Betjeningsvejledning Højdefinitions videokamera Model nr. HDC-SD80 HDC-TM80 HDC-HS80 Læs denne anvisning grundigt inden brugen.
Sikkerhedsoplysninger ∫ Om optagelsesformatet til optagelse af film Du kan vælge fra enten AVCHD eller iFrame optagelsesformater til at optage film ved brug af denne enhed. (l 51) AVCHD: Du kan optage billeder i højdefinitions-kvalitet med dette format. Det er egnet til at blive vist på et TV i stort format eller til at gemme på en disk. iFrame: Dette er et optagelsesformat, som er velegnet til afspilning eller redigering på en Mac (iMovie’11).
Hvis harddisken er udviser en hvilken som helst fejl, skal dataene straks sikkerhedskopieres. Fejl i HDD-enheden kan frembringe en kontinuerlig støj eller en knasende lyd under optagelse eller afspilning. Hvis du fortsætter med at bruge den, kan det forårsage yderligere skade og sætte HDD-enheden ude af drift. Hvis disse fænomener bemærkes, skal man omgående kopiere dataene på harddisken til en computer, DVD-disk osv. og kontakte forhandleren.
Indhold Sikkerhedsoplysninger ............................ 2 Klargøring Identifikation og håndtering af komponenter ............................................. 6 Strømforsyning .........................................9 Isætning/udtagning af batteri............... 9 Opladning af batteriet........................ 10 Opladningstid og optagelsestid ......... 11 Optagelse til et kort ................................ 13 Kort, som du kan bruge med dette videokamera .....................................
Avanceret (afspilning) Kopiér/overspil Afspilningsfunktioner............................. 67 Afspilning af film ved brug af betjeningsikonet ................................ 67 Oprettelse af still-billede fra film ........ 68 Highlight&Time-rammeindeks ........... 69 Gentag afspilning .............................. 69 Genoptagelse af forrige afspilning .... 70 At zoome ind på et still-billede under afspilning (Afspilningszoom) ............. 70 Forskellige afspilningsfunktioner .........
Klargøring Identifikation og håndtering af komponenter 1 2 3 1 2 3 4 5 AV MULTI 6 7 Højttaler USB-stik [ ] (l 93, 100, 111) Knappen Intelligent auto/Manuel [iA/MANUAL] (l 25) 4 Knap til Optisk billedstabilisering [ O.I.S.] (l 39) 5 Strømknap [ ] (l 15) 6 HDMI ministik [HDMI] (l 84, 88) 7 AV ministik (l 84, 102) ≥ Brug AV-multikablet (kun det medfølgende kabel).
14 15 16 17 14 15 16 17 Funktionsvælger (l 16) Statusindikator (l 15) Start/stop-knap til optagelse (l 21) LCD-skærm (berøringsskærm) (l 16) ≥ Den kan åbnes op til 90o. 18 ≥ Den kan rotere op til 180o A mod objektivet eller 90o B i modsatte retning. På grund af begrænsninger i teknologier til fremstilling af LCD, kan der være små lyse eller mørke prikker på LCD-skærmen. Dette er dog ikke en funktionsfejl, da det ikke påvirker det optagede billede.
/ 23 Foto-knap [ ] (l 23) 24 Zoom-greb [W/T] (I film- eller billedoptagelsesfunktion) (l 38) Miniaturevisningsknap [ / ]/ Lydstyrkeknap [sVOLr] (I afspilningsfunktion) (l 28) 25 Håndrem Justér længden af håndremmen efter størrelsen på din hånd. 23 24 25 Vip remmen rundt. Justér længden. Sæt remmen på plads. Jævnstrømsindgangsstik [DC IN] (l 10) ≥ Benyt ikke andre lysnetadaptere end den medfølgende.
Klargøring Strømforsyning ∫ Kort, som kan bruges med dette videokamera Det batteri, der skal anvendes sammen med denne enhed, er det medfølgende batteri VW-VBK180/VW-VBK360. ≥ Enheden har en funktion, der genkender de batterier, som kan bruges uden problemer. Det medfølgende batteri (VW-VBK180/VW-VBK360) understøtter denne funktion.
Opladning af batteriet Dette videokamera er ikke opladet, når det købes. Oplad batteriet helt, inden du bruger dette apparat. Videokameraet er i standby, når lysnetadapteren tilsluttes. Hovedkredsløbet er altid “live”, så længe lysnetadapteren er tilsluttet en stikkontakt. Vigtigt: ≥ Brug den medfølgende lysnetadapter. Brug aldrig en lysnetadapter til en anden enhed. ≥ Benyt ikke lysnetkablet til andet udstyr, da det er designet specielt til denne enhed.
Opladningstid og optagelsestid ∫ Opladnings-/optagelsestid ≥ Temperatur: 25 oC/fugtighed: 60%RH (Når lysnetadapteren bruges) HDC-SD80 Batteri-modelnummer [Spænding/kapacitet (minimum)] Opladning stid Medfølgende batteri/ VW-VBK180 (ekstraudstyr) [3,6 V/1790 mAh] 2 h 25 min VW-VBK360 (ekstraudstyr) [3,6 V/3580 mAh] 4 h 20 min Optagelse sfunktion Maksimum kontinuerlig optagelsestid Aktuel optagelsestid [HA], [HG], [HX], [HE] 1 h 55 min 1h [iFrame] 2h 1h [HA], [HG] 3 h 50 min 2h [HX], [HE] 3
HDC-HS80 Batterimodelnummer Optagelses [Spænding/ Opladningstid destination kapacitet (minimum)] Medfølgende batteri/ VW-VBK180 (ekstraudstyr) [3,6 V/ 1790 mAh] HDD Maksimum kontinuerlig optagelsestid Aktuel optagelsestid [HA], [HG], [HX], [HE] 1 h 40 min 50 min [iFrame] 1 h 45 min 55 min [HA] 1 h 45 min 50 min [HG], [HX], [HE] 1 h 45 min 55 min [iFrame] 1 h 50 min 55 min [HA] 3 h 20 min 1 h 40 min [HG], [HX], [HE] 3 h 20 min 1 h 45 min 2 h 25 min SD HDD VW-VBK360 (ekstraudstyr) [3
Klargøring Optagelse til et kort Enheden kan optage still-billeder eller levende billeder til et SD-kort, den indbyggede hukommelse eller harddisken. For at optage til et SD-kort skal du læse følgende. Denne enhed (en SDXC-kompatibel enhed) er kompatibel med SD-memorykort, SDHCmemorykort og SDXC-memorykort. Hvis du anvender et SDHC-memorykort/SDXCmemorykort sammen med andet udstyr, skal du kontrollere, at udstyret er kompatibelt med disse memorykort.
Isætning/udtagning af et SD-kort Hvis du bruger et andet SD-kort end et fra Panasonic eller et kort, som har været anvendt på andet udstyr, for første gang på denne enhed, skal SD-kortet formateres. (l 35, 36) Når SD-kortet formateres, slettes alle de optagne data på kortet. Når dataene er blevet slettet, kan de ikke gendannes. Fare: Kontrollér, at adgangslampen er slukket.
Klargøring Sådan tændes og slukkes enheden Du kan tænde og slukke for strømmen ved hjælp af strømknappen eller ved at åbne og lukke LCD-skærmen. Hvis enheden rystes, kan du høre en kliklyd. ≥ Lyden kommer fra objektivets bevægelse og er ikke en fejlfunktion. Lyden forsvinder, når du tænder enheden og skifter funktion til eller . Sådan tændes og slukkes med strømknappen Åbn LCD-skærmen, og tryk på strømknappen for at tænde enheden.
Klargøring Valg af funktion Skift funktionen til optagelse eller afspilning. Drej funktionsvælgeren for at ændre funktionen til , eller . Filmoptagelsesfunktion (l 21) Billedoptagelsesfunktion (l 23) Afspilningsfunktion (l 27, 67) Klargøring Sådan bruges berøringsskærmen Du kan røre direkte på LCD-skærmen (berøringsskærm) med fingeren. Det er nemmere at bruge stylus-pennen (medfølger) til betjening, eller hvis det er svært at bruge fingrene.
∫ Om funktionsikonerne / / / : Disse ikoner anvendes til at skifte mellem menuer og miniaturevisningssider, til valg af element og til indstilling osv. : Peg for at vende tilbage til det forrige skærmbillede, f.eks. når du indstiller en menu. Om berøringsmenuen Peg på (venstre side)/ betjeningsikoner. Peg på (højre side) af (venstre side)/ på berøringsmenuen for at skifte (højre side) af på berøringsmenuen.
Klargøring Indstilling af dato og klokkeslæt Når videokameraet tændes første gang, får du en meddelelse, hvor du bliver bedt om at indstille dato og klokkeslæt. Vælg [YES] og udfør trin 2 til 3 nedenfor for at indstille dato og klokkeslæt. 1 Vælg menuen. (l 30) MENU 2 : [SETUP] # [CLOCK SET] Peg på den dato eller det klokkeslæt, der skal indstilles, og angiv derefter den ønskede værdi ved hjælp af / .
