en DVD-disk ved at tilslutte en DVD-brænder (ekstraudstyr) til denne enhed ved hjælp af et USB-forbindelseskabel (medfølger DVD-brænderen). Den kopierede DVD-disk kan også afspilles. ≥ Læs betjeningsvejledningen for DVD-brænderen angående dens anvendelse.
1 Tilslut lysnetadapteren (medfølger DVD-brænderen) til DVDbrænderen. ≥ Man kan ikke tænde for DVD-brænderen fra dette videokamera. 2 3 Tilslut denne enhed til lysnetadapteren, og skift funktionen til Tilslut denne enhed til DVD-brænderen ved hjælp af USBforbindelseskablet (medfølger DVD-brænderen). A USB-forbindelseskabel (medfølger DVD-brænderen) B DVD-brænder (ekstraudstyr) ≥ Skub stikkene så langt ind som muligt. 4 Isæt disken i DVD-brænderen.
Kopiering til diske ≥ Du kan ikke kopiere fra flere SD-kort til 1 disk. (Du kan yderligere kopiere til en DVD-RAM.) ≥ Du kan ikke kopiere levende billeder sammen med still-billeder eller levende billeder i en anden billedkvalitet (AVCHD billedkvalitet og normal standardbilledkvalitet) til samme disk. ≥ iFrame-scener kan ikke kopieres til disk. Kopiér til PC for at lave en sikkerhedskopi.
Før du sletter dataene på mediet, efter at kopieringen er fuldført, skal du først afspille diskene for at kontrollere, at kopieringen er korrekt udført. (l 102) Vigtigt! ≥ Når du tilslutter en valgfri DVD-brænder til denne enhed for at kopiere en disk, må du ikke isætte en disk med optaget film i en højdefinitions billedkvalitet i enheder, som ikke understøtter AVCHD-formatet. I nogle tilfælde kan disken sætte sig fast i enheden.
≥ Den disk, der blev kopieret til, kan afspilles ved at tilslutte videokameraet til en DVDbrænder. ≥ Sluk ikke denne enhed eller DVD-brænderen, eller tag USB-forbindelseskablet ud under kopiering. Du må heller ikke ryste enheden eller DVD-brænderen. ≥ Man kan ikke stoppe kopieringen halvvejs. ≥ Den rækkefølge, scenerne blev kopieret i, kan ikke ændres. ≥ Data, som er optaget på en anden enhed, kan muligvis ikke kopieres.
Håndtering af den kopierede disk ≥ Tilslut dette videokamera til DVD-brænderen, og peg derefter på [PLAY DISC]. (l 99) ∫ Formatering af diske Til initialisering af DVD-RAM, DVD-RW og +RW diske. Vær venligst opmærksom på, at hvis en disk formateres, så vil alle data optaget på disken blive slettet. Gem vigtige data på en computer el. lign. MENU : [DISC SETUP] # [FORMAT DISC] ≥ Når formatering er gennemført, skal du pege på [EXIT] for at afslutte meddelelsesskærmen.
Kopiér/overspil Overspilning med en Blu-ray diskafspiller, videoenheder osv. ∫ Kontrol før overspilning Kontrollér det anvendte udstyr før overspilning.
Overspilning i højdefinitions billedkvalitet Du kan overspille ved hjælp af en Panasonic Blu-ray diskafspiller eller en højdefinitions (AVCHD) kompatibel DVD-optager. ≥ Afhængigt af optageren eller det medie, der skal kopieres til, kan du muligvis ikke kopiere i højdefinitions (AVCHD)-billedkvalitet. Se optagerens betjeningsvejledning for yderligere oplysninger. ≥ Bemærk, at det udstyr, der er beskrevet, muligvis ikke er tilgængeligt i visse lande og områder.
