Bedienungsanleitung High Definition Camcorder Modell-Nr. HDC-SD40 HDC-TM40 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
Sicherheitshinweise ∫ Handhabung des integrierten Speichers [HDC-TM40] ∫ Informationen über das Aufnahmeformat für Videoaufnahmen Dieses Gerät verfügt über einen integrierten Speicher. Beachten Sie bei der Benutzung dieses Bestandteiles die folgenden Punkte. Sie können entweder AVCHD oder iFrame Aufnahmeformate für die Videoaufnahme mit Hilfe dieses Geräts auswählen. (l 43) AVCHD: Sie können High Definition Qualitätsbilder mit diesem Format aufnehmen.
∫ In dieser Bedienungsanleitung werden die beiden Kartentypen ≥ SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte werden allgemein als “SD-Karte” bezeichnet. ≥ In dieser Bedienungsanleitung sind Funktionen, die für die Videoaufzeichnung/Videowiedergabe verwendet werden können, durch gekennzeichnet. ≥ Funktionen, die für die Fotoaufzeichnung/ Fotowiedergabe verwendet werden können, sind in dieser Bedienungsanleitung durch gekennzeichnet.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise .................................2 Vorbereitung Teilekennzeichnung und Handhabung ... 6 Stromversorgung......................................9 Akku einsetzen/herausnehmen........... 9 Akku aufladen ................................... 10 Lade- und Aufnahmedauer ............... 11 Aufnahme auf eine Speicherkarte ......... 13 Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet werden können ................ 13 SD-Speicherkarte einsetzen/ herausnehmen .........................
Kopieren/Überspielen Kopieren vom integrierten Speicher auf die SD-Karte [HDC-TM40] ................ 69 Überspielen mit einem Blu-ray Disc Recorder, Videogerät, usw. ....................71 Mit einem PC Was Sie mit einem PC machen können .....................................................75 EndverbraucherLizenzvereinbarung........................... 77 Systemumgebung................................... 78 Installation ............................................... 81 Anschluss an einen Computer ..........
Vorbereitung Teilekennzeichnung und Handhabung 1 2 34 5 6 AV MULTI 7 8 10 11 9 12 14 15 13 1 2 Ein-/Aus-Taste [ ] (l 15) Löschen/Taste für Videoleuchte [ /LIGHT] (l 37, 58) 3 Taste “Intelligenter Automatikmodus/ Manueller Modus” [iA/MANUAL] (l 23, 48) 4 Optische Bildstabilisierungs-Taste [ O.I.S.
19 20 19 Menütaste [MENU] (l 28) 20 LCD-Monitor (l 18) 21 22 ≥ Der Monitor kann sich bis zu 90o öffnen. ≥ Er kann bis zu 180o A in Richtung Objektiv oder 90o B in die entgegengesetzte Richtung gedreht werden. Auf Grund von Einschränkungen in der LCD-Produktionstechnologie könnten auf dem LCD-Monitor einige winzige helle oder dunkle Punkte sichtbar sein. Dies ist keine Fehlfunktion und hat keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.
23 Stativanschluss ≥ Dieses Gerät könnte beschädigt werden, wenn ein Dreibeinstativ mit einer längeren Schraube als 5,5 mm befestigt wird. 24 Akku-Freigabehebel [BATT] (l 9) 23 24 25 2627 28 30 29 25 Fotoaufnahmetaste [ ] (l 22) 26 Zoomhebel [W/T] (Im Aufnahmemodus) (l 36) Schalter Miniaturbildansicht [ / ]/Lautstärkeregler [sVOLr] (Im Wiedergabemodus) (l 26) 27 Modusschalter (l 16) 28 Statusanzeige (l 15) 29 DC-Eingang [DC IN] (l 10) ≥ Verwenden Sie nur die mitgelieferten Netzadapter.
Vorbereitung Stromversorgung ∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können Folgender Akku kann mit diesem Gerät verwendet werden: VW-VBK180/VW-VBK360. ≥ Das Gerät verfügt über eine Funktion zum Unterscheiden der Akkus, die sicher verwendet werden können. Der entsprechende Akku (VW-VBK180/VW-VBK360) unterstützt diese Funktion.
Akku aufladen Bei Kauf dieses Geräts ist die Batterie nicht aufgeladen. Vor dem Gebrauch dieses Geräts die Batterie voll aufladen. Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist. Wichtig: ≥ Verwenden Sie den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie nicht die Netzadapter anderer Geräte. ≥ Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
Lade- und Aufnahmedauer ∫ Lade-/Aufnahmedauer ≥ Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%RL (Bei Verwendung eines Netzadapters) HDC-SD40 Akku-Modellnummer [Spannung/Kapazität (minimal)] Ladedauer Mitgelieferter Akku/ VW-VBK180 (Sonderzubehör) [3,6 V/1790 mAh] 2 h 25 min VW-VBK360 (Sonderzubehör) [3,6 V/3580 mAh] 4 h 20 min Aufzeichnu ngsmodus Maximale ununterbrochene Aufnahmedauer Aufnahmedauer im normalen Gebrauch [HA], [HG], [HX] 2 h 15 min 1 h 10 min [iFrame] 2 h 40 min 1 h 25 min [HA], [HG]
Anzeige der verbleibenden Akkukapazität ≥ Die Anzeige ändert sich mit abnehmender Batterieleistung. # # # # Wenn weniger als 3 Minuten verbleiben, färbt sich rot. Wenn die Batterie leer ist, blinkt . ≥ Die verbleibende Akkukapazität wird angezeigt, falls Sie einen der PanasonicOriginalakkus verwenden, die für die Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen sind. Es kann einige Zeit dauern, bis die verbleibende Akkukapazität angezeigt wird.
