Gebruiksaanwijzing High Definition videocamera Modelnr. HDC-SD900 HDC-SD909 HDC-TM900 HDC-HS900 Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.
Veiligheidsinstructies ∫ Over het opnameformaat voor het maken van film U kunt uit AVCHD, 1080/50p of iFrameopnameformaten kiezen om met dit toestel videobeelden op te nemen. (l 48, 59) AVCHD: U kunt beelden van HD-kwaliteit maken met dit formaat. Het is geschikt voor het bekijken op een groot formaat-TV of voor het opslaan op een disk. 1080/50p: Dit is de opnamewijze 1080/50p (1920k1080/ 50 progressive) die opnames met maximale kwaliteit mogelijk maakt*.
Indien een afwijking in de HDD geconstateerd wordt, maak dan onmiddellijk een back-up van de gegevens. Een storing van de harde schijf kan leiden tot continue ruis of onderbroken geluid tijdens opnemen of afspelen. Als u de harde schijf blijft gebruiken, zal de werking verslechteren en kan de harde schijf uiteindelijk defect raken. Als deze symptomen zich voordoen, kopieert u de gegevens op de harde schijf naar een computer, DVD, enz., en neemt u contact op met uw dealer.
Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies ............................... 2 Voorbereiding Geavanceerd (opnemen) Identificatie van de onderdelen en gebruik .......................................................6 Voeding .................................................... 10 De accu plaatsen/verwijderen ........... 10 Accu opladen .................................... 11 Oplaadtijd en opnametijd .................. 12 Opnemen op een kaart ...........................
Wissen van scènes/foto’s ......................91 Splitsen van een scène (AVCHD, 1080/50p) .......................... 92 Splitsen van een scène om deze gedeeltelijk te wissen (iFrame).......... 93 Wissen van persoonsgegevens ........ 94 Beschermen van scènes/foto’s ......... 94 DPOF-instelling .......................................95 Samenvoegen van Relay scènes (estafette) [HDC-TM900] .........................96 Video’s/Foto’s op de TV bekijken .......... 98 Aansluiten met een HDMI-minikabel..............
Voorbereiding Identificatie van de onderdelen en gebruik 1 23 45 1 2 3 4 Luidspreker Power-toets [ ] (l 17) Luchtinlaat (ventilator) (l 22) Toets Intelligent auto/Handmatige werking [iA/MANUAL] (l 29, 75) 5 Knop voor optische beeldstabilisator [ O.I.S.
24 LCD-monitor (Touch screen) (l 19) 24 25 ≥ Het LCD-scherm kan maximaal 90o worden uitgeklapt. 26 27 ≥ Het LCD-scherm kan maximaal 180o A draaien in richting van de lens of 90o B draaien in de richting van de zoeker. Vanwege beperkingen in LCD-technologie kunnen op het LCD-scherm een aantal kleine lichte of donkere vlekjes voorkomen. Dit is echter geen defect en heeft geen invloed op de opname.
MIC 29 30 31 32 33 34 36 37 35 38 29 Microfoonaansluiting [MIC] ≥ Een compatibele plug-in microfoon kan worden aangesloten als externe microfoon. ≥ Het geluid zal stereo (2 ch) zijn bij invoer vanaf een externe microfoon. (Ingangsmeter ≥ microfoonniveau) wordt weergegeven als de externe microfoon aangesloten wordt. (l 68) ≥ Wanneer de videocamera is aangesloten met behulp van een netadapter, kan afhankelijk van het type microfoon soms geruis hoorbaar zijn.
HDC-SD900 / HDC-SD909 / HDC-TM900 HDC-HS900 43 44 39 40 41 45 42 39 Schoenadapter voor montage deel (l 158) 40 Dekseltje schoenadapter (l 158) 41 Vrijgavehendel schoenadapter [SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 158) 42 DC-aansluiting [DC IN] (l 11) ≥ Gebruik geen andere dan de bijgeleverde netadapter. 43 HDD-toegangslampje [ACCESS HDD] 44 Accessoireschoen (l 158) 45 DC-aansluiting [DC IN] (l 11) ≥ Gebruik geen andere dan de bijgeleverde netadapter.
Voorbereiding Voeding ∫ Accu’s die geschikt zijn voor dit toestel De accu die gebruikt kan worden met dit toestel is VW-VBN130/VW-VBN260. ≥ Het toestel heeft een functie waarmee veilig bruikbare accu’s onderscheiden worden van andere. De speciale accu (VW-VBN130/VW-VBN260) ondersteunt deze functie.
Accu opladen Bij aankoop van dit toestel is de accu niet geladen. Laad de accu volledig alvorens dit toestel te gebruiken. De camera staat op standby wanneer de netadapter wordt aangesloten. Zolang de netadapter in het stopcontact zit, is het primaire circuit altijd “live”. Belangrijk: ≥ Gebruik de bijgeleverde netadapter. Gebruik geen netadapters van andere apparaten. ≥ De netkabel is specifiek voor deze camera ontworpen en mag niet met een ander apparaat worden gebruikt.
Oplaadtijd en opnametijd ∫ Oplaadtijd/opnametijd ≥ Temperatuur: 25 oC/vochtigheid: 60%RH ≥ Bij gebruik van de zoeker (tijden tussen haakjes bij gebruik van het LCD-scherm) HDC-SD900/HDC-SD909 Modelnummer accu [Spanning/Capaciteit (minimum)] Meegeleverde accu/ VW-VBN130 (optioneel) [7,2 V/1250 mAh] VW-VBN260 (optionele) [7,2 V/2500 mAh] Oplaadtijd 2 h 30 min 4 h 30 min Opnemen Maximale ononderbroken opnametijd Werkelijke opnametijd [1080/50p] 1 h 35 min (1 h 30 min) 55 min (55 min) [HA], [HG], [H
HDC-HS900 Modelnummer accu [Spanning/ Capaciteit (minimum)] Oplaadtijd Opnamebe stemming Opnemen Maximale ononderbroken opnametijd Werkelijke opnametijd [1080/50p] 1 h 15 min (1 h 15 min) 45 min (45 min) [HA] HDD Meegeleverde accu/VW-VBN130 (optioneel) [7,2 V/1250 mAh] 2 h 30 min SD HDD VW-VBN260 (optionele) [7,2 V/2500 mAh] 4 h 30 min SD - 13 - [HG], [HX], [HE] 1 h 20 min (1 h 20 min) 50 min (45 min) 50 min (50 min) [iFrame] 1 h 25 min (1 h 20 min) [1080/50p] 1 h 20 min (1 h 15 min)
≥ Deze tijden zijn bij benadering. ≥ De opgegeven oplaadtijd is voor het geval de accu volledig leeg is. De oplaadtijd en opnametijd verschillen afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, zoals hoge of lage temperatuur. ≥ Opneembare tijd van 3D-opnamefunctie is dezelfde. (Tijdens 3D-opnamefunctie kan 1080/50p en iFrame opnamefunctie niet gebruikt worden.
Voorbereiding Opnemen op een kaart Het toestel kan foto’s of films op een SD-kaart, een intern geheugen of een HDD opnemen. Lees het volgende voor het maken van opnames op een SD-kaart. Dit toestel (dat compatibel is met SDXC) is compatibel met SD-geheugenkaarten, SDHCgeheugenkaarten en SDXC-geheugenkaarten. Bij het gebruik van een SDHCgeheugenkaart/SDXC-geheugenkaart met andere apparatuur, moet gecontroleerd worden of die apparatuur compatibel is met deze geheugenkaarten.
Een SD-kaart plaatsen/verwijderen Wanneer een andere SD-kaart dan die van Panasonic gebruikt wordt, of één die eerder in andere apparatuur gebruikt werd, moet de SD-kaart geformatteerd worden wanneer hij voor het eerst in dit toestel gebruikt wordt (l 41). Wanneer de SD-kaart geformatteerd wordt, zullen alle opgenomen gegevens gewist worden. Zijn de gegevens eenmaal gewist, dan kunnen ze niet teruggewonnen worden. Opgelet: Controleer of het toegangslampje uitgegaan is.
Voorbereiding De camera in-/uitschakelen U kunt de stroom in- en uitschakelen met de power-toets, de LCD-monitor of de zoeker. Er wordt een klikkend geluid gehoord wanneer het toestel geschud wordt. ≥ Dit is het geluid van de bewegende lens en duidt niet op een defect. Dit geluid wordt niet langer gehoord wanneer het toestel ingeschakeld wordt en de mode op of op gezet wordt. De camera in- en uitschakelen met de aan/uit-knop Druk op de power-toets om de stroom in te schakelen.
≥ Het apparaat wordt niet uitgeschakeld als het LCD-scherm niet is ingeklapt of de zoeker niet is ingeschoven. ≥ De camera wordt niet uitgeschakeld tijdens het opnemen van video, zelfs niet als het LCDscherm wordt ingeklapt en de zoeker wordt ingeschoven. ≥ In de volgende gevallen zal het openen van de LCD-monitor of het uittrekken van de zoeker de stroom niet inschakelen. Druk op de power-toets om de stroom in te schakelen.
Voorbereiding Gebruik van het touch screen U kunt het toestel bedienen door de LCD-monitor (touch screen) rechtstreeks met uw vinger aan te raken. Het is gemakkelijker om de (bijgeleverde) styluspen te gebruiken, voor een gedetailleerde werking, of als het moeilijk is om uw vingers voor het scherm te gebruiken. ∫ Aanraken Raak het aanraakscherm aan en laat het weer los om een pictogram of afbeelding te selecteren. ≥ Raak het midden van het pictogram aan.
Over het touch-menu Raak (naar links)/ (naar rechts) van bedieningsiconen in te schakelen. Raak (naar links)/ op het touch-menu aan, om de (naar rechts) van op het touch-menu aan ≥ Het is ook mogelijk om tussen de bedieningsiconen te schakelen door het touch-menu naar rechts of links te schuiven, door het aan te raken. A Touch-menu Opnamemode FOCUS Afspeelwijze Q. MENU WB ALL SHTR IRIS MENU MENU B Raak deze iconen aan om de pagina’s op- of neerwaarts langs te lopen.
Voorbereiding Datum en tijd instellen Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt een melding met de vraag de datum en de tijd in te stellen. Selecteer [JA] en voer onderstaande stappen 2 en 3 uit om de datum en de tijd in te stellen. 1 Selecteer het menu. (l 34) MENU 2 : [INSTELLEN] # [Klok instelling] Selecteer het gedeelte van de datum of de tijd dat u wilt instellen, en stel vervolgens de gewenste waarde in met / .