Grundlæggende Før optagelse ∫ Grundlæggende kamerastillinger 1 Hold kameraet med begge hænder. 2 Før hånden gennem håndremmen. 3 Det er nyttigt at anvende optagelsesknapikonet A, når du holder enheden rundt om livet. ≥ Når du optager, skal du sørge for at stå fast og se efter, at du ikke pludselig støder ind i nogen eller noget. ≥ Når du er udendørs, optag da billeder med solen i ryggen. Hvis motivet er i modlys, bliver det mørkt på optagelsen.
Grundlæggende Valg af et medie, der skal optages på [HDC-TM80/HDC-HS80] Kortet, den indbyggede hukommelse og harddisken kan vælges separat for optagelse af film eller billeder. 1 2 Skift funktionen til . Vælg menuen. (l 30) MENU 3 eller : [MEDIA SELECT] Peg på det medie, der skal optages film eller billeder på.
Grundlæggende Optagelse af film 1 2 3 Skift funktionen til . Åbn LCD-skærmen. Tryk på optagelsens start/stopknap for at starte optagelsen. T W A Når du begynder at optage, ændres ; til ¥. B Optagelsesknapikon ≥ Optagelsen kan også startes/stoppes ved at berøre optagelsesknapikonet. Dette ikon virker på samme måde som optagelsesstart-/stopknappen. 4 Tryk på optagelse start/stop-knappen igen for at sætte optagelse på pause.
≥ Der er 2 optageformater, som kan anvendes sammen med denne enhed: AVCHD, som optager højdefinitionsfilm, og iFrame, som optager film, der er velegnet til afspilning og redigering på en Mac (iMovie’11). Skift optageformatet for en ændring heraf (l 51). ≥ Der kan tages billeder, mens du optager en film. (l 24) ≥ Billeder, der optages mellem tryk på optagelsens start/stop-knap for at starte optagelsen og tryk på den igen for at sætte optagelsen på pause, bliver til én scene.
Grundlæggende Optagelse af still-billeder 1 2 3 Skift funktionen til 4 Tryk . Åbn LCD-skærmen. Tryk -knappen halvt ned. (Kun ved autofokus) -knappen helt ned. Fokusindikation: A Fokusindikation ± (Det hvide lys blinker.): Fokuserer ¥ (Det grønne lys tændes.): Når der er fokuseret Ingen markering: Når fokusering mislykkedes.
∫ Om skærmvisninger i billedoptagelser : R3000: : 3M : MEGA : : : : : : Indikator for optagelse af still-billeder (l 116) Resterende antal still-billeder (Blinker rødt når [0] vises.
Grundlæggende Intelligent autofunktion Følgende funktioner, som passer til forholdene, indstilles ved blot at pege enheden hen på det, du vil optage. /MANUAL Knappen Intelligent auto/Manuel Tryk på denne knap for at skifte mellem Intelligent autofunktion/Manuel funktion. ≥ Der henvises til side 63 om manuel funktion. Funktion Scene Effekt Portræt Når motivet er en person Ansigter detekteres automatisk, og der indstilles fokus, og lysstyrken justeres for få en klar optagelse.
∫ Intelligent autofunktion Når du skifter til intelligent autofunktion, aktiveres auto-hvidbalancen og auto-fokus, og farvebalancen og fokuseringen indstilles automatisk. Afhængig af motivets lysstyrke osv. bliver blænder og lukkerhastighed indstillet automatisk for optimal lysstyrke. ≥ Farvebalance og fokusering kan muligvis ikke indstilles ved visse lyskilder eller scener. Hvis det er tilfældet skal man indstille disse manuelt.
Grundlæggende Afspilning af film/billeder 1 2 3 Skift funktionen til . Peg på ikonet for valg af afpilningsfunktion A. (l 17) ALL Vælg den/det [VIDEO/PICTURE], du vil afspille. ≥ Peg på [ENTER]. / Vælg den/det [MEDIA] og [VIDEO/PICTURE], du vil afspille. ≥ Peg på [ENTER]. 4 Peg på den scene eller det billede, der skal afspilles. vises, når [AVCHD] berøres eller vises, når [iFrame] berøres i trin 3.
5 Vælg afspilningsfunktion ved at pege på betjeningsikonet. 0h01m30s C Funktionsikon ≥ Betjeningsikonerne og skærmvisningen forsvinder, hvis der ikke udføres en funktion i en bestemt tidsperiode. Peg på skærmen for at få dem vist igen. Afspilning af film 1/;: 6: 5: ∫: Afspilning af still-billede Afspilning/pause Tilbagespoling af indspilning Hurtigt fremspoling under afspilning Stopper afspilningen og viser miniaturerne.
Kompatibilitet af film ≥ Enheden er baseret på AVCHD format/MPEG-4 AVC filformat. ≥ Videosignaler for AVCHD, der kan afspilles på denne enhed, er 1920k1080/50i, 1920k1080/25p og 1440k1080/50i. ≥ Videosignaler for iFrame, der kan afspilles på denne enhed, er 960k540/25p.
Grundlæggende Brug af menuskærmbilledet ≥ Peg på (venstre side)/ MENU . (l 17) 1 (højre side) af ∫ Om Peg på [MENU]. Peg på topmenuen A. 3 Peg på undermenuen B. ≥ Du kan få vist den næste (forrige) side ved at pege på / . 4 Peg på det ønskede element for at aktivere indstillingen. 5 Tryk på [EXIT] for at afslutte menuindstillingen. visning af vejledning Når du peger på og derefter på undermenuer eller elementer, vises der bekræftelsesmeddelelser for funktionsbeskrivelserne og indstillingerne.
Grundlæggende Brug af indstillingsmenuen ≥ De viste elementer varierer, afhængigt af placeringen eller indstillingen af funktionsvælgeren. Vælg menuen. MENU : [SETUP] # ønskede indstilling [CLOCK SET] Se side 18. [SET WORLD TIME] Man kan få vist og registrere tiden på rejsedestinationen ved at vælge hjemegn og rejsedestination. 1 Peg på [SET WORLD TIME]. ≥ Hvis uret ikke er indstillet, skal du justere tiden til det aktuelle klokkeslæt.
5 (Kun ved indstilling af rejsedestination) Peg på / for at vælge din rejsedestination, og peg på [ENTER]. ≥ Peg på [SUMMER TIME SET] for at indstille sommertid. vises, og indstillingen for sommertid aktiveres. Klokkeslæt og tidsforskel på rejsedestinationen i forhold til hjemegnen sættes en time frem. Peg på [SUMMER TIME SET] igen for at vende tilbage til den normale tidsindstilling. ≥ Luk indstillingen ved at trykke på [EXIT]. vises, og tiden på rejsedestinationen er angivet.
[QUICK POWER ON] [OFF]/[ON] Enheden sættes på pause midt i optagelsen i ca. 1 sekund, når enheden tændes med funktionen indstillet på eller . ≥ Afhængig af optagelsesforholdene kan starttiden være længere end 1 sekund. ≥ I lyntændingsfunktion bliver zoom-forstørrelsen 1k. [QUICK START] [OFF]/[ON] Denne enhed genoptager optagelses-pausefunktionen ca. 0,6 sekunder, efter at LCDskærmen åbnes igen. ≥ Lynstart virker ikke, hvis der ikke er isat et SD-kort.
[ALERT SOUND] [OFF]/ / Betjening af berøringsskærm: Start og stop af optagelse og tænd/sluk kan bekræftes med denne lyd. (Lydstyrke lav)/ (Lydstyrke høj) 2 bip 4 gange Når der opstår en fejl, skal man kontrollere den meddelelse, der vises på skærmen. (l 119) [POWER LCD] +2 / +1 / 0 / -1 / A På denne måde er det lettere at se LCD-skærmen på steder med meget lys samt udendørs. ≥ Disse indstillinger har ingen indflydelse på de billeder, der optages.
[VIERA Link] [OFF]/[ON] Se side 88. [TV ASPECT] [16:9]/[4:3] Se side 86. [INITIAL SET] Indstil på [YES] for at sætte menuindstillingerne tilbage til standardbetingelserne. ≥ Indstillingen til [MEDIA SELECT]*, [CLOCK SET] og [LANGUAGE] ændres ikke. * For brugere, som har , vises denne menu ikke. [NUMBER RESET] Angiv filnummeret på iFrame og på det still-billede, der er optaget ved siden af 0001. ≥ Mappenummeret opdateres, og filnummeret starter fra 0001.
/ [FORMAT MEDIA] Vær opmærksom på, at hvis et medie formateres, så vil alle data optaget på mediet blive slettet og kan ikke gendannes. Gem vigtige data på en pc, dvd-disk el. lign. (l 92, 103) 1 2 Peg på [FORMAT MEDIA]. Peg på [SD CARD] eller [Built-inMemory]. Peg på [SD CARD] eller [HDD]. ≥ Når formatering er gennemført, skal du pege på [EXIT] for at afslutte meddelelsesskærmen. ≥ Udfør en fysisk formatering af SD-kortet, når SD-kortet skal bortskaffes eller overdrages.