Vorbereitung Aufnahme auf eine Speicherkarte Das Gerät kann Fotos oder Videos auf einer SD-Karte oder im eingebauten Speicher aufnehmen. Zur Aufnahme auf eine SD-Speicherkarte, lesen Sie folgende Informationen. Dieses Gerät (mit SDXC kompatibel) ist mit SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten und SDXC-Speicherkarten kompatibel. Wenn Sie eine SDHC-Speicherkarte/SDXCSpeicherkarte mit anderen Geräten verwenden, stellen Sie sicher, dass diese mit den genannten Speicherkarten kompatibel ist.
SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen Wenn Sie eine SD-Karte von einem anderen Hersteller als Panasonic verwenden, oder eine, die zuvor mit anderen Geräten verwendet wurde, formatieren Sie diese vor der ersten Verwendung. (l 33) Beim Formatieren der SD-Karte werden alle aufgenommenen Daten gelöscht. Gelöschte Daten können nicht wiederhergestellt werden. Achtung: Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige aus ist.
Vorbereitung Gerät ein- und ausschalten Das Gerät kann entweder mithilfe der Ein-Austaste oder durch Öffnen und Schließen des LCD-Monitors ein- und ausgeschaltet werden. Wird das Gerät geschüttelt, ist ein Knacken hörbar. ≥ Dieses Geräusch wird von der Bewegung des Objektivs verursacht und ist kein Anzeichen für einen Defekt. Das Geräusch ist nicht mehr hörbar, wenn das Gerät eingeschaltet und der Modus in geändert wird.
Vorbereitung Modus auswählen Stellen Sie den Modus auf Aufnahme oder Wiedergabe. Stellen Sie den Modusschalter auf oder Aufnahme-Modus (l 20) Wiedergabemodus (l 25, 52) - 16 - .
Vorbereitung Datum und Uhrzeit einstellen Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung mit der Aufforderung zur Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt. Wählen Sie [JA] und führen Sie die Schritte 2 bis 3 unten aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen. ¬ Wechseln Sie in den 1 -Modus Wählen Sie das Menü. (l 28) : [EINRICHTUNG] # [UHRZEIT] 2 Wählen Sie Datum oder Uhrzeit mit 2/1 und richten Sie den gewünschten Wert mit 3/4 ein.
Allgemein Vor der Aufnahme ∫ Grundlegendes zur Handhabung des Gerätes 1 Halten Sie das Gerät mit beiden Händen. 2 Schieben Sie Ihre Hand durch den Halteriemen. ≥ Achten Sie beim Aufnehmen darauf, dass Sie fest und sicher stehen und dass keine Gefahr besteht, mit anderen Personen oder Gegenständen zusammenzustoßen. ≥ Achten Sie bei Außenaufnahmen darauf, dass die Sonne in Ihrem Rücken steht. Wenn das Motiv von hinten beleuchtet wird, erscheint es auf der Aufnahme dunkel.
Allgemein Ein Speichermedium zur Aufnahme wählen [HDC-TM40] Die Karte und der integrierte Speicher können separat für die Aufnahme von Videos oder Fotos ausgewählt werden. 1 2 Ändern Sie den Modus zu . Wählen Sie das Menü. (l 28) : [MEDIENAUSW.] 3 Wählen Sie das Medium für die Aufnahme von Videos bzw. Fotos mit 3/4/2/1 und betätigen Sie die ENTER-Taste. A B C D [VIDEO/SD-KARTE] [VIDEO/INT.SPEICHER] [FOTO/SD-KARTE] [FOTO/INT.
Allgemein Videoaufnahmen ≥ Öffnen Sie vor dem Einschalten des Geräts den Objektivdeckel. (l 6) 1 2 Stellen Sie den Modus ein und öffnen Sie den LCDMonitor. Drücken Sie die AufnahmeStart-/-Stopp-Taste, um die Aufnahme zu starten. A Wenn die Aufnahme startet, ändert sich die Anzeige von ; zu ¥. 3 Drücken Sie die AufnahmeStart-/-Stopp-Taste erneut, um die Aufnahme kurz zu unterbrechen.
≥ Es gibt 2 Aufnahmeformate, die mit diesem Gerät verwendet werden können: AVCHD, das High Definition Bewegtbilder aufnimmt und iFrame, das Bewegtbilder aufnimmt, die für die Wiedergabe und Bearbeitung auf einem Mac (iMovie’11) geeignet sind. Wechseln Sie zum Ändern des Aufnahmeformates den Aufnahmemodus. (l 43) ≥ Die Aufnahmen, die zwischen dem ersten Drücken der Start/Stopp-Taste zum Starten der Aufnahme und dem erneuten Drücken der Taste zum Stoppen der Aufnahme gemacht werden, bilden eine Szene.
Allgemein Fotos aufnehmen Foto, das mit einer Größe von 2.1 M (1920k1080) und einem Bildverhältnis von 16:9 aufgenommen wurde. ≥ Öffnen Sie vor dem Einschalten des Geräts den Objektivdeckel. (l 6) 1 Stellen Sie den Modus ein und öffnen Sie den LCDMonitor. 2 Drücken Sie die Taste . ∫ Hinweise zu den Anzeigen auf dem Monitor bei Fotoaufzeichnungen : 2.1 M : R3000: : Bildqualität von Fotos (l 46) Bildgröße Verbleibende Anzahl an Fotos (Blinkt rot bei Anzeige von [0].