Basis Voordat u gaat opnemen ∫ Basispositie van de camera 1 Houd het toestel met beide handen vast. 2 Steek uw hand door de handriem. 3 Het is handig om de sub-knop voor start/stop opnames A te gebruiken wanneer u het toestel op uw heup houdt. ≥ Zorg tijdens het opnemen voor een stabiele houding en voorkom botsingen met andere personen of voorwerpen. ≥ Maak, indien u buiten bent, opnames met de zon in de rug. Indien het onderwerp van achteren wordt verlicht, wordt de opname donker.
∫ Instellen van het beeld in de zoeker Maak het beeld helderder door de correctieknop van het oculair te bewegen. ≥ Schuif de zoeker uit en klap het LCD-scherm in om de zoeker in te schakelen. ∫ Opnemen en de opnames gelijk aan iemand anders laten zien Verleng de zoeker en draai de LCD-monitor naar de lenszijde. ≥ Het LCD-scherm en de zoeker worden ingeschakeld tijdens de één-op-één-opname indien de zoeker uitgetrokken is.
Basis Een op te nemen media selecteren [HDC-TM900/HDC-HS900] De kaart, het intern geheugen en de harde schijf zijn media die afzonderlijk geselecteerd kunnen worden voor het opnemen van video’s of foto’s. 1 2 Zet de mode op . Selecteer het menu. (l 34) MENU 3 of : [KIES MEDIUM] Raak het medium aan waarop u de video’s of foto’s wilt opnemen. HDC-TM900 A B C D [VIDEO/SD-KAART] [VIDEO/INTERN GEH.] [FOTO/SD-KAART] [FOTO/INTERN GEH.
Basis Video’s opnemen 1 2 Zet de mode op 3 Druk op de start/stop opnametoets om de opname te starten. . Klap het LCD-scherm open of schuif de zoeker uit. A Wanneer u begint op te nemen, verandert ; in ¥. 4 Druk opnieuw op de knop voor start/stop opname om de opname te pauzeren. ∫ Aanduidingen op het beeldscherm in de video-opname mode 0h00m00s R 1h20m ≥ De beeldschermweergave zal verdwijnen wanneer gedurende bepaalde tijd geen functie ten uitvoer gebracht wordt.
≥ Er zijn 3 opnameformaten die met dit toestel gebruik kunnen worden: AVCHD voor het opnemen van high-definition videobeelden, 1080/50p voor het opnemen van videobeelden met de maximumbeeldkwaliteit voor dit toestel en iFrame voor het opnemen van videobeelden die geschikt zijn om op een Mac (iMovie’11) weergegeven en bewerkt te worden. Om van opnameformaat te veranderen, verandert u de opnamemodus (l 59) of drukt u op de knop 1080/50p en blijft u die ingedrukt houden.
Basis Foto’s nemen 1 2 Zet de mode op 3 Druk de toets tot halverwege in. (Alleen voor auto focus) 4 Druk de . Klap het LCD-scherm open of schuif de zoeker uit. toets volledig in. Aanduiding scherpstelling: A Weergave scherpstellen ± (Het witte lampje knippert): Scherpstellen ¥ (Het groene lampje gaat branden): Wanneer scherp gesteld Geen merkteken: Wanneer het scherpstellen niet succesvol is.
∫ Pictogrammen op het scherm in de foto-opnamefunctie : R3000: Aanduiding opnamewijze foto’s (l 135) R3000 14.2M MEGA Resterend aantal foto’s (Wordt rood en knippert als [0] verschijnt.) : Kwaliteit van foto’s (l 72) 14.2M : Formaat van foto’s (l 71) ≥ De beeldschermweergave zal MEGA : MEGA optische beeldstabilisator (l 27) verdwijnen wanneer gedurende : Optische beeldstabilisator (l 47) bepaalde tijd geen functie ten uitvoer gebracht wordt.
Basis Intelligent auto mode De volgende functies die geschikt zijn voor de omstandigheden, worden ingesteld zodra u alleen maar het toestel richt op wat u wilt opnemen. /MANUAL Toets Intelligent auto/ Handmatige werking Druk op deze toets om naar Intelligent auto mode/Handmatige werking over te schakelen. ≥ Raadpleeg pagina 75 voor de handmatige werking.
≥ Gezichten kunnen misschien niet gedetecteerd worden, afhankelijk van de opnameomstandigheden, zoals gezichten van bepaalde afmetingen of die in een bepaalde stand gekanteld zijn of wanneer de digitale zoom gebruikt wordt. ≥ [MIC INSTELLEN] is op [SURROUND] gezet in de Intelligent Auto Mode. Wanneer de [Opn. stand] bovendien op [iFrame] gezet is, in de Intelligent Auto Mode, dan zal [MIC INSTELLEN] op [STEREO MIC] gezet worden.
Basis Afspelen van video’s/foto’s 1 2 3 Zet de mode op . Raak icoon A aan voor de keuze van de afspeelwijze. (l 20) ALL HDC-SD900 / HDC-SD909 Selecteer de [VIDEO/FOTO] die u wilt afspelen. ≥ Raak [ENTER] aan. HDC-TM900 / HDC-HS900 Selecteer de [MEDIA] en [VIDEO/FOTO] die u wilt afspelen. ≥ Raak [ENTER] aan. HDC-TM900 4 Raak de scène of de foto aan die u wilt afspelen.
5 Kies het afspelen door de bedieningsicoon aan te raken. C Bedieningsicoon 0h00m15s ≥ De bedieningsiconen en de beeldschermweergave zullen verdwijnen wanneer gedurende bepaalde tijd geen functie ten uitvoer gebracht wordt. Raak het scherm aan om ze opnieuw weer te geven. Afspelen video’s 1/;: 6: 5: ∫: Afspelen foto’s Afspelen/Pauze Snel terugspoelen met afspelen Snel vooruitspoelen met afspelen Stopt het afspelen en geeft de miniaturen weer.
≥ Alleen tijdens normaal afspelen is er geluid. ≥ Als de scène langer dan 5 minuten wordt gepauzeerd, keert het scherm terug naar de miniaturen. ≥ De verstreken tijd tijdens het afspelen wordt bij elke scène teruggesteld op 0h00m00s. ≥ Als u iFrame scènes afspeelt, zal het beeld even pauzeren en kan het beeldscherm zwart worden als tussen de scènes geschakeld wordt. Compatibiliteit van video’s Raadpleeg pagina 48 over 1080/50p. ≥ Dit toestel is gebaseerd op AVCHD formaat/MPEG-4 AVC-bestandsformaat.
Basis Gebruik van het menuscherm ≥ Raak (naar links)/ geven. (l 20) 1 (naar rechts) van op het touch-menu aan, om Raak [MENU] aan. MENU weer te 4 Raak de gewenste instelling aan om deze vast te leggen. 5 Raak [STOP] aan om de menuinstelling te verlaten. Q. MENU MENU 2 Raak het topmenu A aan. ∫ Over de weergave van de gids 3 Na het aanraken van , zal het aanraken van de submenu’s en de opties tot gevolg hebben dat functiebeschrijvingen en bevestigingsberichten van instellingen verschijnen.
Het snelmenu gebruiken Hiermee kunnen sommige menu’s snel ingesteld worden. ≥ Raak (naar links)/ (naar rechts) van op het touch-menu aan, om geven. (l 20) 1 Q. MENU weer te Raak [Q.MENU] aan. De volgende menu’s kunnen ingesteld worden. Raak het gewenste menu aan. ≥ De weergegeven items verschillen, afhankelijk van de stand van de modeschakelaar of van de instellingen. Pictogram 14.2M / 13.3M A 2 3 Functie Pagina [Opn.
Basis Gebruik van het Set-up menu ≥ De weergegeven opties kunnen verschillen, afhankelijk van de positie en de instellingen van de modeschakelaar. Selecteer het menu. MENU : [INSTELLEN] # gewenste instelling [Klok instelling] Raadpleeg pagina 21. [WERELDTIJD] Het is mogelijk de tijd op de reisbestemming op te nemen en af te beelden, door uw thuisregio en de reisbestemming te selecteren. 1 Raak [WERELDTIJD] aan. ≥ Als de tijd niet is ingesteld, stelt u de huidige tijd in.
5 (Alleen voor de instelling van de regio van uw reisbestemming) Raak / aan om uw reisbestemming te selecteren en raak [ENTER] aan. ≥ Raak [ZOMERTIJD] aan om de zomertijd in te stellen. verschijnt en de C De plaatselijke tijd op uw zomertijdinstelling wordt ingeschakeld. De geselecteerde tijd van de reisbestemming en het reisbestemming tijdverschil ten opzichte van de tijd van de D Het tijdverschil tussen de thuisregio worden met één uur vooruit reisbestemming en de gezet.
[KORTE OPSTARTTIJD] [UIT]/[AAN] Het toestel wordt ongeveer 1 seconde op opnamepauze gezet wanneer de stroom ingeschakeld wordt terwijl de modus op of op staat. ≥ Afhankelijk van de opnameomstandigheden kan de starttijd langer dan 1 seconde zijn. ≥ Bij snel-inschakelen wordt de zoomvergroting 1k. [Snel start] [UIT]/[AAN] Dit toestel stelt de opname-pauzestand opnieuw in ongeveer 0,6 seconde nadat het LCDscherm weer is uitgeklapt of de zoeker is uitgetrokken.
[Afstandsbediening] [UIT]/[AAN] Raadpleeg pagina 44. [Opname indicator] [UIT]/[AAN] Het opnamelampje brandt tijdens de opname en knippert wanneer het toestel een signaal van de afstandsbediening ontvangt of wanneer de zelfontspanner aftelt. Is dit op [UIT] gezet, dan brandt het lampje niet tijdens het opnemen. [Piep geluid] [UIT]/ / Het bedienen van het aanraakscherm, het starten en stoppen van het opnemen, en het inen uitschakelen van het toestel kunnen worden bevestigd met dit geluid.
[EVF Instelling] Het stelt de helderheid van de zoeker in. ≥ Deze instellingen hebben geen invloed op de gemaakte opnamen. 1 2 Trek de zoeker uit en open de LCD-monitor. Raak [EVF Instelling] aan. ≥ De zoeker wordt ingeschakeld. 3 Raak / aan om de instelling uit te voeren. ≥ Stel in terwijl u het beeld in de zoeker controleert. 4 Raak [ENTER] aan. ≥ Raak [STOP] aan om de instelling te voltooien. [AV MULTI] [COMPONENT]/[AV-UIT] Raadpleeg pagina 101.
