Bruksanvisning Högupplösande videokamera Modell nr. HDC-SD80 HDC-TM80 HDC-HS80 Läs hela bruksanvisningen före användning.
Säkerhetsinformation ∫ Om inspelningsformat för videobilder Du kan välja mellan inspelningsformat AVCHD eller iFrame för att spela in videobilder med den här apparaten. (l 51) AVCHD: Du kan spela in bilder med högupplösningskvalitet med det här formatet. Det passar för visning på bredbilds-TV eller för att spara på skiva. iFrame: Det här är ett inspelningsformat som passar för uppspelning och redigering av Mac (iMovie’11).
Säkerhetskopiera omedelbart, om något onormalt händer med hårddisken. Fel på hårddisken kan orsaka kontinuerlig störning eller avbrytning av ljudet under inspelning eller uppspelning. Fortsatt användning kan leda till ytterligare försämring och kan eventuell sätta hårddisken ur spel. Om dessa fenomen observeras, kopiera omedelbart data på hårddisken till en dator, en DVD-skiva osv. och kontakta din återförsäljare. Då hårddisken gått sönder, kan data inte räddas.
Innehåll Säkerhetsinformation ............................... 2 Förberedelse Identifiering och hantering av kameradelar...............................................6 Strömförsörjning....................................... 9 Sätt i/Ta ut batteriet ............................. 9 Ladda batteriet .................................. 10 Laddningstid och inspelningstid ........ 11 Inspelning till ett kort.............................. 13 Kort du kan använda i denna enhet ........................................
Avancerat (Uppspelning) Kopiering/Dubbning Uppspelningsåtgärder............................67 Uppspelning av videobilder med funktionsikonen ................................. 67 Skapa stillbilder från videobilder ....... 68 Bildförteckning efter markering och tid ............................................... 69 Upprepa uppspelning ........................ 69 Återuppta föregående uppspelning....................................... 70 Inzoomning av en stillbild under uppspelning (Zoomning vid uppspelning).
Förberedelse Identifiering och hantering av kameradelar 1 2 3 1 2 3 4 5 AV MULTI 6 7 Högtalare USB-uttag [ ] (l 93, 100, 111) Knapp för Intelligent automatiskt/ Manuellt [iA/MANUAL] (l 25) 4 Optiska bildstabiliseringsknappen [ O.I.S.] (l 39) 5 Knapp för strömpåslagning [ ] (l 15) 6 HDMI-minikontakt [HDMI] (l 84, 88) 7 AV-multikontakt (l 84, 102) ≥ Använd AV- multikabeln (endast den bifogade).
14 15 16 17 14 15 16 17 Lägesväljare (l 16) Statusindikator (l 15) Start-/stoppknapp för inspelning (l 21) LCD-skärm (Pekskärm) (l 16) ≥ Den kan öppnas till 90o. 18 ≥ Den kan vridas upp till 180o A mot linsen eller 90o B i motsatt riktning. På grund av begränsningar i den teknik som används vid tillverkningen av LCDprodukter kan det förekomma små ljusa eller svarta prickar på sökarskärmen. Detta innebär dock inget funktionsfel och har ingen inverkan på bilden som spelas in.
/ 23 Stillbildsknapp [ ] (l 23) 24 Zoomspak [W/T] (I inspelningsläget för videobilder eller för stillbilder) (l 38) Miniatyrdisplayväljare [ / ]/ Volymknapp [sVOLr] (I uppspelningsläge) (l 28) 25 Handrem Ställ in längden på handremmen så att det passar din hand. 23 24 25 26 1 Dra i remmen. 2 Justera längden. 3 Byt ut remmen. 26 Likströmsintag [DC IN] (l 10) ≥ Använd endast den bifogade nätadaptern.
Förberedelse Strömförsörjning ∫ Batterier du kan använda i denna enhet Det batteri som kan användas på den här apparaten är VW-VBK180/VW-VBK360. ≥ Apparaten har en funktion för att urskilja batterier som kan användas säkert. Det särskilda batteriet (VW-VBK180/VW-VBK360) är kompatibelt med denna funktion. De enda batterier som passar för användning med den här apparaten är genuina produkter från Panasonic och batterier som tillverkats av andra företag och certifierats av Panasonic.
Ladda batteriet När du köper denna apparat är batteriet inte laddat. Du bör ladda det innan du använder apparaten. Apparaten är i standbyläge när nätadaptern kopplas på. Den primära kretsen är alltid aktiv “live” så länge nätadaptern är ansluten till eluttaget. Viktigt: ≥ Använd den medföljande AC-adaptern. Använd inte en AC-adapter som hör till en annan utrustning. ≥ Använd inte nätkabeln med någon annan utrustning eftersom den är avsedd för denna enhet.
Laddningstid och inspelningstid ∫ Laddningstid/Inspelningstid ≥ Temperatur: 25 oC/fuktighet: 60%RH (När du använder en nätadapter) HDC-SD80 Batteriets modellnummer [Spänning/kapacitet (Minimum)] Laddningstid Medföljande batteri/ VW-VBK180 (extra tillval) [3,6 V/1790 mAh] 2 h 25 min VW-VBK360 (extra tillval) [3,6 V/3580 mAh] 4 h 20 min Inspelnings läge Max kontinuerlig inspelningstid Faktisk inspelningsbar tid [HA], [HG], [HX], [HE] 1 h 55 min 1h [iFrame] 2h 1h [HA], [HG] 3 h 50 min 2h [HX]
HDC-HS80 Batteriets modellnummer Max Inspelnings Inspelnings Faktisk kontinuerlig [Spänning/ Laddningstid enhet läge inspelningsbar tid inspelningstid kapacitet (Minimum)] Medföljande batteri/ VW-VBK180 (extra tillval) [3,6 V/ 1790 mAh] HDD SD 4 h 20 min SD 1 h 40 min 50 min [iFrame] 1 h 45 min 55 min [HA] 1 h 45 min 50 min [HG], [HX], [HE] 1 h 45 min 55 min [iFrame] 1 h 50 min 55 min [HA] 3 h 20 min 1 h 40 min [HG], [HX], [HE] 3 h 20 min 1 h 45 min 2 h 25 min HDD VW-VBK360 (extra t
Förberedelse Inspelning till ett kort Kameran kan spela in stillbilder eller videobilder till ett SD-kort, inbyggt minne eller till hårddisken. Läs följande om du ska spela in till ett SD-kort. Kameran (en SDXC-kompatibel utrustning) är kompatibel med SD-kort, SDHC-kort och SDXC-kort. När du använder ett SDHC-kort/SDXC-kort med annan utrustning, kontrollera att utrustningen är kompatibel med dessa minneskort.
Sätta i/ta ut ett SD-kort Om du använder ett SD-kort som inte är från Panasonic, eller ett som tidigare använts på annan utrustning, för första gången på den här enheten, måste kortet först formateras. (l 35, 36) När SD-kortet formateras raderas allt inspelat innehåll. Då data raderats går det inte att återställa. Varning: Kontrollera att åtkomstlampan släckts. Åtkomstlampa [ACCESS] A ≥ När den här enheten avläser SD-kortet eller det inbyggda minnet, tänds åtkomstlampan.
Förberedelse Slå på/av kameran Du kan sätta på och stänga av strömmen genom att trycka på strömbrytarknappen eller genom att öppna och stänga LCD-skärmen. Det hörs ett klickljud när kameran skakas. ≥ Det är ljudet från linsen som rör sig, som du hör och det är inget fel. Det här ljudet hörs inte längre när kameran sätts på och läget ändras till eller . Så här sätter du på och stänger av strömmen med strömbrytarknappen Öppna LCD-skärmen och tryck på strömbrytarknappen för att sätta på kameran.
Förberedelse Att välja läge Ändra läget för att spela in eller spela upp. Använd lägesomkopplaren för att ändra läge till , eller . Inspelning av videobilder (l 21) Inspelning av stillbilder (l 23) Uppspelningsläge (l 27, 67) Förberedelse Hur du använder pekskärmen Du kan använda kameran direkt genom att peka på LCD-skärmen (pekskärm) med fingret. Det är enklare att använda styluspennan (medföljer) där mer precision krävs eller om det är svårt att göra det med fingrarna.
∫ Om funktionsikoner / / / : Dessa ikoner används för att växla meny och miniatyrdisplay, för val och inställning av alternativ. : Peka för att gå tillbaka till föregående skärmfönster som till exempel när du ställer in menyer. Om pekmenyn Peka på Peka på (vänster sida)/ (höger sida) av pekskärmen för att växla mellan funktionsikonerna. (vänster sida)/ (höger sida) av på pekskärmen.
Förberedelse Ställa in datum och tid När du sätter på kameran för första gången visas ett meddelande i vilket du ombeds ställa in datum och tid. Välj [JA] och utför steg 2 till 3 nedan för att ställa in datum och klockslag. 1 Välj meny. (l 30) MENU 2 : [INSTÄLLNING] # [KLOCKINST.] Peka på datum eller klockslag för att ställa in, och ställ sedan in önskad tid med / . A När inställning av världstid visas (l 31): [HEM]/ [RESMÅL] ≥ Året kan ställas in mellan 2000 och 2039.