Allgemein Intelligenter Automatikmodus Es werden die folgenden, zu den jeweiligen Bedingungen passenden Modi eingestellt, indem Sie das Gerät einfach auf das gewünschte Aufnahmemotiv richten. Taste Intelligenter Automatikmodus/ Manueller Modus Drücken Sie diese Taste, um zwischen dem Intelligenten Automatikmodus und dem Manuellen Modus umzuschalten. ≥ Entnehmen Sie bitte Seite 48 Informationen zum Manuellen Modus.
∫ Intelligenter Automatikmodus Beim Umschalten auf den intelligenten Auto-Modus schaltet sich der automatische Weißabgleich und Fokus ein und stellt automatisch den Farbabgleich und Fokussierung ein. Je nach Helligkeit des Motivs u. A. werden Blende und Verschlusszeit automatisch optimal eingestellt. ≥ Farbabgleich und Scharfstellung werden je nach Lichtquelle und Szenen unter Umständen nicht automatisch eingestellt. Wenn das der Fall ist, nehmen Sie diese Einstellungen manuell vor.
Allgemein Wiedergabe Video/Foto 1 2 3 Ändern Sie den Modus zu . Wählen Sie das Symbol zur Auswahl des Wiedergabemodus A mit 3/4/2 und betätigen Sie die ENTER-Taste. Wählen Sie das [VIDEO/FOTO], das Sie wiedergeben möchten, und betätigen Sie dann die ENTER-Taste. Wählen Sie das [SPEICHER] und [VIDEO/FOTO], das Sie wiedergeben möchten, und betätigen Sie dann die ENTER-Taste. ≥ Drücken Sie die MENU-Taste.
5 Wählen Sie das Funktionssymbol mit 3/4/2/1. 0h00m00s A Funktionssymbol ≥ Betätigen Sie die ENTER-Taste, um das Funktionssymbol einzublenden/auszublenden. Video-Wiedergabe 1/;: 6: 5: ∫: Foto-Wiedergabe Wiedergabe/Pause Rückspulen während der Wiedergabe Vorspulen während der Wiedergabe Für das Stoppen der Wiedergabe und die Anzeige der Miniaturansicht. 1/;: 2;: ;1: ∫: Diashow (Wiedergabe aller Fotos in numerischer Reihenfolge) Start/Pause. Zeigt das vorherige Foto an. Zeigt das nächste Foto an.
Kompatibilität von Videos ≥ Dieses Gerät stützt sich auf das AVCHD Format/MPEG-4 AVC Dateiformat. ≥ Videosignal für AVCHD, dass mit diesem Gerät wiedergegeben werden kann, ist 1920k1080/50i. ≥ Videosignal für iFrame, dass mit diesem Gerät wiedergegeben werden kann, ist 960k540/25p. ≥ Mit einem anderen Gerät aufgenommene Videos können auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden. ≥ Im Format AVCHD aufgenommene Videos und iFrame sind nicht zueinander kompatibel.
Allgemein Verwenden des Menübildschirms 1 2 Zurückschalten zum vorherigen Bildschirm Drücken Sie die Taste MENU. Betätigen Sie 2 der Cursortaste. Wählen Sie das Hauptmenü A mit 3/4 und betätigen Sie 1 oder die ENTER-Taste. Verlassen des Menübildschirms Drücken Sie die MENU-Taste.
Allgemein Das Setup-Menü verwenden ≥ Die angezeigten Menüpunkte hängen von der Position oder den Einstellungen des Modusschalters ab. Wählen Sie das Menü. : [EINRICHTUNG] # gewünschte Einstellung [DISPLAY] [AUS]/[EIN] Die Bildschirmanzeige kann nach [AUS] (ein Teil der angezeigten Informationen) oder nach [EIN] (alle angezeigten Informationen) wechseln. [UHRZEIT] Siehe Seite 17.
5 (Nur beim Einstellen der Ortszeit am ausgewählten Zielort) Wählen Sie Ihr Reiseziel mit 2/1 und betätigen Sie die ENTER-Taste. ≥ Betätigen Sie 3, um die Sommerzeit einzurichten. C Die Ortszeit am ausgewählten Zielort erscheint und die D Der Zeitunterschiede zwischen der Sommerzeiteinstellung wird Zeitzone des Zielortes und der eingeschaltet. Die Reisezielzeit und Zeitzone der Heimatregion der Zeitunterschied gegenüber dem Wohnort wird um eine Stunde vorgestellt.
[SCHNELLSTART] [AUS]/[EIN] Das Gerät nimmt den Modus Aufnahmepause ca. 0,6 Sekunden nachdem der LCD-Monitor erneut geöffnet wurde wieder auf. ≥ Der Schnellstart funktioniert nicht, wenn keine SD-Karte eingesteckt ist. ≥ Auch wenn keine SD-Karte eingesetzt ist, funktioniert Quick Start nicht, wenn die [SD-KARTE] unter [MEDIENAUSW.] ausgewählt ist. ≥ Wechseln Sie in den -Modus 1 Stellen Sie [SCHNELLSTART] auf [EIN]. 2 Der LCD-Monitor sollte sich beim Schließen im Modus befinden.
[POWER LCD] +2 / +1 / 0 / -1 Damit lässt sich der LCD-Monitor in heller Umgebung und im Freien besser erkennen. ≥ Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus. +2 (Helligkeit weiter erhöhen)/ +1 (Helligkeit erhöhen)/ 0 (Normal)/ -1 (Helligkeit verringern) ≥ Wenn der Netzadapter verwendet wird, wird der LCD-Monitor automatisch auf +1 gestellt. ≥ Ist der LCD-Monitor hell, verkürzt sich die mit dem Akku aufnehmbare Zeit. [LCD EINST.
