HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 1 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Instruções de Funcionamento Câmara de Vídeo de Alta Definição Modelo Nº. HDC-SD600 Antes da utilização, por favor leia por completo estas instruções. Por favor, consulte também as Instruções de Funcionamento (formato PDF) existentes no CD-ROM das Instruções de Funcionamento (fornecido). Também pode aprender acerca dos métodos de funcionamento avançados e consultar a Resolução de Problemas.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 2 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Informação para sua segurança AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ELÉCTRICO OU DANOS NO PRODUTO, ≥ NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA, HUMIDADE, PINGOS OU SALPICOS E NÃO COLOQUE OBJECTOS CHEIOS DE LÍQUIDOS, COMO VASOS, EM CIMA DO APARELHO. ≥ USE APENAS OS ACESSÓRIOS RECOMENDADOS. ≥ NÃO RETIRE A TAMPA (NEM A PARTE DE TRÁS); NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. SOLICITE ASSISTÊNCIA A PESSOAL HABILITADO.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 3 ページ 2010年4月12日 ∫ Compatibilidade electromagnética EMC Este símbolo (CE) está localizado na placa de identificação. Use apenas os acessórios recomendados. ≥ Não utilize quaisquer outros multi cabos AV e cabos USB, excepto o fornecido. Para Uitlizadores Não Particulares da União Europeia Se pretender eliminar equipamentos eléctricos e electrónicos, por favor, contacte o seu Distribuídor ou Produtor para obter mais informações.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 4 ページ 2010年4月12日 devido à radiação de ondas electromagnéticas. ≥ Não utilize esta unidade perto de um telemóvel, porque, desta forma, pode causar interferências que afectam adversamente as imagens e/ou o som. ≥ Os dados gravados podem ser danificados ou as imagens podem ser distorcidas em campos magnéticos fortes criados por altifalantes ou grandes motores.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 5 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Índice Informação para sua segurança............ 2 Acessórios .............................................. 6 Configuração [1] Alimentação................................ 11 Carregar a bateria........................ 11 Inserir/retirar a bateria.................. 12 Tempo de carregamento e tempo de gravação ...................... 13 Ligar à tomada AC ....................... 14 [2] Gravar num cartão .....................
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 6 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Acessórios Verifique os acessórios antes de utilizar esta unidade. Mantenha os acessórios fora do alcance de crianças para impedir que os engulam. Números do produto correctos a partir de Abril de 2010. Estes podem estar sujeitos a alterações.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 7 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Acessórios opcionais Números do produto correctos a partir de Abril de 2010. Estes podem estar sujeitos a alterações. Alguns acessórios opcionais podem não estar disponíveis nalguns países.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 8 ページ Preparação 1 Antes de usar 2010年4月12日 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 19 20 8 VQT2U77 (POR) 午後2時17分 Identificação e utilização dos componentes 1 234 5 14 月曜日 Altifalante Botão da alimentação [ ] (l 17) Entrada (Ventoinha de arrefecimento) Botão do modo manual/automático inteligente [iA/MANUAL] (l 23) 5 Botão do estabilizador óptico de imagem [ /O.I.S.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 9 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 21 Monitor LCD (Touch screen) (l 19) 21 ≥ Pode abrir até 90o. 22 23 24 25 26 ≥ Pode rodar até 180o A para a lente ou 90o B na direcção oposta. Devido às limitações na tecnologia de produção do LCD, poderão existir pequenos pontos claros ou escuros no ecrã do Monitor LCD. No entanto, isto não é um mau funcionamento e não afecta a imagem filmada. 22 Botão do menu rápido [Q.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 11 ページ Preparação Configuração 1 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Alimentação ∫ Baterias que pode usar com esta unidade A bateria que pode ser usada nesta unidade é a VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6. ≥ A unidade tem uma função para distinguir baterias que possam ser usadas em segurança. A bateria dedicada (VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) suporta esta função.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 12 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 ≥ Recomendamos a utilização de baterias da Panasonic (l 6, 7, 13). ≥ Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos garantir a qualidade do produto. ≥ Não aqueça ou exponha ao fogo. ≥ Não deixe a bateria num automóvel exposta à luz directa do sol durante um longo período de tempo com as portas e janelas fechadas. Inserir/retirar a bateria Instale a bateria, colocando-a na direcção apresentada na imagem.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 14 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Ligar à tomada AC A unidade encontra-se em modo de espera quando ligar o adaptador AC. O circuito primário está sempre ligado, desde que o adaptador AC esteja ligado a uma tomada. Importante: Enquanto o cabo DC estiver ligado ao adaptador AC, a bateria não carrega. ≥ Não utilize o cabo AC com qualquer outro equipamento, pois este foi criado apenas para esta unidade. Não utilize o cabo AC para ligar outro equipamento a esta unidade.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 15 ページ Preparação Configuração 2 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Gravar num cartão Esta unidade (um dispositivo compatível com SDXC) é compatível com cartões de memória SD, com cartões de memória SDHC e com cartões de memória SDXC. Quando usar um cartão de memória SDHC/SDXC noutro equipamento, certifique-se de que o equipamento é compatível com estes cartões de memória.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 16 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Inserir/retirar um cartão SD Quando usar um cartão SD que não seja da Panasonic, ou um que tenha sido utilizado anteriormente noutro equipamento, pela primeira vez nesta unidade, formate o cartão SD. Quando o cartão SD for formatado, todos os dados gravados serão apagados. Quando os dados forem apagados, não podem ser recuperados. Atenção: Verifique se a lâmpada de acesso ao cartão está desligada.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 17 ページ Preparação Configuração 3 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Ligar/desligar a unidade Pode ligar e desligar a energia, usando o botão da alimentação, ou abrindo e fechando o monitor LCD. Ligar e desligar a energia com o botão da alimentação Prima o botão da alimentação para ligar a energia Para desligar a alimentação Mantenha o botão da alimentação premido até que o indicador do estado se desligue. A O indicador do estado acende.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 18 ページ Preparação Configuração 4 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Escolher um modo Altere o modo para a gravação ou reprodução. Utilize o interruptor do modo para mudar o modo para Modo de gravação de filmes (l 21) Modo de gravação de imagens paradas (l 22) Modo de reprodução (l 24) 18 VQT2U77 (POR) , ou .