[Nummer resetten] Stel het bestandnummer van iFrame in en de foto die na 0001 genomen is. ≥ Het mapnummer wordt bijgewerkt en het bestandnummer zal beginnen bij 0001. (l 131) ≥ Om het mapnummer te resetten, moeten de SD-kaart, het interne geheugen of de HDD geformatteerd worden en dient u vervolgens [Nummer resetten] uit te voeren. ≥ Houd u er rekening mee dat indien een medium geformatteerd wordt alle gegevens die op dat medium opgenomen zijn, gewist zullen worden en niet meer teruggewonnen kunnen worden.
≥ Schakel dit toestel niet uit en haal de SD-kaart er niet uit tijdens het formatteren. Stel het toestel niet bloot aan trillingen of schokken. Gebruik dit toestel voor het formatteren van media. Het formatteren van het intern geheugen of de harde schijf is alleen met dit toestel mogelijk. Formatteer een SD-kaart niet op een ander apparaat, zoals een computer. De kaart kan dan mogelijk niet in deze camera worden gebruikt.
[KALIBREREN] Kalibreer het aanraakscherm als een ander item dan u hebt aangeraakt door het toestel wordt geselecteerd. 1 Raak [KALIBREREN] aan. ≥ Raak [ENTER] aan. 2 Raak met de bijgeleverde stylus pen de [_] aan die op het beeldscherm verschijnt. ≥ Raak de [_] aan in de sequentie (linksboven # linksonder # rechtsonder # rechtsboven # midden). 3 Raak [ENTER] aan. [DEMO stand] [UIT]/[AAN] Deze optie wordt gebruikt om de demonstratie van het toestel te starten.
Basis Gebruik met de afstandsbediening Selecteer het menu. 8 Opname starten/stoppen [START/STOP]* 9 Datum/tijd [DATE/TIME] (l 37) 10 Menuknop [MENU] 11 OK-knop [OK] * betekent dat deze knoppen dezelfde functie hebben als de overeenkomende knoppen op het toestel. MENU : [INSTELLEN] # [Afstandsbediening] # [AAN] 1 2 3 4 START/ STOP /VOL DATE/TIME EXT DISPLAY SEARCH PLAY SEARCH STILL ADV PAUSE STILL ADV SKIP STOP 5 6 7 8 9 Haal vóór gebruik het isolatievel A eraf.
∫ Bereik van de afstandsbediening Bediening van de pijltoetsen/OK 1 15 10 Druk op een pijltoets. STILL ADV PAUSE SKIP STOP STILL ADV SKIP MENU 15 OK 15 A Sensor afstandsbediening Afstand: Maximaal ongeveer 5 m Hoek: Circa 10o omhoog en 15o naar beneden, links en rechts ≥ De afstandsbediening is bedoeld voor gebruik binnenshuis. Gebruik van de afstandsbediening buitenshuis of bij fel licht kan het functioneren verstoren, ook binnen het effectieve bereik. ≥ De geselecteerde optie wordt geel.
Geavanceerd (opnemen) In-/uitzoomfunctie Zoomhendel/Zoomknoppen T stand: Close-up opname (inzoomen) W stand: Groothoekopname (uitzoomen) T 6 W ≥ De maximum zoomvergroting voor films kan ingesteld worden met [ZOOM MODE]. (l 59) ≥ U kunt ook zoomen door de LCD-monitor eenvoudig aan te raken. (Touch-zoom: l 49) Over de zoomsnelheid De zoomsnelheid zal hoger zijn in de volgorde zoomhendel/zoomring, zoomknop/zoomknop op de afstandsbediening, touch-zoom.
≥ Haalt u uw vinger tijdens het zoomen van de zoomhendel, dan kan het werkgeluid opgenomen worden. Beweeg de zoomhendel voorzichtig wanneer u hem terugplaatst naar de oorspronkelijke stand. ≥ Is de zoomvergroting 12k, dan worden de onderwerpen scherpgesteld op circa 1,2 m of meer. ≥ Wanneer de zoomvergroting 1k is, kan dit toestel scherpstellen op een onderwerp dat zich op ongeveer 4 cm van de lens bevindt.
Geavanceerd (opnemen) 1080/50p opname Dit is de opnamewijze 1080/50p (1920k1080/50 progressive) die opnames met maximale kwaliteit mogelijk maakt*. * Dit betekent de hoogste kwaliteit voor dit toestel. 1080/50p toets Om de opnamewijze 1080/50p in te stellen, de knop indrukken en ingedrukt houden tot 1080/50p weergegeven wordt. ≥ Om naar de gewone opnamewijze terug te keren, de knop indrukken en ingedrukt houden tot 1080/50p verdwijnt. ≥ Raadpleeg pagina 154 over de approximatieve opnametijd.
Geavanceerd (opnemen) Opnemen met de touch-functie U kunt opnemen met gebruik van handige functies door eenvoudig het scherm aan te raken. 1 2 Raak (naar links)/ (naar rechts) van het touch-menu aan, om de iconen van de aanraakfuncties weer te geven. (l 20) op (bv. AF/AE Volg-functie) Raak de icoon van de touch-functie aan. ≥ Om te wissen raakt u de Touch-functie-icoon opnieuw aan. (De vergrendeling van de optische beeldstabilisator wordt geannuleerd door de vinger weg te nemen die aanraakt.
AF/AE Volg-functie Het is mogelijk om de scherpte en de belichting op het onderwerp in te stellen dat op het touch-scherm aangeduid wordt. De scherpte en de belichting zullen het onderwerp automatisch volgen, zelfs als dit beweegt. (Dynamische tracking) 1 Raak aan. ≥ Als [GEZICHT HERK.] (l 61) op [AAN] staat en een geregistreerd gezicht gedetecteerd wordt, wordt het doel automatisch vergrendeld. 2 Raak het object aan en vergrendel het doel.
Lock optische beeldstabilisator In de opnamewijze voor videobeelden kan de optische beeldstabilisatie nog beter worden door de icoon voor de vergrendeling van de optische beeldstabilisator aan te blijven raken. Met deze functie kunt u de effecten van het schudden, die tijdens het zoomen kunnen optreden, verder verkleinen. A Icoon vergrendeling optische beeldstabilisator 1 2 Druk op de optische beeldstabilisatorknop om de beeldstabilisator in te schakelen. Aanraken en blijven aanraken .
Geavanceerd (opnemen) Opnamefuncties van de bedieningsiconen Selecteer de bedieningspictogrammen om verschillende effecten aan de opgenomen beelden toe te voegen. 1 Raak (naar links)/ (naar rechts) van op het touch-menu aan, om de bedieningsiconen weer te geven. (l 20) ≥ Raak / op het touch-menu aan, om de pagina’s op- en neerwaarts langs te lopen. 2 (bv. Tegenlichtcompensatie) Raak een bedieningsicoon aan. ≥ Selecteer de bedieningsicoon opnieuw om de functie te annuleren.
Faden Wanneer u met opnemen begint, zal het beeld/geluid geleidelijk verschijnen. (Infaden) Wanneer u het opnemen onderbreekt, verdwijnen beeld en geluid geleidelijk. (Uitfaden) ≥ Als het opnemen stopt wordt de fade-instelling geannuleerd. (Infaden) ∫ Kleurselectie voor in-/uitfaden MENU : [OPNAME INST.] # [FADE KLEUR] # [WIT] of [ZWART] (Uitfaden) ≥ De miniaturen van de opgenomen scènes waarbij de infaden is geselecteerd, worden zwart (of wit).
Smile shot Wanneer tijdens de opname van een video een lachend gezicht gedetecteerd wordt, zal het toestel automatisch een foto ervan maken. De icoon verandert bij iedere aanraking. ([AAN]) # ([GEZ. HERK.]) # [UIT] : : [UIT]: Het toestel maakt een foto wanneer een lachend gezicht gedetecteerd wordt. De foto’s worden alleen gemaakt wanneer het gezicht gedetecteerd wordt van iemand die met gebruik van gezichtsherkenning (l 61) geregistreerd is. Wist de instelling.
Ingebouwde flits Wanneer op wordt gedrukt, wordt de flits ingeschakeld en wordt de foto genomen. Gebruik de ingebouwde flits voor het nemen van foto’s bij onvoldoende licht. Telkens als het pictogram ß wordt geselecteerd, verandert het pictogram per instelling in de onderstaande volgorde: ß ([AAN]) # ßA ([AUTO]) # ([UIT]) ≥ Het toestel bepaalt automatisch of de flitser nodig is zelfs wanneer deze ingesteld is op door de helderheid van de omgeving te bepalen.
Zelfontspanner Deze functie is voor het opnemen van foto’s met behulp van de timer. Telkens als het pictogram wordt geselecteerd, verandert het pictogram per instelling in de onderstaande volgorde: Ø10 (neemt op na 10 seconden) # Ø2 (neemt op na 2 seconden) # instelling gewist ≥ Wanneer de toets ingedrukt wordt, wordt een foto gemaakt na weergave van Ø10 of Ø2 en knippert het opnamelampje gedurende tijd die ingesteld is. Na de opname wordt de zelfontspanner gewist.
Tele macro Er kan een indrukwekkender beeld verkregen worden door alleen close-up op het onderwerp scherp te stellen en door de achtergrond geleidelijk te laten verdwijnen. ≥ Het toestel kan op het onderwerp scherpstellen op een afstand van ongeveer 70 cm. ≥ Als telemacro ingesteld is met een zoomvergroting van minder dan 12k, zal het automatisch op 12k gezet worden. ≥ De telemacrofunctie wordt gewist als de zoomvergroting lager wordt dan 12k.
Geavanceerd (opnemen) Opnamefuncties van menu’s [Scène stand] Bij het opnemen van onderwerpen onder verschillende omstandigheden, selecteert de camera automatisch de meest geschikte sluitertijd en lensopening. MENU : [OPNAME INST.
≥ (Nachtlandschap/Nachtportret) j De sluitersnelheid is 1/2 of meer in de opnamewijze voor foto’s. j Er wordt aangeraden een statief te gebruiken. ≥ (Nachtportret) j De flitser is op [AAN] gezet. [ZOOM MODE] Stel voor de opnamewijze voor video’s de maximum zoomverhouding in. MENU : [OPNAME INST.] # [ZOOM MODE] # gewenste instelling [Opt.Zoom 12k]: Alleen optische zoom (tot 12k) [i.Zoom 20k]: Deze zoomfunctie stelt u in staat om een high definition beeldkwaliteit te handhaven (tot 20k) [D.