/ [MEDIA STATUS] Du kan kontrollere den brugte plads og den resterende mulige optagelsestid på SD-kortet, i den indbyggede hukommelse og på harddisken. ≥ Hvis du peger på [CHANGE MEDIA], skifter enheden mellem visningen til SD-kortet og visningen til den indbyggede hukommelse/harddisken. ≥ Når funktionsdrejeknappen er sat til , vises den resterende optagelsestid for den valgte optagelsesfunktion. ≥ Tryk på [EXIT] for at lukke indikationen.
Avanceret (optagelse) Zoom ind/ud-funktion Zoom-greb/Zoom-knapikoner T-siden: Næroptagelse (zoom ind) W-siden: Vidvinkel-optagelse (zoom ud) T W T 6 W T W ≥ Det maksimale zoom-område for filmoptagelse kan indstilles med [ZOOM MODE]. (l 51) ≥ Du kan også udføres zoom-handlinger ved blot at trykke på LCD-skærmen. (Touch zoom: l 41) ∫ Om zoom-hastighed Zoom-hastigheden vil være hurtigere i rækkefølgen zoom-greb, zoom-knapikon og derefter Touch zoom.
Avanceret (optagelse) Billedstabiliseringsfunktion Brug billedstabiliseringsfunktionen for at nedsætte påvirkningen af rystelser under optagelse. Denne enhed er udstyret med hybrid optisk billedstabiliseringsfunktion. Den hybride, optiske billedstabilisering er en hybrid af optisk og elektrisk billedstabilisering. ≥ Se side 43 for detaljerede oplysninger om den optiske billedstabiliseringslås. O.I.S. Knap til Optisk billedstabilisering Tryk på knappen for at tænde/slukke optisk billedstabilisering.
Avanceret (optagelse) Optagelse vha. berøringsfunktionen Du kan optage ved brug af traditionelle funktioner ved blot at pege på eller berøre skærmen. 1 2 Peg på (venstre side)/ (højre side) af på berøringsmenuen for at få vist berøringsfunktionsikonerne. (l 17) T W (f.eks AF/AE -sporing) Tryk på berøringsfunktionsikonet. ≥ For at annulleres skal du trykke på berøringsfunktionsikonet igen. (Den optiske billedstabiliseringslås annulleres ved at slippe fingeren fra .
Touch zoom Zoom-betjeningen udføres ved at berøre touch zoom-linjen. ≥ Touch zoom-funktionen er nyttig til finjustering af zoom-forstørrelsen. 1 Peg på . ≥ Touch zoom-linjen vises. ≥ Touch zoom-linjen forsvinder, hvis der ikke udføres en funktion i en bestemt tidsperiode. Tryk på skærmen for at få den vist igen. 2 Peg på Touch zoom-linjen, og hold den nede. ≥ Den zoomer hen til den position, du peger på. ≥ Den zoomer ind, når T-siden berøres, og den zoomer ud, når W-siden berøres.
AF/AE -sporing Man kan indstille fokus og eksponering for motivet, som angivet på berøringsskærmen. Fokus og eksponering følger automatisk motivet, selv om det bevæger eller flytter sig. (Dynamisk sporing) 1 Peg på . ≥ Når [FACE RECOG.] (l 52) er [ON], og der detekteres et registreret ansigt, fastlåses målet automatisk. 2 Peg på motivet, og fastlås målet. ≥ Når du peger på motivets hoved, fastlåses målrammen på hovedet, og sporingen starter.
Optisk billedstabiliseringslås I filmoptagelsesfunktion kan du yderligere forbedre den optiske billedstabilisering ved at pege på og holde ikonet til den optiske billedstabiliseringslås inde. Med denne funktion kan du yderligere nedsætte påvirkningen af rystelser, som kan opstå, når man bruger zoom. A Ikonet Optisk billedstabiliseringslås 1 2 Tryk på den optiske billedstabiliseringsknap for at tænde for billedstabiliseringsfunktionen. Tryk på og hold inde. ≥ vises, mens du peger på ikonet.
Avanceret (optagelse) Optagelsesfunktioner af funktionsikoner Vælg funktionsikoner for at tilføje forskellige effekter på de optagede billeder. 1 Peg på (venstre side)/ (højre side) af på berøringsmenuen for at få vist betjeningsikonerne. (l 17) ≥ Peg på / eller ned. 2 på berøringsmenuen for at skifte side op (f.eks. Modlyskompensation) Tryk på et betjeningsikon. ≥ Vælg betjeningsikonet igen for at annullere funktionen. Der henvises til de relevante sider for annullering af følgende funktioner.
Ind/udtoning Når du starter optagelsen, kommer billedet/lyden langsomt frem. (Indtoning) Når du sætter optagelsen på pause, forsvinder billedet/ lyden gradvist. (Udtoning) ≥ Udtoningsindstillingen annulleres, når optagelsen stopper. ∫ For at vælge farven for indtoning/udtoning MENU : [RECORD SETUP] # [FADE COLOUR] # [WHITE] eller [BLACK] (Indtoning) (Udtoning) ≥ Miniaturerne af scener, som optages med indtoning, bliver sorte (eller hvide).
≥ Efter indstilling af PRE-REC kan levende billeder, taget 3 sekunder inden tryk på knappen start/stop ikke indspilles hvis indspilningen starter indenfor 3 sekunder eller mens indikationen PRE-REC blinker, indenfor cirka 3 sekunder efter igangsætning af quick start. ≥ De billeder, der vises på miniaturebillederne i afspilningsfunktionen er ikke de samme som de film, der vises ved begyndelsen af afspilningen. Smilfunktion Hvis et smil spores under en filmoptagelse, tager enheden automatisk et billede.
Videolampe Man kan optage med belysning ved hjælp af filmoptagelsesfunktionen selv på mørke steder. For hver gang du trykker på ikonet , ændres indikationen med et trin i følgende rækkefølge. ([ON]) # ([AUTO]) # ([OFF]) : Altid tændt. Tænder og slukker automatisk i henhold til omgivelsernes lysforhold. Annullér indstillingen. : : ≥ Hvis indstillingen ([AUTO]) er valgt, tændes videolyset i Lavt lysniveau-funktion under Intelligent autofunktion.
Rødøjereduktion Reducerer fænomenet hvor menneskeøjne synes røde ved brug af fotolyset. ≥ Fotolyset aktiveres 2 gange. ≥ Røde øjne-fænomenet har tendens til at finde sted under visse optagebetingelser og mere hos visse personer i forhold til andre. ≥ Når ansigter detekteres i Intelligent auto-funktion, tændes funktionen for reduktion af røde øjne. Selvudløser Denne funktion anvendes til optagelse af still-billeder ved hjælp af timeren.
Tele-makro Der kan fås et flottere billede ved at indstille fokus på motivet tæt på og ved at afskærme baggrunden. ≥ Videokameraet kan fokusere på motivet ved en afstand på ca. 70 cm. ≥ Hvis Tele-makro er indstille med en zoomforstørrelse på mindre end 37k i filmoptagelsesfunktionen, indstilles den automatisk til 37k. ≥ Når tele-makroen indstilles i billedoptagelsesfunktionen med billedstørrelsen fastsat til [ 16:9 3M]/[ 16:9 2.
Avanceret (optagelse) Menuoptagelsesfunktioner [SCENE MODE] Når du optager billeder i forskellige situationer, indstiller denne funktion automatisk lukkerhastigheder og blænder. MENU : [RECORD SETUP] # [SCENE MODE] # ønskede indstilling [OFF]: Annullér indstillingen 5Sport: Scener meget bevægelse bliver mindre rystet vha.
≥ (Natlandskab/Natportræt) j Lukkerhastigheden er 1/2 eller mere i billedoptagelsesfunktion. j Det anbefales at anvende et stativ. ≥ (Natportræt) j Fotolyset indstilles på [ON]. [ZOOM MODE] Indstil det maksimale zoom-område for filmoptagelsesfunktionen. MENU : [RECORD SETUP] # [ZOOM MODE] # ønskede indstilling [i.Zoom OFF]: Op til 37k [i.Zoom 42k]: Med denne zoom-funktion kan du opretholde en højdefinitions billedkvalitet. (Op til 42k) [D.Zoom 90k]: Digital zoom (Op til 90k) [D.
[RELAY REC] Man kan fortsætte med at optage film til et SD-kort, når der ikke er mere plads i den indbyggede hukommelse. (Tillader kun, at du optager til SD-kortet fra den indbyggede hukommelse.) ≥ Indstil [MEDIA SELECT] til [Built-inMemory] ≥ Indstil [REC MODE] til [HA], [HG], [HX] eller [HE]. (l 51) ≥ Isæt et SD-kort. MENU : [RECORD SETUP] # [RELAY REC] # [ON] vises på skærmen. forsvinder, når pladsen i den indbyggede hukommelse er opbrugt, og optagelsen til SD-kortet starter.