Grundläggande Före inspelning ∫ Grundläggande kamerahantering 1 Håll kameran med båda händerna. 2 För in handen genom handremmen. 3 Det är bekvämt att använda ikonen för inspelniningsknappen A när du håller kameran i remmen kring handleden. ≥ Se till att du står stadigt när du spelar in och att du inte kan kollidera med personer eller några föremål. ≥ När du är utomhus bör du ta du bilderna med solljuset i ryggen. Om objektet är upplyst bakifrån kan inspelningen bli mörk.
Grundläggande Välj inspelningsenhet [HDC-TM80/HDC-HS80] Kortet, det inbyggda minnet och hårddiskens enheter kan väljas separat för inspelning av videobilder eller stillbilder. 1 2 Ändra läget till . Välj meny. (l 30) MENU 3 eller : [VAL AV MEDIA] Peka på media för att spela in videobilder eller stillbilder.
Grundläggande Spela in videobilder 1 2 3 Ändra läget till . Öppna LCD-skärmen. Tryck på start-/stopp-knappen för inspelning för att starta inspelningen. T W A När du börjar spela in, ändras ; till ¥. B Inspelningsknappens ikon ≥ Inspelningen kan startas/stoppas genom att du pekar på ikonen för inspelningsknappen. Den här ikonen fungerar på samma sätt som start/stoppknappen för inspelning. 4 Tryck på inspelningens start/stoppknapp för att ställa inspelningen i pausläge.
≥ Det finns två inspelningsformat som kan användas med den här kameran: AVCHD som spelar in videobilder med HD, och iFrame som spelar in videobilder som passar för uppspelning och redigering på Mac (iMovie’11). Ändra inspelningsläge (l 51) för att ändra inspelningsformat. ≥ Stillbilder kan spelas in medan du spelar in videobilder.
Grundläggande Spela in stillbilder 1 2 3 Ändra läget till 4 Tryck in . Öppna LCD-skärmen. Tryck in knappen halvvägs. (Bara för automatisk fokus) -knappen helt. Fokusindikering: A Fokusindikering ± (Den vita lampan blinkar.): Fokusering pågår ¥ (Den gröna lampan lyser.): Motivet fokuserat Ingen symbol: Fokuseringen har misslyckats. B Fokusområde (området inom parentes) ≥ Om du sätter funktionen för den optiska bildstabiliseringen (l 39) på ([LÄGE 1]), blir bildstabiliseringen mer effektiv.
∫ Om skärmindikationerna i stillbildsinspelning : R3000: : 3M : MEGA : : : : : : Funktionsindikator för stillbilder (l 116) Återstående antal stillbilder (Blinkar röd när [0] visas.) Stillbildernas kvalitet (l 61) Stillbildernas storlek (l 60) MEGA optisk bildstabilisator visas (l 23) Optisk bildstabilisator (l 39) AF-hjälplampa (l 62) Fotolampa (l 47) Fotolampans ljusnivå (l 47) Reducering av röda ögon (l 48) R3000 3M MEGA ≥ Bilden på skärmen försvinner när du inte gör något på en viss tid.
Grundläggande Intelligent autoläge Följande lägen som passar för situationen ställs in genom att du riktar enheten till det du vill spela in. /MANUAL Knapp för Intelligent automatiskt/ Manuellt Tryck på den här knappen för att växla läge mellan Intelligent automatiskt/Manuellt. ≥ Se sidan 63 om manuellt läge. Funktion Scen Effekt Porträtt När objektet är en person Ansikten avläses och fokuseras automatiskt, och ljusstyrkan justeras så att bilden blir tydlig.
∫ Intelligent autoläge När du kopplar om till det Intelligenta automatiska läget, fungerar den automatiska vitbalansen och autofokus och justerar automatiskt färgbalans och fokus. Beroende på motivets ljusstyrka osv. justeras bländaröppning och slutartid automatiskt så att optimal ljusstyrka erhålls. ≥ Det kan hända att färgbalansen och fokus inte justeras automatiskt beroende på ljuskällan eller scenen. I så fall justerar du dessa inställningar manuellt.
Grundläggande Uppspelning av videobilder/stillbilder 1 2 3 Ändra läget till . Peka på ikonen för val av spelläge A. (l 17) ALL Väljdet [VIDEO/BILD] du vill spela upp. ≥ Peka på [ANGE]. / Väljdet [MEDIA] och [VIDEO/BILD] du vill spela upp. ≥ Peka på [ANGE]. 4 Peka på scenen eller stillbilden som ska spelas upp. visas när du pekar på [AVCHD] eller visas när du pekar på [iFrame] i steg 3.
5 Välj uppspelningsåtgärd genom att peka på funktionsikonen. 0h01m30s C Funktionsikon ≥ Funktionsikoner och menyfönster på skärmen försvinner när du inte gör något på en viss tid. Peka på skärmen för att visa dem igen. Uppspelning av videobilder 1/;: 6: 5: ∫: Uppspelning av stillbilder Uppspelning/paus Söka bakåt på uppspelningen Söka framåt på uppspelningen Stoppar uppspelningen och visar miniatyrbilderna. 1/;: 2;: ;1: ∫: Start/paus för bildspel (uppspelning av stillbilderna i nummerföljd).
Videobilders kompatibilitet ≥ Den här kameran är baserad på AVCHD-format/MPEG-4 AVC-filformat. ≥ Videosignaler för AVCHD som kan spelas upp med den här apparaten är 1920k1080/50i, 1920k1080/25p och 1440k1080/50i. ≥ Videosignaler för iFrame som kan spelas upp med den här apparaten är 960k540/25p.
Grundläggande Använda menyskärmen ≥ Peka på (l 17) 1 (vänster sida)/ (höger sida) av Peka på [MENU]. MENU 2 Peka på toppmenyn A. 3 Peka på undermenyn B. ∫ Om Peka på önskat alternativ för att bekräfta inställningen. 5 Peka på [AVSLUTA] för att lämna menyinställningen. MENU . hjälpvisning När du pekat på , kommer funktionsbeskrivningar och bekräftelsemeddelanden för inställningar att visas när du pekar på undermenyer och alternativ. ≥ När meddelandena har visats, avbryts hjälpvisningen.
Grundläggande Använda Inställningsmenyn ≥ Alternativ som visas varierar beroende på lägesomkopplarens position eller inställningar. Välj meny. MENU : [INSTÄLLNING] # önskad inställning [KLOCKINST.] Se sidan 18. [VÄRLDSTIDSINST] Du kan visa och spela in tiden på resmålet genom att ställa in din hemort och resmålet. 1 Peka på [VÄRLDSTIDSINST]. ≥ Om klockan inte ställts in, justera till aktuell tid. (l 18) ≥ När [HEM] (din hemzon) inte ställts in, visas meddelandet. Peka på [ANGE] och gå till steg 3.
5 (Endast när du ställer in ditt resmåls tidszon) Peka på / för att välja resmål och peka sedan på [ANGE]. ≥ Peka på [SOMMARTID] för att ställa in sommartid. visas och sommartidsinställningen visas. Resmålets tid och tidsskillnaden från hemzonens tid ställs fram en timme. Peka på [SOMMARTID] igen för att gå tillbaka till normal tidsinställning. ≥ Stäng inställningen genom att peka på [AVSLUTA]. visas och tiden på resmålet anges.
[SNABB STRÖM PÅ] [AV]/[PÅ] Kameran ställs på inspelningspaus i cirka 1 sekund när kameran sätts på med läget inställt på eller . ≥ Beroende på inspelningsförhållandena kan starttiden bli längre än 1 sekund. ≥ I läget för snabb strömpåkoppling, blir zoomförstoringen 1k. [SNABBSTART] [AV]/[PÅ] Den här enheten återupptar inspelningen pausläget cirka 0,6 sekunder efter att LCDskärmen öppnats igen. ≥ Snabbstarten fungerar inte om det inte sitter något SD-kort i.
[LJUDSIGNAL] [AV]/ / Pekskärmsfunktion, start och stopp av inspelningar och strömpåslagning/-frånslagning kan bekräftas med det här ljudet. (Låg volym)/ (Stark volym) 2 pipljud, 4 gånger När ett fel uppstår. Läs meningen som står på skärmen. (l 119) [LCD PÅ] +2 / +1 / 0 / -1 / A Detta gör det lättare att se LCD-skärmen på ljusa platser och utomhus. ≥ Dessa inställningar påverkar inte de inspelade bilderna.