[TIME LAPSE REC] Een scène die gedurende een lange tijd langzaam beweegt, wordt met een interval frame voor frame opgenomen, en wordt opgenomen als een korte video. Een frame wordt opgenomen na een ingesteld opname-interval. 25 frames vormen samen een video van 1 seconde. ≥ Zet [ZOOM MODE] op [Opt.Zoom 12k]. (l 59) ≥ Zet [Opn. stand] op [HA], [HG], [HX] of [HE]. (l 59) MENU : [OPNAME INST.] # [TIME LAPSE REC] # gewenste instelling [UIT]: Wist de instelling. [1 SEC.]/[10 SEC.]/[30 SEC.
HDC-TM900 [RELAY. REC.] Het is mogelijk om continu door te gaan met het opnemen van video’s op een SD-kaart wanneer onvoldoende ruimte in het intern geheugen beschikbaar is (U kunt vanuit het intern geheugen alleen naar een SD-kaart opnemen). ≥ Zet [KIES MEDIUM] op [INTERN GEH.]. ≥ Zet [Opn. stand] op [HA], [HG], [HX] of [HE], (l 59) of zet het op de 1080/50p opnamewijze. (l 48) ≥ Plaats een SD-kaart. MENU : [OPNAME INST.] # [RELAY. REC.] # [AAN] wordt afgebeeld op het scherm.
∫ Registreren van een gezicht voor gezichtsherkenning MENU : [OPNAME INST.] # [GEZICHT HERK.] # [Instel.] # [OPSLAAN] ≥ Er kunnen maximaal 6 gezichtsfoto’s geregistreerd worden. 1 Lijn het gezicht uit op de richtlijn. ≥ Neem van voren een foto van het gezicht en wees er zeker van dat het haar de contouren van het gezicht, de ogen of de wenkbrouwen niet verbergt. 2 Raak [OPNAME] aan of druk de volledig in. toets ≥ Raak [ENTER] aan.
∫ Wijzigen van de informatie van een geregistreerd gezicht 1 Selecteer het menu. MENU 2 : [OPNAME INST.] # [GEZICHT HERK.] # [Instel.] # [BEWERKEN] Raak de gewenste optie aan om de instelling in te voeren. ≥ Er kunnen tot 3 gezichtsfoto’s geregistreerd worden. Om er nog een te registreren, of om de geregistreerde gezichtsfoto’s te veranderen/wissen, raak dan of de gezichtsfoto zelf aan.
[NAAM WEERGEVEN] Wanneer tijdens een opname een geregistreerd gezicht door de gezichtsherkenning gedetecteerd wordt, zal de naam die voor dat gezicht ingevoerd is, weergegeven worden. MENU : [OPNAME INST.] # [NAAM WEERGEVEN] # gewenst nummer [UIT]/[1]/[2]/[3] ≥ Na enige tijd zal de weergegeven naam verdwijnen. ≥ Het wordt weergegeven volgens de instelling van de registratievolgorde vanaf het eerste gezicht. ≥ Deze functie wordt niet weergegeven tijdens de face-to-face opname of de afspeelmode.
[SLTR AUT. LANG. (2D)] In de intelligente automatische functie wordt een kader afgebeeld rondom een herkend gezicht. ≥ Naar de handmatige werking schakelen. (l 75) MENU : [OPNAME INST.] # [SLTR AUT. LANG. (2D)] # [AAN] ≥ De sluitertijd is ingesteld op 1/25 of langer, afhankelijk van de helderheid van de omgeving. ≥ Deze functie kan niet gebruikt worden wanneer u de (optionele) 3D-Conversielens gebruikt. ≥ Deze functie kan niet gebruikt worden in de opnamewijze voor foto’s.
[Digital Cinema Colour] Video’s opnemen met levendigere kleuren met behulp van x.v.Colour™-technologie. ≥ Naar de handmatige werking schakelen. (l 75) ≥ Zet [Opn. stand] op [HA], [HG], [HX] of [HE], (l 59) of zet het op de 1080/50p opnamewijze. (l 48) MENU : [OPNAME INST.] # [Digital Cinema Colour] # [AAN] ≥ Voor realistischere kleuren, gebruikt u een HDMI-minikabel met een televisie die x.v.Colour™ ondersteunt.
[Windruis onderdrukking] Dit zal de windruis in de ingebouwde microfoons verlagen terwijl toch een realistisch effect gehandhaafd wordt. ≥ Naar de handmatige werking schakelen. (l 75) MENU : [OPNAME INST.] # [Windruis onderdrukking] # [AAN] ≥ De defaultinstelling van deze functie is [AAN]. ≥ Als u naar de intelligent auto mode schakelt, wordt [Windruis onderdrukking] op [AAN] gezet en kan de instelling niet veranderd worden.
[Mic. Niveau] Tijdens het opnemen kan het ingangsniveau vanuit de ingebouwde microfoons en de externe microfoonaansluiting worden aangepast. ≥ Naar de handmatige werking schakelen. (l 75) 1 Selecteer het menu. MENU : [OPNAME INST.] # [Mic. Niveau] # gewenste instelling [AUTO]: AGC wordt ingeschakeld en het gevoeligheidsniveau van de microfoon voor opnemen wordt automatisch ingesteld. [Instel.r ]/[Instel.]: Het gewenste gevoeligheidsniveau van de microfoon voor opnemen kan worden ingesteld.
[BASS INSTELLING] Verander de lagere instelling van de ingebouwde microfoon naar wens. ≥ Schakel de handmatige werking in. (l 75) MENU : [OPNAME INST.] # [BASS INSTELLING] # gewenste instelling [0dB]/[+3dB]/[+6dB]/[Windruis] ≥ Stel normaal gesproken in op [0dB]. ≥ Selecteer [+3dB] of [+6dB] voor een sterk power-gevoel op het basniveau. [BEELDINSTEL.] Stelt de kwaliteit van het beeld in tijdens het opnemen. Stel in door het beeld uit te voeren naar een televisie en dan de beeldkwaliteit te veranderen.
[LICHTINTENSITEIT] Geeft het luminantieniveau van het midden van het scherm weer (luminantieweergaveframe) in procenten. Hierdoor wordt het gemakkelijker de helderheid van het onderwerp in te stellen, door het luminantieniveau van het onderwerp te controleren, wanneer hetzelfde onderwerp wordt opgenomen in verschillende omgevingen. Stel de helderheid in met [IRIS]. (l 77) ≥ Naar de handmatige werking schakelen. (l 75) MENU : [OPNAME INST.
[Foto formaat] Hoe hoger het aantal pixels, hoe hoger de kwaliteit van het beeld bij afdrukken. MENU : [FOTO] # [Foto formaat] # gewenste instelling ≥ Het is mogelijk in te stellen op het snelmenu. (l 35) ≥ Het aantal opnamepixels dat ingesteld kan worden, is afhankelijk van de geselecteerde beeldverhouding. (l 72) ∫ Fotoresolutie en maximale zoomvergroting Fotoresolutie Beeldverhouding Extra optische zoom (l 46) –* 12.2M 4032k3024 7.7M 3200k2400 4.9M 2560k1920 0.3M 640k480 25k 14.
≥ De defaultinstellingen van deze functie zijn 14.2M in de opnamewijze voor foto’s en 13.3M in de opnamewijze voor video’s. ≥ De opname wordt langer afhankelijk van het aantal opnamepixels. ≥ Raadpleeg pagina 156 over het aantal beelden dat opgenomen kan worden. [KWALITEIT] De opnamekwaliteit instellen. MENU : [FOTO] # [KWALITEIT] # gewenste instelling : Foto’s worden genomen met een hoge opnamekwaliteit. Voorkeur wordt gegeven aan het aantal genomen foto’s.
[HI-SPEED BURST] Het opnemen vindt continu plaats bij een snelheid van 50 foto’s per seconde. Gebruik deze functie om een snel bewegend onderwerp op te nemen. 1 Selecteer het menu. MENU : [FOTO] # [HI-SPEED BURST] # gewenste instelling [UIT]: Wist de instelling. [50 frames/sec]: 180 foto’s worden ononderbroken genomen met een snelheid van 50 per seconde. Het beeldformaat is 2.1 M (1920k1080). 2 Druk op de toets. ≥ knippert rood tijdens het opnemen.
[AF. ASSIST. LAMP] Door het onderwerp te verlichten, is het gemakkelijker voor de camera om scherp te stellen tijdens opnemen onder een zwakke belichting. ≥ Schakel de handmatige werking in. (l 75) MENU : [FOTO] # [AF. ASSIST. LAMP] # [AUTO] ≥ Het AF-hulplicht reikt tot een afstand van ongeveer 1,5 meter. ≥ Een opzetlens (optioneel) kan het AF-hulplicht blokkeren waardoor het moeilijker wordt om scherp te stellen.
Geavanceerd (opnemen) Handmatig De bedieningsprocedure is verschillend voor het LCD-scherm en de zoeker. ≥ De instellingen van de manuele scherpstelling, de witbalans, de sluitersnelheid, de helderheid (Iris en Gain) worden gehandhaafd als u tussen de opnamewijze voor videobeelden en de opnamewijze voor stilstaande beelden schakelt Druk op de iA/MANUAL toets of op de CAMERA FUNCTION toets om naar de handmatige werking over te schakelen. ≥ MNL wordt op het scherm afgebeeld.
Witbalans De automatische witbalansfunctie kan misschien geen natuurlijke kleuren reproduceren, afhankelijk van de scènes of de lichtomstandigheden. Is dat het geval dan kan de witbalans met de hand ingesteld worden. ≥ Druk op de iA/MANUAL toets of op de CAMERA FUNCTION toets om naar de handmatige werking over te schakelen. (l 75) ≥ Raadpleeg voor het uitvoeren van de instellingen tijdens het gebruik van de zoeker, pagina 75. 1 2 Raak [WB] aan. MNL FOCUS Raak / aan om de witbalansfunctie te selecteren.
De sluitertijd/het diafragma handmatig instellen Sluitertijd: Pas de sluitertijd aan bij het opnemen van snel bewegende objecten. Diafragma: Pas de lensopening aan als het scherm te helder of te donker is. ≥ Druk op de iA/MANUAL toets of op de CAMERA FUNCTION toets om naar de handmatige werking over te schakelen. (l 75) ≥ Raadpleeg voor het uitvoeren van de instellingen tijdens het gebruik van de zoeker, pagina 75. 1 2 Raak [SHTR] of [IRIS] aan. Raak / aan om de instelling te veranderen.