[RÜCKSETZEN] Stellen Sie diese Option auf [JA], um die Menüeinstellungen auf die Grundeinstellungen zurückzusetzen. (Nur, wenn der Modus auf eingestellt ist) ≥ Die Einstellungen für [MEDIENAUSW.]*, [UHRZEIT] und [LANGUAGE] werden nicht geändert. * Benutzern von wird dieses Menü nicht angezeigt. [KARTE FORMATIEREN] Bitte beachten Sie, dass nach der Formatierung des Speichermediums alle auf dem Speichermedium aufgenommenen Daten gelöscht werden und nicht wiederherstellbar sind.
[KARTEN-STATUS] Der verwendete Speicherplatz und die verbleibende Aufnahmezeit der SD-Karte können überprüft werden. ≥ Wurde der Modusschalter auf eingestellt, wird die verbleibende Aufnahmezeit für den gewählten Aufnahmemodus angezeigt. ≥ Betätigen Sie die MENU-Taste, um die Anzeige zu schließen.
[DEMO MODUS] [AUS]/[EIN] Mit diesem Menüpunkt wird die Demonstration des Geräts gestartet. (Nur, wenn der Modus auf eingestellt ist) Wenn [DEMO MODUS] auf [EIN] gestellt ist und Sie die Taste MENU betätigen, während sich keine SD-Karte im Gerät befindet und während das Gerät mit dem Netzadapter verbunden ist, startet die Demonstration automatisch. Bei jedem beliebigen Eingreifen wird die Demonstration abgebrochen. Wenn hingegen für ca.
Erweitert (Aufnahme) Zoom-in/-out-Funktion ¬ Stellen Sie den Modus auf . Zoomhebel T 6 W T-Seite: Tele-Aufnahme (heranzoomen) W-Seite: Weitwinkel-Aufnahme (wegzoomen) ≥ Die Zoomgeschwindigkeit ändert sich je nachdem, wie weit der Zoomhebel bewegt wird. ≥ Die maximale Zoomvergrößerung kann mit [D.ZOOM] eingerichtet werden. (l 43) ≥ Wenn Sie den Finger während dem Zoomen vom Zoomhebel nehmen, wird möglicherweise das entsprechende Geräusch aufgenommen.
Erweitert (Aufnahme) Optische Bildstabilisatorfunktion Mit dem optischen Bildstabilisator kann das Bild ohne wesentliche Verringerung der Bildqualität effektiv stabilisiert werden. ¬ Stellen Sie den Modus auf . Taste für optischen Bildstabilisator Drücken Sie die Taste, um den optischen Bildstabilisator ein-/auszuschalten. (On) # Einstellung gelöscht ≥ Wenn Sie im Laufen aufnehmen möchten, raten wir, den optischen Bildstabilisator einzuschalten.
Erweitert (Aufnahme) Aufnahmefunktionen von Funktionssymbolen Wählen Sie die entsprechenden Funktionssymbole aus, um verschiedene Effekte auf die Aufnahmen anzuwenden. ¬ Stellen Sie den Modus auf 1 . Betätigen Sie die ENTER-Taste, um die Funktionssymbole auf dem Bildschirm anzuzeigen. 2 Funktionssymbole Ausblenden Gegenlichtausgleich Hilfe-Modus*1 Guideline Tele-Makro*1 PRE-REC*1 Soft Skin-Modus*1,2 Intelligente Kontraststeuerung*2 Wählen Sie ein Funktionssymbol.
Ausblenden Beim Aufnahmestart wird das Bild/der Ton allmählich angezeigt. (Einblenden) Wenn Sie die Aufnahme beenden, werden Bild und Ton langsam ausgeblendet. (Ausblenden) ≥ Die Einstellung für das Ein-/Ausblenden wird deaktiviert, wenn die Aufnahme stoppt. (Einblenden) (Ausblenden) ∫ Farbe für Ein-/Ausblenden wählen : [AUFN.-EINST.] # [FADE] # [WEISS] oder [SCHWARZ] ≥ Die Miniaturansicht der Szenen, die unter Verwendung der Ein-/Ausblendfunktion aufgenommen wurden, wird schwarz (oder weiß).
Tele-Makro Ein eindrucksvolleres Bild wird erreicht, indem das Objekt nur im Nahbereich scharfgestellt wird und der Hintergrund unscharf bleibt. ≥ Das Gerät kann auf ein Motiv in ca. 50 cm Entfernung fokussiert werden. ≥ Beim Einrichten der Tele-Makro-Funktion während der Zoom auf weniger als 16,8a eingerichtet ist, wird der Zoom automatisch auf 16,8a eingestellt. ≥ Die Telemakrofunktion wird deaktiviert, wenn die Zoomvergrößerung unter 16,8k fällt.
Intelligente Kontraststeuerung Hier werden Bildteile aufgehellt, die im Schatten liegen und schwer zu sehen sind, gleichzeitig wird die Überbelichtung heller Bildteile minimiert. So können sowohl helle als auch dunkle Bildteile besonders klar aufgenommen werden. ≥ Bei extrem hellen oder dunklen Bildteilen oder bei ungenügender Beleuchtung ist der Effekt dieser Funktion unter Umständen nicht deutlich zu erkennen.
Erweitert (Aufnahme) Aufnahmefunktionen der Menüs ≥ Stellen Sie den Modus auf . [SZENENMODUS] Dieser Modus stellt für unterschiedliche Aufnahmesituationen automatisch die optimale Verschlusszeit und Blende ein. : [AUFN.-EINST.