[VIERA Link] [AV]/[PÅ] Se sidan 88. [TV-BILDFÖRH] [16:9]/[4:3] Se sidan 86. [INIT.INST.] Ställ in på [JA] för att ändra menyinställningarna till standardinställningen. ≥ Inställning för [VAL AV MEDIA]*, [KLOCKINST.] och [LANGUAGE] ändras inte. * För användare som har , visas inte den här menyn. [ÅTERSTÄLL NUMMER] Sätt filnumret för iFrame och stillbilden som tagits efter 0001. ≥ Mappnumret uppdateras och filnumret kommer att starta från 0001.
/ [MEDIAFORMAT] Tänk på att ett inspelningsmedium formateras och alla data som spelats in på detta raderas och går inte att återfå. Säkerhetskopiera viktiga data på en dator, DVD-skiva etc. (l 92, 103) 1 2 Peka på [MEDIAFORMAT]. Peka på [SD-KORT] eller [Inbyggt minne]. Peka på [SD-KORT] eller [HDD]. ≥ När formateringen är färdig, peka på [AVSLUTA] för att lämna skärmens meddelandefönster. ≥ Formatera SD-kortet när SD-kortet ska kasseras/lämnas bort.
/ [MEDIA STATUS] Det använda utrymmet och återstående inspelningstid på SD-kortet, hårddisken eller i det inbyggda minnet kan kontrolleras. ≥ Om du pekar på [ÄNDRA MEDIA] växlar kameran mellan visning av SD-kort och av det inbyggda minnet/hårddisken. ≥ När lägesomkopplaren ställs på , visas den återstående inspelningsbara tiden för valt inspelningsläge. ≥ Peka på [AVSLUTA] för att stänga indikeringen.
Avancerat (Inspelning) In-/utzoomningsfunktion Zoomspak/Zoomknappens ikoner T W T 6 W T T-sidan: Närbildsinspelning (zooma in) W-sidan: Vidvinkelsinspelning (zooma ut) W ≥ Maximalt zoomomfång för inspelning av videobilder kan ställas in med [ZOOM LÄGE]. (l 51) ≥ Du kan också utföra zoomningsåtgärder genom att peka på LCD-skärmen. (Pekskärmens zoom: l 41) ∫ Om zoomhastighet Zoomhastigheten blir snabbare i ordningen zoomspak, zoomknappsikon och sedan pekskärmens zoom.
Avancerat (Inspelning) Bildstabiliseringsfunktion Använd bilstabilisatorn för att minska skakningseffekter under inspelning. Den här kameran har en hybrid optisk bildstabilisator. Den hybrida optiska bildstabilisatorn är en hybrid av den optiska och elektriska bildstabilisatorn. ≥ Se sidan 43 för information om den Optiska bildstabilisatorns lås. O.I.S. Knapp för optisk bildstabilisering Tryck på knappen för att sätta på/stänga av den optiska bildstabilisatorn.
Avancerat (Inspelning) Inspelning med pekskärmsfunktion Du kan spela in genom att använda praktiska funktioner och bara lätt peka på skärmen. 1 2 Peka på (vänster sida)/ (höger sida) av påpekmenyn för att visa pekskärmens funktionsikoner. (l 17) T W (t.ex. AF/AE spårning) Välj en av pekskärmens funktionsikoner. ≥ För att avbryta pekar du på funktionsikonen igen. (Den optiska bildstabilisatorns lås avbryts genom att du släpper fingret som pekar på .
Pekskärmens zoom Zoomningsfunktionen kan utöfras genom att du pekar på pekskärmens zoomreglage. ≥ Pekskärmens zoomfunktion är praktisk när du ska göra finjusteringar på zoomförstoringen. 1 Peka på . ≥ Pekskärmens zoomfält visas. ≥ Pekskärmens zoomfält försvinner när du inte gör något på en viss tid. Peka på det för att visa igen. 2 Peka och håll kvar zoomreglaget. ≥ Kameran zoomar till den position du pekar på. ≥ Den zoomar in när du pekar på T-sidan och zoomar ut när du pekar på W-sidan.
AF/AE spårning Det går att ställa in fokus och exponering efter objektet som specificeras på pekskärmen. Fokus och exponering följer objektet automatiskt även om det rör sig. (Dynamisk spårning) 1 Peka på . ≥ När [ANSIKTSIGENK.] (l 52) är [PÅ] och ett registrerat ansikte identifieras, låses referenslinjen automatiskt. 2 Peka på objektet och lås riktmärket. ≥ När du pekar på objektets huvud, låses ramen med riktmärket kring huvudet och spårningen startar.
Optiska bildstabilisatorns lås I inspelningsläget för videobilder kan du ytterligare förbättra den optiska bildstabiliseringen genom att peka på och hålla kvar ikonen för lås av bildstabilisatorn. Med den här funktionen kan du minska skakningseffekterna ännu mer, vilka tenderar att uppstå när man använder zoomen. A Ikon för lås av Optiska bildstabilisatorn 1 2 Tryck på knappen för den Optiska stabilisatorn för att sätta på bildstabilisatorn. Peka och håll kvar . ≥ visas när du pekar på ikonen.
Avancerat (Inspelning) Inspelningsfunktioner för funktionsikonerna Välj funktionsikoner för att lägga till olika effekter till de tagna bilderna. 1 Peka på (vänster sida)/ (höger sida) av på pekmenyn för att visa funktionsikonerna. (l 17) ≥ Peka på / eller neråt. 2 på pekmenyn för att växla sidorna uppåt (t.ex. Motljuskompensation) Peka på en funktionsikon. ≥ Välj funktionsikonen igen för att avbryta funktionen. Se motsvarande sidor för att avbryta följande funktioner.
Toning När du startar inspelningen visas bild/ljud gradvis. (Intoning) När du startar inspelningen försvinner bild/ljud gradvis. (Uttoning) ≥ Inställning av in- och avtoning avbryts när inspelningen stannar. (Intoning) ∫ Så här väljer du färg för in-/uttoning (Uttoning) : [INST INSP] # [TONA FÄRG] # [VIT] eller [SVART] MENU ≥ Miniatyrbilderna på de scener som spelats in med toning blir svarta (eller vita).
≥ Efter att PRE-REC ställts in och inspelning startar inom 3 sekunder, eller PRE-RECindikatorn börjar blinka inom 3 sekunder efter att snabbstartsläget startats, kan inte rörliga bilder som tagits 3 sekunder innan start/stopp-knappen tryckts ned spelas in. ≥ Bilder som visas i miniatyr i uppspelningsläge skiljer sig från videobilder som visas när uppspelningen startar. Smile shot När ett ansikte som ler identifieras under inspelning av videobilder, tar kameran automatiskt en stillbild.
Videobelysning Det går att spela in med belysning även på mörka platser i inspelningsläget för videobilder. Var gång ikonen väljs, ändras indikeringen med en inställning i följande ordning. ([PÅ]) # ([AUTO]) # ([AV]) : : : Alltid på. Sätter i gång/stängs av automatiskt i enlighet med omgivningens ljusstyrka. Avbryt inställningen. ≥ Vid inställning på ([AUTO]), tänds videobelysningen i funktionen Svag belysning i det Intelligenta automatiska läget.
Reducering av röda ögon Reducerar det fenomen som gör att mänskliga ögon blir röda av fotolampan. ≥ Fotolampan aktiveras två gånger. ≥ Rödaögonfenomenet tenderar att uppstå i vissa inspelningsförhållanden och mer med vissa personer än med andra. ≥ När ansikten detekteras i det intelligenta automatiska läget, är korrigeringen av röda ögon inställd. Självutlösare För inspelning av stillbilder med timer.
Telemakro En mer effektfull bild kan erhållas genom att objektet fokuseras endast i närbild och om bakgrunden skuggas. ≥ Kameran kan fokusera på bildmotivet vid ett avstånd på cirka 70 cm. ≥ När Telemakro ställs in med zoomförstoringen mindre än 37k i inspelningsläget för videobilder, ställs den automatiskt på 37k. ≥ När telemakro ställs i inspelningsläge för stillbilder med bildstorleken på [ 16:9 3M]/ [ 16:9 2.1M], ställs zoomfaktorn automatiskt på 37k om den är mindre än 37k.
Avancerat (Inspelning) Menyernas inspelningsfunktioner [SCENLÄGE] När du spelar in bilder i olika situationer ställer det här läget automatiskt in optimal slutartid och bländaröppning. MENU : [INST INSP] # [SCENLÄGE] # önskad inställning [AV]: 5 Sport: Avbryt inställningen Hur du får scener med snabba rörelser att bli mindre skakiga med långsam uppspelning och uppspelningspaus.
≥ (Nattlandskap/Nattporträtt) j Slutartiden är 1/2 eller mer i inspelningsläget för stillbilder. j Vi rekommenderar att du använder ett stativ. ≥ (Nattporträtt) j Fotolampan ställs på [PÅ]. [ZOOM LÄGE] Ställ in maximalt zoomomfång för inspelningsläge för videobilder. MENU : [INST INSP] # [ZOOM LÄGE] # önskad inställning [i.Zoom AV]: Upp till 37k [i.Zoom 42k]: Med den här zoomfunktionen kan du få en bildkvalitet med hög upplösning (Upp till 42k) [D.Zoom 90k]: Digital zoom (Upp till 90k) [D.