2 Berør [RECORDER] på denne enheds skærm ≥ Hvis du vælger en anden funktion end [RECORDER], skal USB-kablet tilsluttes igen. ≥ / Hvis du bruger batteri, slukker LCD-skærmen efter ca. 5 sekunder. Rør skærmen for at tænde for LCD-skærmen igen. 3 Peg på det medie, du vil overspille til. ≥ Hvis du bruger batteri, slukker LCD-skærmen efter ca. 5 sekunder. Rør skærmen for at tænde for LCD-skærmen igen.
Overspilning i standard billedkvalitet ∫ Overspilning ved hjælp af udstyr uden SD-kortåbning eller USBterminal eller ved hjælp af en videoenhed Du kan overspille ved at tilslutte et AV-multikabel. ≥ De billeder, der overspilles, er i en standard kvalitet. ≥ Brug lysnetadapteren, så du ikke behøver at bekymre dig om, at batteriet løber tør. Skift videoindgang på videoapparatet og TV’et, som videokameraet er tilsluttet. ≥ Den indstillede kanal vil variere afhængig af den indgang, denne enhed forbindes til.
Kopiér/overspil 3D-videolagring Du kan lagre 3D-videoer ved hjælp af en DVD-brænder, videoenhed eller PC. Kopiering ved hjælp af en DVD-brænder ≥ Se side 98 for detaljerede oplysninger om kopiering vha. en DVD-brænder. ∫ Kopiering i uændret form som 3D-video Optageformat: [AVCHD] De scener, som optages i 3D ved brug af enheden, kan kopieres og lagres i uændret form som 3D-video. Videoen optages uændret i et side om side-format.
Kopiering mellem SD-kort og indbygget hukommelse [HDC-TM99] ≥ Se side 96 for detaljerede oplysninger om kopiering mellem et SD-kort og den indbyggede hukommelse. ∫ Kopiering af scener i 3D MENU : [COPY] # [ ] eller [ ] ≥ Du kan kopiere scener, der er optaget i 3D mellem et SD-kort og den indbyggede hukommelse. (Men du kan ikke kopiere scener, der er optaget i 3D, hvis [ ] er valgt.) j Vælg [VIDEO] > [SELECT SCENES] eller [SELECT DATE] > [AVCHD].
Med en PC Hvad du kan gøre med en computer HD Writer AE 3.0 Du kan kopiere film-/billeddata til computerens harddisk eller skrive til mediet, som f.eks. en Blu-ray disk, DVD-disk eller et SD-kort vha. HD Writer AE 3.0. Softwaren er installeret på den medfølgende CD-ROM. Se betjeningsvejledningen til HD Writer AE 3.0 (PDF-fil) for oplysninger om, hvordan den skal anvendes. ∫ Smart wizard Skærmen Smart wizard vises automatisk, når du tilslutter denne enhed med en PC med HD Writer AE 3.0 installeret.
Vigtigt! ≥ Når du bruger et SDXC-memorykort, skal du se følgende supportside. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ≥ Du må aldrig isætte en disk, som er optaget i AVCHD-format med det medfølgende HD Writer AE 3.0 i en enhed, som ikke understøtter AVCHD-formatet. I visse tilfælde kan disken sidde fast i videokameraet. Disken kan ikke afspilles på videokameraer, som ikke understøtter AVCHD-formatet.
Slutbruger-licensaftale Læs venligst følgende før CD-ROM pakken åbnes. Du (“Licenshaver”) er bevilget en licens for Softwaren som defineret i denne Slutbruger Licensaftale (“Aftale”) på betingelse af at du indvilger i betingelserne i denne Aftale. Hvis Licenshaver ikke indvilger i betingelserne i denne Aftale, skal Softwaren omgående returneres til Panasonic Corporation (“Panasonic”), eller dets distributører eller forhandlere, hvorfra du har foretaget købet.
Med en PC Driftsmiljø ≥ Selv om systemkravene i denne brugervejledning er opfyldt, kan visse computere ikke anvendes. ≥ Du skal bruge et CD-ROM drev for at installere de medfølgende softwareapplikationer. (Et kompatibelt Blu-ray disk-/DVD-skriverdrev og -medie er nødvendigt for at skrive til Blu-ray disk/DVD.) ≥ Driften garanteres ikke i følgende tilfælde. j Når 2 eller flere USB-enheder er tilsluttet en computer, eller hvis enhederne er tilsluttet via USB-hubber eller via forlængerkabler.