[D.ZOOM] Einrichten des maximalen Zoom-Verhältnis. : [AUFN.-EINST.] # [D.ZOOM] # gewünschte Einstellung [AUS]: Nur Optischer Zoom (Bis zu 16,8k) [50k]: Digitalzoom (Bis zu 50k) [1200k]: Digitalzoom (Bis zu 1200k) ≥ Je größer die digitale Zoom-Vergrößerung ist, um so mehr wird die Bildqualität beeinträchtigt. [AUFN. MODUS] Richten Sie die Bildqualität und das Aufnahmeformat der aufzuzeichnenden Videos ein. : [AUFN.-EINST.] # [AUFN.
[GESICHTSRAHMEN] Erkannte Gesichter werden eingerahmt angezeigt. : [AUFN.-EINST.] # [GESICHTSRAHMEN] # gewünschte Einstellung [AUS]: Einstellung deaktivieren. [VORRANG]: Nur die vorrangigen Gesichtsrahmen werden angezeigt. [ALLE]: Alle Gesichtsrahmen werden angezeigt. ≥ Es werden bis zu 15 Rahmen angezeigt. Größer dargestellte Gesichter und Gesichter, die sich weiter in der Mitte des Bildschirms befinden, werden vorrangig erkannt.
[AUT. LANGZEIT-BEL.] Wenn Sie die Verschlusszeit verlängern, können Sie sogar an dunklen Orten ausreichend beleuchtete Bilder aufnehmen. ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 48) : [AUFN.-EINST.] # [AUT. LANGZEIT-BEL.] # [EIN] ≥ Die Verschlusszeit wird passend zur Helligkeit der Umgebung auf höchstens 1/25 eingestellt. ≥ Wenn die Verschlusszeit auf 1/25 eingestellt wird, scheint es, als würden bei der Szene Einzelbilder fehlen, und es können Nachbilder erscheinen.
[MIK. LAUTST.] Der Eingangspegel vom integrierten Mikrofon kann während der Aufnahme eingestellt werden. ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 48) 1 Wählen Sie das Menü. : [AUFN.-EINST.] # [MIK. LAUTST.] # gewünschte Einstellung [AUTO]: AGC wird aktiviert, und der Aufnahmepegel wird automatisch reguliert. [SETUPr ]: [SETUP]: 2 Sie können den gewünschten Aufnahmepegel einstellen. AGC wird aktiviert und mindert die Störung. Sie können den gewünschten Aufnahmepegel einstellen.
[SELBSTAUSLÖSER] Diese Funktion dient zum Aufnehmen von Fotos mit dem Timer. : [FOTO] # [SELBSTAUSLÖSER] # gewünschte Einstellung [AUS]: Einstellung deaktivieren. [10 SEK.]: Die Aufnahme beginnt nach 10 Sekunden [2 SEK.]: Die Aufnahme beginnt nach 2 Sekunden ≥ Wenn Sie die -Taste drücken, wird nach der Ø10- oder Ø2-Anzeige ein Foto aufgenommen und die Anzeige blinkt solange, wie es eingestellt wurde. Nach der Aufnahme wird der Selbstauslöser deaktiviert.
Erweitert (Aufnahme) Manuell aufnehmen ¬ Stellen Sie den Modus auf . Drücken Sie die iA/MANUAL-Taste, um in den Manuellen Modus umzuschalten. ≥ MNL wird auf dem Bildschirm angezeigt. 5/5 NEXT 4/5 NEXT Weißabgleich Manuelle Einstellung der Verschlusszeit (l 50) Blendeneinstellung (l 50) Bildschärfe (l 51) ≥ Betätigen Sie die ENTER-Taste, um das Symbol Manuell ein-/auszublenden. ≥ Die Seite wechselt bei jeder Betätigung von 4.
Symbol AWB Modus/Aufnahmebedingungen Einstellung des automatischen Weißabgleichs Sonnig: Außenaufnahmen bei klarem Himmel Wolkig: Außenaufnahmen bei bedecktem Himmel Innenraum 1: Glühlampenlicht, Videoleuchten wie in Studios usw. Innenraum 2: Farb-Leuchtstoffröhren, Natriumlampen in Sporthallen usw.
Manuelle Einstellung der Verschlusszeit/Blende Verschlusszeit: Stellen Sie die Verschlusszeit ein, wenn Sie Motive in schneller Bewegung aufnehmen. Blende: Stellen Sie die Blende ein, wenn die Anzeige zu hell oder zu dunkel ist. ≥ Drücken Sie die iA/MANUAL-Taste, um in den Manuellen Modus umzuschalten. (l 48) 1 2 Wählen Sie [SHTR] oder [IRIS] mit der Cursortaste. Betätigen Sie 2/1, um die Einstellungen zu ändern. A : Verschlusszeit: 1/50 bis 1/8000 ≥ Wenn [AUT. LANGZEIT-BEL.
Aufnahme mit der manuellen Scharfstellung Wenn die automatische Scharfstellung aufgrund der Aufnahmebedingungen problematisch ist, arbeiten Sie mit der manuellen Scharfstellung. ≥ Drücken Sie die iA/MANUAL-Taste, um in den Manuellen Modus umzuschalten. (l 48) 1 2 Betätigen Sie 4, um das Symbol Manuell umzuschalten. Wählen Sie [MF] mit der Cursortaste, um zur Manuellen Scharfstellung zu schalten. ≥ MF wird auf dem Bildschirm eingeblendet. 3 Betätigen Sie 2/1 , um die Bildschärfe einzustellen.
Erweitert (Wiedergabe) Funktionen zur Wiedergabe Videowiedergabe mit den Funktionssymbolen Weitere Informationen zu den grundlegenden Funktionen der Wiedergabe erhalten Sie auf S.25. Funktion zur Wiedergabe Cursortaste/ Wiedergabeanzeige Während der Wiedergabe Funktionsschritte Vorspulen/ Zurückspulen Betätigen Sie 1 der Cursortaste während der Wiedergabe, um schnell vorzuspulen. (Berühren Sie 2, um zurück zu spulen.) ≥ Die normale Wiedergabe wird wieder aktiviert, wenn Sie 3 berühren.