Opnemen met handmatige scherpstelling Stel scherp met behulp van de multi-handmatige ring. Als automatisch scherpstellen niet goed functioneert, gebruikt u handmatige scherpstelling. ≥ Druk op de iA/MANUAL toets of op de CAMERA FUNCTION toets om naar de handmatige werking over te schakelen. (l 75) ≥ Raadpleeg voor het uitvoeren van de instellingen tijdens het gebruik van de zoeker, pagina 75. /MANUAL A Draai de multi-handmatige ring om scherp te stellen.
Geavanceerd (opnemen) 3D-video’s opnemen Als de (optionele) 3D-conversielens aangebracht is, kunt u krachtige, levensechte 3D-video’s opnemen. Om een 3D-video te kunnen zien is een TV vereist die 3D ondersteunt. 3D-video Het beeld is een illustratie. ≥ De opneembare 3D-video’s zijn in het toestel een side-by-side-formaat (2-schermenstructuur). ≥ Omdat de 3D-video in een side-by-side-formaat opgenomen wordt, is de opgenomen 3D-video niet van hi-definition kwaliteit.
4 Raak [STOP] aan om de instelling te eindigen. ≥ Na de instelling zal één enkel beeldscherm verschijnen. ≥ Als u de 3D-conversielens opnieuw aanbrengt, of nadat ertegen gestoten is, enz., wordt geadviseerd de instelling opnieuw uit te voeren. A 5 3D HG 3D 0h00m00s R 1h20m verschijnt. Druk op de start/stop opnametoets om de opname te starten. ≥ Start de opname nadat u de lensdop van de voorkant weggenomen heeft.
∫ Functies die niet gebruikt kunnen worden tijdens 3D-opname Wanneer u met de 3D-conversielens opneemt, kunnen bepaalde functies niet gebruikt worden. Functies die niet beschikbaar zijn tijdens 3D-opname (Knop-/hendelhandelingen) (Opnamefuncties) j In-/uitzoomfunctie*1 j AF/AE Volg-functie j iFrame ([Opn.
Geavanceerd (Afspelen) Afspelen Afspelen van video’s met gebruik van de bedieningsicoon Raadpleeg, voor details over de basiswerking van het afspelen, pagina 31. Afspelen Snel vooruit/ achteruit afspelen Afspeeldisplay Tijdens het afspelen Raak de LCD-monitor tijdens het afspelen aan en beweeg uw vinger snel van rechts naar links (van links naar rechts) voordat u uw vinger wegneemt.
Afspelen Afspeeldisplay Uit te voeren stappen Tijdens het afspelen Rechtstreeks afspelen Raak de directe afspeelbalk aan of versleep hem terwijl u hem aanraakt. ≥ Het afspelen pauzeert tijdelijk en springt naar de aangeraakte positie of naar de door aanraking versleepte positie. ≥ Afspelen zal beginnen doordat u uw aanrakende of schuivende vinger losmaakt van het scherm. ≥ De balk voor rechtstreeks afspelen kan niet worden bediend met de afstandsbediening.
3 (Wanneer [MINUTEN] geselecteerd is) Raak / aan om de tijd in te stellen. ≥ Het kan ingesteld worden tot een maximum van 60 minuten. ≥ Raak [ENTER] aan. 4 Raak de miniatuur aan om af te spelen. ≥ De volgende (vorige) miniatuur kan weergegeven worden door aanraking van / . Opnieuw afspelen Zodra de laatste beelden zijn afgespeeld, wordt opnieuw begonnen met de eerste beelden. MENU : [VIDEO SETUP] # [Herh.afsp.] # [AAN] Het pictogram wordt op de volledig-schermweergave afgebeeld.
Inzoomen op een foto tijdens het afspelen (Playback zoom) U kunt inzoomen door tijdens het afspelen een foto aan te raken. 1 Raak tijdens het afspelen van de foto het deel aan waarop u wilt inzoomen en blijf het aanraken. ≥ Er zal als volgt op de foto ingezoomd worden: k1 # k2 # k4. Raak het scherm aan op het punt waarop u wilt inzoomen, en blijf het aanraken, van gewone weergave tot k2. Raak het scherm aan op het punt waarop u wilt inzoomen, van k2 tot k4.
Geavanceerd (Afspelen) Verschillende afspeelfuncties Afspelen van video’s/foto’s op datum De scènes of de foto’s die op dezelfde dag opgenomen zijn, kunnen in volgorde afgespeeld worden. 1 2 Raak de icoon voor de selectie van de datum aan. (l 20) ALL Raak de afspeeldatum aan. De scènes of de foto’s die op de geselecteerde datum gemaakt zijn, worden als miniaturen weergegeven. 3 Raak de scène of de foto aan die u wilt afspelen.
Highlight weergave Het deel dat als helder opgenomen beschouwd wordt, wordt uit een lange opname gehaald en kan korte tijd weergegeven worden met toevoeging van muziek. ≥ Highlight afspelen kan voor iFrame scènes niet gebruikt worden. 1 Raak aan. (l 20) ALL 2 (Alleen als u de instellingen wilt veranderen) Raak [Instel.] aan om het te veranderen item te selecteren. [SCÈNE INST.]: Selecteer de af te spelen scène of datum. [Prioriteit instellen]: Selecteer het doel dat de afspeelprioriteit verkrijgt.
∫ Prioriteitsinstellingen 1 Raak [GEZICHT] of [GEZ. HERK.] aan. ≥ Raak [GEZICHT] aan zodat bij het afspelen prioriteit gegeven wordt aan ongeacht welk gedetecteerd gezicht, met inbegrip van het gezicht van degene die voor gezichtsherkenning geregistreerd is. 2 (Wanneer [GEZ. HERK.] geselecteerd is) Raak een te specificeren gezicht aan. 1 KEN 2 ANNA 3 MARY ≥ U kunt tot 6 gezichten specificeren die met voorrang afgespeeld worden.
∫ Muziek instellen Raak je lievelingsmuziek aan. 1 ≥ Wanneer [Set up Effect] ingesteld is op [GEEN], dan kunt u [GEEN MUZIEK] selecteren. Wanneer [GEEN MUZIEK] geselecteerd is, zal de audio klinken die opgenomen werd op het moment waarin de opname gemaakt werd ≥ Om het muziekvolume te regelen tijdens het afspelen, of het testen van audio, gebruikt u de volumehendel of de zoomknoppen. (l 32) 2 Raak [ENTER] aan. Testen van de muziekaudio Raak [START] aan.
(Wanneer [DIA-INTERVAL] geselecteerd is) Raak het interval aan voor het afspelen van de diavoorstelling. [KORT]: Ongeveer 1 seconde [NORMAAL]: Ongeveer 5 seconden [LANG]: Ongeveer 15 seconden (Wanneer [KIES MUZIEK] geselecteerd is) Raak het gewenste geluid aan. ≥ Om het volume van de muziek tijdens de diavoorstelling te regelen, of om de audio te testen, gebruikt u de volumehendel of de zoomknoppen. (l 32) ≥ Raak [ENTER] aan.
Geavanceerd (Afspelen) Wissen van scènes/foto’s Gewiste scènes/foto’s kunnen niet worden hersteld, dus moet u goed controleren welke inhoud u wilt wissen alvorens verder te gaan. ¬ Zet de functie op . ∫ Wissen van de scène of foto die afgespeeld wordt Raak de knop aan terwijl de scènes of de foto’s die gewist moeten worden, worden afgespeeld. 0h00m15s ∫ Wissen van scènes of foto’s van de thumbnail weergave ≥ Schakel naar de thumbnail-weergave van de scènes of foto’s die u wilt wissen.
Bewerken voltooien Raak [Terug] aan. ≥ U kunt scènes ook wissen door het aanraken van [MENU] en het selecteren van [EDIT SCÈNE] # [VERWIJD.] # [ALLE SCÈN.], [Multi] of [Enkel]. ≥ U kunt foto’s ook wissel door het aanraken van [MENU] en het selecteren van [BEELDINST.] # [VERWIJD.] # [ALLE SCÈN.], [Multi] of [Enkel] ≥ Terwijl het toestel tijdens highlight afspelen of het afspelen van een disc op een (optionele) DVD-brander aangesloten is, kunnen scènes/stilstaande beelden niet gewist worden.
≥ U kunt een scène niet knippen wanneer u een disc afspeelt met een aangesloten (optionele) DVD-brander of wanneer het aantal scènes van een bepaalde datum de 99 scènes zouden overschrijden. ≥ Het kan onmogelijk zijn scènes te knippen die zeer kort zijn. ≥ Gegevens die zijn vastgelegd of bewerkt op een ander toestel kunnen niet geknipt worden en de knippunten kunnen niet gewist worden.
Wissen van persoonsgegevens Wist de informatie van de gezichtsherkenning uit scènes waarin gezichten herkend werden. ≥ Zet de mode op en raak de icoon voor de keuze van de afspeelwijze aan. Zet [VIDEO/FOTO] vervolgens op [1080/50p] of [AVCHD]. (l 31) ≥ De persoonsgegevens worden niet in iFrame scènes opgenomen. 1 Selecteer het menu. MENU 2 : [VIDEO SETUP] # [Verwijder persoonlijke info] Raak de gewenste scènes aan waarvan de persoonlijke gegevens gewist moeten worden.
Geavanceerd (Afspelen) DPOF-instelling U kunt de gegevens schrijven door de af te drukken foto’s en het aantal afdrukken (DPOF gegevens) op de SD-kaart te selecteren (kopieer de foto’s die in het intern geheugen of op de harde schijf staan eerst naar de SD-kaart alvorens DPOF in te stellen). ¬ HDC-SD900 / HDC-SD909 Zet de mode op en raak de icoon voor de keuze van de afspeelwijze aan. Zet [VIDEO/FOTO] vervolgens op [FOTO].
Geavanceerd (Afspelen) Samenvoegen van Relay scènes (estafette) [HDC-TM900] U kunt de estafettescène (l 61) in het interne geheugen en de estafettescène op de SD-kaart combineren op de SD-kaart. Estafettescène Estafettescènes combineren A Intern geheugen B SD-kaart C Totaal van de estafetteopname ≥ Zet de mode op en raak de icoon voor de keuze van de afspeelwijze aan. Zet [MEDIA] vervolgens op [SD-KAART] of [INTERN GEH.] en zet [VIDEO/FOTO] op [1080/50p] of [AVCHD].