∫ Registrering af et ansigt til ansigtsgenkendelse MENU : [RECORD SETUP] # [FACE RECOG.] # [SET] # [SAVE] ≥ Der kan registreres op til maks. 6 personer. 1 Justér personens ansigt vha. Referencelinjen. ≥ Tag et billede af personens ansigt forfra, og pas på, at håret ikke dækker ansigtets kontur, øjnene eller øjenbrynene. 2 Peg på [REC] eller tryk knappen ned. helt ≥ Peg på [ENTER]. ≥ Afhængigt af optageforholdene, kan du muligvis ikke registrere et ansigt.
∫ Ændring af oplysningerne for en registreret person 1 Vælg menuen. MENU 2 : [RECORD SETUP] # [FACE RECOG.] # [SET] # [EDIT] Peg på det ønskede element for at aktivere indstillingen. ≥ Der kan registreres op til 3 ansigtsbilleder. Hvis du vil registrere flere ansigtsbilleder eller ændre/slette de ansigtsbilleder, der er registreret, skal du pege på eller på selve ansigtsbilledet.
[NAME DISPLAY] Når en registreret person detekteres af ansigtsgenkendelsesfunktionen under optagelse, vises det navn, der er registreret for den person, som vises. MENU : [RECORD SETUP] # [NAME DISPLAY] # ønsket nummer [OFF]/[1]/[2]/[3] ≥ Det viste navn forsvinder efter et stykke tid. ≥ Det vises i henhold til indstillingen af registreringsrækkefølgen fra den første person. ≥ Denne funktion vises ikke ved en optagelse af dig selv eller i afspilningsfunktion.
[AGS] Hvis videokameraet bliver ved med at være vendt på hovedet under optagelse af film, sættes optagelsen automatisk på pause. MENU : [RECORD SETUP] # [AGS] # [ON] ≥ AGS-funktionen kan blive aktiveret og forårsage pause i optagelsen, hvis du optager et motiv lige over eller under dig. [AUTO SLOW SHTR] Du kan optage lyse billeder, selv i mørket, ved hjælp af en langsom lukkerhastighed. ≥ Skift til manuel funktion.
[SHOOTING GUIDE] Meddelelsen vises, når enheden flyttes hurtigt. MENU : [RECORD SETUP] # [SHOOTING GUIDE] # [ON] Når “CAMERA PANNING IS TOO FAST.” vises, skal du flytte enheden langsomt under optagelse. ≥ Meddelelsen vises ikke under en pause i optagelsen. (Meddelelsen vises, selv om der er en pause i optagelsen, hvis [DEMO MODE] er indstillet til [ON].
[MIC LEVEL] Under optagelse kan indgangsniveauet fra de indbyggede mikrofoner justeres. ≥ Skift til manuel funktion. (l 63) 1 Vælg menuen. MENU : [RECORD SETUP] # [MIC LEVEL] # ønskede indstilling [AUTO]: [SETr 2 AGC aktiveres, og optagelsesniveauet justeres automatisk. ]/[SET]: (Når [SETr Tryk på Det ønskede optagelsesniveau kan indstilles. ]/[SET] er valgt) / for at justere. ≥ Peg på for at aktivere/deaktivere AGC.
[PICTURE ADJUST] Justér billedets kvalitet under optagelsen. Justér ved at udsende på et fjernsyn, mens du justerer billedkvaliteten. ≥ Denne indstilling bevares, hvis du skifter mellem filmoptagelsesfunktion og billedoptagelsesfunktion. ≥ Skift til manuel funktion. (l 63) 1 Vælg menuen. MENU 2 3 4 : [RECORD SETUP] # [PICTURE ADJUST] Peg på de ønskede elementer, der skal indstilles.
[PICTURE SIZE] Jo højere antallet af pixler er, desto klarere er billedet, når det udskrives. MENU : [PICTURE] # [PICTURE SIZE] # ønskede indstilling ∫ Billedstørrelse og maksimalt zoomområde Billedformatet ændres, afhængigt af billedstørrelsen. 4:3: Billedformat for 4:3 TV 3:2: Billedformat af konventionelle filmkameraer eller print (f.eks. print i stort format) 16:9: Billedformat for højdefinitions-TV osv. Billedstørrelse [ 4:3 2.6M] 1856k1392 [ 4:3 0.3M] 640k480 [ 3:2 2.
[QUALITY] Valg af billedkvalitet. MENU : [PICTURE] # [QUALITY] # ønskede indstilling : Still-billeder med høj billedkvalitet optages. : Antallet af optagede still-billeder får højeste prioritet. Still-billeder optages i normal billedkvalitet. [HI-SPEED BURST] Optagelsen er kontinuerlig med en hastighed på 25 eller 50 still-billeder pr. sekund. Brug denne funktion for at optage et motiv i hurtig bevægelse. 1 Vælg menuen.
5 (Når [SELECT] er valgt under trin 4) Peg på det billedområde, der skal lagres. ≥ Forrige (Næste) side vises ved at pege på / . * Vælg kun billedet til startpunktet, hvis der kun skal lagres ét billede. ≥ En bekræftelsesmeddelelse vises, hvis du peger på [Enter], når du har valgt start- og slutpunktet. Peg på [YES] for at lagre billederne. A Startpunkt* B Slutpunkt ≥ Hvis du slukker eller skifter funktion, annulleres denne funktion. ≥ Maks. antallet af gange du kan optage på et medie: 15.
Avanceret (optagelse) Manuel optagelse ≥ Indstillingerne for manuel fokusering, hvidbalance, lukkerhastighed, lysstyrke (blænde og forstærkning) bevares, når du skifter mellem filmoptagelsesfunktion og billedoptagelsesfunktion. Tryk på knappen iA/MANUAL for at skifte til manuel funktion. ≥ MNL vises på skærmen.
Hvidbalance Den automatiske hvidbalancefunktion gengiver muligvis ikke naturlige farver, afhængig af scener og lysforhold. Hvis dette er tilfældet, kan du justere hvidbalancen manuelt. ≥ Tryk på knappen iA/MANUAL for at skifte til manuel funktion. (l 63) 1 2 Peg på [WB]. Peg på / funktionen. MNL FOCUS for at vælge hvidbalance- WB SHTR IRIS ≥ Vælg den optimale funktion ved at bekræfte farven på skærmen. ≥ Peg på [WB] for at vælge funktion.
Manuel justering af lukkerhastighed/iris Lukkerhastighed: Justér den ved optagelse af motiver i hurtig bevægelse. Iris: Justér den, når skærmen er for lys eller for mørk. ≥ Tryk på knappen iA/MANUAL for at skifte til manuel funktion. (l 63) 1 2 Peg på [SHTR] eller [IRIS]. Peg på / for at justere indstillinger. ≥ Peg på [SHTR]/[IRIS] for at afslutte justeringen. SHTR : Lukkerhastighed: 1/50 til 1/8000 ≥ Hvis [AUTO SLOW SHTR] er sat på [ON], indstilles lukkehastigheden på mellem 1/25 og 1/8000.
Manuel fokusjustering Hvis autofokus er vanskelig på grund af forholdene, kan den manuelle fokusering benyttes. ≥ Tryk på knappen iA/MANUAL for at skifte til manuel funktion. (l 63) 1 (Når funktionen MF-Assist benyttes) Vælg menuen. MENU : [RECORD SETUP] # [MF ASSIST] # [ON] ≥ Peg på 2 3 for at få vist det manuelle ikon. Peg på [FOCUS]. Peg på [MF] for at skifte til manuel fokus. ≥ MF vises på skærmen. 4 Indstil fokus ved at pege på MF / MF .
Avanceret (afspilning) Afspilningsfunktioner Afspilning af film ved brug af betjeningsikonet Se side 27 for detaljerede oplysninger om de grundlæggende afspilningsfunktioner. Afspilning Afspilning med hurtig frem/tilbage Spring over afspilning (tilbage til start af en scene) Slowmotion afspilning Afspilning af enkeltbilleder Levende billeder vises med et enkeltbillede ad gangen. Afspilningsdisplay Under afspilning Fremgangsmåde Peg på 5 under afspilningen for en hurtig fremspoling.
Afspilning Afspilningsdisplay Under afspilning Direkt afspilning Fremgangsmåde Tryk på bjælken for direkte afspilning, eller skub den, mens du trykker let på den. ≥ Afspilningen sættes midlertidigt på pause og springer hen til den position, der peges eller trykkes på. ≥ Afspilningen starter, når du slipper fingeren. Oprettelse af still-billede fra film Du kan gemme en enkelt ramme fra en optaget film som still-billede. Billedstørrelsen på det billede, der skal tages, er 2.1 M (1920k1080).
Highlight&Time-rammeindeks Et billede af en scene vises som miniature ved angivelse af søgebetingelsen. Scenen kan afspilles fra et hvilket som helst punkt midtvejs i den scene, du vil se. ≥ Skub zoom-grebet til -siden, og skift miniaturevisningen til Highlight&Time-rammeindeks. (l 28) 1 Peg på . ≥ Sådan vises næste (forrige) side i følgende tilfælde: j Skub miniaturevisningen opad (nedad) ved at røre den. j Skift berøringsmenu, og peg derefter på (op)/ (ned) på rullegrebet til miniaturer.
