Návod k použití HD videokamera s vysokým rozlišením Model č. HDC-SD600 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
Bezpečnostní informace VÝSTRAHA: ZAMEZENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU: ≥ NEVYSTAVUJTE JEJ DEŠTI, VLHKOSTI, KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A ZAJISTĚTE, ABY NA ZAŘÍZENÍ NEBYLY POSTAVENY PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ KAPALINOU JAKO NAPŘÍKLAD VÁZY. ≥ POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ. ≥ NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. ÚDRŽBU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU.
∫ Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu.
∫ Odškodnění v souvislosti s natočeným obsahem Společnost Panasonic nepřijímá žádnou odpovědnost za přímé či nepřímé škody v důsledku jakéhokoli typu problémů, které způsobí ztrátu záznamu či editovaného obsahu, a negarantuje žádný obsah v případě, že záznam či editace nepracuje správně. Stejně tak se výše uvedené týká případu, kdy je zařízení předmětem jakéhokoli druhu opravy.
Obsah 11 11 12 13 14 15 15 16 17 17 17 18 19 19 19 20 Základní použití Záznam/Přehrávání [1] Před záznamem........................... [2] Filmový záznam .......................... [3] Snímání statických snímků........ Záznam statických snímků v režimu záznamu filmu ................... [4] Inteligentní automatický režim............................................. [5] Přehrávání filmu/ statických snímků....................... 21 22 24 25 26 Záznam (Pokročilý) [1] Funkce zoomového přiblížení/ vzdálení...
[2] Různé funkce přehrávání ........... Přehrávání filmu/statických snímků podle data......................... Přehrávání zvýrazněné tváře/ Zvýrazněné přehrávání/Volba inteligentní scény .......................... Změna nastavení přehrávání a automatické prohlížení (slide show)................................... 77 77 78 81 Úpravy [1] Vymazání scén/statických snímků ......................................... Rozdělení scény za účelem částečného vymazání ................... Vymazání osobních údajů........
Příslušenství Před použitím zařízení zkontrolujte příslušenství. Příslušenství ukládejte mimo dosah dětí, aby je nemohly polknout. Správná čísla výrobku z dubna 2010. Mohou být předmětem změny.
Příprava 1 Před použitím Popis a použití jednotlivých součástí 1 2 3 1 234 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 15 16 17 18 19 20 8 VQT2V02 Reproduktor Tlačítko napájení [ ] (l 17) Vstupní otvor (Chladicí ventilátor) (l 21) 4 Tlačítko inteligentního automatického režimu/Tlačítko manuálního režimu [iA/MANUAL] (l 26, 69) 5 Tlačítko optického stabilizátoru obrazu [ /O.I.S.
21 LCD monitor (Dotykový displej) (l 19) 21 ≥ Monitor lze vyklopit až o 90o. 22 23 24 25 26 ≥ Můžete jej natočit o 180o A směrem k objektivu nebo o 90o B v opačném směru. Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na displeji LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé body. Nejedná se však o poruchu a tento jev nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv. 22 Tlačítko rychlého menu [Q.
28 29 30 32 33 31 34 35 28 Indikátor stavu (l 17) 29 Tlačítko fotografického snímání [ ] (l 24) 30 Páčka zoomu [W/T] (V režimu záznamu filmu nebo v režimu záznamu statických snímků) (l 42) Přepínač zobrazování miniatur [ / ]/Páčka hlasitosti [sVOLr] (V režimu přehrávání) (l 30) 31 Interní mikrofony 32 Přepínač režimu (l 18) 33 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu (l 22) 34 Úchyt ramenního popruhu 35 Páskové poutko Přizpůsobte délku zápěstního poutka, aby se vám do něj vešla vaše ruka.
Příprava Nastavení 1 Elektrické napájení ∫ Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6. ≥ Zařízení disponuje funkcí rozeznání akumulátorů, které umožňují bezpečné použití. Specifický akumulátor (VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) tuto funkci podporuje. Jediným druhem akumulátorů, který je vhodný pro toto zařízení, je originální výrobek od firmy Panasonic a akumulátory vyrobené jinými společnostmi a certifikované firmou Panasonic.
≥ Doporučujeme používat akumulátory Panasonic (l 7, 13, 138). ≥ Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku. ≥ Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům. ≥ Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu, který je delší dobu vystaven přímému slunečnímu světlu se zavřenými dveřmi a okny. Vložení/Vyjmutí akumulátoru Proveďte instalaci akumulátoru jeho vložením ve směru znázorněném na obrázku.
Doba nabíjení a doba záznamu ∫ Doba nabíjení/záznamu ≥ Teplota: 25 oC/vlhkost: 60% Číslo modelu akumulátoru [Napětí/Kapacita (Minimální)] Doba nabíjení Režim záznamu Maximální doba nepřetržitého záznamu Dodaný akumulátor/ VW-VBG130 (volitelné příslušenství) [7,2 V/1250 mAh] 1080/50p 1 h 40 min 1h 2 h 35 min HA, HG, HX 1 h 45 min 1 h 5 min HE 1 h 50 min 1 h 5 min VW-VBG260 (volitelné příslušenství) [7,2 V/2500 mAh] 1080/50p 3 h 15 min 2h 4 h 40 min HA, HG, HX 3 h 25 min 2 h 5 min HE 3
Připojení k síťové zásuvce Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě připojení síťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím). Důležitá informace: V době, kdy je k síťovému adaptéru připojen kabel pro stejnosměrné napájení, se akumulátor nebude nabíjet. ≥ Síťový kabel je určen výhradně k použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej s jiným zařízením. Nepoužívejte pro toto zařízení síťový kabel jiného zařízení.
Příprava Nastavení 2 Záznam na kartu Toto zařízení (zařízení kompatibilní s SDXC) je kompatibilní s paměťovými kartami SD, s paměťovými kartami SDHC a paměťovými kartami SDXC. Při použití paměťové karty SDHC/paměťové karty SDXC na jiném zařízení zkontrolujte, zda je kompatibilní s těmito paměťovými kartami. Karty, které lze použít v tomto zařízení Pro záznam filmů používejte paměťové karty SD vyhovující Class 4 nebo vyšší SD Speed Class Rating*.
Vložení/vyjmutí karty SD Při použití karty SD, která není od firmy Panasonic nebo byla předtím použita v jiném zařízení, tuto kartu před jejím prvním použitím v tomto zařízení naformátujte. (l 38) Při formátování karty SD budou všechna zaznamenaná data vymazána. Po vymazání dat již jejich obnova nebude možná. Upozornění: Zkontrolujte, zda zhasnul indikátor. Indikátor přístupu [ACCESS] A ≥ Během přístupu tohoto zařízení na kartu SD je rozsvícen indikátor přístupu.
Příprava Nastavení 3 Zapnutí/vypnutí zařízení Můžete zapnout a vypnout napájení použitím tlačítka napájení nebo otevřením a zavřením LCD monitoru. Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím tlačítka napájení Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení Vypnutí napájení Přidržte stisknuté tlačítko napájení až do zhasnutí indikátoru stavu. A Rozsvítí se indikátor stavu.
Příprava Nastavení 4 Volba režimu Změňte režim na záznam nebo přehrávání. Pro změnu režimu na , nebo použijte přepínač režimu.
Příprava Nastavení 5 Doladění LCD monitoru Používání dotykového displeje Zařízení může být ovládáno přímým dotykem LCD monitoru (dotykového displeje) vašimi prsty. Pro detailnější operace nebo při obtížích s ovládání prsty je snazší použít dotekové pero (dodané). ∫ Dotknutí Volba ikony nebo snímku se provádí dotknutím a uvolněním dotykového displeje. ≥ Dotkněte se středu ikony. ≥ Když se dotknete dotykového displeje, zatímco se již dotýkáte jiné jeho části, nový dotek bude neúčinný.
Příprava Nastavení 6 Nastavení data a času Při prvním zapnutí zařízení bude zobrazeno hlášení požadující nastavení data a času. Zvolte [ANO] a nastavte datum a čas provedením níže uvedených kroků 2 až 3. ¬ Změňte režim na 1 . Zvolte menu. ČASU] 2 nebo : [NASTAVENÍ] # [NASTAV. Dotkněte se data nebo času, podle toho, co si přejete nastavit, a poté nastavte požadovanou hodnotu s použitím / .
Základní použití Záznam/ Přehrávání 1 Před záznamem ∫ Základní způsob držení kamery 1 Držte kameru oběma rukama. 2 Prostrčte ruku páskovým poutkem. 3 Když máte zařízení kolem pasu, je vhodné používat spouštěcí/zastavovací tlačítko podzáznamu A. ≥ Při snímání se ujistěte, že jste stabilně opřeni nohama na zemi a že vám nehrozí kolize s jinými osobami nebo předměty. ≥ Při natáčení v exteriéru mějte slunce za zády. Jestliže má natáčený předmět světlo za sebou, bude na záznamu tmavý.
Základní použití Záznam/ Přehrávání 1 2 3 2 Změňte režim na Filmový záznam . Otevřete LCD monitor. Zahajte snímání stisknutím spouštěcího/zastavovacího tlačítka záznamu. A Při zahájení záznamu se ; změní na ¥. 4 Opakovaným stisknutím tlačítka spuštění/zastavení záznamu přerušte záznam. ≥ Během záznamu filmu je možné zaznamenávat statické snímky. (l 25) ≥ Obraz zaznamenaný mezi dvěma stisknutími tlačítka spuštění/zastavení záznamu, kterými byl záznam spuštěn a zastaven, tvoří jednu scénu.