Fri harddiskdrevplads Ultra DMA — 100 eller mere 450 MB eller mere (til installering af softwaren) ≥ Når der skrives til en DVD/Blu-ray disk/SD, skal der være dobbelt så meget ledig plads som den disk, der oprettes. Lyd DirectSound-understøttelse Snitflade USB port [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Andre krav Mus eller lignende pegeredskab Internet-forbindelse ≥ Medfølgende CD-ROM er kun tilgængelig til Windows. ≥ Input understøttes kun på sprogene engelsk, tysk, fransk og kinesisk.
∫ Driftsmiljø til kortlæserfunktionen (lagerenhed) PC IBM PC/AT kompatibel PC OS Windows 7 (32 bit/64 bit) Windows Vista (32 bit) (SP1/SP2) Windows XP (32 bit) (SP3) CPU Windows 7/Windows Vista: 1,0 GHz eller højere Windows XP: Intel Pentium III 450 MHz eller højere eller Intel Celeron 400 MHz eller højere RAM Windows 7: 1 GB eller mere (32 bit)/2 GB eller mere (64 bit) Windows Vista Home Basic: 512 MB eller mere Windows Vista Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise: 1 GB eller mere Windows XP: 128
Med en PC Installation Ved installation af softwaren skal du logge på din computer som administrator eller med et brugernavn, som har tilsvarende rettigheder. (Kontakt din chef, hvis du ikke har tilladelse til dette.) ≥ Før installationen påbegyndes, skal alle åbne programmer afsluttes. ≥ Udfør ikke andre handlinger på din computer, mens softwaren bliver installeret. ≥ Beskrivelsen af betjeningsfunktioner og skærmbilleder er baseret på Windows 7. 1 Sæt CD-ROMMEN i computeren. 2 3 Klik på [Next].
7 8 Når installationen er fuldført, vises der nogle bemærkninger. Læs indholdet, og luk vinduet. Vælg [Yes, I want to restart my computer now.], og klik derefter på [Finish]. PC’en skal genstartes for at applikationen kan virke. ∫ Afinstallerer HD Writer AE 3.0 Følg trinnene nedenfor for at afinstallere den eller de softwareapplikationer, som du ikke længere har brug for. 1 Vælg [Start] # [Control Panel] # [Uninstall a program]. 2 Vælg [HD Writer AE 3.0], og klik derefter på [Uninstall].
Med en PC Tilslutning til en PC ≥ Tilslut denne enhed til PC’en, efter at softwareprogrammerne er installeret. ≥ Fjern den medfølgende CD-ROM fra PC’en. A USB-kabel (medfølger) ≥ Skub stikkene så langt ind som muligt. 1 Tilslut denne enhed til lysnetadapteren. ≥ Du kan bruge enheden, hvis den kun er tilsluttet PC’en med batterierne. Brug lysnetadapteren, så du ikke behøver at bekymre dig om, at batteriet løber tør. ≥ Forbind lysnetadapteren, når du bruger konverteringshjælpefunktionen.
∫ Sikker fjernelse af USB-kablet Vælg ikonet i opgavebakken, som vises på PC’en, og klik derefter på [Eject Panasonic Camcorder]. ≥ Afhængigt af PC’ens indstillinger, vises dette ikon måske ikke. Om enhedens skærmsymboler ≥ Tag ikke USB-kablet, batteriet eller lysnetadapteren ud, mens kortadgangslampen er tændt, eller kortadgangsikonet ( ) er vist på enhedens skærm.