De informatie over de estafetteopname wissen MENU : [EDIT SCÈNE] # [RELAY INFO CANCEL] ≥ Als de informatie over de estafetteopname wordt gewist, kunnen de estafettescènes niet meer worden gecombineerd. Het combineren van de estafettescènes kan niet worden uitgevoerd wanneer de beschikbare ruimte op de SD-kaart minder is dan de estafettescène in het interne geheugen. Wij adviseren u de estafettescène te combineren met behulp van een DVD-brander of de HD Writer AE 3.0.
Geavanceerd (Afspelen) Video’s/Foto’s op de TV bekijken Controleer de aansluitingen op uw televisie en gebruik een kabel die past op de aansluitingen. De beeldkwaliteit verschilt afhankelijk van de gebruikte aansluiting. A Hoge kwaliteit 1 HDMI aansluiting 2 Componentaansluiting 3 Video-aansluiting ≥ Gebruik de AV-multikabel (meegeleverd) of HDMI-minikabel (optioneel) en controleer de outputinstellingen. (l 101) ≥ HDMI is de interface voor digitale apparatuur.
≥ Controleer of alle stekkers goed zijn bevestigd. ≥ Gebruik altijd een originele Panasonic HDMI-minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30; optioneel). ≥ Gebruik geen andere AV-multikabels dan de bijgeleverde kabel. ≥ Wanneer u het toestel op de componentaansluiting van de televisie aansluit, is de gele stekker van de AV-multikabel niet nodig. ≥ Wanneer u het toestel op de AV-aansluiting van de televisie aansluit, sluit de componentstekker van de AV-multikabel dan niet aan.
∫ Beelden bekijken op een televisiescherm met beeldverhouding (4:3), of wanneer beide zijkanten van de beelden niet op het scherm worden weergegeven Verander de instelling op het menu zodat de beelden goed worden weergegeven. (Controleer de instelling van de televisie.) ∫ Scherminformatie weergeven op de televisie Wanneer op EXT DISPLAY op de afstandsbediening wordt gedrukt, kan de informatie die op het LCD-scherm wordt afgebeeld (bedieningspictogrammen, tijdcode, enz.
Aansluiten met een HDMI-minikabel Selecteer de gewenste methode van HDMI-uitvoer. MENU : [INSTELLEN] # [HDMI RESOLUTIE] # [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p] ≥ [AUTO] bepaalt dat de weergegeven resolutie automatisch gebaseerd wordt op de informatie afkomstig van de aangesloten televisie.
Geavanceerd (Afspelen) Afspelen met VIERA Link Wat is VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Met deze functie kunt u de afstandsbediening van de Panasonic-televisie gebruiken voor eenvoudige bedieningen wanneer de camera is aangesloten op een VIERA Linkcompatibel apparaat met een HDMI-minikabel (optioneel) voor automatische gekoppelde bedieningen (Niet alle bedieningen zijn mogelijk.
3 Bedien de televisie met de afstandsbediening. 1) 2) 1) Beweeg de cursor naar boven, onder, links of rechts om een af te spelen scène of foto te selecteren. Druk vervolgens op het midden van de cursor om uw keuze te bevestigen. 2) Bedien de bedieningspictogrammen die op de televisie worden weergegeven met behulp van de afstandsbediening van de televisie.
Geavanceerd (Afspelen) 3D-video afspelen Sluit het toestel aan op een 3D-compatibele televisie en speel de scènes af die u in 3D opgenomen heeft om van levensechte en krachtige 3D-video’s te genieten. ¬ Zet de mode op en raak de icoon voor de keuze van de afspeelwijze aan. Zet [VIDEO/FOTO] vervolgens op [AVCHD]. (l 31) 1 Selecteer het menu. MENU : [INSTELLEN] # [3D AFSPELEN] # [3D] [3D]: Scènes die opgenomen zijn in 3D in onveranderde vorm als 3D-video afspelen.
≥ U kunt de 3D-video niet op de LCD-monitor van het toestel afspelen. Als u een 3D-video op de LCD-monitor afspeelt, zal deze in 2D afgespeeld worden. ≥ U kunt ook op grond van de opnamedatum scènes afspelen die in 3D opgenomen zijn. Zelfs als scènes op dezelfde dag opgenomen zijn, zal het toestel de datums afzonderlijk weergeven als tussen 2D- en 3D-opnames geschakeld wordt.
Kopiëren/Dubben Kopiëren tussen SD-kaart en intern geheugen/HDD [HDC-TM900/HDC-HS900] Video’s of foto’s die met deze camera zijn opgenomen, kunnen worden gekopieerd tussen de SD-kaart die in deze camera is geplaatst en de harde schijf. ∫ Controleer de gebruikte ruimte van de kopieerbestemming Het is mogelijk om de gebruikte ruimte op de SD-kaart, het interne geheugen of de HDD te controleren met [STATUS MEDIA] (l 42).
3 Raak de gewenste opties op het beeldscherm aan. ≥ U keert terug naar de vorige stap door aan te raken. ≥ (Als [SCÈNES KIEZEN] geselecteerd is) Bij aanraking wordt de scène/foto geselecteerd en verschijnt de aanduiding op de miniatuur. Raak de scène/foto opnieuw aan om de handeling te annuleren. ≥ (Als [DATUM SELECT] geselecteerd is) Bij aanraking wordt de datum geselecteerd en door rood omgeven. Raak de datum opnieuw aan om de handeling te wissen.
Kopiëren/Dubben Kopiëren/Dubben Een DVD-brander aansluiten om een disk te kopiëren/af te spelen Bewegende of stilstaande beelden die met dit toestel opgenomen zijn, kunnen naar een DVD-disc gekopieerd worden door een DVD-brander (optioneel) op dit toestel aan te sluiten, gebruik makend van een USB-aansluitkabel (bij de DVD-brander geleverd). De gekopieerde DVD-disc kan ook afgespeeld worden. ≥ Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing van de DVD-brander over de juiste bediening ervan.
1 Sluit de netadapter (geleverd met de DVD-brander) aan op de DVDbrander. ≥ U kunt de DVD-brander niet van voeding voorzien vanaf dit toestel. 2 3 Sluit deze camera aan op de netadapter en zet de functie op Sluit dit toestel met een (bij de DVD-brander geleverde) USB-kabel aan op de DVD-brander. A USB-aansluitkabel (bij de DVD-brander geleverd) B DVD-brander (optioneel) ≥ Steek de stekkers zo ver mogelijk naar binnen. 4 Plaats de disc in de DVD-brander.
Kopiëren naar discs ≥ U kunt niet vanaf meerdere SD-kaarten kopiëren naar 1 disc (u kunt daarnaast alleen kopiëren naar een DVD-RAM). ≥ U kunt geen video’s samen met foto’s, of video’s van verschillende beeldkwaliteit (AVCHD beeldkwaliteit en conventionele gewone beeldkwaliteit) naar dezelfde disc kopiëren. ≥ iFrame scènes kunnen niet op een disc gekopieerd worden. Kopieer ze naar een PC om een back-up te maken.
Belangrijk ≥ Als dit toestel is aangesloten op een optionele DVD-brander om een disc te kopiëren, mag u geen disc waarop video’s in high-definitionbeeldkwaliteit staan plaatsen in een apparaat dat het AVCHD-formaat niet ondersteunt. In sommige gevallen blijft de disc in het apparaat vastzitten. De disc kan niet worden afgespeeld in apparatuur die het AVCHD-formaat niet ondersteunt.
≥ De disc waarop werd gekopieerd, kan worden afgespeeld door dit toestel aan te sluiten op een DVD-brander. ≥ Schakel dit toestel of de DVD-brander niet uit, of sluit de USB-aansluitkabel niet af, tijdens het kopiëren. Bovendien dient u dit toestel of de DVD-brander niet te schudden. ≥ Het is niet mogelijk het kopiëren tussentijds te stoppen. ≥ De volgorde waarin de scènes zijn gekopieerd kan niet veranderd worden. ≥ Gegevens die zijn opgenomen op een ander apparaat kunnen mogelijk niet gekopieerd worden.
Beheren van de gekopieerde disc ≥ Sluit dit toestel aan op een DVD-brander en raak vervolgens [DISC AFSPELEN] aan. (l 109) ∫ Disc formatteren Dit is voor het initialiseren van DVD-RAM, DVD-RW en +RW disks. Houd er rekening mee dat bij het formatteren van een disc alle gegevens op die disc verloren gaan. Maak een reservekopie van belangrijke gegevens op een computer, enz. MENU : [DISCINSTEL.] # [FORMAT. DISC] ≥ Als het formatteren is voltooid, raakt u [STOP] aan om het instructiescherm te verlaten.
Kopiëren/Dubben Dubben met een Blu-ray disc recorder, video-apparatuur, enz. ∫ Controles vóór het dubben Controleer de gebruikte apparatuur vóór het dubben.
Dubben in high definition beeldkwaliteit U kunt dubben m.b.v. een Panasonic Blu-ray diskspeler of een DVD-recorder die compatibel is met high definition (AVCHD). ≥ Afhankelijk van de recorders of de media waarnaar toe gekopieerd moet worden, zou u niet in staat kunnen zijn te kopiëren in high definition (AVCHD) beeldkwaliteit. Ziet u voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw recorder.
3 HDC-TM900 / HDC-HS900 Raak het medium aan waar u naartoe wilt dubben. ≥ Als u de accu gebruikt, zal de LCD-monitor na ongeveer 5 seconden worden uitgeschakeld. Raak het scherm aan om de LCD-monitor in te schakelen. 4 Dubben d.m.v. bedieningen op de Blu-ray diskspeler of een DVDrecorder die compatibel is met high definition (AVCHD). ≥ HDC-TM900 / HDC-HS900 Raak [WIJZIGEN MEDIUM] op het scherm van het toestel niet aan tijdens het dubben.
Dubben in standaard beeldkwaliteit ∫ Dubben met gebruik van apparatuur zonder een SD-kaartslot of een USB-aansluiting of met gebruik van videoapparatuur U kunt dubben door een AV-multikabel aan te sluiten. ≥ Beelden worden in standaardbeeldkwaliteit gekopieerd. ≥ Sluit de camera aan op de netadapter, dan hoeft u zich geen zorgen te maken dat de accu voortijdig leeg raakt. Verander de video-ingang van het videoapparaat en televisie waarop dit toestel is aangesloten.