Erstellung von Fotos aus Videos Ein Einzelbild aus einem aufgezeichneten Video kann als Foto gespeichert werden. Die Bildgröße des zu erstellenden Standbilds unterscheidet sich je nach Aufnahmemodus des aufgenommenen Bewegtbildes. AufnahmeModus Bildseitenverhältnis [HA]/[HG]/[HX] [iFrame] 1 Bildgröße nach Erstellung des Standbildes 16:9 2.1 M 1920k1080 0.5 M 960k540 Unterbrechen Sie die Wiedergabe bei der Szene, die Sie als Foto speichern möchten.
Wiederaufnahme der Wiedergabe Wenn die Wiedergabe einer laufenden Szene unterbrochen wurde, kann sie an dieser Stelle fortgesetzt werden. : [VIDEO-KONFIG.] # [FORTL. ABSP.] # [EIN] Wird eine Videowiedergabe gestoppt, dann wird auf dem Miniaturbild der gestoppten Szene angezeigt. ≥ Die gespeicherte Position, von der aus die Wiedergabe wieder aufgenommen werden soll, wird gelöscht, wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Modus ändern. (Die Einstellung von [FORTL. ABSP.] ändert sich nicht.
Erweitert (Wiedergabe) Verschiedene Wiedergabefunktionen Wiedergabe von Videos/Fotos nach Datum Die Szenen oder Fotos, die am selben Tag aufgenommen wurden können nacheinander wiedergegeben werden. 1 Wählen Sie das Symbol für die Datumsauswahl mit der Cursortaste und betätigen Sie dann die ENTER-Taste. A Symbol für die Datumswahl 2 Wählen Sie das Wiedergabedatum und betätigen Sie dann die ENTER-Taste.
Verändern der Wiedergabe-Einstellungen und Wiedergabe der Diashow 1 Wählen Sie mit der Cursortaste und betätigen Sie dann die ENTERTaste. 2 Wählen Sie die gewünschte Option und drücken Sie die ENTERTaste. [DATUM EINST.]: Wählen Sie das Datum, das wiedergegeben werden soll. [DIA-INTERVALL]: Bestimmt den Intervall zwischen den Fotos bei der Wiedergabe. [MUSIK WÄHLEN]: Bestimmt die Musik, die bei der Wiedergabe abgespielt werden soll. 3 (Wenn [DATUM EINST.
4 5 Wählen Sie [START] und drücken Sie die ENTER-Taste. Wählen Sie die Wiedergabe-Funktion. (l 25) ≥ Wenn die Wiedergabe beendet oder angehalten ist, wird der Bildschirm zur Auswahl von [WIEDERGEBEN], [NEU WÄHLEN] oder [ENDE] angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Option und drücken Sie die ENTER-Taste. ≥ Betätigen Sie zur Regulierung der Lautstärke von Musik während der Wiedergabe der Diashow den Lautstärkehebel.
Erweitert (Wiedergabe) Szenen/Fotos löschen Gelöschte Szenen/Fotos können nicht wiederhergestellt werden, überprüfen Sie daher den Inhalt sorgfältig, bevor Sie mit dem Löschvorgang fortfahren. ¬ Stellen Sie den Modus auf . Löschen durch Bestätigung während der Wiedergabe Drücken Sie die /LIGHT Taste, während zu löschende Szenen oder Standbilder wiedergegeben werden.
Um die Bearbeitung zu beenden Drücken Sie die Taste MENU. ≥ Sie können Szenen auch löschen, indem Sie die Taste MENU drücken und [SZENE BEARB.] # [LÖSCHEN] # [ALLE SZENEN] oder [AUSWAHL] wählen. ≥ Sie können Fotos auch löschen, indem Sie die Taste MENU drücken und [BILD-KONFIG] # [LÖSCHEN] # [ALLE SZENEN] oder [AUSWAHL] wählen. ≥ Szenen, die nicht wiedergegeben werden können (die Miniaturbilder werden als angezeigt), können auch nicht gelöscht werden.
Teilen einer Szene (AVCHD) Es ist möglich, eine AVCHD-Szene zu teilen. Alle unerwünschten Teile in der Szene können nach dem Teilen gelöscht werden. ≥ Wechseln Sie zum -Modus, und richten Sie [VIDEO/FOTO] der Auswahl des Wiedergabemodus auf [AVCHD] ein. (l 25) 1 Wählen Sie das Menü. : [SZENE BEARB.] # [TEILEN] # [SETUP] 2 Wählen Sie die zu trennende Szene mit der Cursortaste und betätigen Sie die Taste ENTER. 3 Wählen Sie einzustellen.
Eine Szene teilen, um einen Abschnitt zu löschen (iFrame) Unterteilen Sie die iFrame-Szene und löschen Sie die nicht erforderlichen Teile. Mit dieser Funktion werden die aufgenommenen Szenen in zwei Abschnitte geteilt und der erste oder zweite Teil wird gelöscht. Ein Wiederherstellen von Szenen, die nach dem Teilen gelöscht wurden, ist nicht möglich. ≥ Wechseln Sie zum -Modus, und richten Sie [VIDEO/FOTO] der Auswahl des Wiedergabemodus auf [iFrame] (l 25) ein. 1 Wählen Sie das Menü. : [SZENE BEARB.