[ÖVERLAPPANDE INSPELNING] Det går att spela in videobilder kontinuerligt till ett SD-kort om det inte finns tillräckligt utrymme i det inbyggda minnet. (Så kan du endast spela in till SD-kort från det inbyggda minnet.) ≥ Ställ [VAL AV MEDIA] på [Inbyggt minne]. ≥ Ställ [INSP.VAL] på [HA], [HG], [HX] eller [HE]. (l 51) ≥ Sätt i ett SD-kort. MENU : [INST INSP] # [ÖVERLAPPANDE INSPELNING] # [PÅ] visas på skärmen. försvinner när utrymmet i det inbyggda minnet är slut ocyh inspelningen på SD-kortet börjar.
∫ Registrera ett ansikte för ansiktsigenkänning MENU : [INST INSP] # [ANSIKTSIGENK.] # [ÄNDRA] # [SPARA] ≥ Upp till max. 6 personer kan registreras. 1 Rikta in personens ansikte med riktlinjerna. ≥ Ta en bild framifrån av en persons ansikte, och se till att håret inte döljer riktlinjen över ansiktet, ögonen eller ögonbrynen. 2 Peka på [INSP.] eller tryck in knappen helt. ≥ Peka på [ANGE]. ≥ Det kanske inte går att registrera ett ansikte beroende på inspelningsförhållandena.
∫ Hur du ändrar informationen om en registrerad person 1 Välj meny. MENU 2 : [INST INSP] # [ANSIKTSIGENK.] # [ÄNDRA] # [REDIGERA] Peka på önskat alternativ för att bekräfta inställningen. ≥ Upp till 3 ansiktsbilder kan registreras. För att ytterligare registrera eller ändra/radera registrerade ansiktsbilder, pekar du på eller ansiktsbilden.
[NAMNDISPLAY] När en registrerad person identifieras genom funktionen ansiktsigenkänning under inspelning, visas namnet som registrerats för den personen. MENU : [INST INSP] # [NAMNDISPLAY] # önskat nummer [AV]/[1]/[2]/[3] ≥ Det namn som visas på displayen försvinner efter en stund. ≥ Det visas i enlighet med inställningen av registreringsordning från den första personen. ≥ Den här funktionen visas inte när du spelar in dig själv eller i uppspelningsläge.
[AGS] Om kameran vänds upp-och-ner kontinuerligt från det normala horisontella läget under inspelning av videobilder, ställs den automatiskt på inspelningspaus. MENU : [INST INSP] # [AGS] # [PÅ] ≥ AGS-funktionen kan aktiveras och orsaka att kameran ställs på paus vid inspelning om du spelar in ett objekt rakt ovanför eller under dig. [AUTO LÅNGS. SLUT.] Du kan spela in ljusa bilder även där det är mörkt genom att ställa in långsammare slutartid. ≥ Växla till manuellt läge.
[FOTOHJÄLP] Meddelandet visas när den här kameran rör sig snabbt. MENU : [INST INSP] # [FOTOHJÄLP] # [PÅ] När “PANORERINGEN PÅ KAMERAN ÄR FÖR SNABB” visas ska du flytta kameran långsamt medan du spelar in. ≥ Meddelandet syns inte under inspelningspauser. (Meddelandet syns däremot även om inspelningen står på paus om [DEMOLÄGE] ställs på [PÅ].) [MINSKA VINDBRUS] Detta minskar vindbruset som kommer in i de inbyggda mikrofonerna då verklighetsprägeln bibehålls. ≥ Växla till manuellt läge.
[MICNIVÅ] Vid inspelning kan ingångsnivån från de inbyggda mikrofonerna justeras. ≥ Växla till manuellt läge. (l 63) 1 Välj meny. MENU : [INST INSP] # [MICNIVÅ] # önskad inställning [AUTO]: [ÄNDRAr [ÄNDRA]: 2 AGC aktiveras och inspelningsnivån ställs in automatiskt. ]/ Önskad inspelningsnivå kan ställas in. (När [ÄNDRAr Peka på / ]/[ÄNDRA] valts) för att justera. ≥ Peka på för att aktivera/inaktivera AGC. När AGC aktiveras, omges ikonen av en gul ram och ljudförvrängningen kan minska.
[BILDJUSTERING] Justera bildens kvalitet medan du spelar in. Justera genom utmatning till en tv-apparat medan du justerar bildens kvalitet. ≥ Den här inställningen står kvar när du växlar mellan inspelning av videobilder och av stillbilder. ≥ Växla till manuellt läge. (l 63) 1 Välj meny. MENU 2 3 4 : [INST INSP] # [BILDJUSTERING] Peka på önskade inställningsalternativ.
[BILDSTORL.] Ju högre antalet pixlar är, desto tydligare blir bilden när den skrivs ut. MENU : [BILD] # [BILDSTORL.] # önskad inställning ∫ Bildstorlek och maximalt zoomomfång Bildformatet ändras beroende på bildstorleken. 4:3: Bildformat för Tv med 4:3 3:2: Bildformatet på en konventionell filmkamera eller utskrifter (till exempel en utskrift med L-storlek) 16:9: Bildformat för teve med högupplösning etc. Bildstorlek [ 4:3 2.6M] 1856k1392 [ 4:3 0.3M] 640k480 [ 3:2 2.
[KVALITET] Välja bildkvalitet. MENU : [BILD] # [KVALITET] # önskad inställning : Stillbilderna spelas in med hög bildkvalitet. : Antalet inspelade stillbilder prioriteras. Bilderna spelas in med normal bildkvalitet. [SNABB BILDSEKV] Inspelning görs kontinuerligt med en hastighet på 25 eller 50 stillbilder per sekund. Använd den här funktionen för att spela in ett objekt som rör sig snabbt. 1 Välj meny. MENU 2 : [BILD] # [SNABB BILDSEKV] # önskad inställning [AV]: Avbryt inställningen.
5 (När [VÄLJ] väljs i steg 4) Peka på storleken för bilder som ska lagras. ≥ Föregående (Nästa) sida visas när du pekar på / . * Välj bara bilden för startpunkten, om du bara har en bild lagrad. ≥ Ett bekräftelsemeddelande visas när du pekar på [Ange] efter att ha valt start- och slutpunkt. Peka på [JA] för att lagra bilderna. A Startpunkt* B Slutpunkt ≥ Om du stänger av strömmen eller ändrar läget, avbryts den här funktionen. ≥ Det maximal antal gånger du kan spela in till en inspelningsenhet: 15.
Avancerat (Inspelning) Manuell inspelning ≥ Inställningarna för manuell fokus, vitbalans, slutartid och ljusstyrka (Bländare och förstärkning) står kvar när du växlar mellan inspelningsläge för videobilder och för stillbilder. Tryck på knappen iA/MANUAL för att växla till manuellt läge. ≥ MNL visas på skärmen.
Vitbalans Den automatiska vitbalansfunktionen kan inte alltid reproducera naturliga färger, beroende på scenerna och ljusförhållandena. I så fall kan du justera vitbalansen manuellt. ≥ Tryck på knappen iA/MANUAL för att växla till manuellt läge. (l 63) 1 2 Peka på [WB]. Peka på / MNL FOCUS WB för att välja vitbalansläge. SHTR ≥ Välj det optimala läget genom att bekräfta färgen på skärmen. ≥ Peka på [WB] för att välja läge.
Manuell slutartid/bländarvärde Slutartid: Justera den när du spelar in objekt med snabba rörelser. Bländare: Justera den när skärmen är för ljus eller för mörk. ≥ Tryck på knappen iA/MANUAL för att växla till manuellt läge. (l 63) 1 2 Peka på [SHTR] eller [IRIS]. Peka på / för att justera inställningarna. ≥ Peka på [SHTR]/[IRIS] för att avsluta justeringen. SHTR : Slutartid: 1/50 till 1/8000 ≥ Om [AUTO LÅNGS. SLUT.] ställs på [PÅ], blir slutartiden mellan 1/25 och 1/8000.
Manuell fokusjustering Om den automatiska fokuseringen är svår på grund av förhållandena, kan du använda den manuella fokusen. ≥ Tryck på knappen iA/MANUAL för att växla till manuellt läge. (l 63) 1 (När MF-hjälpfunktionen används) Välj meny. MENU : [INST INSP] # [MF-HJÄLP] # [PÅ] ≥ Peka på 2 3 för att visa den manuella ikonen. Peka på [FOCUS]. Peka på [MF] för att ändra till manuell fokus. ≥ MF visas på skärmen. 4 Justera fokus genom att peka på MF / MF .