Genoptagelse af forrige afspilning Hvis afspilningen af en scene blev stoppet halvvejs, kan afspilningen genoptages der, hvor den blev stoppet. MENU : [VIDEO SETUP] # [RESUME PLAY] # [ON] Hvis afspilning af film stoppes, vises på miniaturevisningen af den stoppede scene. ≥ Det lagrede genoptagelsessted slettes, hvis du afbryder strømmen eller skifter funktion. (Indstillingen [RESUME PLAY] ændres ikke.
Avanceret (afspilning) Forskellige afspilningsfunktioner Afspilning af film/billeder efter dato De scener eller billeder, som er optaget på samme dag, kan afspilles efter hinanden. 1 Peg på ikonet for at vælge dato. (l 17) ALL A Ikon for valg af dato 2 Peg på afspilningsdatoen. De scener eller billeder, der optages på den valgte dato, vises som miniaturer. 3 Peg på den scene eller det billede, der skal afspilles.
Afspilning af fremhævninger Den del, der blev genkendt som værende klart optaget, udtrækkes fra en lang afspilning, og den kan afspilles kort med tilføjede effekter og tilføjet musik. ≥ Afspilning af fremhævninger kan ikke anvendes til iFrame-scener. 1 Peg på . (l 17) ALL 2 (Kun hvis du vil ændre indstillingerne) Tryk på [SET] for at vælge det element, der skal ændres. [SCENE SETUP]: Vælg den scene eller dato, der skal afspilles.
∫ Prioritetsindstillinger 1 Peg på [FACE] eller [FACE RECOG.]. ≥ Peg på [FACE], et vilkårligt detekteret ansigt, herunder ansigtet på en person, som er registreret til ansigtsgenkendelse, så gives der prioritet ved afspilning. 2 (Når [FACE RECOG.] er valgt) Peg på et ansigt for at angive. 1 2 3 4 5 6 KEN ANNA MARY ≥ Du kan angive op til 6 ansigter, som skal afspilles i prioritetsrækkefølge. JOE ≥ Når du peger på et registreret ansigt, fremhæves det, og det omsluttes af en rød ramme.
∫ Musikindstilling 1 Peg på din foretrukne musik. ≥ Hvis [EFFECT SETUP] indstilles på [NONE], kan du vælge [NO MUSIC]. Når [NO MUSIC] er valgt, afspilles lyden fra optagelsestidspunktet. ≥ Brug lydstyrkegrebet (l 28) for at indstille musikkens lydstyrke under afspilningen eller under en lydtest. 2 Peg på [ENTER]. Sådan afprøves musiklyden Peg på [START]. ≥ Peg på den anden musikindstilling for at skifte den musik, der skal afprøves. ≥ Når du peger på [STOP], stopper afspilningen af musikken.
(Når der vælges [SLIDES INTERVAL]) Peg på intervallet for afspilning af diasshow. [SHORT]: Ca. 1 sekund [NORMAL]: Ca. 5 sekunder [LONG]: Ca. 15 sekunder (Når der vælges [MUSIC SELECT]) Peg på den ønskede lyd. ≥ Brug lydstyrkegrebet for at indstille musikkens lydstyrke under afspilning af et slideshow eller under en lydtest. (l 28) ≥ Peg på [ENTER]. (For at teste musiklyden) Peg på [START] og start lydprøven. ≥ Peg på den anden musikindstilling for at skifte den musik, der skal afprøves.
Avanceret (afspilning) Sletning af scener/still-billeder Slettede scener/still-billeder kan ikke gendannes, så bekræft indholdet af meddelelsen korrekt, inden du fortsætter med at slette. ¬ Skift funktionen til . ∫ Sådan slette scenen eller billedet, der afspilles Tryk på , mens der stadig afspilles scener eller billeder, der skal slettes. 0h01m30s ∫ Sådan slettes scener eller billeder fra miniaturevisningen ≥ Skift til miniaturevisningen for de scener eller billeder, der skal slettes.
Når du stopper sletningen på halvvejen Tryk på [CANCEL] under sletningen. ≥ De scener eller still-billeder, som allerede var blevet slettet, da sletningen blev annulleret, kan ikke gendannes. For at afslutte redigering Peg på [Return]. ≥ Du kan også slette scener ved at trykke på [MENU] og vælge [EDIT SCENE] # [DELETE] # [ALL SCENES], [MULTI] eller [SINGLE]. ≥ Du kan også slette billeder ved at trykke på [MENU] og vælge [PHOTO SETUP] # [DELETE] # [ALL SCENES], [MULTI] eller [SINGLE].
Opdeling af en scene (AVCHD) Du kan opdele en AVCHD-scene. Uønskede dele af en scene kan slettes efter opdelingen. ≥ Skift funktion til , og peg på ikonet for valg af afspilningsfunktion. Indstil derefter [VIDEO/PICTURE] til [AVCHD]. (l 27) 1 Vælg menuen. MENU 2 3 : [EDIT SCENE] # [DIVIDE] # [SET] Peg på den scene, der skal opdeles. Peg på for at markere stedet, hvor der skal deles.
Opdeling af en scene, der delvis skal slettes (iFrame) Opdel iFrame-scenen, og slet unødvendige dele. Opdeler den scene, der er optaget, i to og sletter den første eller sidste del. De scener, som blev slettet efter opdeling, kan ikke gendannes. ≥ Skift funktion til , og peg på ikonet for valg af afspilningsfunktion. Indstil derefter [VIDEO/PICTURE] til [iFrame]. (l 27) 1 Vælg menuen. MENU 2 3 : [EDIT SCENE] # [SPLIT&DELETE] Peg på den scene, der skal opdeles.
Sletning af personlige oplysninger Sletter ansigtsgenkendelsesoplysninger fra scener, hvor ansigter genkendes. ≥ Skift funktion til , og peg på ikonet for valg af afspilningsfunktion. Indstil derefter [VIDEO/PICTURE] til [AVCHD]. (l 27) ≥ Personlige oplysninger registreres ikke på iFrame-scenerne. 1 Vælg menuen. MENU 2 : [VIDEO SETUP] # [DELETE PERSONAL INFO] Peg på de scener, der skal slettes personlige oplysninger for. vises på de scener, hvis ansigter er blevet genkendt.
Avanceret (afspilning) DPOF indstilling Du kan skrive data til SD-kortet ved at vælge de billeder, der skal udskrives, samt antallet af print (DPOF-data). (Kopiér de billeder, der er optaget til den indbyggede hukommelse eller harddisken, til SD-kortet, før du vælger indstillingen DPOF.) ≥ Skift funktion til , og peg på ikonet for valg af afspilningsfunktion. Indstil derefter [MEDIA] til [SD CARD] og [VIDEO/PICTURE] til [PICTURE].
Avanceret (afspilning) Kombinering af relæscener [HDC-TM80] Du kan kombinere relæscenen (l 52) i den indbyggede hukommelse med scenefortsættelsen på SD-kortet. Relæoptaget scene Kombinering af relæscener A Indbygget hukommelse B SD-kort C Område for relæoptagelse ≥ Skift funktion til , og peg på ikonet for valg af afspilningsfunktion. Indstil derefter [VIDEO/PICTURE] til [AVCHD]. (l 27) 1 2 Isæt det SD-kort, der blev brugt til relæoptagelsen. Vælg menuen.
Sådan annulleres relæoplysninger MENU : [EDIT SCENE] # [RELAY INFO CANCEL] ≥ Når relæoplysningerne slettes, kan du ikke længere kombinere relæscenerne. Kombinering af relæscenen kan ikke udføres, hvis den tilgængelige plads på SD-kortet er mindre end størrelsen af relæscenen i den indbyggede hukommelse. Det anbefales, at du kombinerer relæscenen vha. en DVD-brænder eller HD Writer AE 3.0.
Avanceret (afspilning) Når du ser video/Billeder på dit TV Kontrollér terminalerne på fjernsynet, og brug et kabel, som er kompatibelt med terminalerne. Billedkvaliteten kan variere, afhængigt af de tilsluttede terminaler. A 1 2 3 Høj kvalitet HDMI stik Komponentstik Videostik ≥ Brug AV-multikablet (medfølger) eller HDMI-minikablet (ekstraudstyr), og kontrollér udgangsindstillingerne. (l 87) ≥ HDMI er grænsefladen til digitale enheder.
≥ Kontrollér, at stikkene er skubbet helt ind. ≥ Brug altid et ægte Panasonic HDMI-minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30; ekstraudstyr). ≥ Brug ikke andre AV-multikabler end det, der medfølger. ≥ Når der tilsluttes til komponentterminalen på TV’et, er det gule stik til AV-multikablet ikke nødvendigt. ≥ Når du tilslutter til AV-terminalen på TV'et, må du ikke tilslutte komponentstikket til AVmultikablet. Billedet afspilles muligvis ikke, hvis komponentstikket tilsluttes samtidig. 2 Vælg videoindgangen på TV’et.