Om computerskærmen Når videokameraet er tilsluttet en computer, genkendes den som et eksternt drev. ≥ Flytbar disk (Eksempel: ) vises i [Computer]. Det anbefales at bruge HD Writer AE 3.0 for at kopiere filmdata. Hvis du anvender Windows Explorer eller andre programmer på computeren til at kopiere, flytte eller omdøbe filer og mapper, der er optaget på denne enhed, vil det resultere i, at ingen af dem kan bruges sammen med HD Writer AE 3.0.
Med en PC Start af HD Writer AE 3.0 ≥ For at bruge softwaren skal du logge på som administrator eller med et brugernavn til en standard brugerkonto (kun til Windows 7/Windows Vista). Softwaren kan ikke anvendes med et brugernavn til en gæstekonto. (På computeren) Vælg [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer AE 3.0] # [HD Writer AE]. ≥ Læs PDF-vejledningen til softwaren for detaljerede oplysninger om brugen af softwareapplikationerne.
Med en PC Hvis du bruger Mac ≥ HD Writer AE 3.0 er ikke tilgængelig til Mac. ≥ iMovie’11 understøttes. For yderligere oplysninger om iMovie’11 skal du kontakte Apple Inc. ≥ iMovie'11 er ikke kompatibelt med 1080/50p. 1080/50p-scener kan ikke importeres til en Mac. j For brugere, som har / , kan der ikke indhentes scener, som er optaget i 1080/50p. Optag i normal optagelsesfunktion, når du importerer til Mac. j For brugere, som har , skal der importeres efter konvertering til en normal scene vha. [ ].
Andet Indikationer * Kun ∫ Symboler ved optagelse Filmoptagelsesfunktion Billedoptagelsesfunktion 0h00m00s 1h30m R 1h20m +1 R 3000 1h30m +1 MEGA 5M PRE-REC MF 1/100 OPEN 0dB 12:34 15. 11. 2011 R 1h20m A / / / / MF 1/100 OPEN 0dB 12:34 15. 11.
B PRE-REC C PRE-REC (l 46) Vis berøringsmenuen (l 17) Zoom-mikrofon (l 59) Kompensation for baggrundslys (l 49) Annullering af vindstøj (l 58) Soft skin-funktion (l 49) Billedtilpasning (l 60) Tele-makro (l 49) Digital biograffarve (l 58) Intelligent kontrastkontrol (l 46) AF/AE -sporing (l 43) Mikrofonniveau (l 59) Touch zoom (l 42) / Touch udløs (l 44) MF Manuel fokus (l 68) / / / AWB / Hvidbalance (l 66) / / Lukkerhastighed (l 67) OPEN/F2.
∫ Afspilningssymboler 1/;/5/ /6/ D/E/;1/2; ∫ Angivelse af forbindelse til andre enheder /7/8/9/:/ Bruger kortet (l 106, 119) Visning under afspilning (l 27, 72) Adgang til den indbyggede hukommelse (l 106, 119)* 0h00m00s Afspilningstid (l 27) No.10 Scenenummer ∫ Bekræftelsessymboler Gentag afspilning (l 74) –– (Visning Det indbyggede batteri er ved at af klokke- være tomt.
Andet Meddelelser Vigtige bekræftelses-/fejlmeddelelser, som angives på skærmen i tekstformat. * Kun PERIODICALLY MAKE BACK UP OF DATA IN BUILT-IN MEMORY.* Det anbefales at sikkerhedskopiere vigtige filmoptagelser og still-billeder regelmæssigt til en pc, dvd-disk osv. (l 98, 110) Denne meddelelse angiver ikke, at der er et problem med enheden. CHECK CARD. Dette kort er ikke kompatibelt, og enheden kan ikke genkende det.
Om gendannelse Hvis der findes fejlbehæftet styringsinformation, kan der vises en meddelelse, og der udføres en reparation. (Reparationen kan tage noget tid, afhængigt af fejlen.) SOME SCENES NEED REPAIRING. PLAY SCENES TO BE REPAIRED. (IRREPARABLE SCENES WILL BE DELETED.) ≥ Følgende meddelelse vises, hvis der findes fejlbehæftet styringsinformation, når scener vises som miniaturebilleder. For at udføre en reparation skal du pege på scenen med på miniaturevisningen og starte afspilningen.