Avancerat (Uppspelning) Uppspelningsåtgärder Uppspelning av videobilder med funktionsikonen För ytterligare information om den grundläggande uppspelningsfunktionen, se sidan 27. Uppspelningsåtgä rder Snabbsökning framåt/bakåt under uppspelning Uppspelningsdisplay Under uppspelning Operativa steg Peka på 5 under uppspelning för att gå snabbt framåt. (Peka på 6 för att gå bakåt.) ≥ Hastigheten för att gå snabbt framåt/ bakåt ökar om du pekar på 5/6 igen. (Skärmfönstret ändras från 5 till .
Uppspelningsåtg ärder Uppspelningsdisplay Under uppspelning Direkt uppspelning Operativa steg Peka på rutan för direkt uppspelning eller peka på och dra den. ≥ Uppspelningen pausar tillfälligt och hoppar till den position du pekade på eller drog till medan du pekade. ≥ Uppspelningen startar när du tar bort fingret du pekat eller dragit med. Skapa stillbilder från videobilder En enda bildruta från den inspelade videobilden kan sparas som en stillbild. Bildstorleken på stillbilden som ska spelas in är 2.
Bildförteckning efter markering och tid En bild av en scen visas som miniatyrbild vid inställt sökförhållande. Uppspelningen av en scen kan börja någonstans halvvägs på den scen du vill se. ≥ Flytta zoomspaken till sidan och ändra miniatyrbildsvisningen till bildindex efter markering och tid. (l 28) 1 Peka på . ≥ Visa nästa (föregående) sida i följande fall: j Dra miniatyrbildsvisningen uppåt (neråt) medan du pekar på den. j Koppla om pekskärmsmenyn och peka sedan på miniatyrbildernas bläddringsspak.
Återuppta föregående uppspelning Om uppspelningen av en scen stoppas mitt i, kan den återupptas senare från samma ställe där den stoppades. MENU : [VIDEOINST.] # [ÅTERUPPTA] # [PÅ] Om du stoppar uppspelningen av en videobild visas miniatyrbild. på den stoppade scenens ≥ Det memoriserade återupptagningsstället avbryts om du stänger av strömmen eller ändrar läge. (Inställningen av [ÅTERUPPTA] ändras inte.
Avancerat (Uppspelning) Olika uppspelningsfunktioner Spela upp videobilder/stillbilder efter datum Scener eller stillbilder som spelats in på samma dag kan spelas upp i följd. 1 Peka på ikonen för val av datum. (l 17) ALL A Ikon för val av datum 2 Peka på uppspelningsdatum. Scener eller stillbilder som spelas in på ett valt datum visas som miniatyrbilder. 3 Peka på scenen eller stillbilden som ska spelas upp.
Markera uppspelning Det parti som kändes igen som tydligt inspelat tas ur en lång inspelning och kan spelas upp på kort tid med tillägg av effekter och musik. ≥ Uppspelning med markering kan inte användas för iFrame-scener. 1 Peka på . (l 17) ALL 2 (Endast när du vill ändra inställningarna) Peka på [ÄNDRA] för att markera det alternativ du vill ändra. [SCEN INST.]: Välj scenen eller datumet som ska spelas upp. [PRIO. AV INSTÄLL.]: Välj det riktmärke du vill ge prioritet för uppspelning.
∫ Prioritetsinställningar 1 Peka på [ANSIKTE] eller [ANSIKTSIGENK]. ≥ Peka på [ANSIKTE], vilket identifierat ansikte som helst, däribland ansikten på personer som registrerats för ansiktsigenkänning, får prioritet på uppspelningen. 2 (När [ANSIKTSIGENK] valts) Peka på ett ansikte du vill specificera. 1 2 3 4 5 6 KEN ANNA MARY ≥ Du kan specificera högst 6 ansikten för prioritetsuppspelning. JOE ≥ När du pekar på det registrerade ansiktet, blir det valt och omges av röd markering.
∫ Inställning av musik 1 Peka på din favoritmusik. ≥ När [EFFEKT INST.] ställs på [INGEN], kan du välja [INGEN MUSIK]. När [INGEN MUSIK] valts spelas ljud upp som spelats in vid filmtagningen. ≥ För att justera musikens volym under uppspelningen eller ljudtestet, använd volymspaken. (l 28) 2 Peka på [ANGE]. Att testa musikens ljudkvalitet Peka på [START]. ≥ Peka på annat musikalternativ för att byta testmusiken. ≥ När du pekar på [STOPP], slutar musikuppspelningen.
(När [BILDINTERV.] valts) Peka på uppspelningsintervallen för bildspel. [KORT]: Ungefär 1 sekund [NORMAL]: Ungefär 5 sekunder [LÅNG]: Ungefär 15 sekunder (När [VÄLJ MUSIK] valts) Peka på önskat ljud. ≥ Musikens volym kan under uppspelning av bildspel eller ljudtest justeras med volymspaken. (l 28) ≥ Peka på [ANGE]. (För att testa ljud vid musik) Peka på [START] och starta ljudtestningen. ≥ Peka på annat musikalternativ för att byta testmusiken. ≥ När du pekar på [STOPP], slutar musikuppspelningen.
Avancerat (Uppspelning) Radera scener/stillbilder Raderade scener/stillbilder går inte att återställa, så bekräfta att innehållet är korrekt innan du börjar radera. ¬ Ändra läget till . ∫ Radera scenen eller stillbilden som ska spelas upp Peka på medan scener eller stillbilder som ska raderas visas. 0h01m30s ∫ Radera scener eller stillbilder från miniatyrbildsvisningen ≥ Växla till miniatyrbildsvisning av scener eller stilbilder som ska raderas. (l 27) 1 Peka på .
När du stoppar raderingen halvvägs Peka på [AVBRYT] under radering. ≥ Scener eller stillbilder som redan raderats när raderingen avbryts, går inte att återställa. Slutföra redigeringen Peka på [Återgå]. ≥ Du kan också radera scener genom att trycka på knappen [MENU], och välja [REDIGERA SCEN] # [RADERA] # [ALLA SCENER], [FLERA] eller [EN]. ≥ Du kan också radera stillbilder genom att trycka på knappen [MENU] och välja [BILDINST.] # [RADERA] # [ALLA SCENER], [FLERA] eller [EN].
Avdelning av en scen (AVCHD) Det går att dela en scen med AVCHD. Alla oönskade delar på scenen går att radera efter avdelningen. ≥ Ändra läget till och peka på ikonen för val av spelläge. Ställ sedan [VIDEO/ BILD] på [AVCHD]. (l 27) 1 Välj meny. MENU 2 3 : [REDIGERA SCEN] # [DELA] # [ÄNDRA] Peka på den scen du vill dela. Peka på för att ställa in avdelningspunkten. 0h00m15s ≥ Du kan enkelt söka efter punkten där du vill dela scenen med hjälp av ultrarapid uppspelning eller stillbildsframmatning.
Hur du delar en scen för att radera ett avsnitt (iFrame) Dela iFrame-scenen och radera onödiga delar. Så delas inspelade scener i två och raderas det främre eller senare avsnittet. Scenerna som raderades efter delningen går inte att återställa. ≥ Ändra läget till och peka på ikonen för val av spelläge. Ställ sedan [VIDEO/ BILD] på [iFrame]. (l 27) 1 Välj meny. MENU 2 3 : [REDIGERA SCEN] # [DELA&RADERA] Peka på den scen du vill dela. Peka på för att ställa in avdelningspunkten.
Hur du raderar personlig information Raderar information om ansiktsigenkänning från scener där ansikten har känts igen. ≥ Ändra läget till och peka på ikonen för val av spelläge. Ställ sedan [VIDEO/ BILD] på [AVCHD]. (l 27) ≥ Personlig information spelas inte in på iFrame -scener. 1 Välj meny. MENU 2 : [VIDEOINST.] # [RADERA PERSON-INFO] Peka på önskade scener där du vill radera personuppgifter. visas vid scener för vilka ansikten har känts igen. Peka på en av scenerna där visas.
Avancerat (Uppspelning) DPOF-inställning Du kan skriva över data genom att välja stillbilder att skriva ut och antalet utskrifter (DPOFdata) på SD-kortet. (Kopiera stillbilder som spelats in till det inbyggda minnet eller hårddisken till SD-kortet före inställning av DPOF.) ≥ Ändra läget till och peka på ikonen för val av spelläge. Ställ sedan [MEDIA] på [SD-KORT] och [VIDEO/BILD] på [BILD].
Avancerat (Uppspelning) Hopsättning av vidarekopplade scener [HDC-TM80] Du kan sätta ihop den vidarekopplade scenen (l 52) i det inbyggda minnet och den fortsatta scenen på SD-kortet så att det blir en scen på SD-kortet. Vidarekopplad scen Hopsättning av vidarekopplade scener A Inbyggt minne B SD-kort C Inspelningsomfång vid inspelning med vidarekoppling ≥ Ändra läget till och peka på ikonen för val av spelläge. Ställ sedan [VIDEO/ BILD] på [AVCHD].