∫ Informace na displeji v režimu záznamu filmu 0h00m00s HG R 1h20m A Režim záznamu B Zbývající doba pro záznam (Když zbývá méně než 1 minuta, údaj [R 0h00m] bude blikat červeně.) C Uplynulá doba záznamu Při každém přerušení záznamu se zobrazení počítadla zařízení vynuluje na hodnotu “0h00m00s”. Kompatibilita zaznamenaných filmů Podrobnější informace o 1080/50p najdete na straně 45 ≥ Nejsou kompatibilní s jinými zařízeními než s těmi, která podporují AVCHD.
Základní použití Záznam/ Přehrávání 1 2 3 4 3 Změňte režim na Snímání statických snímků . Otevřete LCD monitor. Stiskněte tlačítko do poloviny. (Platí pouze pro automatické zaostřování) Stiskněte tlačítko doraz. až na Označení zaostřování: A Označení zaostřování ± (Indikátor bliká bílou barvou.): Zaostřování ¥ (Indikátor svítí zeleně.): Zaostřeno Žádné označení: Neúspěšný pokus o zaostření.
∫ Indikátory zobrazené na displeji při záznamu statických snímků MEGA 14.2M R3000 : ß: ßj: : MEGA : : : 14.2M : R3000: : Indikátor činnosti související se statickými snímky (l 115) Blesk (l 49) Úroveň blesku (l 49) Funkce potlačení červených očí (l 49) Optický stabilizátor obrazu MEGA (l 24) Optický stabilizátor obrazu (l 43) Kvalita statických snímků (l 66) Velikost statických snímků (l 65) Zbývající počet statických snímků (Při hodnotě [0] bliká červeně.
Základní použití Záznam/Přehrávání 4 Inteligentní automatický režim Po nasměrování zařízení na objekt, který hodláte snímat, budou nastaveny vhodné režimy z níže uvedených režimů. /MANUAL Tlačítko inteligentního automatického režimu/ Tlačítko manuálního režimu Prostřednictvím tohoto tlačítka lze přepnout zařízení do inteligentního automatického režimu/manuálního režimu. ≥ Podrobnější informace o manuálním režimu najdete na straně 69.
≥ Funkce optického stabilizátoru obrazu (l 43) je nastavena na Aktivní režim/ON ve všech režimech. ≥ V závislosti na podmínkách záznamu, např. při určitých velikostech tváří, při určitém naklonění nebo při použití digitálního zoomu, se může stát, že detekce tváří nebude možná. ≥ V inteligentním automatickém režimu je zoomový mikrofon nastaven na [VYP.].
Základní použití Záznam/ Přehrávání 1 2 3 Změňte režim na . Dotkněte se ikony volby režimu přehrávání A. A [VIDEO/SD KARTA] B [FOTO/SD KARTA] Dotkněte se scény nebo statického snímku určeného k přehrávání. ≥ Následující (předcházející) stranu lze zobrazit dotekem / . 28 Dotkněte se [VIDEO/SD KARTA] nebo [FOTO/SD KARTA].
5 Zvolte přehrávání dotekem příslušné ikony ovládání. A Ikona ovládání 0h00m00s ≥ Zobrazování/zrušení zobrazování ikony odpovídající činnosti videokamery se ovládá dotekem F / F . F Přehrávání filmových záznamů 1/;: 6: 5: ∫: 1: Přehrávání/zastavení Přehrávání dozadu Rychlé přehrávání dopředu Zastavení přehrávání a zobrazení miniatur. Slouží k zobrazení pruhu pro přímé přehrávání.
∫ Změňte zobrazení miniatur Při použití páčky zoomu nebo tlačítek pro doladění zoomu směrem ke straně nebo ke straně během zobrazení miniatury dojde ke změně zobrazení v následujícím pořadí. 20 scén () 9 scén () 1 scéna () Index snímku vyhledávání zvýrazněných částí/podle času* (l 75) * Index vyhledávání zvýrazněných částí/ podle času může být nastaven pouze v režimu přehrávání filmu. ≥ K obnovení přehrávání 9 scén dojde při vypnutí napájení nebo při změně režimu.
Základní použití Nastavení 1 2 3 1 Používání menu Stiskněte tlačítko MENU. 4 Dotkněte se top menu A. Dotkněte se podmenu B. 5 Nastavení hodnoty požadované položky se provádí jejím dotekem. Ukončení nastavování se provádí dotekem [KONEC] nebo stisknutím tlačítka MENU. ∫ Zobrazení ≥ Následující (předcházející) stranu lze zobrazit dotekem / . nápovědy Po doteku dojde při doteku podmenu a příslušných položek k zobrazení popisů funkce a hlášení vyžadujícího potvrzení.
Použití menu pro rychlé nastavení 2 Slouží k rychlému nastavení některých menu. 1 Nastavení hodnoty požadované položky se provádí jejím dotekem. 13.3M + ON A Stiskněte tlačítko Q.MENU. Je možné nastavit následující menu. Dotkněte se požadovaného menu. ≥ Zobrazené položky se budou lišit v závislosti na poloze přepínače režimu nebo nastavení. Ikona 14.2M / 13.3M A 32 VQT2V02 Funkce Strana [REŽIM NAHR.] l 53 [ČASOSBĚRNÝ REŽIM] l 54 [ROZL.
Základní použití Nastavení 2 Použití menu nastavení ≥ Zobrazené položky se budou lišit v závislosti na poloze a nastavení přepínače režimu. Zvolte menu. : [NASTAVENÍ] # požadované nastavení [DISPLEJ] [VYP.]/[ZAP.] Na obrázku jsou znázorněny zvolené zobrazované indikátory. ≥ Je možné nastavení z rychlého menu. (l 32) [VYP.] [ZAP.] 1h30m A R 1h20m [NASTAV. ČASU] Podrobnější informace najdete na straně 20.
≥ Při prvním nastavení domácího regionu bude strana pro nastavení domácího region/ regionu cíle vaší cesty zobrazena po nastavení domácího regionu. Poté, co byl domácí region již jednou nastaven, proveďte operace v menu, uvedené v kroku 1. 5 (Platí pouze pro nastavování regionu cíle vaší cesty) Zvolte cíl vaší cesty dotekem / a poté se dotkněte [ZADAT]. ≥ Nastavení letního času se provádí dotekem [LETNÍ ČAS]. Bude zobrazeno a dojde k zapnutí nastavení letního času.
[RYCHLÉ ZAPNUTÍ] [VYP.]/[ZAP.] Zařízení bude uvedeno do stavu přerušení záznamu přibližně na dobu 1 sekundy při zapnutí napájení s režimem nastaveným na nebo . ≥ V závislosti na podmínkách záznamu může být doba startu v režimu záznamu statických snímků delší než 1 sekunda. ≥ V režimu rychlého zapnutí nabíjení bude mít zoomové zvětšení hodnotu 1k. [RYCHLÝ START] [VYP.]/[ZAP.] Zařízení opětovně zahájí režim záznamu přerušení přibližně po 0,6 sekundách od opětovného otevření LCD monitoru.
[DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ] [VYP.]/[ZAP.] Podrobnější informace najdete na straně 40. [INDIK. ZÁZN.] [VYP.]/[ZAP.] Indikátor záznamu svítí během záznamu a bliká, když toto zařízení přijímá signál z dálkového ovládání nebo při odečítání času samospouště. Při nastavení na [VYP.] během záznamu nesvítí. [ZVUK POVELŮ] [VYP.]/ / Operace na dotekovém displeji, zahájení a ukončení záznamu a zapnutí/vypnutí napájení může být potvrzeno tímto zvukem.
[NASTAVENÍ LCD] Slouží k doladění jasu a intenzity barev na LCD monitoru. ≥ Tato nastavení nemají žádný vliv na zaznamenávaný obraz. 1 2 Dotkněte se [NASTAVENÍ LCD]. Dotkněte se položky požadovaného nastavení. [JAS]: Jas LCD monitoru [BARVA]: Úroveň barev LCD monitoru 3 4 Dotkněte se / za účelem doladění nastavení. Dotkněte se [ZADAT]. ≥ Ukončení zobrazování menu se provádí dotekem [KONEC] nebo stisknutím tlačítka MENU. [AV MULTI] [KOMPONENTNÍ]/[VÝST. AV] Podrobnější informace najdete na straně 90.
[PŮVODNÍ NAST] Nastavte na [ANO] za účelem změny nastavení menu do přednastaveného stavu. ≥ Nastavení [NASTAV. ČASU] a [LANGUAGE] nebudou změněna. [KARTA-FORMÁT] Pamatujte si, prosím, že při formátování média budou vymazána veškerá na něm zaznamenaná data a nemohou být obnovena. Uložte důležitá data do PC, na disk DVD apod. (l 93, 101) ≥ Po skončení formátování zrušte zobrazování strany s hlášením dotekem [KONEC]. ≥ Když má být karta SD vyřazena z činnosti/odevzdána, proveďte fyzické formátování karty SD.