Andet Fejlfinding Strømforsyning Problem Denne enhed kan ikke tændes. Denne enhed forbliver ikke tændt længe nok. Kontrolpunkter ≥ Oplad batteriet igen for at sikre, at det er tilstrækkeligt opladet. (l 10) ≥ På kolde steder bliver batteriets brugstid kortere. ≥ Batteriet har begrænset levetid. Hvis driftstiden også er for kort, efter at batteriet er fuldt opladt, er batteriet slidt og skal udskiftes. Batteriet løber hurtigt tør. Denne enhed slukkes automatisk.
Symbol Problem Indikationen for resterende batterikapacitet vises ikke korrekt. Kontrolpunkter ≥ Indikationen for resterende batterikapacitet er en tilnærmelse. Hvis indikationen for den resterende batterikapacitet ikke vises korrekt, skal du oplade batteriet helt, aflade det og oplade det igen. Optagelse Problem Kontrolpunkter Enheden stopper optagelse vilkårligt. ≥ Brug et SD-kort, som kan anvendes til optagelse af film. (l 12) ≥ Optagetiden kan være afkortet pga.
Afspilning Problem Kontrolpunkter Ingen scener/billeder kan afspilles. ≥ Hvis der er scener/still-billeder med miniaturer, der vises som , kan de ikke afspilles. Scener kan ikke slettes. ≥ Ophæv beskyttelsesindstillingen. (l 84) ≥ Scener/still-billeder, hvor miniaturevisningen ses som , kan ikke slettes. Hvis scenerne/still-billederne er overflødige, skal du formatere mediet for at slette dataene.
Brug med andre produkter Problem Selv om dette videokamera er korrekt forbundet til et TV, kan man ikke se billederne. Billederne sammenpresses i vandret plan. Kontrolpunkter ≥ Læs betjeningsvejledningen til dit TV, og vælg den kanal, som passer til forbindelsens input. ≥ Vælg [TV ASPECT], så det passer med TV’ets billedformat. (l 90) ≥ Skift indstillingen, afhængigt af det kabel, der er forbundet med fjernsynet. (l 91) Hvis SD-kortet er isat en anden enhed, bliver det ikke genkendt.
Med en PC Problem Kontrolpunkter Ved tilslutning via USB-kablet genkendes denne enhed ikke af computeren. ≥ Efter genisætning af SD-kortet i enheden, skal det medfølgende USB-kabel sættes i igen. ≥ Vælg et andet USB-stik på computeren. ≥ Check driftsmiljøet. (l 113, 122) ≥ Tilslut det medfølgende USB-kabel igen, når du har genstartet computeren og tændt enheden igen. Når USB-kablet er frakoblet, vil der blive vist en fejlmeddelelse på computeren.
∫ Hvis scenerne ikke skifter jævnt, når de afspilles på en anden enhed (AVCHD, 1080/50p) Billederne kan fastfryse i flere sekunder ved samlingerne mellem scenerne, hvis følgende handlinger udføres, efter at flere scener er blevet afspillet mange gange på en anden enhed. ≥ Det afhænger af afspilningsenheden, hvor jævnt scenerne afspilles, når de afspilles. Afhængig af den anvendte enhed, fastfryser billederne muligvis et øjeblik, selv om ingen af følgende betingelser er opfyldt.
Andet Forsigtighedsregler ved brug ekstraudstyr, benyt da de ledninger og kabler, som blev leveret med dem. Forlæng ikke ledninger eller kabler. Om denne enhed Videokameraet og SD-kortet bliver varme under brugen heraf. Dette er ikke en fejlfunktion. Hold denne enhed så langt væk som muligt fra elektromagnetisk udstyr (som f.eks. mikrobølgeovne, TV’er, videospilsudstyr osv.).