Att ta bort information för vidarekoppling MENU : [REDIGERA SCEN] # [RADERA ÖVERLAPPNINGSINFO] ≥ När information om vidarekoppling avbryts, går det inte längre att sätta ihop vidarekopplade scener. Hopsättning av vidarekopplade scener går inte att utföras om det tillgängliga utrymmet på SD-kortet är mindre än den vidarekopplade scenen i det inbyggda minnet. Den vidarekopplade scenen bör kombineras med en DVD-brännare eller HD Writer AE 3.0.
Avancerat (Uppspelning) Se på video/bilder på din TV-apparat Bekräfta uttagen på din TV-apparat och använd en kabel som passar till uttagen. Bildkvaliteten kan variera beroende på de anslutna uttagen. A 1 2 3 Hög kvalitet HDMI -uttag Komponentuttag Videoutgång ≥ Använd AV-multikabeln (medföljer) eller HDMI-minikabeln (extra tillval) och kontrollera inställningarna av utmatning. (l 87) ≥ HDMI är gränssnitt för digitala anordningar.
≥ Kontrollera att alla kontakter är ordentligt isatta. ≥ Använd alltid en genuin Panasonic HDMI minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30; extra tillval). ≥ Använd endast den AV-multikabel som bifogas. ≥ Vid anslutning till komponentuttaget på tv-apparaten, krävs inte den gula kontakten på AVmultikabeln. ≥ Vid anslutning till AV-uttaget på tv-apparaten, anslut inte komponentkontakten till AVmultikabeln. Bilden kanske inte visas när komponentkontakten anslutits samtidigt. 2 Välj videoingång på TV-apparaten.
∫ För att se bilder på en reguljär TV-apparat (4:3) eller när bildens båda sidor inte visas på skärmen Ändra menyinställningen för att visa bilderna korrekt. (Kontrollera TV-inställningen.) ∫ Visa skärminformationen på TV-apparaten När menyinställningen ändras, kan informationen som visas på skärmen (funktionsikon och tidskod etc.) visas/inte visas på tv-apparaten. MENU : [INSTÄLLNING] # [EXT.
Ansluta med en HDMI-minikabel Välj önskad metod för HDMI-utmatning. MENU : [INSTÄLLNING] # [HDMI UPPLÖSN.] # [AUTO]/[1080i]/[576p] ≥ [AUTO] fastställer utmatningens upplösning automatiskt, baserat på information från den anslutna tv-apparaten. Om bilderna inte skickas till TV-apparaten när inställningen är [AUTO], växla till metoden [1080i] eller [576p] som möjliggör att bilderna visas på din TV-apparat. (Läs bruksanvisningen för din TV-apparat.
Avancerat (Uppspelning) Uppspelning med VIERA Link Vad är VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Med den här funktionen kan du använda din HDMI fjärrkontroll för Panasonic TVapparat för enkla användningssätt när kameran har anslutits till en med VIERA Link kompatibel apparat om du använder en HDMI-minikabel (extra tillval) för automatiska länkade aktiviteter. (Det går inte att utföra alla åtgärder.
3 Använd funktionsikonerna som visas på TV-skärmen med TV:ns fjärrkontroll. 1) 2) 1) Tryck knappen upp, ner, till vänster eller höger för att välja en scen eller stillbild att spela upp, och tryck sedan mitt på knappen för att ställa in. 2) Använd funktionsikonerna som visas på TV-skärmen med tevens fjärrkontroll.
Kopiering/Dubbning Kopiering mellan SD-kort och inbyggt minne/hårddisk [HDC-TM80/HDC-HS80] Videobilder eller stillbilder som spelats in med den här enheten kan kopieras mellan ett SDkort i kameran och ett inbyggd minne/en hårddisk. ∫ Kontrollera kopieringsmålets använda utrymme Du kan kontrollera det använda utrymmet på SD-kortet, hårddisken eller i det inbyggda minnet genom [MEDIA STATUS] (l 37).
3 Peka på önskade alternativ medan du följer visningen på skärmen. ≥ Du kommer tillbaka till föregående steg när du pekar på . ≥ (När [VÄLJ SCENER] valts) När du pekar på scenen/stillbilden väljs den och indikeringen visas på miniatyrbilden. Peka på scenen/stillbilden igen för att avbryta åtgärden. ≥ (När [VÄLJ DATUM] valts) När du pekar på datumet väljs det och omges av röd ram. Peka på datumet igen för att avbryta åtgärden. ≥ Upp till 99 scener/stillbilder eller 99 datum kan ställas in i följd.
Kopiering/Dubbning Hur du ansluter en DVD-brännare för att kopiera till/spela upp en skiva Videobilder eller stillbilder som spelats in på kameran kan kopieras till en DVD-skiva genom att en DVD-brännare (extra tillval) ansluts till kameran via en USB-anslutningskabel (medföljer DVD-brännaren). Den kopierade DVD-skivan kan också spelas upp. ≥ Läs bruksanvisningen för DVD-brännaren om hur du använder den. ≥ iFrame-scener går inte att kopiera till skivan. Kopiera till datorn för att göra en säkerhetskopia.
1 Koppla nätadaptern (medföljer DVD-brännaren) till DVD-brännaren. ≥ Du kan inte få ström till DVD-brännaren från den här apparaten. 2 3 Koppla den här enheten till nätadaptern och ändra läge till Koppla kameran till DVD-brännaren via USB-anslutningskabeln (medföljer DVD-brännaren). A USB-anslutningskabel (medföljer DVD-brännaren) B DVD-brännare (extra tillval) ≥ Skjut in kontakterna så långt det går. 4 Sätt i en skiva i DVD-brännaren.
Kopiering till skivor ≥ Du kan inte kopiera från flera SD-kort till 1 skiva. (Du kan bara lägga till kopieringar till en DVD-RAM.) ≥ Du kan inte kopiera videobilder tillsammans med stillbilder eller videobilder i olika bildkvalitet (AVCHD bildkvalitet och konventionell, normal bildkvalitet) till samma skiva. ≥ iFrame-scener går inte att kopiera till skivan. Kopiera till datorn för att göra en säkerhetskopia.
Viktig anmärkning ≥ När du ansluter en extra DVD-brännare och den här kameran för att kopiera en skiva, ska du inte sätta i en skiva med inspelade videobilder i bildkvalitet med högupplösning till apparater som inte stöder AVCHD-format. Ibland kan skivan fastna i apparaten. Skivan går inte att spela upp på apparater som inte stöder AVCHD format. ≥ När du sätter i en skiva som innehåller inspelade videobilder/stillbilder på andra apparater, kanske ett meddelande som ber dig formatera skivan visas.
≥ Skivan som kopierades till kan spelas upp genom att du ansluter kameran och en DVD-brännare. ≥ Stäng inte av den här enheten eller DVD-brännaren och koppla inte ur USBanslutningskabeln under kopiering. Skaka heller inte på kameran eller DVD-brännaren. ≥ Det går inte att stoppa kopieringen halvvägs. ≥ Följden i vilken scenerna kopieras går inte att ändra. ≥ Data som spelats in på annan apparat går inte att kopiera.
Uppspelning av den kopierade skivan ≥ Det går endast att spela upp skivor som kopierats genom anslutning av den här kameran till DVD-brännaren eller som skapats med HD Writer AE 3.0. A USB-anslutningskabel (medföljer DVD-brännaren) 1 Anslut den här kameran till DVD-brännaren för att förbereda för uppspelning. (l 92) ≥ Koppla kameran till tv-apparaten när du ska spela upp på teven. (l 84) 2 Peka på scenen eller stillbilden som ska spelas upp och spela sedan upp den.
Hur den kopierade skivan hanteras ≥ Koppla den här enheten till DVD-brännaren och peka sedan på [SPELA SKIVA]. (l 93) ∫ Formatera skivor Detta är för initialisering av skivor av typ DVD-RAM, DVD-RW och +RW. Notera att om en skiva formateras så raderas alla data på skivan. Säkerhetskopiera viktiga data till en dator etc. MENU : [SKIVINST.] # [DISKFORMAT] ≥ När formateringen är färdig, peka på [AVSLUTA] för att lämna skärmens meddelandefönster. ≥ Anslut kameran och DVD-brännaren för att formatera skivor.
Kopiering/Dubbning Dubbning med en Blu-rayskivinspelare, video etc. ∫ Kontrollera före dubbning Kontrollera den utrustning som används för dubbning.
∫ Dubba genom att använda utrustning med ett SD-kortfack Du kan dubba genom att sätta i ett SD-kort. ≥ / För att kopiera scener eller stillbilder från det inbyggda- minnet/hårddisken till ett SD-kort, se sidan 90. ∫ Dubba med en utrustning som har USB-uttag Du kan dubba genom att ansluta en USB-kabel. ≥ Använd nätadaptern så att du inte behöver oroa dig för att batteriet ska ta slut. ≥ Sätt på kameran (Den här funktionen finns i alla lägen). A USB-kabel (medföljer) ≥ Skjut in kontakterna så långt det går.