∫ For visning af billeder på et normalt tv (4:3), eller når begge siderne af billederne ikke vises på skærmen Skift menuindstillingen for at få vist billederne korrekt. (Kontrollér tv’ets indstilling.) MENU ∫ Visning af skærmoplysninger på TV’et Når menuindstillingen ændres, kan de oplysninger, som ses på skærmen (funktionsikon og tidskode osv.), vises/ikke vises på TV’et. MENU : [SETUP] # [EXT.
Tilslutning med et HDMI-minikabel Vælg den ønskede metode for HDMI-udgang. MENU : [SETUP] # [HDMI RESOLUTION] # [AUTO]/[1080i]/[576p] ≥ [AUTO] bestemmer automatisk udsendelsesopløsning baseret på oplysningerne fra det TV, der er tilsluttet til. Hvis billederne ikke udsendes på TV’et, mens indstillingen er [AUTO], skal du skifte til metoden [1080i] eller [576p], som gør det muligt at få vist billederne på TV’et. (Læs TV’ets betjeningsvejledning). Tilslutning vha.
Avanceret (afspilning) Afspilning ved brug af VIERA Linkoptagere Hvad er VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Med denne funktion kan du bruge Panasonic-TV’et til de forskellige funktioner, når du har tilsluttet videokameraet til en VIERA Link-kompatibel enhed ved hjælp af HDMIminikabelt (ekstraudstyr) til automatiske sammenkædede funktioner. (Ikke alle handlinger er mulige.
3 Brug TV’ets fjernbetjening. 1) 2) 1) Skub knappen op, ned, til venstre eller højre for at vælge en scene eller et still-billede, der skal afspilles, og tryk derefter på knappen i midten for at foretage indstillingen. 2) Aktivér funktionsikonerne, som vises på TV-skærmen, ved hjælp af TV’ets fjernbetjening.
Kopiér/overspil Kopiering mellem SD-kort og indbygget hukommelse/harddisk [HDC-TM80/HDC-HS80] Film eller still-billeder, som er optaget med denne enhed, kan kopieres mellem et SD-kort, som er isæt enheden, og en indbygget hukommelse/harddisk. ∫ Kontrollér den brugte plads på kopidestinationen Man kan kontrollere den brugte plads på SD-kortet, den indbyggede hukommelse eller harddisken på [MEDIA STATUS] (l 37).
3 Peg på de ønskede elementer på skærmvisningen. ≥ Du vender tilbage til det forrige trin ved at pege på . ≥ (Når [SELECT SCENES] er valgt) Når du har peget på scenen/billedet, markeres den/det, og -indikationen vises som miniature. Peg på scenen/still-billedet igen for at annullere handlingen. ≥ (Når [SELECT DATE] er valgt) Når du har peget på datoen, markeres og omsluttes den af en rød ramme. Peg på datoen igen for at annullere handlingen.
Kopiér/overspil Tilslutning af en DVD-brænder for at kopiere til/afspille en disk Levende billeder eller still-billeder, som er optaget med denne enhed, kan kopieres til en DVD-disk ved at tilslutte en DVD-brænder (ekstraudstyr) til denne enhed ved hjælp af et USB-forbindelseskabel (medfølger DVD-brænderen). Den kopierede DVD-disk kan også afspilles. ≥ Læs betjeningsvejledningen for DVD-brænderen angående dens anvendelse. ≥ iFrame-scener kan ikke kopieres til disk.
1 Tilslut lysnetadapteren (medfølger DVD-brænderen) til DVDbrænderen. ≥ Man kan ikke tænde for DVD-brænderen fra dette videokamera. 2 3 Tilslut denne enhed til lysnetadapteren, og skift funktionen til Tilslut denne enhed til DVD-brænderen ved hjælp af USBforbindelseskablet (medfølger DVD-brænderen). A USB-forbindelseskabel (medfølger DVD-brænderen) B DVD-brænder (ekstraudstyr) ≥ Skub stikkene så langt ind som muligt. 4 Isæt disken i DVD-brænderen.
Kopiering til diske ≥ Du kan ikke kopiere fra flere SD-kort til 1 disk. (Du kan yderligere kopiere til en DVD-RAM.) ≥ Du kan ikke kopiere levende billeder sammen med still-billeder eller levende billeder i en anden billedkvalitet (AVCHD billedkvalitet og normal standardbilledkvalitet) til samme disk. ≥ iFrame-scener kan ikke kopieres til disk. Kopiér til PC for at lave en sikkerhedskopi.
Vigtigt! ≥ Når du tilslutter en valgfri DVD-brænder til denne enhed for at kopiere en disk, må du ikke isætte en disk med optaget film i en højdefinitions billedkvalitet i enheder, som ikke understøtter AVCHD-formatet. I nogle tilfælde kan disken sætte sig fast i enheden. Disken kan ikke afspilles ikke på enheder, der ikke understøtter AVCHD-formatet.
≥ Den disk, der blev kopieret til, kan afspilles ved at tilslutte videokameraet til en DVDbrænder. ≥ Sluk ikke denne enhed eller DVD-brænderen, eller tag USB-forbindelseskablet ud under kopiering. Du må heller ikke ryste enheden eller DVD-brænderen. ≥ Man kan ikke stoppe kopieringen halvvejs. ≥ Den rækkefølge, scenerne blev kopieret i, kan ikke ændres. ≥ Data, som er optaget på en anden enhed, kan muligvis ikke kopieres.
Afspilning af en kopieret disk ≥ Kun diske, som er blevet kopieret ved at tilslutte denne enhed til DVD-brænderen, eller som er oprettet vha. HD Writer AE 3.0, kan afspilles. A USB-forbindelseskabel (medfølger DVD-brænderen) 1 Tilslut dette videokamera med DVD-brænderen for at klargøre til afspilning. (l 92) ≥ Når du afspiller på et TV, skal denne enhed tilsluttes TV'et. (l 84) 2 Peg på den scene eller det still-billede, der skal afspilles, og afspil den eller det.
Håndtering af den kopierede disk ≥ Tilslut dette videokamera til DVD-brænderen, og peg derefter på [PLAY DISC]. (l 93) ∫ Formatering af diske Til initialisering af DVD-RAM, DVD-RW og +RW diske. Vær venligst opmærksom på, at hvis en disk formateres, så vil alle data optaget på disken blive slettet. Gem vigtige data på en computer el. lign. MENU : [DISC SETUP] # [FORMAT DISC] ≥ Når formatering er gennemført, skal du pege på [EXIT] for at afslutte meddelelsesskærmen.
Kopiér/overspil Overspilning med en Blu-ray diskafspiller, optagelsesenheder osv. ∫ Kontrol før overspilning Kontrollér det anvendte udstyr før overspilning. Udstyr, der anvendes til overspilning Billedkvalitet for overspilning Sådan overspiller du Udstyr med SDkortåbning Højdefinitions billedkvalitet* Isæt SD-kortet i apparatet (l 100) Udstyr med USBterminal Højdefinitions billedkvalitet* Tilslut med det medfølgende USB-kabel (l 100) Udstyr uden SDkortåbning eller USB-terminal Tilslutning vha.
∫ Sådan overspilles ved hjælp af udstyr med SD-kortåbning Du kan overspille direkte ved at indsætte et SDkort. ≥ / Se 90 for at kopiere scener eller billeder fra den indbyggede hukommelse/harddisken til et SD-kort. ∫ Sådan overspilles ved hjælp af udstyr med USB-terminal Du kan overspille ved at tilslutte et USB-kabel. ≥ Brug lysnetadapteren, så du ikke behøver at bekymre dig om, at batteriet løber tør. ≥ Tænd enheden (Denne funktion er tilgængelig i alle tilstande).
Om enhedens skærmsymboler ≥ Når enheden er ved at få adgang til et SD-kort, vises kortadgangsikonet ( ) på enhedens skærm, eller adgangslampen tændes. ≥ Når enheden er ved at opnå adgang til den indbyggede hukommelse, vises adgangsikonet til den indbyggede hukommelse ( ) på enhedens skærm, eller adgangslampen tændes. ≥ Når enheden er ved at få adgang til harddisken, vises adgangsikonet til harddisken ( ) på enhedens skærm, eller adgangslampen for harddisken tændes.
Overspilning i standard billedkvalitet ∫ Overspilning ved hjælp af udstyr uden SD-kortåbning eller USBterminal eller ved hjælp af en videoenhed Du kan overspille ved at tilslutte et AV-multikabel. ≥ De billeder, der overspilles, er i en standard kvalitet. ≥ Brug lysnetadapteren, så du ikke behøver at bekymre dig om, at batteriet løber tør. Skift videoindgang på videoapparatet og TV’et, som videokameraet er tilsluttet. ≥ Den indstillede kanal vil variere afhængig af den indgang, denne enhed forbindes til.