Kopiëren/Dubben 3D-video’s opslaan U kunt een 3D-video opslaan met een DVD-brander, een videorecorder of een PC. Kopiëren met een DVD-brander ≥ Raadpleeg pagina 108 voor details over het kopiëren met een DVD-brander. ∫ Ongewijzigd als 3D-video kopiëren Opnameformaat: [AVCHD] De scènes die met het toestel in 3D opgenomen zijn, kunnen in ongewijzigde vorm als 3D-video gekopieerd en opgeslagen worden. De video wordt onveranderd opgenomen in side-by-side-formaat.
∫ Dubben in standaard beeldkwaliteit ≥ Raadpleeg pagina 117 voor details over het dubben in standaard beeldkwaliteit. Ongewijzigd als 3D-video kopiëren Als [3D AFSPELEN] op [3D] staat, wordt de 3D-video in het side-by-side-formaat opgenomen. MENU : [INSTELLEN] # [3D AFSPELEN] # [3D] ≥ Als de gedubde video niet verandert naar een 3D-video, voer dan de benodigde instellingen op uw televisie uit. (Zie voor meer details de gebruiksaanwijzing van uw televisie.
Gebruik van HD Writer AE 3.0 ≥ Raadpleeg pagina 121 voor details over het kopiëren met HD Writer AE 3.0. Als u HD Writer AE 3.0 gebruikt voor het hanteren van scènes die met 3D opgenomen zijn, zijn de volgende handelingen mogelijk. j Kopiëren van gegevens naar een PC (Scènes die opgenomen zijn in 3D zullen onveranderd gekopieerd worden als 3D-video.) j Kopiëren in BD/AVCHD formaat (Scènes die opgenomen zijn in 3D zullen onveranderd gekopieerd worden als 3D-video.
Met een PC Wat kunt u met de PC doen HD Writer AE 3.0 U kunt de gegevens van de video/foto naar de harde schijf van de PC kopiëren of op media schrijven zoals Blu-ray discs, DVD-discs of SD-kaarten, met gebruik van HD Writer AE 3.0, de software die op de bijgeleverde CD-ROM staat. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van HD Writer AE 3.0 (PDF-bestand) voor informatie over het gebruik ervan.
≥ Afspelen op een PC is mogelijk met gebruik van een standaard Windows fotobekijkprogramma, of een in de handel verkrijgbaar fotobekijkprogramma, en om beelden naar een PC te kopiëren met gebruik van Windows Explorer. ≥ Raadpleeg pagina 133 voor details over het gebruik van een Mac. Belangrijk ≥ Wanneer er een SDXC-geheugenkaart gebruikt wordt, de volgende ondersteuningsite bekijken. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ≥ Plaats geen disc opgenomen in het AVCHD-formaat met HD Writer AE 3.
Eindgebruikerslicentie Alvorens het CD-ROM-pakket te openen, leest u het onderstaande. U (“Licentienemer”) wordt een licentie verleend voor de Software in deze Licentieovereenkomst voor eindgebruikers (“Overeenkomst”) op voorwaarde dat u akkoord gaat met de bepalingen en voorwaarden in deze Overeenkomst.
Met een PC Besturingsomgeving ≥ Sommige computers kunnen misschien niet worden gebruikt, zelfs al wordt voldaan aan de systeemeisen die staan vermeld in deze gebruiksaanwijzing. ≥ U heeft een CD-ROM drive nodig om de bijgeleverde softwaretoepassingen te kunnen installeren. (Een compatibele Blu-ray disk/DVD-schrijver, drive en media, zijn nodig om op een Blu-ray disk/DVD te schrijven.) ≥ De werking kan niet worden gegarandeerd in de volgende gevallen.
Display High Colour (16 bit) of meer (32 bit of meer wordt aanbevolen) Resolutie van 1024k768 pixels of meer (1920k1080 pixels of meer wordt aanbevolen) Windows 7/Windows Vista: DirectX 9.0c compatibele videokaart (DirectX 10 wordt aanbevolen) Windows XP: DirectX 9.
∫ Besturingsomgeving voor de lees-/schrijffunctie van de kaart (massaopslag) Computer IBM PC/AT-compatibele computer Besturingssysteem Windows 7 (32 bit/64 bit) Windows Vista (32 bit) (SP1/SP2) Windows XP (32 bit) (SP3) CPU Windows 7/Windows Vista: 1,0 GHz of hoger Windows XP: Intel Pentium III 450 MHz of hoger of Intel Celeron 400 MHz of hoger RAM Windows 7: 1 GB of meer (32 bit)/2 GB of meer (64 bit) Windows Vista Home Basic: 512 MB of meer Windows Vista Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise: 1
Met een PC Installatie Als u de software gaat installeren, meldt u zich op de computer aan als de Beheerder (of met een gebruikersnaam met dezelfde rechten) (roep de hulp in van de systeembeheerder als u niet over de benodigde rechten beschikt). ≥ Alvorens met de installatie te beginnen, sluit u alle geopende programma’s. ≥ Voer geen enkele andere bediening uit op de computer tijdens het installeren van de software. ≥ De uitleg van de werking en de beeldschermen is gebaseerd op Windows 7.
5 Kies waar de toepassing geïnstalleerd moet worden en klik op [Next]. 6 Selecteer [Yes] of [No] om een snelkoppeling te maken. ≥ Een melding kan worden afgebeeld over weergave in de gebruikte omgeving, afhankelijk van de prestaties van de gebruikte computer. Klik na bevestiging op [OK]. 7 8 Zodra de installatie is voltooid, worden er enkele opmerkingen weergegeven. Lees de inhoud en sluit het venster. Kies [Yes, I want to restart my computer now.] en klik op [Finish].
Met een PC Aansluiten op een computer ≥ Sluit dit toestel aan op een computer nadat de softwareprogramma’s zijn geïnstalleerd. ≥ Haal de meegeleverde CD-ROM uit de computer. A USB-kabel (meegeleverd) ≥ Steek de stekkers zo ver mogelijk naar binnen. 1 Sluit de camera aan op de netadapter. ≥ Het is mogelijk de camera met alleen de accu te gebruiken wanneer deze is aangesloten op een computer. Sluit de camera aan op de netadapter, dan hoeft u zich geen zorgen te maken dat de accu voortijdig leeg raakt.
≥ Gebruik alleen de meegeleverde USB-kabels. (De werking kan niet worden gegarandeerd met andere USB-kabels.) ≥ Zolang het toestel is aangesloten op de computer, kan het niet worden uitgeschakeld. Koppel de USB-kabel los voordat u dit toestel uitschakelt. ≥ Tijdens het lezen/schrijven tussen een PC en een SD-kaart dient u er rekening mee te houden dat sommige SD-kaartsleuven in de PC, en sommige SD-kaartlezers, niet compatibel zijn met de SDHC-geheugenkaart of de SDXC-geheugenkaart.
Het beeldscherm van de computer Het toestel wordt herkend als een extern station wanneer het is aangesloten op een computer. ≥ De verwijderbare disc (voorbeeld: ) wordt weergegeven in [Computer]. Wij adviseren u HD Writer AE 3.0 te gebruiken voor het kopiëren van videogegevens. Als u Windows Explorer of ander programma’s op de computer gebruikt om bestanden en mappen die met dit toestel zijn opgenomen te kopiëren, verplaatsen of herbenoemen, zullen deze onbruikbaar worden in HD Writer AE 3.0.
Met een PC Starten van HD Writer AE 3.0 ≥ Om de software te gebruiken, dient u als Beheerder in te loggen, of met een gebruikersnaam voor een standaard gebruikersaccount (alleen voor Windows 7/Windows Vista). De software kan niet gebruikt worden met de gebruikersnaam voor een gastaccount. (Op de computer) Selecteer [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer AE 3.0] # [HD Writer AE].
Met een PC Als u een Mac gebruikt ≥ HD Writer AE 3.0 is niet beschikbaar voor Mac. ≥ iMovie’11 ondersteuning. Neem voor details over iMovie’11, contact op met Apple Inc. ≥ iMovie’11 is niet compatibel met 1080/50p. 1080/50p scènes kunnen niet naar een Mac geïmporteerd worden. j Voor gebruikers die HDC-SD900 / HDC-SD909 hebben, kunnen geen scènes verworven worden die met 1080/50p opgenomen zijn. Neem met een gewone opnamewijze op als u naar een Mac wilt importeren.
∫ De USB-kabel veilig loskoppelen Sleep het pictogram [CAM_SD] naar de [Trash] en zet het erin neer, en koppel daarna de USB-kabel los. ≥ Voor gebruikers die HDC-TM900 hebben, worden [CAM_SD] en [CAM_MEM] op het bureaublad weergegeven en voor gebruikers die HDC-HS900 hebben, worden [CAM_SD] en [CAM_HDD] op het bureaublad weergegeven. ≥ Haal de SD-kaart niet uit dit toestel wanneer dit toestel met een USB-kabel op de PC aangesloten is.
Overige Aanduidingen/pictogrammen *1 *2 HDC-TM900 alleen HDC-HS900 alleen ∫ Opname-aanwijzingen Opnamewijze voor video’s 0h00m00s Opnamewijze voor foto’s 1h30m R 1h20m +1 PRE-REC / / MF 1/100 OPEN 0dB 12:34 15. 11.
B C Zebra (l 69) 99% PRE-REC +3dB / +6dB / Weergave touch-menu (l 20) Valbeveiliging van harde schijf (l 3)*2 Tegenlichtcompensatie (l 56) Luminantieniveau (l 70) Huidskleur (l 56) PRE-REC (l 53) Tele-macro (l 57) Intervalopname (l 60) Intelligent contrast control (l 53) Basinstelling (l 69) Gevoeligheidsniveau microfoon (l 68) LOW CUT Zoommicrofoon (l 67) Smile shot (l 54) / Focusmicrofoon (l 67) / Stereomicrofoon (l 67) Nachtkleuren (l 57) Windruiswisser (l 67) Beeldaanpassing (l 69
∫ Tijdens afspelen 1/;/5/ /6/ D/E/;1/2; ∫ Aanduiding van aansluiting op andere apparaten /7/8/9/:/ Toegang tot de kaart (l 116, 130) Weergave tijdens afspelen (l 31, 82) 0h00m00s Afspeelduur (l 31) No. 10 Scène-nummer Toegang tot intern geheugen (l 116, 130)*1 Toegang tot de harde schijf (l 116, 130)*2 Opnieuw afspelen (l 84) Afspelen hervatten (l 84) 100-0001 1 ∫ Bevestigingen Fotomap-/fotobestandsnaam –– (Tijdswee De ingebouwde batterij is bijna rgave) leeg.