Om kamerans indikationer på skärmen ≥ När kameran avläser SD-kortet, visas kortåtkomstikonen ( ) på kamerans skärm eller så tänds åtkomstlampan. ≥ När kameran avläser det inbyggda minnet, visas ikonen för åtkomst till det inbyggda minnet ( ) på kamerans skärm eller så tänds åtkomstlampan. ≥ När kameran avläser hårddisken, visas hårddiskens åtkomstikon ( ) på kameraskärmen eller också tänds hårddiskens åtkomstlampa.
Dubbning i standardbildkvalitet ∫ Dubba med en utrustning utan SD-kortfack eller USB-uttag, eller använd en videoutrustning Du kan dubba genom att ansluta en AV-multikabel. ≥ Bilderna kopieras i standardbildkvalitet. ≥ Använd nätadaptern så att du inte behöver oroa dig för att batteriet ska ta slut. Växla videoingången på videoapparaten och teven som den här apparaten är ansluten till. ≥ Kanalen beror av vilken kontakt kameran anslutits till. ≥ Se videoenhetens bruksanvisning för närmare anvisningar.
Med dator Vad du kan göra med en dator HD Writer AE 3.0 Du kan kopiera videobilds/stillbildsdata till hårddisken på datorn eller skriva till media som Blu-ray-skivor, DVD-skivor eller SD-kort med HD Writer AE 3.0, programmet som finns installerat på den bifogade cd-romskivan. Se bruksanvisningen för programvaran HD Writer AE 3.0 (PDF-fil) för information om hur du använder den. ∫ Smart wizard Skärmen Smart wizard visas automatiskt när du ansluter kameran till en dator med HD Writer AE 3.0 installerat.
≥ Det går att spela upp på en dator med bildvisningsstandard till Windows eller bildbläddringsprogram som finns i handeln, och kopiera bilder till en dator med Windows Explorer. ≥ Se sidan 115 för information om hur du använder en Mac. Viktig anmärkning ≥ Då du använder ett SDXC-minneskort, kontrollera följande webbplats för support. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ≥ Sätt inte i en skiva som spelats in i AVCHD-format med HD Writer AE 3.0 i en utrustning som inte stöder AVCHD-format.
Licensavtal för slutanvändare Innan du öppnar CD-ROM-förpackningen ska du läsa följande. Du (“Licensinnehavaren”) beviljas en licens för den programvara som definieras i detta programvaruavtal för slutanvändare (“Avtalet”) förutsatt att du accepterar bestämmelserna och villkoren för detta avtal.
Med dator Operativ miljö ≥ Även om de angivna systemkraven i denna bruksanvisning uppfylls kan det hända att vissa datorer inte går att använda. ≥ En CD-ROM-enhet behövs för att installera den medföljande programvaran. (En kompatibel Blu-ray-skiva/DVD-skrivenhet och -medium krävs för att skriva till en Blu-rayskiva /DVD.) ≥ Funktion garanteras inte i följande fall. j När 2 eller fler USB-enheter anslutits till en dator, eller när enheterna ansluts via USBhubbar eller med förlängningssladdar.
Ljud DirectSound Support Gränssnitt USB-port [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Andra krav Mus eller liknande pekdon Internetanslutning ≥ Den bifogade CD-ROM-skivan finns endast för Windows. ≥ Insignalen stöds inte i andra språk än engelska, tyska, franska och förenklad kinesiska. ≥ Funktionen garanteras inte på alla drivenheter för Blu-ray-skivor/DVD. ≥ Åtgärden garanteras inte på Microsoft Windows Vista Enterprise, Windows XP Media Center Edition, Tablet PC Edition och Windows 7 Enterprise.
∫ Operativ miljö för kortläsarfunktion (massminne) Dator IBM PC/AT -kompatibel dator OS Windows 7 (32 bit/64 bit) Windows Vista (32 bit) (SP1/SP2) Windows XP (32 bit) (SP3) CPU Windows 7/Windows Vista: 1,0 GHz eller högre Windows XP: Intel Pentium III 450 MHz eller högre eller Intel Celeron 400 MHz eller högre RAM Windows 7: 1 GB eller mer (32 bit)/2 GB eller mer (64 bit) Windows Vista Home Basic: 512 MB eller högre Windows Vista Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise: 1 GB eller högre Windows XP:
Med dator Installation När programvaran installeras, logga in på din dator som Administratör eller med ett användarnamn med motsvarande auktorisation. (Om du inte är auktoriserad att göra detta, rådfråga din licenshanterare.) ≥ Innan du startar installationen ska du stänga alla andra program som körs. ≥ Gör inget på din dator medan programvaran installeras. ≥ Förklaringar av åtgärder och skärmar baserar sig på Windows 7. 1 Sätt in cd-romskivan i datorn. 2 3 Klicka på [Next].
7 8 När installationen är färdig, visas några anmärkningar. Kontrollera innehållet och stäng sedan fönstret. Välj [Yes, I want to restart my computer now.], klicka sedan på [Finish]. PC:n måste startas om för att applikationen ska fungera. ∫ Avinstallering HD Writer AE 3.0 Följ stegen nedan för att avinstallera de applikationer du inte längre behöver. 1 Välj [Start] # [Control Panel] # [Uninstall a program]. 2 Välj [HD Writer AE 3.0], klicka sedan på [Uninstall].
Med dator Att koppla till en dator ≥ Koppla den här enheten till datorn efter att programmen installerats. ≥ Ta ur den medföljande CD-romskivan ur datorn. A USB-kabel (medföljer) ≥ Skjut in kontakterna så långt det går. 1 Anslut kameran till nätadaptern. ≥ Du kan använda den ansluten till datorn med bara batterierna. Använd nätadaptern så att du inte behöver oroa dig för att batteriet ska ta slut. ≥ Anslut med AC-adaptern när du använder hjälpfunktionen för Konvertering. 2 Sätt på kameran.
∫ Så här kopplar du ur USB-kabeln på säkert sätt Välj ikonen i verktygsfältet som visas på datorn, och klicka sedan på [Eject Panasonic Camcorder]. ≥ Det kan, beroende på dina datorinställningar, hända att denna ikon inte visas. Om kamerans indikationer på skärmen ≥ Koppla inte ur USB-kabeln, batteriet eller AC-adaptern medan åtkomstlampan eller kortåtkomstikonen ( ) visas på kamerans skärm.
Om datorns display När kameran är ansluten till en dator känns den igen som en extern enhet. ≥ Flyttbar disk (Exempel: ) visas i [Computer]. Vi rekommenderar att du använder HD Writer AE 3.0 för att kopiera videobildsdata. Om du använder Windows Explorer eller andra program på datorn för kopiering, blir de filer och mappar som spelats in med den här kameran och som du flyttar eller ändrar namn på oanvändbara med HD Writer AE 3.0.
Med dator Starta HD Writer AE 3.0 ≥ För att använda programmet, ska du logga in som Administratör eller med ett användarnamn för standardanvändarkonto (endast för Windows 7/Windows Vista). Programmet kan inte användas med användarnamn för ett gästkonto. (På datorn) Välj [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer AE 3.0] # [HD Writer AE]. ≥ För närmare anvisningar om hur du använder programvarans applikationer ska du läsa anvisningarna i PDF-format.
Med dator Om du använder Mac ≥ HD Writer AE 3.0 är inte tillgänglig för Mac. ≥ Kompatibel med iMovie’11. För mer information om iMovie’11, kontakta Apple Inc. ≥ Det finns några begränsningar på funktionerna när iMovie’11 används. Se sidan 125 för mer information. ∫ Operativ miljö Dator Mac OS Mac OS X 10.6.3 CPU Intel Core Duo eller bättre RAM 1 GB eller mer Gränssnitt USB-port ≥ Även om de angivna systemkraven i denna bruksanvisning uppfylls kan det hända att vissa datorer inte går att använda.
Övrigt Indikationer *1 *2 endast endast ∫ Inspelningsindikeringar Inspelning av videobilder Inspelning av stillbilder 1h30m 0h00m00s R 1h20m +1 R 3000 1h30m +1 MEGA 3M PRE-REC MF 1/100 OPEN 0dB 12:34 15. 11. 2011 / / MF 1/100 OPEN 0dB 12:34 15. 11.
B PRE-REC C Hårddiskens falldetektering (l 3)*2 Visa pekmenyn (l 17) PRE-REC (l 45) Slät hud-läget (l 48) Zoommikrofon (l 57) Telemakro (l 49) Vindbrusborttagare (l 57) Intelligent kontrastkontroll (l 45) Motljuskompensation (l 48) Bildjustering (l 59) Mikrofonnivå (l 58) Digitalbiofärg (l 56) / AF/AE spårning (l 42) / Videolampa (l 47) Pekskärmens zoom (l 41) / Pekskärmens avtryckare (l 43) MF AWB / Smile shot (l 46) / Toning (vitt), toning (svart) (l 45) Manuell fokusering (l 66) /
∫ Indikationer för uppspelningar 1/;/5/ /6/ D/E/;1/2; /7/8/9/:/ ∫ Indikering av anslutning till andra utrustningar Kortet läses (l 101, 112) Visning under uppspelning (l 27, 67) 0h00m00s Uppspelningstid (l 27) No.