Szenen/Fotos schützen Szenen/Fotos können geschützt werden, so dass sie nicht versehentlich gelöscht werden können. (Beim Formatieren des Speichermediums werden auch geschützte Szenen/ Fotos gelöscht.) ≥ Wechseln Sie in den -Modus 1 Wählen Sie das Menü. : [VIDEO-KONFIG.] oder [BILD-KONFIG] # [SZENENSCHUTZ] 2 Wählen Sie die zu schützende Szene/das zu schützende Foto mit der Cursortaste und betätigen Sie die ENTER-Taste. ≥ Die Szene/Standbild ist ausgewählt und die Angabe erscheint auf der Übersicht.
Erweitert (Wiedergabe) Video/Bilder auf dem Fernsehgerät ansehen Überprüfen Sie die Anschlüsse an Ihrem Fernsehgerät und verwenden Sie ein Kabel, das mit diesen Anschlüssen kompatibel ist. Je nach den verwendeten Anschlüssen kann die Bildqualität variieren. A Hohe Qualität 1 HDMI Buchse 2 ComponentAnschluss 3 Videoanschluss ≥ Verwenden Sie das AV-Multikabel (beiliegend) oder das HDMI-Minikabel (Zubehör) und prüfen Sie die Einstellungen des Ausgangs. (l 66) ≥ HDMI ist die Schnittstelle für digitale Geräte.
≥ Prüfen Sie, ob die Stecker vollständig eingesteckt sind. ≥ Verwenden Sie stets ein Original-HDMI Minikabel von Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; Sonderzubehör). ≥ Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte AV-Multi-Kabel. ≥ Bei der Verbindung mit dem Anschluss des TV-Gerätes wird der gelbe Stecker des AVMulti-Kabels nicht benötigt. ≥ Bei der Verbindung mit dem AV-Anschluss des TV-Gerätes schließen Sie nicht den Komponentenstecker des AV-Multi-Kabels an.
∫ Um Aufnahmen auf einem herkömmlichen Fernseher (4:3) anzusehen oder wenn die beiden Seiten der Aufnahmen auf dem Bildschirm nicht zu sehen sind Beispiel für Bilder mit einem Bildverhältnis von [16:9] auf einem normalen TV (4:3) [TV FORMAT]-Einstellung [16:9] [4:3] Ändern Sie die Menüeinstellung, um die Aufnahmen korrekt anzuzeigen. (Überprüfen Sie die Fernseher-Einstellung.
Anschluss mit einem HDMI-Mini-Kabel Wählen Sie die gewünschte Methode der HDMI-Ausgabe. : [EINRICHTUNG] # [HDMI-AUFL.] # [AUTO]/[1080i]/[576p] ≥ [AUTO] bestimmt die Ausgabeauflösung automatisch nach der Information des verbundenen TV-Gerätes. Wenn die Bilder nicht auf das TV-Gerät übertragen werden, wenn [AUTO] eingestellt ist, wechseln Sie in den Modus [1080i] oder [576p]; dies ermöglicht es die Bilder auf Ihrem TVGerät anzuzeigen. (Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung des TV-Gerätes.
Erweitert (Wiedergabe) Wiedergabe mit VIERA Link Was ist die VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Wenn Sie dieses Gerät über ein HDMI Mini-Kabel (Sonderzubehör) an ein mit VIERA Link kompatibles Gerät anschließen, erlaubt diese Funktion die automatische Verknüpfung der Bedienung, so dass Sie das Gerät ganz einfach über die Fernbedienung für Ihr Panasonic-Fernsehgerät steuern können. (Es sind nicht alle Bedienungsschritte möglich.
3 Fernbedienung für das Fernsehgerät verwenden 2) 1) 15. 11 . 2011 0 h 00m15 s 1) Drücken Sie die Pfeiltasten nach oben, unten, links oder rechts, um eine Szene oder ein Foto zur Wiedergabe auszuwählen, und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Taste in der Mitte. 2) Betätigen Sie die auf dem Fernsehgerät angezeigten Funktionssymbole mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts.
Kopieren/Überspielen Kopieren vom integrierten Speicher auf die SD-Karte [HDC-TM40] Videos oder Fotos, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, können von einem integrierten Speicher auf eine in dieses Gerät eingesetzte SD-Karte kopiert werden. ∫ Prüfen Sie den verwendeten Platz auf der SD-Karte Der verwendete Platz auf der SD-Karte kann durch [MEDIEN-STATUS] (l 34) geprüft werden. ≥ Je nach den Medienbedingungen wird ein Teil der verbleibenden Kapazität der SD-Karte nicht benutzt.
Laufenden Kopiervorgang unterbrechen Drücken Sie die MENU-Taste während dem Kopiervorgang. Wenn Sie nach dem Kopieren die Videos oder Fotos löschen möchten, spielen Sie zunächst die Videos oder Fotos ab, um sicherzustellen, dass der Kopiervorgang richtig ausgeführt wurde, und beginnen Sie erst dann mit dem Löschen. ≥ Bei den unten genannten Bedingungen kann sich die zum Kopieren benötigte Zeit verlängern. j Die Anzahl der aufgenommenen Szenen ist sehr hoch.
Kopieren/Überspielen Überspielen mit einem Blu-ray Disc Recorder, Videogerät, usw. ∫ Prüfen Sie vor dem Kopieren Prüfen Sie die zum Kopieren verwendete Ausrüstung.
Überspielen mit High Definition-Bildqualität Die können mit einem Panasonic Blu-ray Disc Recorder oder einem zu High Definition (AVCHD) kompatiblen DVD-Rekorder überspielen. ≥ Jen ach den Recordern oder dem Datenträger, auf den kopiert werden soll, ist ein Kopieren in High Definition-Bildqualität (AVCHD) unter Umständen nicht möglich. Für weitere Details siehe in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Recorder.