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 19 ページ Preparação Configuração 5 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Ajustar o monitor LCD Como usar o touch screen Pode operar, tocando directamente no monitor LCD (touch screen) com o dedo. É mais fácil usar o estilete (fornecido) para operações detalhadas, ou se for difícil operar com os dedos. ≥ Não toque no monitor LCD com pontas rijas, como esferográficas. ≥ Efectue a calibragem do touch screen quando o toque não for reconhecido, ou reconhecer um local errado.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 20 ページ Preparação Configuração 6 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Acertar a data e a hora Quando a unidade é ligada pela primeira vez, aparece uma mensagem a pedir para acertar a data e a hora. Seleccione [YES] e execute os passos 2 a 3 abaixo para acertar a data e a hora. ¬ Passe o modo para 1 ou . Escolha o menu. : [SETUP] # [CLOCK SET] 2 Toque na data ou nas horas a serem acertadas. De seguida, escolha o valor desejado com / .
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 21 ページ Básico 1 Gravação/ Reprodução 1 2 3 Passe o modo para 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Gravação de filmes . Abra o monitor LCD. Prima o botão de iniciar/parar a gravação, para iniciar a gravação. A Quando começar a gravar, ; muda para ¥. 4 Prima o botão de início/ paragem de gravação para fazer uma pausa na gravação.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 22 ページ Básico 2 Gravação/ Reprodução 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Gravação de imagens paradas 1 2 3 Passe o modo para 4 Prima completamente o botão . . Abra o monitor LCD. Prima o botão até meio. (Apenas para a focagem automática) ∫ Acerca das indicações no ecrã na gravação de imagens paradas MEGA 14.2M R3000 : ß: ßj: : MEGA : : : 14.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 23 ページ Básico Gravação/ Reprodução 3 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Modo automático inteligente Os seguintes modos adequados para a condição são definidos apontando a unidade para aquilo que deseja gravar. /MANUAL Botão do modo manual/ automático inteligente Prima este botão para ligar o modo manual/modo automático inteligente.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 24 ページ Básico Gravação/ Reprodução 4 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Reprodução de filmes/ imagens paradas 1 2 Passe o modo para 3 Toque em [VIDEO/SD CARD] ou [PICTURE/SD CARD]. Toque no ícone de selecção do modo de reprodução A. 4 . A [VIDEO/SD CARD] B [PICTURE/SD CARD] Toque na cena ou na imagem parada a ser reproduzida. ≥ A página seguinte (anterior) pode ser apresentada, tocando em / .
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 25 ページ 5 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Seleccione a operação de reprodução, tocando no ícone da operação. A Ícone da operação 0h00m00s ≥ Toque em operação. F / F para ver/não ver o ícone da F Reprodução de filmes 1/;: 6: 5: ∫: 1: Reprodução/Pausa Reprodução de rebobinagem Reprodução de avanço rápido Pára a reprodução e apresenta as miniaturas. Apresenta a barra de reprodução directa.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 26 ページ Básico Instalação 1 2 1 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Utilização do ecrã do menu Prima o botão MENU. 5 Toque no menu superior A. Toque em [EXIT] ou prima o botão MENU para sair da configuração do menu. ∫ Acerca da apresentação do guia 3 Toque no submenu B. Após tocar em , tocar nos submenus e itens fará com que apareçam descrições da função e mensagens de confirmação das configurações. ≥ Após as mensagens serem apresentadas, a apresentação do guia é cancelada.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 27 ページ Avançadas 1 Gravação (Avançadas) 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Função de aproximação/ afastamento da ampliação A taxa máxima do zoom óptico é de 12k. A definição predefinida de [ZOOM MODE] é [Opt.Zoom 12k]. ¬ Passe o modo para ou . Alavanca do zoom/Botões de ajuste do zoom 6 W T Lado T: Gravação em grande plano (zoom in) Lado W: Gravação em grande angular (zoom out) ≥ A velocidade da ampliação varia, dependendo da distância que mover a alavanca do zoom.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 28 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Zoom óptico extra Se o número de pixéis de gravação estiver definido para outra opção sem ser o número máximo de pixéis e gravação no modo de gravação de imagens paradas, a imagem parada pode ser gravada com uma taxa de ampliação de um máximo de 25k sem degradar a qualidade de imagem. ≥ O nível do zoom óptico extra varia, dependendo da configuração de [PICTURE SIZE] e [ASPECT RATIO].