≥ Dette videokamera er udviklet til en forbrugers midlertidige brug. Det er ikke beregnet til brug uden afbrydelse eller til industriel eller kommerciel anvendelse, som betyder længerevarende brug. ≥ I visse situationer kan brug uden afbrydelse resultere i, at videokameraet overophedes og frembringer en fejlfunktion. En sådan anvendelse frarådes. Når du ikke skal bruge enheden i længere tid ≥ Når enheden opbevares i et skab el.lign., anbefales det at man anbringer tørringsmiddel (silica gel) sammen med den.
Sørg for at have ekstra batterier med, når du tager ud for at optage. ≥ Klargør batterierne, så de har 3-4 gange mere det behov, du har planlagt til optagelse. Kolde steder, som f.eks. et skisportssted, kan afkorte optagelsestiden. Hvis du ved et uheld taber batteriet, skal du kontrollere om kontakterne er blevet beskadiget. ≥ Isættelse af et batteri med beskadigede tilslutninger kan ødelægge enheden. Kast ikke et gammelt batteri på ild.
Om 3D Om 3D-optagelse Fastgør 3D-forsatslinsen korrekt. Ellers må den ikke anvendes. Du må ikke bruge 3D-forsatslinsen uden først at foretage justeringer. ≥ Det vil ikke være muligt at optage 3Dvideoen korrekt, og dette kan forårsage træthed eller ubehag. ≥ Når du sætter 3D-forsatslinsen på igen, efter at den har været fjernet, anbefales det, at du foretager justeringerne igen. Når 3D-forsatslinsen er fastgjort, må du ikke optage et motiv ved mindre end den mindste optagelsesafstand.
Om SD-kort LCD-skærm Ved bortskaffelse eller overdragelse af SD-kortet skal du være opmærksom på, at: ≥ Formatering og sletning på denne enhed eller på computeren ændrer kun filstyringsoplysningerne, men sletter ikke dataene helt på SD-kortet. ≥ Det anbefales, at SD-kortet destrueres eller fysisk formateres på denne enhed, hvis SD-kortet skal bortskaffes eller overdrages. / Hvis du vil formatere SD-kortet fysisk, skal du tilslutte enheden vha.
Om personlige oplysninger Om kondens Når du har aktiveret ansigtsgenkendelsesfunktionen, gemmes de personlige oplysninger i denne enhed, og de medtages på de billeder, der optages. ≥ Hvis enheden sendes til service, gives væk/bortskaffes, bør alle personlige oplysninger slettes med henblik på at beskytte personlige oplysninger.
Andet Om ophavsrettigheder ∫ Vær omhyggelig med overholdelse af ophavsrettigheder Optagelse af færdigindspillede bånd eller diske eller andet offentliggjort og transmitteret materiale til formål for andet end din egen private brug, kan overtræde lovgivningen om ophavsrettigheder. Selv optagelse til privat brug kan med visse former for materiale være forbudt. ∫ Licenser ≥ SDXC logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
Andet Optagelsesfunktioner/omtrentlig tid, der kan optages ≥ SD-kort angives kun med deres overordnede hukommelsesstørrelse. De angivne tider er standard optagelsestider til kontinuerlig optagelse.
Andet Omtrentligt antal mulige billeder ≥ SD-kort angives kun med deres overordnede hukommelsesstørrelse. Det angivne tal er det omtrentlige antal mulige billeder. (Hvis [ASPECT RATIO] er indstillet på [4:3], og [QUALITY] er indstillet på ) 5M Billedstørrelse SD-kort Indbygget hukommelse 1.9M 2592k1944 1600k1200 1400 3900 6000 15900 24000 64000 4 GB 16 GB 64 GB 16 GB 6000 15900 0.
Andet Ekstra tilbehør ∫ Fastgørelse af den medfølgende skoadapter Indsæt skoadapteren i monteringsdelen til skoadapteren. Når du fjerner skoadapteren, skal du skubbe SHOE ADAPTOR RELEASEgrebet og fjerne skoadapteren, mens du skubber grebet.
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.