[DEMO REŽIM] [VYP.]/[ZAP.] Slouží ke spuštění předvádění tohoto zařízení. (Pouze v případě, že je režim nastaven do polohy nebo ) Když je [DEMO REŽIM] přepnutý na [ZAP.] a není vložena žádná karta SD, dojde k automatickému zahájení předvádění. Ke zrušení předvádacího režimu dojde při aktivaci libovolné operace. Když však nebude aktivována žádná operace, přibližně po uplynutí 10 minut bude předváděcí režim spuštěn znovu. Zastavení předváděcího režimu se provádí nastavením [DEMO REŽIM] na [VYP.
Základní použití Nastavení 3 Použití s dálkovým ovládáním Zvolte menu. 9 : [NASTAVENÍ] # [DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ] # [ZAP.] 1 2 3 4 START/ STOP /VOL DATE/TIME EXT DISPLAY SEARCH PLAY SEARCH STILL ADV PAUSE STILL ADV SKIP STOP 5 6 7 8 9 10 OK 1 Tlačítko zapnutí/vypnutí napájení [ ] Zařízení lze zapnout/vypnout i při otevřeném LCD monitoru. ≥ Napájení nemůže být zapnuto prostřednictvím tlačítka zapnutí/vypnutí napájení, když uběhlo 36 hodin od vypnutí napájení.
UPOZORNĚNÍ! Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte pouze stejný nebo odpovídající druh baterie doporučený výrobcem. Použité baterie likvidujte podle pokynů výrobce. Činnost směrových tlačítek/Tlačítko OK 1 Stiskněte směrové tlačítko. STILL ADV PAUSE SKIP STOP SKIP MENU OK Varování Knoflíkovou baterii ukládejte mimo dosah dětí. Nikdy nevkládejte knoflíkovou baterii do úst. Při polknutí přivolejte lékaře.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilý) 1 Funkce zoomového přiblížení/vzdálení Maximální hodnota optického zoomu je 12k. Přednastavená hodnota [REŽIM ZOOMU] je [12k optický]. (l 53) ¬ Změňte režim na nebo . Páčka zoomu/Tlačítka zoomu 6 W T Strana T: Snímání zblízka (přiblížení) Strana W: Širokoúhlé snímání (oddálení) ≥ Rychlost zoomu se liší podle míry posunutí páčky zoomu. ≥ Tlačítka zoomu slouží k jemnému nastavení zoomového zvětšení.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilý) 2 Funkce optického stabilizátoru obrazu Optický stabilizátor obrazu může stabilizovat obraz bez výrazného snížení jeho kvality. ¬ Změňte režim na nebo O.I.S. . Tlačítko optického stabilizátoru obrazu Při stisknutí tlačítka dojde ke změně nastavení optického stabilizátoru obrazu. (Režim záznamu filmu) # # OFF (Režim záznamu statických snímků) / # / # OFF ≥ Před vypnutím funkce optického stabilizátoru obrazu nastavte manuální režim.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilý) 3 Sledování AF/AE Je možné nastavit zaostření a expozici na subjekt specifikovaný na dotykovém displeji. Zaostření a expozice budou udržovány při automatickém sledování subjektu i během jeho pohybu. (Dynamické sledování) ¬ Změňte režim na 1 Dotkněte se nebo . . ≥ Na displeji bude zobrazen symbol . ≥ Když má [ROZPOZ. TVÁŘÍ] (l 55) hodnotu [ZAP.] a dojde k detekci zaregistrované tváře, cíl bude automaticky aretován 2 Dotkněte se objektu a zamkněte cíl.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilý) 4 Záznam 1080/50p Jedná se o režim záznamu 1080/50p (1920k1080/50 progressive), který umožňuje záznam v maximální kvalitě*. * Označení vyšší kvality pro toto zařízení. ¬ Změňte režim na . 1080 50p Tlačítko 1080/50p Kvůli nastavení do režimu záznamu 1080/ 50p stiskněte a držte stisknuté tlačítko až do zobrazení 1080/50p . ≥ Za účelem návratu do běžného režimu záznamu stiskněte a držte stisknuté tlačítko, dokud nebude zrušeno zobrazování 1080/50p .
Pokročilé použití Záznam (Pokročilý) 5 Funkce záznamu ikon ovládání Volbou funkčních ikon můžete zaznamenanému obrazu přidat různé efekty. ¬ Změňte režim na 1 nebo . Dotkněte se za účelem zobrazení ikony ovládání na displeji. F 2 (např. Kompenzace protisvětla) Zvolte ikonu činnosti. F F A ≥ Změnu strany můžete provést dotykem 1 v pravé spodní části displeje a dotykem F / F můžete zobrazit/zrušit zobrazení ikony odpovídající činnosti zařízení.
Zatmívání/roztmívání Při zahájení záznamu se obraz/zvuk objeví postupně. (Roztmívání) Při přerušení záznamu obraz/zvuk zmizí postupně. (Zatmívání) ≥ Při zastavení záznamu dojde ke zrušení nastavení zatmívání/ roztmívání. ∫ Volba barvy roztmívání/zatmívání : [NAST.ZÁZN.] # [BARVA STMÍV.] # [BÍLÁ] nebo [ČERNÁ] (Roztmívání) (Zatmívání) ≥ Miniatury scén zaznamenaných s použitím roztmívání/zatmívání budou černé (nebo bílé).
Nasnímání úsměvu Když během záznamu filmu dojde k detekci usmívající se tváře, zařízení automaticky zaznamená její statický snímek. Při každém doteku dojde ke změně ikony. (ZAP.) # (Rozeznání tváře) # VYP. : : VYP.: Při detekci usmívající se tváře zařízení zaznamená statický snímek. Záznam statických snímků je prováděn pouze v případě detekce tváře osoby zaregistrované pro použití při detekci tváří. (l 55) Zrušení nastavení.
Vestavěný blesk Po stisknutí tlačítka dojde k aktivaci blesku a k zaznamenání snímku. Pro záznam statických snímků na temných místech použijte vestavěný blesk. Při každé volbě ikony ß se zobrazená informace změní o jednu v následujícím pořadí: ß ([ZAP.]) # ßA ([AUTOMAT.]) # ([VYP.]) ≥ Při stisknutí tlačítka do poloviny dojde k zobrazení indikátoru blesku. ≥ Zařízení automaticky určí, zda je potřebný blesk i v případě, že byl nastaven na hodnotu , a to na základě detekce jasu prostředí.
Samospoušť Slouží k záznamu statických snímku s použitím časovače. Při každé volbě ikony se zobrazená informace změní o jednu v následujícím pořadí: Ø10 (záznam po 10 sekundách) # Ø2 (záznam po 2 sekundách) # zrušení nastavení ≥ Při stisknutí tlačítka bude zaznamenán statický snímek po zobrazení Ø10 nebo Ø2 a blikání indikátoru záznamu po dobu, která byla nastavena. Po záznamu se nastavení samospouště zruší.
Tele makro Působivějšího obrazu lze dosáhnout zaostřením zblízka pouze na objekt s tím, že pozadí zůstane ponecháno ve stínu. ≥ Toto zařízení může zaostřit na předmět ve vzdálenosti přibližně 70 cm. ≥ Je-li zvětšení 12k nebo menší, je automaticky nastaveno na 12k. ≥ Ke zrušení funkce tele makro dochází při poklesu zoomového zvětšení pod 12k. Pomocný řádek Umožňuje kontrolovat vyvážení obrazu během filmového záznamu a záznamu statických snímků nebo při jeho přehrávání.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilý) 6 Záznamové funkce menu [SCÉN. REŽIMY] V tomto režimu se automaticky nastaví optimální rychlost závěrky a hodnota clony pro natáčení v různých situacích. ≥ Změňte režim na nebo . : [NAST.ZÁZN.] # [SCÉN. REŽIMY] # požadované nastavení [VYP.
≥ (Ohňostroj) j Rychlost závěrky je 1/25. j Při snímání v jasném okolí může dojít ke zbělení obrazu. ≥ (Noční scenerie/Noční portrét) j Rychlost závěrky v režimu záznamu statických snímků je 1/2 nebo více. j Doporučuje se použít stativ. ≥ (Noční portrét) j Blesk je nastaven na [ZAP.]. [REŽIM ZOOMU] V režimu záznamu filmu nastavte maximální zoom. ≥ Změňte režim na . : [NAST.ZÁZN.] # [REŽIM ZOOMU] # požadované nastavení [12k optický]: Pouze optický zoom (Až do hodnoty 12k) [i.
[ČASOSBĚRNÝ REŽIM] Dlouhotrvající, pomalu se pohybující scény jsou zaznamenány snímek po snímku s určitým intervalem v podobě krátkého filmu. Snímek je zaznamenán v nastaveném intervalu. 25 snímků vytvoří film trvající 1 sekundu. ≥ Změňte režim na . ≥ Nastavte [REŽIM ZOOMU] na [12k optický]. (l 53) : [NAST.ZÁZN.] # [ČASOSBĚRNÝ REŽIM] # požadované nastavení ≥ Je možné nastavení z rychlého menu. (l 32) [VYP.]: Zrušení nastavení. [1 SEK.]/[10 SEK.]/[30 SEK.