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 29 ページ Avançadas Gravação (Avançadas) 2 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Função estabilizadora óptica da imagem O estabilizador óptico de imagem pode estabilizar a imagem sem diminuir muito a qualidade da imagem. ¬ Passe o modo para ou O.I.S. . Botão do estabilizador óptico de imagem Premir o botão altera a configuração do estabilizador óptico de imagem.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 30 ページ Avançadas Edição 1 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Apagar cenas/imagens paradas As cenas apagadas/imagens paradas não podem ser recuperadas, por isso efectue a confirmação adequada dos conteúdos antes de continuar com o apagamento. ¬ Passe o modo para . Para apagar confirmando imagens a serem reproduzidas Prima o botão enquanto as cenas ou imagens paradas a serem apagadas são reproduzidas.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 31 ページ Avançadas Edição 2 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Como formatar Por favor, tenha em conta que, se um média for formatado, todos os dados gravados no média serão apagados e não podem ser recuperados. Guarde os dados importantes num PC, DVD, etc. Escolha o menu. (l 26) : [SETUP] # [FORMAT CARD] ≥ Quando a formatação tiver terminado, toque em [EXIT] para sair do ecrã de mensagem. ≥ Efectue uma formatação física do cartão SD quando este estiver para ser eliminado/ transferido.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 32 ページ Avançadas Com uma televisão 1 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Ver Vídeo/Imagens na sua televisão Confirme os terminais na sua televisão e use um cabo compatível com os terminais. A qualidade de imagem pode variar com os terminais conectados. 1 Alta qualidade 2 Terminal HDMI 3 Terminal componente 4 Terminal de vídeo ≥ Use o multi cabo AV fornecido. Verifique as configurações de saída quando ligar o terminal componente ou o terminal de vídeo com o multi cabo AV.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 33 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 ≥ Verifique se as fichas estão bem colocadas até ao fim. ≥ Use sempre um mini cabo HDMI genuíno da Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; opcional). ≥ Não use quaisquer outros multi cabos AV, excepto o fornecido. ≥ Quando ligar ao terminal componente da televisão, não precisa da ficha amarela do multi cabo AV. ≥ Quando ligar ao terminal AV da televisão, não ligue a ficha do terminal componente do multi cabo AV.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 35 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Microfone Estéreo (com um microfone do zoom) Altifalante 1 altifalante redondo, do tipo dinâmico Ajuste do balanço de brancos Sistema de busca automática do balanço de brancos Iluminação padrão 1.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 36 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Filmes Suportes de gravação Cartão de memória SD (Correspondente ao sistema FAT12 e FAT16) Cartão de memória SDHC (Correspondente ao sistema FAT32) Cartão de memória SDXC (Correspondente ao sistema exFAT) Consulte a página 15 para detalhes acerca dos cartões SD que podem ser usados nesta unidade. Compressão MPEG-4 AVC/H.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 37 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Adaptador AC Informação para sua segurança Fonte de alimentação: Consumo de energia: Saída DC: AC 110 V a 240 V, 50/60 Hz 19 W DC 9,3 V, 1,2 A (Funcionamento da unidade) DC 8,4 V, 0,65 A (Carregamento da bateria) Dimensões 92 mm (C)k33 mm (A)k61 mm (D) Peso Cerca de 115 g As especificações podem ser alteradas sem aviso prévio.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 38 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Outros Acerca dos direitos de autor ∫ Observe atentamente as leis de direitos de autor A gravação de fitas ou de discos prégravados ou outro material publicado ou divulgado com propósitos diferentes da sua utilização privada pode infringir as leis dos direitos de autor. Mesmo para uso privado, a gravação de certos materiais pode ser restrita. ∫ Licenças ≥ O logótipo SDXC é uma marca comercial de SD-3C, LLC.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 39 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 Outros Ler as Instruções de Funcionamento (formato PDF) ≥ Já praticou as operações básicas introduzidas nestas instruções de funcionamento e deseja progredir para as operações avançadas. ≥ Deseja verificar a Resolução de Problemas. Neste tipo de situações, consulte as Instruções de Funcionamento (formato PDF) existentes no CD-ROM das Instruções de Funcionamento (fornecido).
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 40 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分 EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.