Overige Meldingen Belangrijke bevestigings-/foutmeldingen die als tekst op het scherm worden afgebeeld. *1 HDC-TM900 alleen *2 HDC-HS900 alleen MAAK PERIODIEK EEN BACK UP VAN DE DATA OP HET INTERN GEHEUGEN.*1 REGELMATIG DATABACKUP MAKEN AANBEVOLEN.*2 Wij adviseren u ter bescherming van belangrijke video- en foto-opnamen regelmatig een reservekopie te maken op een computer, DVD, enz. (l 108, 121) Deze melding betekent niet dat er een probleem is met dit toestel.
Herstellen Indien informatie over verkeerd gebruik gevonden wordt, kan dit bericht verschijnen en wordt een herstelling uitgevoerd. (Reparaties kunnen tijd vergen, al naargelang de fout.) ENKELE SCÈNES DIE REPARATIE VEREISEN AFSPELEN. (ONHERSTELBARE SCÈNES WORDEN VERWIJDERD.) ≥ Het bericht hierboven wordt weergegeven wanneer informatie over afwijkend gebruik gedetecteerd wordt bij het weergeven van de scènes in miniatuur.
Overige Verhelpen van ongemakken Stroom Probleem Dit toestel kan niet worden ingeschakeld. Het toestel blijft niet lang genoeg ingeschakeld. De accu loopt snel leeg. Controlepunten ≥ Laad de accu opnieuw om zeker te zijn van voldoende lading. (l 11) ≥ Op koude plaatsen zal de gebruiksduur van de accu korter zijn. ≥ De levensduur van een accu is beperkt. Als de gebruikstijd bij normaal gebruik nog steeds te kort is, zelfs al is de accu geheel opgeladen, is de accu versleten en moet deze worden vervangen.
Aanduiding Probleem De resterende acculading wordt niet goed weergegeven. Controlepunten ≥ De aanduiding van de resterende accucapaciteit is een benadering. Indien de aanduiding van de resterende accucapaciteit niet correct weergegeven wordt, laad de accu dan volledig, ontlaad hem en laad hem opnieuw. Opname Probleem Controlepunten Het toestel stopt de opname op willekeurige ogenblikken. ≥ Gebruik een SD-kaart die voor het opnemen van video’s gebruikt kan worden.
Opname Probleem Controlepunten De kleur of helderheid van het beeld verandert, of u kunt horizontale balken in het beeld zien. ≥ De kleur of de helderheid van het beeld zou kunnen veranderen, of u zou horizontale strepen in het beeld kunnen zien wanneer het onderwerp opgenomen is bij fluorescent lucht, kwiklicht, natriumlicht, enz. Dit duidt echter niet op een afwijking.
Met andere producten Probleem De videocamera is juist aangesloten op de televisie, maar u krijgt geen beeld. Controlepunten De beelden zijn horizontaal in elkaar gedrukt. ≥ Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw televisie en kies het kanaal dat past bij de ingang die wordt gebruikt voor deze aansluiting. ≥ Zet de instelling van [TV Beeldformaat] op de beeldverhouding van de televisie. (l 100) ≥ Verander de instelling van het toestel afhankelijk van de kabel aangesloten op de televisie.
Met een PC Probleem Controlepunten Als de USB-kabel wordt losgekoppeld, verschijnt een foutmelding op het computerscherm. ≥ Om de USB-kabel veilig af te sluiten, dubbelklikt u in de taakbalk op de icoon en volgt u de instructies op het beeldscherm. De pdfgebruiksaanwijzing voor HD Writer AE 3.0 kan niet worden gelezen. ≥ U hebt Adobe Acrobat Reader 5.0 of hoger, danwel Adobe Reader 7.0 of hoger nodig om de pdfgebruiksaanwijzing voor HD Writer AE 3.0 te kunnen lezen.
∫ Als scènes elkaar niet vloeiend opvolgen bij het afspelen op andere apparatuur (AVCHD, 1080/50p) De beelden kunnen een aantal seconden stil staan op de naden tussen de scènes als het volgende wordt gedaan wanneer meerdere scènes achtereenvolgens worden afgespeeld met een ander apparaat. ≥ Hoe soepel de scènes worden afgespeeld hangt af van het afspeelapparaat.
Overige Waarschuwingen voor gebruik Dit toestel Het toestel en de SD-kaart worden warm tijdens gebruik. Dit is geen defect. Houd dit toestel zo ver mogelijk uit de buurt van elektromagnetische apparatuur (zoals magnetrons, televisie, videospelletjes, enz.). ≥ Indien u dit toestel op of naast een televisie gebruikt, kunnen beeld en/of geluid op dit toestel onderbroken worden door de straling van de elektromagnetische golven. ≥ Gebruik dit toestel niet in de buurt van een mobiele telefoon.
Deze camera is niet geschikt voor bewakingsdoeleinden of ander zakelijk gebruik. ≥ Dit toestel is bedoeld voor niet-continu gebruik door consumenten. Het is niet bedoeld voor continu gebruik, en ook niet voor industrieel of commercieel gebruik dat leidt tot langdurig gebruik. ≥ In bepaalde situaties, kan bij continu gebruik het toestel oververhit raken en een storing veroorzaken. Dergelijk gebruik wordt sterk afgeraden.
De accu De in de videocamera gebruikte accu is een oplaadbare lithium-ion accu. Deze accu is gevoelig voor schommelingen in temperatuur en relatieve vochtigheid en naarmate de temperatuur verder stijgt of daalt neemt deze gevoeligheid toe. Bij lage temperaturen kan de aanduiding waarmee het vermogen van de accu wordt aangegeven geheel afwezig zijn. Soms verschijnt ongeveer 5 minuten na het inschakelen van de camera de melding dat de accu bijna leeg is.
Over het statuslampje tijdens het laden Over 3D Over 3D-opnames Indien het statuslampje bijzonder snel of langzaam knippert, houd dan rekening met het volgende. Knipperen gedurende circa 4 seconden (uit gedurende circa 2 seconden, aan gedurende circa 2 seconden): ≥ Als de batterij teveel ontladen is of als de temperatuur van de batterij te hoog of te laag is. Hij kan geladen worden maar het kan enkele uren duren voordat het gewone laden klaar is.
Wanneer u een video die opgenomen is in 3D bekijkt, raden we aan dat u elke 30 tot 60 minuten een pauze neemt. ≥ Het lang achtereen kijken kan tot vermoeide ogen leiden. Personen die alleen goed dichtbij of ver weg zien en personen die met het ene oog beter zien dan met het andere oog en personen met astigmatisme worden geadviseerd om hun zicht te corrigeren met een bril enz. Stop met kijken als u duidelijk een dubbel beeld ziet terwijl u de video bekijkt die opgenomen is in 3D.
LCD-scherm/zoeker Over persoonlijke gegevens ≥ Als het LCD-scherm vuil is, veegt u het schoon met een zachte doek, zoals een brillendoekje. ≥ Raak het LCD-scherm niet aan met uw vingernagels en veeg/druk er niet krachtig over/op. ≥ Wanneer het beschermvel op het LCDscherm zit, kan het moeilijk afleesbaar zijn of het aanraken slecht herkennen. ≥ Bij grote temperatuurschommelingen kan zich condens vormen op het LCD-scherm. Veeg het LCD-scherm schoon met een zachte doek, zoals een brillendoekje.
Condensvorming Wanneer zich condens op het toestel vormt, wordt de lens wazig en is het mogelijk dat het toestel niet meer normaal werkt. Voorkom de vorming van condens. Neem onderstaande maatregelen als zich toch condens vormt. Oorzaken van condensvorming Condensvorming vindt plaats wanneer de omgevingstemperatuur of relatieve luchtvochtigheid verandert. Zie onderstaande. ≥ Wanneer het toestel vanuit de kou (bv. skipiste) meteen in een warme omgeving wordt geplaatst.
Overige Over het copyright ∫ Auteursrechten naleven Het kopiëren van eerder opgenomen tapes of schijfjes of ander gepubliceerd of uitgezonden materiaal voor andere doeleinden dan uw eigen privé-gebruik kan een inbreuk vormen op het auteursrecht. Zelfs indien alleen bedoeld voor privégebruik kunnen aan het kopiëren van bepaald materiaal beperkingen zijn verbonden. ∫ Licenties ≥ Het SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
Overige Opnamewijzen en approximatieve opnametijd ≥ SD-kaarten worden alleen aangeduid met het geheugenformaat. De vermelde tijden zijn standaard opnametijden voor continu opnemen.
≥ Als u langdurig opneemt, legt u dan batterijen klaar voor 3 of 4 keer de tijd die u wenst op te nemen. (l 12, 13) ≥ De fabrieksinstelling is de [HG] mode. ≥ Opneembare tijd van 3D-opnamefunctie is dezelfde. (Tijdens 3D-opnamefunctie kan 1080/50p en iFrame opnamefunctie niet gebruikt worden.) ≥ Maximale ononderbroken opnametijd voor één scène: 12 uur ≥ De opname wordt onderbroken wanneer de opnametijd van één scène langer wordt dan 12 uur, waarna de opname na enkele seconden automatisch wordt hervat.
Overige Approximatief aantal opneembare beelden ≥ SD-kaarten worden alleen aangeduid met het geheugenformaat. Het vermelde aantal is het approximatieve aantal opneembare beelden. (Als [ASPECT RATIO] op [4:3] gezet is en [KWALITEIT] op ) Foto resolutie 12.2M 4032k3024 7.7M 3200k2400 4.9M 2560k1920 0.
≥ Het aantal te nemen foto’s verschilt als en tegelijkertijd worden gebruikt en hangt af van het op te nemen onderwerp. ≥ Het maximumaantal opneembare beelden dat kan worden afgespeeld is 99999. Als het aantal opgenomen beelden hoger wordt dan 99999, zal het aantal niet veranderen wanneer een volgend beeld wordt opgenomen totdat het aantal opgenomen beelden lager wordt dan 99999.
Overige Optionele accessoires ∫ Aansluiting van de optionele accessoires op de schoenadapter ∫ Aansluiting van de conversielens/filterkit HDC-SD900 / HDC-SD909 / HDC-TM900 1 Open de afdekking van de schoenadapter. 2 Aansluiten van de schoenadapter op dit toestel. Sluit de wide conversion lens (VW-W4607H; optioneel), de wide end conversion lens (VW-WE08H; optioneel), het ND-filter of de MC-beschermer van de filterkit (VW-LF46NE; optioneel) aan op de voorkant van de lens.
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.