[DIGITAL CINEMA] Použijte tuto funkci pro záznam obrazu se sytými barvami, jako např. obraz filmového záznamu. ≥ Změňte režim na . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 69) ≥ Nastavte režim záznamu na HA nebo HG. (l 53) : [NAST.ZÁZN.] # [DIGITAL CINEMA] # [ZAP.] ≥ Použití této funkce v inteligentním automatickém režimu nebo v režimu záznamu 1080/50p není možné. ≥ Může se stát, že obraz bude zobrazen trhaně. [ROZPOZ.
∫ Zaregistrování tváře za účelem jejího použití v rámci funkce rozeznání tváře [NAST.ZÁZN.] # [ROZPOZ. TVÁŘÍ] # [NASTAVIT] # [VLOŽIT] ≥ Je možné zaregistrovat maximálně 6 osob. 1 Vyrovnejte tvář snímané osoby s šablonou. ≥ Nasnímejte tvář osoby z čelní strany a ujistěte se přitom, že její vlasy nezakrývají obrysy její tváře, její oči nebo obočí. 2 Dotkněte se [ZÁZN.] nebo stiskněte na doraz tlačítko . ≥ Dotkněte se [ZADAT].
∫ Změna informací o zaregistrované osobě 1 Zvolte menu. [NAST.ZÁZN.] # [ROZPOZ. TVÁŘÍ] # [NASTAVIT] # [UPRAVIT] 2 Nastavení hodnoty požadované položky se provádí jejím dotekem. ≥ Je možné zaregistrovat až do 3 snímků tváře. Za účelem dodatečné registrace nebo změny/vymazání zaregistrovaných snímků tváře se dotkněte nebo snímku tváře. [JMÉNO]: Změna jména. [PRIORITA]: Při zaostřování a expozici bude priorita přiřazena v souladu s nastavením pořadí registrace, počínaje první osobou.
[ZOBRAZIT JMÉNO] Když při záznamu dojde k rozeznání tváře zaregistrované osoby, bude zobrazeno její zaregistrované jméno. ≥ Změňte režim na nebo . : [NAST.ZÁZN.] # [ZOBRAZIT JMÉNO] # požadované číslo [VYP.]/[1]/[2]/[3] ≥ Zobrazené jméno po chvíli zmizí. ≥ Zobrazení bude provedeno v souladu s nastavením pořadí registrace, počínaje první osobou. ≥ K zobrazení této funkce nedochází během záznamu sebe sama nebo v režimu přehrávání. [ORÁM. TVÁŘE] Detekované tváře zobrazené v rámečcích. ≥ Změňte režim na nebo .
[AGS] Jestliže se zařízení při filmovém záznamu překlopí z normální polohy vzhůru nohama, automaticky dojde k přerušení záznamu. ≥ Změňte režim na . : [NAST.ZÁZN.] # [AGS] # [ZAP.] ≥ Funkce AGS se může aktivovat a způsobit přerušení záznamu v kameře při natáčení předmětů nacházejících se přímo nad vámi nebo přímo pod vámi. [AUTO.POM.ZÁVĚRKA] Můžete zaznamenávat jasné obrazy i na tmavých místech zpomalením rychlosti závěrky. ≥ Změňte režim na . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 69) : [NAST.ZÁZN.] # [AUTO.
[PRŮVODCE] Při rychlém pohybu tohoto zařízení bude zobrazeno příslušné hlášení. ≥ Změňte režim na . : [NAST.ZÁZN.] # [PRŮVODCE] # [ZAP.] Když dojde k zobrazení “PANORAMOVÁNÍ JE PŘÍLIŠ RYCHLÉ”, pohybujte zařízením během záznamu pomalu. ≥ Při přerušení záznamu nedojde k zobrazení hlášení. (Hlášení se zobrazí při přerušení záznamu, když je [DEMO REŽIM] nastaven na [ZAP.].) ≥ V některých podmínkách záznamu se může stát, že hlášení nebudou zobrazena.
[ÚROVEŇ MIKR.] Během záznamu je možné doladit úroveň vstupního signálu pocházejícího z vestavěných mikrofonů. ≥ Změňte režim na . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 69) 1 Zvolte menu. : [NAST.ZÁZN.] # [ÚROVEŇ MIKR.] # požadované nastavení [AUTOMAT.]: AGC bude aktivováno a úroveň záznamu bude nastavena automaticky. [NASTAVITr [NASTAVIT]: ]/ Slouží k nastavení požadované úrovně záznamu. ≥ V manuálním režimu lze provést volbu nastavení z menu rychlého startu.
[DOLAĎ.SNÍMKU] Slouží k doladění kvality obrazu během záznamu. Slouží k doladění výstupu na televizoru během dolaďování kvality obrazu. ≥ Změňte režim na nebo . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 69) 1 Zvolte menu. 2 Dotkněte se položek požadovaného nastavení. : [NAST.ZÁZN.] # [DOLAĎ.SNÍMKU] [OSTROST]: Ostrost okrajů [BARVA]: Hloubka barev obrazu [EXPOZICE]: Jas obrazu [VYV. BÍLÉ]: Vyvážení barev snímku 3 4 Dotkněte se / za účelem doladění nastavení. Dotkněte se [ZADAT].
[SVÍTIVOST] Slouží k zobrazení úrovně svítivosti středu displeje (orámování zobrazení svítivosti) v %. Umožňuje snazší doladění jasu objektu kontrolou úrovně jeho svítivosti při záznamu stejného objektu na různých pozadích. Dolaďte jas s použitím [IRIS]. (l 71) ≥ Změňte režim na nebo . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 69) : [NAST.ZÁZN.] # [SVÍTIVOST] # požadované nastavení ≥ V manuálním režimu je možné provést nastavení z rychlého menu. (l 32) [VYP.]: Zrušení nastavení.
[HISTOGRAM] Umožňuje zobrazení grafu s jasem znázorněným na vodorovné ose a množstvím pixelů na svislé ose. Konzultací rozložení tohoto grafu lze určit expozici celého obrazu. Dolaďte jas s použitím [IRIS]. (l 71) ≥ Změňte režim na nebo . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 69) : [NAST.ZÁZN.] # [HISTOGRAM] # požadované nastavení ≥ V manuálním režimu je možné provést nastavení z rychlého menu. (l 32) [VYP.]: Zrušení nastavení. [POKAŽDÉ]: Nepřetržité zobrazování. [PŘI DOL.
[ROZL. SNÍMKU] Čím vyšší je počet pixelů, tím vyšší bude zřetelnost snímku při tisku. ≥ Změňte režim na . : [FOTO] # [ROZL. SNÍMKU] # požadované nastavení ≥ Je možné nastavení z rychlého menu. (l 32) ≥ Počet zaznamenaných pixelů , který lze nastavit, se mění v závislosti na zvoleném formátu strany. (l 66) ∫ Rozlišení snímku a maximální zoom Formát 4:3 3:2 16:9 Rozlišení snímku Extra optický zoom (l 42) 12.2M 4032k3024 –* 7.7M 3200k2400 13,2k 4.9M 2560k1920 16,5k 0.3M 640k480 25k 14.
[KVALITA] Volba kvality snímku. ≥ Změňte režim na nebo . : [FOTO] # [KVALITA] # požadované nastavení : Statické snímky budou zaznamenány ve vysoké kvalitě obrazu. : Důraz je kladen na počet zaznamenaných statických snímků. Statické snímky budou zaznamenány v běžné kvalitě obrazu. [POMĚR STRAN] To umožňuje volbu formátu obrazu v souladu s metodou tisku nebo přehrávání. ≥ Změňte režim na .
[SÉRIE SNÍMKŮ] Záznam je prováděn nepřetržitě rychlostí 50 statických snímků za sekundu. Tato funkce se používá pro záznam rychle se pohybujícího objektu. ≥ Změňte režim na . 1 Zvolte menu. 4 : [FOTO] # [SÉRIE SNÍMKŮ] # požadované nastavení [VYP.]: Zrušení nastavení. [50 snímků/sek.]: 180 statických snímků bude nepřetržitě zaznamenáno rychlostí 50 za sekundu. Rozlišení obrazu je 2.1 M (1920k1080). 2 Stiskněte tlačítko Dotkněte se [Zázn.] nebo [Smazat]. [Zázn.]: [Smazat]: Dotkněte se [ZAZ.
[AF PŘISVĚTLENÍ] Osvětlení subjektu usnadňuje zaostření při záznamu v podmínkách slabého světla, charakterizovaných obtížným zaostřováním. ≥ Změňte režim na . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 69) : [FOTO] # [AF PŘISVĚTLENÍ] # [AUTOMAT.] ≥ Dostupná vzdálenost světla pro pomoc při AF je přibližně 1,5 m. ≥ Použití konverzní předsádkové čočky (volitelné příslušenství) může zablokovat světlo pro pomoc při AF a ztížit zaostření. ≥ Při přepnutí na inteligentní automatický režim bude nastaveno [AUTOMAT.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilý) 7 ¬ Změňte režim na Manuální záznam nebo . Přepněte do manuálního režimu stisknutím tlačítka iA/MANUAL. ≥ Na displeji se zobrazí MNL . /MANUAL F FOCUS WB SHTR IRIS FOCUS WB SHTR IRIS Zaostřování (l 72) Vyvážení bílé (l 70) Manuální nastavování rychlosti závěrky (l 71) Doladění clony (l 71) Proveďte nastavení dotekem položky, která má být nastavena.