Med en PC Hvad du kan gøre med en computer HD Writer AE 3.0 Du kan kopiere film-/billeddata til computerens harddisk eller skrive til mediet, som f.eks. en Blu-ray disk, DVD-disk eller et SD-kort vha. HD Writer AE 3.0. Softwaren er installeret på den medfølgende CD-ROM. Se betjeningsvejledningen til HD Writer AE 3.0 (PDF-fil) for oplysninger om, hvordan den skal anvendes. ∫ Smart wizard Skærmen Smart wizard vises automatisk, når du tilslutter denne enhed med en PC med HD Writer AE 3.0 installeret.
≥ Du kan afspille på en PC ved hjælp af en Image Viewer-standard til Windows eller billedbrowsing-software, som fås i handlen, og kopiere billeder til en PC ved hjælp af Windows Explorer. ≥ Se side 115 for detaljerede oplysninger om brug af en Mac. Vigtigt! ≥ Når du bruger et SDXC-memorykort, skal du se følgende supportside. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ≥ Du må aldrig isætte en disk, som er optaget i AVCHD-format med det medfølgende HD Writer AE 3.
Slutbruger-licensaftale Læs venligst følgende før CD-ROM pakken åbnes. Du (“Licenshaver”) er bevilget en licens for Softwaren som defineret i denne Slutbruger Licensaftale (“Aftale”) på betingelse af at du indvilger i betingelserne i denne Aftale. Hvis Licenshaver ikke indvilger i betingelserne i denne Aftale, skal Softwaren omgående returneres til Panasonic Corporation (“Panasonic”), eller dets distributører eller forhandlere, hvorfra du har foretaget købet.
Med en PC Driftsmiljø ≥ Selv om systemkravene i denne brugervejledning er opfyldt, kan visse computere ikke anvendes. ≥ Du skal bruge et CD-ROM drev for at installere de medfølgende softwareapplikationer. (Et kompatibelt Blu-ray disk-/DVD-skriverdrev og -medie er nødvendigt for at skrive til Blu-ray disk/DVD.) ≥ Driften garanteres ikke i følgende tilfælde. j Når 2 eller flere USB-enheder er tilsluttet en computer, eller hvis enhederne er tilsluttet via USB-hubber eller via forlængerkabler.
Fri harddiskdrevplads Ultra DMA — 100 eller mere 450 MB eller mere (til installering af softwaren) ≥ Når der skrives til en DVD/Blu-ray disk/SD, skal der være dobbelt så meget ledig plads som den disk, der oprettes. Lyd DirectSound-understøttelse Snitflade USB port [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Andre krav Mus eller lignende pegeredskab Internet-forbindelse ≥ Medfølgende CD-ROM er kun tilgængelig til Windows. ≥ Input understøttes kun på sprogene engelsk, tysk, fransk og kinesisk.
∫ Driftsmiljø til kortlæserfunktionen (lagerenhed) PC IBM PC/AT kompatibel PC OS Windows 7 (32 bit/64 bit) Windows Vista (32 bit) (SP1/SP2) Windows XP (32 bit) (SP3) CPU Windows 7/Windows Vista: 1,0 GHz eller højere Windows XP: Intel Pentium III 450 MHz eller højere eller Intel Celeron 400 MHz eller højere RAM Windows 7: 1 GB eller mere (32 bit)/2 GB eller mere (64 bit) Windows Vista Home Basic: 512 MB eller mere Windows Vista Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise: 1 GB eller mere Windows XP: 128
Med en PC Installation Ved installation af softwaren skal du logge på din computer som administrator eller med et brugernavn, som har tilsvarende rettigheder. (Kontakt din chef, hvis du ikke har tilladelse til dette.) ≥ Før installationen påbegyndes, skal alle åbne programmer afsluttes. ≥ Udfør ikke andre handlinger på din computer, mens softwaren bliver installeret. ≥ Beskrivelsen af betjeningsfunktioner og skærmbilleder er baseret på Windows 7. 1 Sæt CD-ROMMEN i computeren. 2 3 Klik på [Next].
7 8 Når installationen er fuldført, vises der nogle bemærkninger. Læs indholdet, og luk vinduet. Vælg [Yes, I want to restart my computer now.], og klik derefter på [Finish]. PC’en skal genstartes for at applikationen kan virke. ∫ Afinstallerer HD Writer AE 3.0 Følg trinnene nedenfor for at afinstallere den eller de softwareapplikationer, som du ikke længere har brug for. 1 Vælg [Start] # [Control Panel] # [Uninstall a program]. 2 Vælg [HD Writer AE 3.0], og klik derefter på [Uninstall].
Med en PC Tilslutning til en PC ≥ Tilslut denne enhed til PC’en, efter at softwareprogrammerne er installeret. ≥ Fjern den medfølgende CD-ROM fra PC’en. A USB-kabel (medfølger) ≥ Skub stikkene så langt ind som muligt. 1 Tilslut denne enhed til lysnetadapteren. ≥ Du kan bruge enheden, hvis den kun er tilsluttet PC’en med batterierne. Brug lysnetadapteren, så du ikke behøver at bekymre dig om, at batteriet løber tør. ≥ Forbind lysnetadapteren, når du bruger konverteringshjælpefunktionen.
∫ Sikker fjernelse af USB-kablet Vælg ikonet i opgavebakken, som vises på PC’en, og klik derefter på [Eject Panasonic Camcorder]. ≥ Afhængigt af PC’ens indstillinger, vises dette ikon måske ikke. Om enhedens skærmsymboler ≥ Tag ikke USB-kablet, batteriet eller lysnetadapteren ud, mens kortadgangslampen er tændt, eller kortadgangsikonet ( ) er vist på enhedens skærm.
Om computerskærmen Når videokameraet er tilsluttet en computer, genkendes den som et eksternt drev. ≥ Flytbar disk (Eksempel: ) vises i [Computer]. Det anbefales at bruge HD Writer AE 3.0 for at kopiere filmdata. Hvis du anvender Windows Explorer eller andre programmer på computeren til at kopiere, flytte eller omdøbe filer og mapper, der er optaget på denne enhed, vil det resultere i, at ingen af dem kan bruges sammen med HD Writer AE 3.0.
Med en PC Start af HD Writer AE 3.0 ≥ For at bruge softwaren skal du logge på som administrator eller med et brugernavn til en standard brugerkonto (kun tilWindows 7/Windows Vista). Softwaren kan ikke anvendes med et brugernavn til en gæstebrugerkonto. (På computeren) Vælg [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer AE 3.0] # [HD Writer AE]. ≥ Læs PDF-vejledningen til softwaren for detaljerede oplysninger om brugen af softwareapplikationerne.
Med en PC Hvis du bruger Mac ≥ HD Writer AE 3.0 er ikke tilgængelig til Mac. ≥ iMovie’11 understøttes. For yderligere oplysninger om iMovie’11 skal du kontakte Apple Inc.. ≥ Der er nogle begrænsninger i funktionerne, når iMovie’11 bruges. Se side 125 for at få detaljerede oplysninger. ∫ Driftsmiljø PC Mac OS Mac OS X 10.6.3 CPU Intel Core Duo eller højere RAM 1 GB eller mere Snitflade USB port ≥ Selv om systemkravene i denne brugervejledning er opfyldt, kan visse computere ikke anvendes.
Andet Indikationer *1 *2 kun kun ∫ Symboler ved optagelse Filmoptagelsesfunktion Billedoptagelsesfunktion 1h30m 0h00m00s R 1h20m +1 R 3000 1h30m +1 MEGA 3M PRE-REC MF 1/100 OPEN 0dB 12:34 15. 11. 2011 / / MF 1/100 OPEN 0dB 12:34 15. 11.
B PRE-REC C HDD-falddetektion (l 3)*2 Vis berøringsmenuen (l 17) PRE-REC (l 45) Kompensation for baggrundslys (l 48) Zoom-mikrofon (l 57) Annullering af vindstøj (l 57) Soft skin-funktion (l 48) Billedtilpasning (l 59) Intelligent kontrastkontrol (l 45) Tele-makro (l 49) Digital biograffarve (l 56) Mikrofonniveau (l 58) AF/AE -sporing (l 42) / Touch zoom (l 41) Touch udløs (l 43) MF AWB / / Manuel fokus (l 66) / / / / Smilfunktion (l 46) / / Toning (Hvid), Toning (Sort) (l 45) Hvidbal
∫ Afspilningssymboler 1/;/5/ /6/ D/E/;1/2; ∫ Angivelse af forbindelse til andre enheder /7/8/9/:/ Bruger kortet (l 101, 112) Visning under afspilning (l 27, 67) 0h00m00s Afspilningstid (l 27) No.10 Scenenummer Adgang til den indbyggede hukommelse (l 101, 112)*1 Adgang til harddisken (l 101, 112)*2 Gentag afspilning (l 69) ∫ Bekræftelsessymboler Genoptag afspilning (l 70) 100-0001 1 Billedmappe/filnavn –– (Visning Det indbyggede batteri er ved at af klokke- være tomt.