Övrigt Meddelanden Viktigare bekräftelse-/felmeddelanden som ska indikeras på skärmen med text. *1 endast *2 endast GÖR BACK UP PÅ DATA I DET INBYGGDA MINNET*1/ REGELBUNDEN BACKUP AV DATA REKOMMENDERAS.*2 Vi rekommenderar att säkerhetskopiera viktiga inspelade videobilder och stillbilder regelbundet till en dator, DVD-skiva etc, för att skydda dessa. (l 92, 103) Detta meddelande innebär inte att problem förekommer med den här enheten. SÄKERHETSKOPIERING AV HÅRDDISK REKOMMENDERAS.
Om filåterhämtning Om information om felaktig hantering upptäcks, kanske meddelanden visas och en reparation utförs. (Reparationen kan ta tid beroende på felet.) VISSA SCENER BEHÖVER REP. SPELA DE SOM SKA REPARERAS. (RAD- ERAS OM REP. EJ GÅR). ≥ Följande meddelande visas när information om onormal hantering upptäcks när scener visas i miniatyr. För att reparera, peka på scenen med i miniatyrbilden, och starta uppspelningen.
Övrigt Felsökning Ström Problem Det går inte att sätta på kameran. Kameran stängs av för snabbt. Kontrollpunkter ≥ Ladda batteriet igen för att det säkert ska vara tillräckligt laddat. (l 10) ≥ I kylig temperatur blir batteritiden kortare. ≥ Batteriet har en begränsad livslängd. Om batteriets drifttid fortfarande är för kort, även då det är fulladdat, är batteriet förbrukat och behöver bytas ut. Batteriet laddas ur för snabbt. Kameran stängs av automatiskt.
Indikering Problem Indikeringen för återstående batteritid visas inte korrekt. Kontrollpunkter ≥ Indikeringen av den återstående batteritiden är ungefärlig. Om indikeringen för återstående batteritid inte visas korrekt, ska batteriet laddas helt, laddas ur och sedan laddas igen. Inspelning Problem Kontrollpunkter Kameran avbryter inspelningen godtyckligt. ≥ Använd ett SD-kort där videobilder kan spelas in.
Inspelning Problem Objekten ser ut att vara böjda. Kontrollpunkter ≥ Objektet ser lite böjt ut när det rör sig över bilden, men detta beror på att kameran använder MOS som bildsensor. Det är ingen felfunktion. Uppspelning Problem Kontrollpunkter Inga scener/stillbilder kan spelas upp. ≥ Inga scener/stillbilder där miniatyrbilderna visas som går att spela upp. Scenerna går inte att radera. ≥ Öppna skyddsinställningen. (l 80) ≥ Alla scener/stillbilder där miniatyrbilder visas som går inte att radera.
Med andra produkter Problem Kontrollpunkter När kameran kopplas via USB-kabeln kan den inte ses av andra utrustningar. ≥ När den ansluts till andra utrustningar med bara batteriet kopplat, kan du ansluta den igen med AC-adaptern. VIERA Link fungerar inte. (Inställning på den här enheten) ≥ Anslut med en HDMI-minikabel (extra tillval). (l 88) ≥ Peka på [MENU], och peka sedan på [INSTÄLLNING] # [VIERA Link] # [PÅ]. (l 88) ≥ Stäng av kameran och sätt på den igen.
Med dator Problem Kan inte importera AVCHD-scener med iMovie’11. Kontrollpunkter ≥ Du kanske inte kan importera AVCHD-scener med iMovie’11 när både AVCHD- och iFrame-scenerna spelats in på ett och samma medium (ett SD-kort, inbyggt minne eller hårddisken). Kopiera i så fall först alla iFramesceners data till iMovie’11, radera sedan alla iFramescener på mediet, och importera sedan AVCHD-scenerna med iMovie’11. Övrigt Problem Kontrollpunkter Ett annat alternativ än det som pekats på har valts.
Övrigt Försiktighetsmått vid användning Om den här enheten Enheten och SD-kortet blir varma under användning. Detta är inte ett tecken på fel. Förvara den här apparaten på så långt avstånd som möjligt från elektromagnetisk utrustning (som till exempel mikrovågsugnar, TV-apparater, videospel med mera). ≥ Om du använder den här apparaten ovanpå eller i närheten av en TV-apparat, kan bilderna och/eller ljudet på den här apparaten brytas av elektromagnetiska vågor.
Använd inte kameran för övervakning eller annat kommersiellt bruk. ≥ Kameran är avsedd för periodisk konsumentanvändning. Den är inte avsedd för regelbunden användning, eller för någon industriell eller kommersiell tillämpning som leder till längre användningsperioder. ≥ I vissa situationer kan kontinuerlig användning orsaka överhettning på kameran och leda till felfunktion. Sådan användning avråder vi starkt ifrån.
Om batteriet Den här enheten använder ett omladdningsbart litiumbatteri. Batteriet är både temperatur- och fuktkänsligt och effekten blir större ju mera temperaturen varierar. Vid låg temperatur kan det hända att indikeringen för full laddning inte visas, eller att indikeringen för svag batteriladdning dyker upp efter bara 5 minuter från det kameran startades. Vid höga temperaturer kan det hända att skyddsfunktionen griper in och gör det omöjligt att använda kameran.
Om statusindikatorn under laddning Om SD-kortet Kontrollera följande när statusindikatorn blinkar ovanligt snabbt eller långsamt. Blinkar med cirka 4 sekunders intervall (av i cirka 2 sekunder, på i cirka 2 sekunder): ≥ När batteriet är alltför urladdat eller temperaturen är för hög eller för låg. Det kan laddas, men det tar några timmar att få det fulladdat. ≥ Den blinkar i 2 sekundsintervaller när normal laddning återupptas.
LCD-skärm Om personuppgifter ≥ När LCD-skärmen blir smutsig torkar du av den med en mjuk duk, t.ex. glasögonduk. ≥ Peka inte på LCD-skärmen med fingernaglarna, och gno eller tryck inte för hårt. ≥ Det kan vara svårt att se eller känna av pekningar när LCD-skärmens skyddsfilm sitter kvar. ≥ Om LCD-skärmen står på en plats med stora temperaturförändringar kan kondens förekomma på skärmen. Torka av den med en mjuk duk, t.ex. glasögonduk. ≥ Om enheten är mycket kall när den slås på (t.ex.
Om imbildning Om imma bildas på kameran blir linsen alldeles suddig och enheten fungerar inte som den ska. Försök på alla sätt förebygga imbildning. Om denna redan bildats ska du vidta de åtgärder som beskrivs nedan. Orsaker till kondensbildning Kondens bildas när omgivningstemperaturen eller luftfuktigheten ändras enligt följande. ≥ När enheten flyttas in från kylan (t.ex. från skidbacken) till ett varmt rum. ≥ När enheten tas ut från en bil med luftkonditionering.
Övrigt Om upphovsrätt ∫ Iaktta all upphovsrättslig lagstiftning Inspelning av förinspelade band eller skivor, eller annat publicerat eller utsänt material, i andra syften än din egna privata användning kan utgöra ett brott mot upphovsrättslagen. Beträffande inspelning av vissa material kan även personlig användning vara föremål för restriktioner. ∫ Licenser ≥ SDXC-logon är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC.
Övrigt Inspelningslägen/ungefärlig inspelningsbar tid ≥ SD-kort anges endast med den primära minnesstorleken. Den tid som anges är standardtiden för kontinuerliga inspelningar.
≥ Om du spelar in i långa perioder, förbered batterierna för 3-4 gånger den period du behöver för dina inspelningar. (l 11, 12) ≥ Standardinställningen är [HG]. ≥ Maximal kontinuerlig inspelningstid för en scen: 12 timmar ≥ Inspelningen sätts i paus då inspelningstiden för en scen överskrider 12 timmar. Den återupptas automatiskt efter några sekunder. ≥ Om en inspelning med mycket rörelse spelas in så minskar inspelningstiden.
Övrigt Ungefärligt antal inspelningsbara bilder ≥ SD-kort anges endast med den primära minnesstorleken. Det angivna numret är det ungefärliga antalet inspelningsbara bilder. (När [KVALITET] står på ) 2.6 M Bildstorlek Bildformat SD-kort Inbyggt minne HDD 4:3 HDD 2.8 M 2064k1376 3:2 2600 30000 2500 16 GB 10000 122000 10000 64 GB 43000 492000 42000 16 GB 10000 122000 10000 120 GB 86000 899100 81000 3M 2.
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.