Vyvážení bílé V závislosti na scéně nebo podmínkách osvětlení nemusí být výsledkem funkce automatického vyvážení bílé reprodukce přirozených barev. V takovém případě můžete nastavit vyvážení bílé manuálně. ≥ Přepněte do manuálního režimu stisknutím tlačítka iA/MANUAL. (l 69) 1 2 Dotkněte se [WB]. ∫ Manuální nastavení vyvážení bílé Dotekem / vyvážení bílé. 1 zvolte režim 2 Zvolte , vyplňte obrazovku bílým předmětem. Dotekem zvolte a nastavte blikání .
Manuální nastavování rychlosti závěrky/clony Rychlost závěrky: Nastavte při snímání rychle se pohybujících předmětů. Clony: Nastavte při příliš jasné nebo příliš tmavé scéně. ≥ Přepněte do manuálního režimu stisknutím tlačítka iA/MANUAL. (l 69) 1 2 Dotkněte se [SHTR] nebo [IRIS]. Dotkněte se / za účelem doladění nastavení. SHTR : Rychlost závěrky: 1/50 na 1/8000 ≥ Pokud je [AUTO.POM.ZÁVĚRKA] nastaveno na [ZAP.], rychlost závěrky bude nastavena v rozmezí od 1/25 a 1/8000.
Nastavení manuálního zaostření Je-li automatické zaostření vzhledem k podmínkám obtížné, použijte manuální zaostření. ≥ Změňte režim na nebo . ≥ Přepněte do manuálního režimu stisknutím tlačítka iA/MANUAL. (l 69) 1 Dotkněte se [FOCUS]. Zaostřovací pole je zobrazeno modře. Běžné zobrazení na displeji bude obnoveno přibližně po uplynutí 2 sekund po zaostření na subjekt. ≥ Když je [MF POMOCNÍK] nastavena na [VYP.], modré pole zobrazeno nebude.
Pokročilé použití Přehrávání (Pokročilé) 1 Operace spojené s přehráváním Přehrávání filmu s použitím provozní ikony Podrobnější informace o základních operacích přehrávání najdete na straně 28. Ovládání přehrávání Zobrazení přehrávání Rychlé přehrávání dopředu/ přehrávání dozadu Během přehrávání Přehrávání po jednotlivých snímcích Filmové záznamy se posunou vždy o jeden snímek. Rychlý posuv dopředu během přehrávání se ovládá dotekem 5. (Rychlý posuv dozadu se ovládá dotekem 6.
Ovládání přehrávání Zobrazení přehrávání Během přehrávání Přímé přehrávání Jednotlivé kroky 1) Dotykem 1 zobrazte pruh pro přímé přehrávání A. 2) Dotkněte se pruhu pro přímé přehrávání. ≥ Přehrávání bude přerušeno a obraz přeskočí až do polohy, které jste se dotknuli. ≥ Přehrávání bude znovu zahájeno po uvolnění dotykového displeje. ≥ Zobrazte ikonu ovládání dotekem 2. ≥ Pruh pro přímé ovládání přehrávání se nedá použít prostřednictvím dálkového ovládání.
Index snímku vyhledávání zvýrazněných částí/podle času Na základě nastaveného způsobu vyhledávání je na miniatuře zobrazen obraz jedné scény. Scénu lze přehrát z libovolného místa uprostřed, které si přejete prohlédnout. ≥ Použijte páčku zoomu nebo tlačítka doladění zoomu na straně a proveďte změnu zobrazení miniatur v rámci indexu vyhledávání zvýrazněných částí a vyhledávání podle času. (l 30) 1 Dotkněte se zvolené podmínky vyhledávání. ≥ Následující (předcházející) scénu lze zobrazit dotekem / .
Pokračování předchozího přehrávání Když bylo přehrávání scény zastaveno v polovině, přehrávání může být obnoveno z místa, ve kterém bylo zastaveno. : [NAST.VIDEA] # [POKR. PŘEHR.] # [ZAP.] Při zastavení filmového záznamu se na miniatuře zastavené scény zobrazí indikace . ≥ Při vypnutí napájení nebo při změně režimu dojde k vymazání polohy uložené rekapitulace. (Nastavení [POKR. PŘEHR.] se nemění.
Pokročilé použití Přehrávání (Pokročilé) 2 Různé funkce přehrávání Přehrávání filmu/statických snímků podle data Scény nebo statické snímky zaznamenané ve stejný den mohou být přehrávány po sobě. 1 Dotkněte se ikony volby data. A Ikona volby data 2 Dotkněte se data přehrávání. Scény nebo statické snímky zaznamenané ve zvolené datum budou zobrazeny v podobě miniatur. 3 Dotkněte se scény nebo statického snímku určeného k přehrávání.
Přehrávání zvýrazněné tváře/Zvýrazněné přehrávání/ Volba inteligentní scény Příslušná část může být vyjmuta a přehrávána, i když nebyla nastavena na běžné přehrávání. 1 2 Dotkněte se . Dotkněte se požadovaného režimu přehrávání. [OBLÍBENÉ TVÁŘE]: Při udělení priority částem s detekovanými tvářemi bude část, která byla rozeznána jako jasně zaznamenaná, vyjmuta z dlouhého záznamu a bude moci být přehrána během krátké doby s přidáním hudby.
≥ K obnovení přehrávání všech scén dojde při vypnutí napájení nebo při změně režimu. (Přehrávání zvýrazněných částí) ≥ Přehrávání zvýrazněných částí nemůže být provedeno u členěného záznamu filmů. (l 54) (Inteligentní volba scény) ≥ U jedné scény může být odřezáno až 9 částí. ≥ Při přeskočení filmového záznamu dojde k dočasnému přerušení obrazu. ≥ Rozdělená scéna nebude překročena. ≥ Pro data, která jsou editována s funkcí editace HD Writer AE 2.1, bude volba inteligentní scény zrušena.
∫ Nastavení doby přehrávání Dotkněte se doby přehrávání za účelem jejího nastavení. ≥ Maximální doba přehrávání v [AUTO] je přibližně 5 minut. ≥ V případě, že je část identifikovaná jako jasně nasnímaná krátká, doba přehrávání může být kratší, než je nastaveno, nebo se může stát, že část nebude přehrána. ∫ Nastavení data Dotkněte se data přehrávání. ∫ Nastavení hudby 1 Dotkněte se vaší oblíbené hudby. ≥ Při volbě [BEZ HUDBY] bude přehráváno audio, zaznamenané v čase snímání.
Změna nastavení přehrávání a automatické prohlížení (slide show) 1 Dotkněte se 2 Dotkněte se požadované položky. [NAST. DATUM]: . Zvolte datum, které se má přehrát. [DIAPROJEKCE]: Slouží k volbě intervalu mezi statickými snímky při přehrávání. [VÝBĚR HUDBY]: Zvolte hudbu, která má být přehrána během přehrávání zaznamenaného obrazu. 3 (Když je zvolena [NAST. DATUM]) Dotkněte se data přehrávání. (Když je zvolena [DIAPROJEKCE]) Dotkněte se intervalu automatického prohlížení.
Pokročilé použití 1 Úpravy Vymazání scén/ statických snímků Vymazané scény/snímky nebudou moci být obnoveny, a proto zahájení vymazání vyžaduje náležité potvrzení. ¬ Změňte režim na . Vymazání potvrzením přehrávaného obrazu Stiskněte tlačítko během přehrávání scén nebo statických snímků, které mají být vymazány. 0h00m00s F ∫ Vymazání vícenásobných scén/statických snímků ze zobrazení v podobě ikon 1 2 Stiskněte tlačítko během zobrazení náhledu s miniaturami. Dotkněte se [VŠE] nebo [VYBRAT].
≥ Scény můžete vymazat také stisknutím tlačítka MENU, volbou [UPRAV.SCÉNU] # [SMAZAT] # [VŠE] nebo [VYBRAT]. ≥ Statické snímky můžete vymazat také stisknutím tlačítka MENU, volbou [NAST.SNÍMKU] # [SMAZAT] # [VŠE] nebo [VYBRAT]. ≥ Během přehrávání zvýrazněné tváře, přehrávání zvýrazněných částí, volby inteligentní scény nebo přehrávání disku při připojení k vypalovačce DVD (volitelné příslušenství) nebude možné provést vymazání scén/statických snímků.
Rozdělení scény za účelem částečného vymazání Pro vymazání nechtěné části scény nejprve scénu rozdělte a poté vymažte nechtěnou část. ≥ Změňte režim na a dotkněte se ikony volby režimu přehrávání za účelem volby požadovaného média pro rozdělení scény. (l 28) 1 Zvolte menu. : [UPRAV.SCÉNU] # [ROZDĚLIT] # [NASTAVIT] 2 3 Dotkněte se scény, která má být rozdělena. Dotekem nastavte místo rozdělení. ≥ S použitím pomalého přehrávání nebo přehrávání snímek po snímku bude snazší vyhledat bod rozdělení scény.
Vymazání osobních údajů Slouží k vymazání údajů rozeznání tváře ze scén, v nichž byly rozeznány zaregistrované tváře. ≥ Změňte režim na . 1 Zvolte menu. : [NAST.VIDEA] # [SMAZAT OSOBNÍ INFO] 2 Vymažte osobní údaje z požadovaných scén jejich dotekem. ≥ Na scénách, u kterých došlo k rozeznání tváří, se zobrazí . Dotkněte se jedné ze scén, u které se zobrazí . ≥ se při doteku změní na (červený). Opětovným dotekem (červeného) lze tuto operaci zrušit. ≥ Lze zvolit až 99 scén po sobě.