Andet Meddelelser Vigtige bekræftelses-/fejlmeddelelser, som angives på skærmen i tekstformat. *1 kun *2 kun PERIODICALLY MAKE BACK UP OF DATA IN BUILT-IN MEMORY.*1/ RECOMMEND DATA BACK UP PERIODICALLY.*2 Det anbefales at sikkerhedskopiere vigtige filmoptagelser og still-billeder regelmæssigt til en pc, dvd-disk osv. (l 92, 103) Denne meddelelse angiver ikke, at der er et problem med enheden. HDD BACKUP RECOMMENDED.*2 Der er muligvis en fejl med HDD-enheden.
Om gendannelse Hvis der findes fejlbehæftet styringsinformation, kan der vises en meddelelse, og der udføres en reparation. (Reparationen kan tage noget tid, afhængigt af fejlen.) SOME SCENES NEED REPAIRING. PLAY SCENES TO BE REPAIRED. (IRREPARABLE SCENES WILL BE DELETED.) ≥ Følgende meddelelse vises, hvis der findes fejlbehæftet styringsinformation, når scener vises som miniaturebilleder. For at udføre en reparation skal du pege på scenen med på miniaturevisningen og starte afspilningen.
Andet Fejlfinding Strømforsyning Problem Denne enhed kan ikke tændes. Denne enhed forbliver ikke tændt længe nok. Kontrolpunkter ≥ Oplad batteriet igen for at sikre, at det er tilstrækkeligt opladet. (l 10) ≥ På kolde steder bliver batteriets brugstid kortere. ≥ Batteriet har begrænset levetid. Hvis driftstiden også er for kort, efter at batteriet er fuldt opladt, er batteriet slidt og skal udskiftes. Batteriet løber hurtigt tør. Denne enhed slukkes automatisk.
Symbol Problem Indikationen for resterende batterikapacitet vises ikke korrekt. Kontrolpunkter ≥ Indikationen for resterende batterikapacitet er en tilnærmelse. Hvis indikationen for den resterende batterikapacitet ikke vises korrekt, skal du oplade batteriet helt, aflade det og oplade det igen. Optagelse Problem Kontrolpunkter Enheden stopper optagelse vilkårligt. ≥ Brug et SD-kort, som kan anvendes til optagelse af film. (l 13) ≥ Optagetiden kan være afkortet pga.
Optagelse Problem Motivet ser lidt bøjet ud. Kontrolpunkter ≥ Motivet ser bøjet ud, når det bevæger sig hen over billedet meget hurtigt, men det er fordi enheden bruger MOS til billedsensoren. Dette er ikke en fejlfunktion. Afspilning Problem Kontrolpunkter Ingen scener/billeder kan afspilles. ≥ Hvis der er scener/still-billeder med miniaturer, der vises som , kan de ikke afspilles. Scener kan ikke slettes. ≥ Ophæv beskyttelsesindstillingen.
Brug med andre produkter Problem Kontrolpunkter Hvis enheden tilsluttes via USB-kablet, registreres den ikke af de andre enheder. ≥ Hvis enheden tilsluttes andre enheder kun ved hjælp af batteriet, skal du tilslutte igen og bruge lysnetadapteren. VIERA Link virker ikke. (Indstilling på denne enhed) ≥ Tilslutning med et HDMI-minikabel (ekstraudstyr). (l 88) ≥ Tryk på [MENU], og tryk derefter på [SETUP] # [VIERA Link] # [ON]. (l 88) ≥ Afbryd strømmen til videokameraet, og tænd igen.
Med en PC Problem Kontrolpunkter Kan ikke importere AVCHD-scener med iMovie’11. ≥ Du kan muligvis ikke importere AVCHD-scener med iMovie’11, hvis både AVCHD-scener og iFrame-scener er optaget på et medie (et SD-kort, en indbygget hukommelse eller harddisk). I sådanne tilfælde skal du først kopiere alle iFrame-scenedata til iMovie’11, slette alle iFrame-scenedata på mediet og derefter importere AVCHD-scenerne med iMovie’11.
Andet Forsigtighedsregler ved brug Om denne enhed Videokameraet og SD-kortet bliver varme under brugen heraf. Dette er ikke en fejlfunktion. Hold denne enhed så langt væk som muligt fra elektromagnetisk udstyr (som f.eks. mikrobølgeovne, TV’er, videospilsudstyr osv.). ≥ Hvis denne enhed anvendes på eller i nærheden af et TV, kan der opstå forstyrrelser i billederne og/eller lyden på grund af elektromagnetisk stråling.
Brug ikke enheden til overvågningsformål eller andre erhvervsmæssige formål. ≥ Dette videokamera er udviklet til en forbrugers midlertidige brug. Det er ikke beregnet til brug uden afbrydelse eller til industriel eller kommerciel anvendelse, som betyder længerevarende brug. ≥ I visse situationer kan brug uden afbrydelse resultere i, at videokameraet overophedes og frembringer en fejlfunktion. En sådan anvendelse frarådes. Hvis du vil formatere harddisken fysisk, skal du tilslutte enheden vha.
Om batteriet Batteriet, der benyttes i denne enhed, er et udskifteligt lithium-ion batteri. Det påvirkes af luftfugtighed og temperatur, og effekten stiger, jo mere temperaturen stiger eller falder. I kolde områder tændes symbolet for fuld opladning måske ikke, og symbolet for lav batterikapacitet kan fremkomme ca. 5 minutter efter at man er begyndt at bruge enheden. Ved høje temperaturer kan beskyttelsesfunktionen blive udløst, hvilket gør det umuligt at bruge enheden.
Om statusindikator under opladning Om SD-kort Hvis statusindikatoren blinker ved en særligt hurtig eller langsom hastighed, skal der tages højde for følgende. Blink i ca. 4 sekunders perioder (slukket ca. 2 sekunder, tændt ca. 2 sekunder) ≥ Hvis batteriet er overafladet, eller batteriets temperatur er for høj eller for lav, kan det oplades, men det kan tage nogle timer, før ladningen er fuldført normalt. ≥ Det blinker med intervaller på 2 sekunder, når den normale opladning genoptages.
LCD-skærm Om personlige oplysninger ≥ Når LCD-skærmen bliver snavset, skal du tørre den af med en blød klud, som f.eks. en pudseklud til briller. ≥ Du må ikke bruge neglene på LCD-skærmen eller gnide eller trykke for hårdt på den. ≥ Berøringen kan være svær at se eller genkende, hvis beskyttelsesfilmen til LCD-skærmen er påsat. ≥ Hvis der er store temperaturændringer, kan der opstå kondens på LCD-skærmen. Tør den af med en blød, tør klud, f.eks. en pudseklud til briller.
Om kondens Når der dannes kondens på enheden, vil objektivet blive tåget og enheden vil måske ikke fungere korrekt. Sørg for at der ikke dannes kondens. Hvis det skulle ske, gør da som beskrevet nedenfor. Årsager til kondens Kondens opstår, når omgivelsernes temperatur og luftfugtighed ændres som følger. ≥ Når denne enhed bliver taget fra kolde omgivelser (f.eks. en skibakke) til et varmt lokale. ≥ Når denne enhed tages ud af en bil med klimaanlæg. ≥ Når et koldt lokale varmes hurtigt op.
Andet Om ophavsrettigheder ∫ Vær omhyggelig med overholdelse af ophavsrettigheder Optagelse af færdigindspillede bånd eller diske eller andet offentliggjort og transmitteret materiale til formål for andet end din egen private brug, kan overtræde lovgivningen om ophavsrettigheder. Selv optagelse til privat brug kan med visse former for materiale være forbudt. ∫ Licenser ≥ SDXC logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
Andet Optagelsesfunktioner/omtrentlig tid, der kan optages ≥ SD-kort angives kun med deres overordnede hukommelsesstørrelse. De angivne tider er standard optagelsestider til kontinuerlig optagelse.
≥ Hvis der optages i lange perioder, forberedes batterier til 3 eller 4 gange den periode, du ønsker at optage i. (l 11, 12) ≥ Standardindstillingen er [HG]-funktion. ≥ Maksimum kontinuerlig optagelsestid for en scene: 12 timer ≥ Optagelsen sættes én gang på pause, når optagelsestiden for en scene går ud over 12 timer. Optagelsen genoptages automatisk efter nogle få sekunder. ≥ Hvis en optagelse med en masse bevægelse optages, reduceres optagelsestiden.
Andet Omtrentligt antal mulige billeder ≥ SD-kort angives kun med deres overordnede hukommelsesstørrelse. Det angivne tal er det omtrentlige antal mulige billeder. (Når [QUALITY] er indstillet på ) 2.6 M Billedstørrelse Billedformat SD-kort Indbygget hukommelse HDD 4:3 HDD 2.8 M 2064k1376 3:2 2600 30000 2500 16 GB 10000 122000 10000 64 GB 43000 492000 42000 16 GB 10000 122000 10000 120 GB 86000 899100 81000 3M 2.
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.