Pokročilé použití Úpravy 2 Nastavení DPOF Na kartu SD můžete zapsat údaje o statických snímcích, které chcete vytisknout, včetně počtu kopií (údaje DPOF). ¬ Změňte režim na a dotekem ikony volby režimu přehrávání zvolte [FOTO/SD KARTA]. (l 28) ∫ Co je to DPOF? DPOF (Digital Print Order Format) je formát, který umožňuje uživatelům digitální videokamery určit, které snímky zaznamenané na kartě SD se mají vytisknout spolu s informacemi o počtu kopií, které si uživatel přeje vytisknout.
Pokročilé použití S televizorem 1 Prohlížení videa/snímků na vašem TV Zkontrolujte zásuvky na vašem televizoru a kabel kompatibilní se zásuvkami. Kvalita obrazu se může měnit v závislosti na připojených zásuvkách. 1 Vysoká kvalita 2 HDMI zásuvka 3 Komponentní zásuvka 4 Video zásuvka ≥ Použijte dodaný AV multikabel. Zkontrolujte nastavení výstupu při připojení do komponentní zásuvky nebo do zásuvky videa prostřednictvím AV multikabelu.
≥ Zkontrolujte, zda jsou konektory zasunuté na doraz. ≥ Pokaždé používejte originální mini kabel od firmy Panasonic HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30; volitelné příslušenství). ≥ Nepoužívejte žádný jiný AV multikabelu než dodaný. ≥ Při připojení ke komponentní zásuvce televizoru žlutá koncovka AV multikabelu nebude potřebná. ≥ Při připojení do AV zásuvky televizoru nepřipojujte zástrčku komponentního kabelu AV multikabelu.
∫ Sledování obrazu na běžném televizoru (4:3) nebo sledování obrazu, u kterého se na displeji nezobrazí oba okraje Změňte nastavení menu za účelem správného zobrazení obrazu. (Zkontrolujte nastavení televizoru.) : [NASTAVENÍ] # [FORMÁT TV] # [4:3] Příklady snímků s poměrem stran 16:9 na běžném televizoru (4:3) ∫ Zobrazení informací na obrazovce na televizoru Stisknutím tlačítka EXT DISPLAY na dálkovém ovládání lze na displeji TV zobrazit různé informace (ikony činnosti, časový kód apod.).
Připojování prostřednictvím mini kabelu HDMI Zvolte požadovaný druh HDMI výstupu. : [NASTAVENÍ] # [HDMI ROZLIŠENÍ] # [AUTOMAT.]/[1080p]/[1080i]/[576p] ≥ [AUTOMAT.] určí rozlišení výstupu automaticky, na základě informací z připojeného televizoru. Když obraz není vyváděn na TV při nastavení [AUTOMAT.], přepněte na metodu – [1080p], [1080i] nebo [576p] – která umožňuje zobrazování obrazu na displeji vašeho TV. (Přečtěte si, prosím, návod k použití TV.
Pokročilé použití S televizorem 2 Přehrávání pomocí VIERA Link (HDAVI Control™) Co je to VIERA Link? ≥ Tato funkce vám umožňuje používat vaše dálkové ovládání pro TV Panasonic k usnadnění úkonů při zapojení tohoto zařízení k zařízení kompatibilnímu s VIERA Link s použitím Mini kabel HDMI (volitelné příslušenství) pro automatické operace ve spřaženém režimu. (Ne všechny operace jsou možné.
3 K ovládání použijte dálkové ovládání TV. 1) 2) 1) Stisknutím tlačítka pro pohyb nahoru, dolů, doleva nebo doprava zvolte scénu nebo statický snímek, který má být přehrán, a poté jej nastavte stisknutím středového tlačítka. 2) K ovládání používejte ikony ovládání zobrazené na displeji TV s použitím dálkového ovládání od TV.
Kopie/Kopírování S tímto zařízením/s jinými výrobky 1 Připojení k vypalovačce DVD za účelem kopírování/přehrávání disku Filmové záznamy nebo statické snímky zaznamenané na tomto zařízení mohou být zkopírovány na disk DVD po připojení vypalovačky DVD (volitelné příslušenství) k tomuto zařízení s použitím Mini AB kabelu pro USB připojení (dodaného s vypalovačkou DVD). Zkopírovaný disk DVD může být také přehráván. ≥ Přečtěte si, prosím, návod k použití vypalovačky DVD ohledně způsobu jejího použití.
1 Připojte síťový adaptér (dodaný s vypalovačkou DVD) k vypalovačce DVD. ≥ Nemůžete napájet vypalovačku DVD z tohoto zařízení. 2 3 Připojte toto zařízení k síťovému adaptéru a změňte režim na Připojte toto zařízení k vypalovačce DVD prostřednictvím Mini AB USB kabelu (dodaný spolu s vypalovačkou DVD). A Mini AB Kabel pro USB připojení (dodaný spolu s vypalovačkou DVD) B Vypalovačka DVD (volitelné příslušenství) ≥ Zasuňte konektory na doraz. 4 Vložte disk do vypalovačky DVD.
Kopírování disků ≥ Nemůžete kopírovat z paměťové karty SD na 1 disk. (Přídavné kopírování můžete provádět pouze na disku DVD-RAM) ≥ Nemůžete společně kopírovat filmy se statickými snímky nebo filmy s odlišnou kvalitou obrazu (obraz ve kvalitě AVCHD klasický obraz v běžné kvalitě) na stejný disk. 1 2 Zapojte toto zařízení k vypalovačce DVD za účelem přípravy kopírování. (l 94) Dotkněte se požadovaných položek podle pokynů na displeji. ≥ Při doteku dojde k návratu na předešlý krok.
∫ Formáty záznamu při kopírování filmů [AVCHD] ([HA]/[HG]/[HX]/[HE]): Scény zaznamenané tímto zařízením v 1080/50p budou zkopírovány po konverzi na kvalitu obrazu AVCHD. Běžné scény budou zkopírovány, jako kdyby byly zaznamenány v kvalitě obrazu z vysokým rozlišením. ≥ Při kopírování scén zaznamenaných v 1080/50p zvolte kvalitu zaznamenaného obrazu ([HA]/[HG]/[HX]/[HE]). [Standard] ([XP]/[SP]): Obraz je přetransformován do původní standardní kvality a poté zkopírován.
Přibližná doba potřebná pro zkopírování disku Umožňuje kopírování filmových záznamů odpovídajících plné kapacitě disku Typ disku Doba kopírování [AVCHD] DVD-RAM Přibližně 50 min až 80 min DVD-RW*/ +RW* Přibližně 35 min až 75 min DVD-R*/+R* Přibližně 15 min až 45 min [Standard] ([XP]) [Standard] ([SP]) Přibližně 90 min až 120 min Přibližně 135 min až 180 min * I při malé kapacitě kopírovaných dat bude kopírování vyžadovat přibližně stejnou dobu, jaká je uvedena v tabulce.
≥ Disk, který byl nakopírován, bude přehrán po připojení tohoto zařízení k vypalovačce DVD. ≥ Během kopírování nevypínejte toto zařízení ani vypalovačku DVD ani neodpojujte spojovací kabel Mini AB USB. Kromě toho nepohybujte tímto zařízením ani vypalovačkou DVD. ≥ Není možné zastavit kopírování v polovině. ≥ Pořadí kopírování scén nemůže být měněno. ≥ Data, která byla zaznamenána na jiném zařízení, nemohou být kopírována.
Používání kopírovaných disků ≥ Připojte toto zařízení k vypalovačce DVD a poté se dotkněte [PŘEHRÁT]. (l 94) ∫ Formátování disků Slouží pro inicializaci disků DVD-RAM, DVD-RW a +RW. Pamatujte si, prosím, že při formátování disku budou vymazána veškerá na něm zaznamenaná data. Uložte důležitá data do počítače apod. : [NAST. DISKU] # [DISK-FORMÁT] ≥ Po skončení formátování zrušte zobrazování strany s hlášením dotekem [KONEC]. ≥ Propojte toto zařízení a vypalovačku DVD za účelem formátování disků.
Kopie/Kopírování S tímto zařízením/s jinými výrobky 2 Kopírování obrazu na jiné videozařízení Obraz přehrávaný na tomto zařízení může být kopírován na DVD rekordéru nebo na video zařízení. ≥ Obraz bude kopírován ve standardní kvalitě. ≥ Použijte síťový adaptér, abyste se nemuseli bát vybití akumulátoru. Změňte video vstup na video zařízení a televizoru tak, aby bylo připojeno toto zařízení. ≥ Nastavený kanál se bude lišit podle konektoru, ke kterému je toto zařízení připojeno.
Použití s PC 1 Před použitím Co si přejete dělat s PC HD Writer AE 2.1 Můžete kopírovat filmy/statické snímky na HDD počítače nebo je zapisovat na média, jako jsou disky Blu-ray (BD), disky DVD nebo kartu SD, s použitím HD Writer AE 2.1, softwaru, který lze nainstalovat z dodaného CD-ROM. Podrobnější informace o realizaci jsou uvedeny v návodu HD Writer AE 2.1 (soubor PDF file). ∫ Smart wizard Když připojíte toto zařízení k PC s nainstalovaným HD Writer AE 2.
Dostupná funkce Druh dat Přehrávání na počítači Statický snímek Kopírování statických snímků do PC (l 111) Potřebný software HD Writer AE 2.1 nebo standardní prohlížeč obrázků ve Windows nebo běžně dostupný prohlížeč obrázků Windows Explorer Při použití Mac konzultujte stranu 113. Důležitá informace ≥ Při použití paměťové karty SDXC konzultujte příslušnou internetovou stránku jejich podpory. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
Ujednání pro finálního uživatele licence Před otevřením balíčku s CD-ROM si pozorně přečtěte následující informace. Můžete (“uživatel licence”) používat licenci pro software stanovený v tomto ujednání pro finálního uživatele licence (“ujednání”) za předpokladu, že souhlasíte s náležitostmi a podmínkami tohoto ujednání.
Použití s PC Před použitím 2 Operační prostředí ≥ I při splnění systémových požadavků uvedených v tomto návodu k obsluze nelze některé počítače použít. ≥ K instalaci dodaných softwarových aplikací je potřebná CD-ROM mechanika. (Pro zápis na BD/DVD je potřebná kompatibilní mechanika s vypalovačkou BD/DVD a příslušnými médii.) ≥ V následujících případech není zaručena činnost. j Při připojení 2 a více zařízení USB k počítači nebo při připojení pomocí rozbočovače USB nebo prodlužovacích kabelů.
Zobrazení Vysoká barevná definice - High Colour (16 bitů) a více (doporučuje se 32 bitů) Rozlišení desktopu 1024k768 pixelů a více (doporučuje se 1280k1024 pixelů a více) Videokarta kompatibilní s Windows Vista/Windows 7: DirectX 9.0c (doporučuje se DirectX 10) Windows XP: Videokarta kompatibilní s DirectX 9.
∫ Operační prostředí pro funkci čítače karet (velkokapacitní paměťová média) PC IBM PC/AT kompatibilní PC Operační systém Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows XP Professional Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows Vista Home Basic Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista Home Premium Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista Ultimate Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista Business Service Pack 1/Service Pack 2 M
Použití s PC Nastavení 1 Instalace Při instalaci softwaru se přihlaste na vašem počítači jako administrátor nebo s uživatelským jménem s ekvivalentní autorizací. (Když nevlastníte takovouto autorizaci, obraťte se na vašeho nadřízeného.) ≥ Před zahájením instalace zavřete všechny spuštěné softwarové aplikace. ≥ Během instalace softwaru neprovádějte na vašem počítači žádné jiné úkony. ≥ Vysvětlení operací a stran vychází z Windows Vista. 1 Vložte CD-ROM do počítače.
7 8 Po dokončení instalace se objeví několik poznámek. Zkontrolujte jejich obsah, pak zavřete okno. Zvolte [Yes, I want to restart my computer now.], poté klikněte na [Finish]. PC je třeba restartovat, aby aplikace fungovala. ∫ Odinstalování HD Writer AE 2.1 Při odinstalování déle nepotřebné softwarové aplikace postupujte dle následujících kroků. 1 2 Zvolte [Start] # [Control Panel] # [Uninstall a Program]. Zvolte [HD Writer AE 2.1], poté klikněte na [Uninstall].
Použití s PC Nastavení 2 Připojení k PC ≥ Po instalaci softwarových aplikací připojte toto zařízení k PC. ≥ Vyberte dodané CD-ROM z vašeho PC. A USB kabel (dodávaný) 1 Připojte toto zařízení k síťovému adaptéru. ≥ Lze jej použít připojené k PC pouze s akumulátorem. ≥ Při použití funkce asistovaná konverze připojte síťový adaptér. 2 Zapněte zařízení. ≥ Tato funkce je k dispozici ve všech režimech. 3 Propojte toto zařízení a počítač. ≥ Nepoužívejte jiný USB kabel než dodávaný.
≥ Při připojení tohoto zařízení k počítači nelze vypnout jeho napájení. Před vypnutím tohoto zařízení odpojte USB kabel. ≥ Neodpojujte USB kabel ani síťový adaptér, když je rozsvícen indikátor přístupu na kartu nebo je na displeji zařízení zobrazena ikona přístupu na kartu ( ). ≥ Při čtení/zapisování mezi PC a kartou SD dávejte pozor na to, že některé sloty pro karty SD zabudované v PC a v některých čtečkách karet SD nejsou kompatibilní s paměťovou kartou SDHC nebo paměťovou kartou SDXC.
Displej počítače Toto zařízení je po připojení k počítači rozpoznáno jako externí jednotka. ≥ Vyjímatelný disk (Příklad: ) je zobrazen v [Computer]. Pro kopírování dat filmů vám doporučujeme použít HD Writer AE 2.1. Použití Windows Explorer nebo jiných programů ke kopírování na počítači, přesouvání nebo přejmenování souborů a adresářů zaznamenaných na tomto zařízení může mít za následek jeho nepoužitelnost s HD Writer AE 2.1.
Použití s PC Použití s PC 1 Spuštění HD Writer AE 2.1 ≥ Při použití HD Writer AE 2.1 ve Windows XP se na váš počítač přihlaste jako administrátor (nebo s přihlašovacím jménem se stejnou autorizací). Když se přihlásíte s jiným přihlašovacím jménem než administrátor, nebude moci používat aplikace. ≥ Při použití HD Writer AE 2.1 ve Windows Vista/Windows 7, se na vašem počítači přihlaste jako administrátor (nebo s přihlašovacím jménem se stejnou autorizací).
Použití s PC Použití s PC 2 Při použití Mac ≥ HD Writer AE 2.1 není k dispozici pro Mac. ≥ iMovie’09 je podporován. Ohledně podrobnějších informací o iMovie’09 se obraťte, prosím, na Apple Inc. ≥ Scény 1080/50p nelze importovat do Mac. ≥ Vzhledem k tomu, že iMovie’09 není kompatibilní s 1080/50p, nemůže získávat scény zaznamenané v 1080/50p. Při importování do Mac proveďte záznam v režimu běžného záznamu. ∫ Operační prostředí PC Mac Operační systém Mac OS X 10.5.8 Mac OS X 10.
Ostatní 1 Indikátory Indikátory ∫ Indikátory při záznamu (Bílá) Režim záznamu filmu (Zelená) Probíhá rozpoznávání karty 0h00m00s A MF HG1920 1/100 OPEN 0dB 1h30m R 1h20m Možný stav záznamu na kartu ¥/; (Červená) Záznam ; (Zelená) Zastavený záznam PRE-REC (l 47) PRE-REC 99%↑ 99 Členěný záznam (l 54) 12:34 15. 11.
Světlo pro pomoc při AF (l 68) Zoomový mikrofon (l 60) / ∫ Indikátory při přehrávání Potlačování hluku větru (l 60) 1/;/5/ /6/ D/E/;1/2; Nasnímání úsměvu (l 48) Zobrazení během přehrávání (l 28, 73) Úroveň mikrofonu (l 61) Kompenzace protisvětla (l 50) F / F Režim Soft skin (l 50) / 0h00m00s Doba přehrávání (l 28) Roztmívačka/zatmívačka (bílá), roztmívačka/ zatmívačka (černá) (l 47) No.
∫ Označení připojení k ostatním zařízením Přístup na kartu (l 110) ∫ Potvrzovací indikátory –– (Zobrazení Vestavěná baterie je vybitá.
Ostatní Indikátory 2 Zprávy Nejdůležitější hlášení vyžadující potvrzení/chybová hlášení zobrazovaná v podobě textu. ZKONTROLUJTE KARTU. Karta není kompatibilní nebo ji toto zařízení nedokáže rozpoznat. Pokud se zobrazí toto hlášení, když jsou filmy a statické snímky zaznamenány na kartě SD, karta se může stát nestálou. Znovu vložte kartu, vypněte napájení a poté jej znovu zapněte. TENTO AKUMULÁTOR NEMŮŽE BÝT POUŽIT. ≥ Používejte pouze akumulátor, který je kompatibilní s tímto zařízením.
Obnovení Při nalezení chybné řídící informace může být zobrazeno hlášení a provedena oprava. (Oprava může vyžadovat určitý čas, v závislosti na druhu chyby.) NĚKTERÉ SCÉNY VYŽADUJÍ OPRAVU. PŘEHRÁNÍ SCÉN K OPRAVĚ. (NEOPRAVITELNÉ BUDOU SMAZÁNY) ≥ V případě zjištění informace o chybné zprávě během zobrazení scén v podobě miniatur bude zobrazeno výše uvedené hlášení. K provedení opravy je třeba zvolit scénu prostřednictvím v podobě miniatur a zahájit přehrávání.
Ostatní Odstraňování závad Závada Toto zařízení nelze zapnout. Toto zařízení nevydrží dostatečně dlouho zapnuté. Akumulátor se rychle vybíjí. Zkontrolujte ≥ Znovu nabijte akumulátor, abyste se ujistili, že je dostatečně nabitý. (l 11) ≥ Na chladných místech se provozní doba akumulátoru zkracuje. ≥ Životnost akumulátoru je omezená. Je-li doba použití akumulátoru velmi krátká i po jeho úplném nabití, akumulátor je již opotřebovaný a nelze jej nadále používat. Toto zařízení se automaticky vypne.
Závada Zkontrolujte Tato zařízení nemůže pracovat, aniž by bylo zapnuto. ≥ Odpojte akumulátor nebo síťový adaptér, vyčkejte přibližně 1 minutu a poté připojte akumulátor nebo síťový adaptér. Přibližně po uplynutí další minuty znovu zapněte napájení. (Provádění výše uvedené operace během přístupu na médium může způsobit poškození dat na médiu.) ≥ Jestliže zařízení nezačalo normálně fungovat, odpojte připojené napájení a obraťte se na prodejce, u kterého jste toto zařízení zakoupili.
Závada Zkontrolujte Vyvážení barev při záznamu na některých místech, jako např. v tělocvičně, je podivné. ≥ Na místech se zdroji světla, jako je tělocvična nebo hala, nastavte vyvážení bílé na (Režim snímání interiéru2). Když nemůžete provádět zřetelný záznam s (Režim snímání interiéru2), nastavte jej na (Režim manuálního doladění). (l 70) Nelze přehrát žádné scény/statické snímky. ≥ Nelze přehrát žádné scény/statické snímky, jejichž miniatury jsou zobrazeny jako .
Závada Zkontrolujte Dochází ke změně barvy nebo jasu obrazu nebo můžete vidět vodorovné čáry v obraze. ≥ Když je objekt snímán pod fluorescenčním osvětlením nebo pod osvětlením rtuťovými výbojkami nebo sodíkovými lampami apod., barva nebo jas obrazu se mohou měnit nebo můžete vidět vodorovné čáry v obraze. Nejedná se však o funkční poruchu.
Závada Zda VIERA Link pracuje. Zkontrolujte [Nastavení na tomto zařízení] ≥ Zapojte prostřednictvím Mini kabel HDMI (volitelné příslušenství). (l 91) ≥ Stiskněte tlačítko MENU a poté se dotkněte [NASTAVENÍ] # [VIERA Link] # [ZAP.]. (l 91) ≥ Vypněte napájení zařízení a znovu jej zapněte. [Nastavení na ostatních zařízeních] ≥ Když TV vstup nebude přepnut automaticky, přepněte jej prostřednictvím dálkového ovládání televizoru. ≥ Zkontrolujte nastavení VIERA Link na připojeném zařízení.
∫ Když se scény nemění plynule při přehrávání na jiném zařízení Při realizaci následujících operací během nepřetržitého přehrávání vícenásobných scén se může stát, že v místě spojení scén může obraz zůstat na několik sekund bez pohybu. ≥ To, do jaké míry budou scény přehrávány nepřetržitě, závisí na zařízení, na kterém jsou přehrávány. V závislosti na použitém zařízení může na chvíli dojít k zastavení pohybu, i když nelze aplikovat žádnou z následujících podmínek.
Ostatní Bezpečnostní opatření při používání přístroje Toto zařízení Toto zařízení a karta SD se při dlouhotrvajícím provozu zahřívají. Nejedná se o závadu. Udržujte toto zařízení co nejdále od elektromagnetických zařízení (jako jsou mikrovlnné trouby, TV, videohry apod.). ≥ Když používáte toto zařízení na televizoru nebo v jeho blízkosti, obraz a/nebo zvuk na tomto zařízení může být rušen vyzařováním elektromagnetických vln.
Nepoužívejte toto zařízení pro ostrahu nebo jiné použití obchodního rázu. ≥ Toto zařízení bylo navrženo pro přerušované použití ze strany spotřebitelů. Nebylo navrženo pro nepřetržité použití nebo pro průmyslové či obchodní aplikace vedoucí k dlouhodobému použití. ≥ V určitých situacích by nepřetržité používání zařízení mohlo vést k jeho poruše. Takovéto použití se důrazně nedoporučuje.
Před natáčením v exteriéru si připravte náhradní akumulátory. ≥ Připravte si akumulátory na 3-násobnou až 4-násobnou dobu požadovaného záznamu. Na chladných místech, například v lyžařských střediscích, se doba možného záznamu zkracuje. Jestliže náhodně upustíte akumulátor na zem, zkontrolujte, zda nejsou poškozeny jeho svorky. ≥ Připojením akumulátoru s poškozenými kontakty se může toto zařízení nebo síťový adaptér poškodit. Použité akumulátory neodhazujte do ohně.
Karta SD Při likvidaci nebo odevzdání karty SD si všimněte, že: ≥ Formátování a vymazání tohoto zařízení nebo počítače pouze změní informace pro správu souboru, nevymaže však úplně údaje na kartě SD. ≥ Doporučuje se, aby byla karta SD fyzicky zničena nebo fyzicky naformátována s použitím tohoto zařízení při likvidaci nebo postoupení karty SD.
Osobní údaje Po nastavení funkce rozeznání tváře budou osobní informace drženy v tomto zařízení a budou součástí zaznamenaného obrazu. ≥ Při odevzdání zařízení do servisu, postoupení/likvidaci je třeba v zájmu ochrany osobních údajů vymazat informace, které se v něm nacházejí. (l 85) Odškodnění ≥ Následkem chybné operace, působení statické elektřiny, nehody, poškození, opravy nebo jiného zacházení může dojít ke změně nebo ztrátě informací, včetně osobních údajů.
Ostatní Autorská práva ∫ Pečlivě respektujte autorská práva Pořizování záznamů již zaznamenaných pásků či disků nebo jiného publikovaného nebo vysílaného materiálu pro jiné než vaše soukromé použití může porušovat autorská práva. U některých typů záznamu může být omezeno i pořizování záznamu pro soukromou potřebu. ∫ Licence ≥ Logo SDXC je ochrannou známkou SD3C, LLC. ≥ “AVCHD” a logo “AVCHD” jsou obchodní známky společnosti Panasonic Corporation a společnosti Sony Corporation.
Ostatní Režimy záznamu/přibližná doba možného záznamu ≥ Karty SD jsou uváděny pouze s uvedením velikosti jejich hlavní paměti.
Ostatní Počet zaznamenatelných snímků ≥ Karty SD jsou uváděny pouze s uvedením velikosti jejich hlavní paměti. (V režimu záznamu statických snímků) Formát 4:3 Rozlišení snímku 12.2M 4032k3024 7.7M 3200k2400 4.9M 2560k1920 0.
Formát Rozlišení snímku Kvalita snímku 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB Karta SD 16 GB 24 GB 32 GB 48 GB 64 GB 16:9 13.3M 4864k2736 8.3 M 3840k2160 5.
Ostatní Technické údaje HD videokamera s vysokým rozlišením Bezpečnostní informace Napájecí zdroj: Příkon: DC 9,3 V (Při použití síťového adaptéru) DC 7,2 V (Při použití akumulátoru) Záznam: 5,8 W Systém signálu 1080/50p, 1080/50i Formát záznamu 1080/50p: Původní kompatibilní formát HA/HG/HX/HE: AVCHD kompatibilní formát Obrazový senzor Obrazový senzor typ 1/4,1 (1/4,1z), 3MOS Celkem: 3050 Kk3 Účinné body: Film: 2530 Kk3 (16:9) Statický snímek: 2320 Kk3 (4:3), 2630 Kk3 (3:2), 2530 Kk3 (16:9) Objekt
Mikrofon Stereo (se zoomovým mikrofonem) Reproduktor 1 okrouhlý reproduktor dynamického druhu Vyvážení bílé Samosledující systém vyvážení bílé Standardní osvětlení 1.
Filmový záznam Záznamová média Paměťová karta SD (kompatibilní se systémem FAT12 a FAT16) Paměťová karta SDHC (kompatibilní se systémem FAT32) Paměťová karta SDXC (kompatibilní se systémem exFAT) Podrobnější informace o paměťových kartách SD použitelných v tomto zařízení najdete na straně 15. Komprese MPEG-4 AVC/H.
Síťový adaptér Bezpečnostní informace Napájecí zdroj: Příkon: Stejnosměrný výstup: Střídavý proud 110 V až 240 V, 50/60 Hz 19 W DC 9,3 V, 1,2 A (Činnost zařízení) DC 8,4 V, 0,65 A (Nabíjení akumulátoru) Rozměry 92 mm (Š)k33 mm (V)k61 mm (H) Hmotnost Přibližně 115 g Technické údaje se mohou bez předchozího upozornění změnit.
Ostatní Volitelné příslušenství Správná čísla výrobku z dubna 2010. Mohou být předmětem změny. Některá volitelná příslušenství nemusí být v některých zemích dostupná.
∫ Připnutí předsádkové konverzní čočky/sady filtru Nasaďte širokoúhlou předsádkovou čočku (VW-W4607H; volitelné příslušenství), širokoúhlou předsádkovou čočku pro výhradní širokoúhlé použití (VW-WE08H; volitelné příslušenství), ND filtr nebo ochranný MC filtr ze sady filtrů (VW-LF46NE; volitelné příslušenství) na čelní stranu objektivu. ≥ Není možné nasadit jej na čelní stranu sluneční clony. (l 21) ≥ Nebudete moci používat blesk. Nastavte blesk na (VYP.). (l 49) Věnujte pozornost následující části.
EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.