3 Wählen Sie das zu kopierende Medium und betätigen Sie dann die ENTER-Taste. ≥ Wenn Sie währenddessen den Akku verwenden, wird der LCD-Monitor nach ca. 5 Sekunden ausgeschaltet. Betätigen Sie die Cursortaste, um den LCD-Monitor einzuschalten. 4 Kopieren Sie mit Funktionen des Blu-ray Disc Recorder oder einem zu High-Definition (AVCHD) kompatiblen DVD-Recorder. ≥ Betätigen Sie während des Kopiervorgangs nicht die ENTER-Taste des Gerätes.
Überspielen mit Standard-Bildqualität ∫ Kopieren unter Verwendung einer Ausrüstung ohne einen SDKarten-Steckplatz oder einen USB-Anschluss, bzw. unter Verwendung eines Video-Gerätes Sie können durch Anschluss eines AV-Multi-Kabels kopieren. ≥ Die Aufnahmen werden in Standardqualität überspielt. ≥ Verwenden Sie das Netzteil. So müssen Sie nicht auf den Ladezustand des Akkus achten. Ändern Sie den Videoeingang am Videogerät und am Fernsehgerät, an den dieses Gerät angeschlossen ist.
Mit einem PC Was Sie mit einem PC machen können HD Writer LE 1.0 Sie können die Video-/Fotodaten auf die Festplatte des PCs kopieren, oder auf Speichermedien wie Blu-ray Discs, DVDs oder SC-Karten schreiben, indem Sie die Software HD Writer LE 1.0 verwenden, die sich auf der mitgelieferten CD-ROM befindet. Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des HD Writer LE 1.0 (PDF-Datei) zu weiteren Details der Verwendung.
≥ Die Wiedergabe auf einem PC unter Verwendung eines Standard-Bildanzeigeprogramms unter Windows oder einer handelsüblichen Software zur Bild-Anzeige sowie das Kopieren von Bildern auf einen PC mittels Windows Explorer sind möglich. ≥ Siehe auf Seite 87 für Details zum Gebrauch eines Mac. Wichtiger Hinweis ≥ Bei Verwendung einer SDXC Speicherkarte kontrollieren Sie die folgende Hilfsseite. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ≥ Legen Sie keine Disc, die mit dem HD Writer LE 1.
Endverbraucher-Lizenzvereinbarung Lesen Sie sich bitte das Folgende sorgfältig durch, bevor Sie die CD-ROM-Verpackung öffnen.
Mit einem PC Systemumgebung ≥ Manche PCs können nicht verwendet werden, obwohl sie die hier genannten Systemanforderungen erfüllen. ≥ Zur Installation der mitgelieferten Software-Anwendungen ist ein CD-ROM-Laufwerk erforderlich. (Ein kompatibles Laufwerk zum Beschreiben von Blu-ray Disc/DVDs ist zum Brennen einer Blu-ray Disc/DVD erforderlich.
Freier HDDSpeicherplatz Ultra DMA — 100 oder mehr 450 MB oder mehr (für die Software-Installation) ≥ Beim Schreiben auf einer DVD/Blu-ray Disc/SD sind mehr als das Doppelte der erstellten Disc als freier Speicherplatz erforderlich. Sound DirectSound Unterstützung Schnittstelle USB-Anschluss [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Andere Anforderungen Maus oder ähnliches Eingabegerät Internetverbindung ≥ Die mitgelieferte CD-ROM steht nur für Windows zur Verfügung.
∫ Systemumgebung für die Kartenleserfunktion (Massenspeicher) PC IBM PC/AT-kompatibler PC Betriebssystem Windows 7 (32 Bit/64 Bit) Windows Vista (32 Bit) (SP1/SP2) Windows XP (32 Bit) (SP3) CPU Windows 7/Windows Vista: 1,0 GHz oder höher Windows XP: Intel Pentium III 450 MHz oder mehr oder Intel Celeron 400 MHz oder mehr RAM Windows 7: 1 GB oder mehr (32 Bit)/2 GB oder mehr (64 Bit) Windows Vista Home Basic: 512 MB oder mehr Windows Vista Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise: 1 GB oder mehr Wind
Mit einem PC Installation Melden Sie sich bei Installation der Software als Administrator oder mit einem Benutzernamen mit entsprechender Berechtigung auf Ihrem Computer an. (Wenden Sie sich an Ihren Systembetreuer, falls Sie nicht über die erforderliche Berechtigung verfügen.) ≥ Schließen Sie vor der Installation alle laufenden Anwendungen. ≥ Führen Sie keine anderen Schritte auf Ihrem Computer durch, solange die Software installiert wird.
7 8 Wenn die Installation beendet ist, erscheinen einige Hinweise. Überprüfen Sie den inhalt und schließen Sie dann das Fenster. Wählen Sie [Yes, I want to restart my computer now.] aus und klicken Sie dann auf [Finish]. Damit die Anwendung ordnungsgemäß funktionieren kann, muss der PC neu gestartet werden. ∫ HD Writer LE 1.0 deinstallieren Folgen Sie den unten aufgeführten Schritten, um eine Software-Anwendung zu deinstallieren, die Sie nicht länger benötigen.
Mit einem PC Anschluss an einen Computer ≥ Schließen Sie dieses Gerät an den Computer an, nachdem die Software installiert ist. ≥ Nehmen Sie die mitgelieferte CD-ROM aus dem Laufwerk Ihres PCs. A USB-Kabel (mitgeliefert) ≥ Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein. 1 Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Netzteil. ≥ Es kann an den PC anschlossen nur mit den Batterien benutzt werden. Verwenden Sie den Netzadapter, wenn Sie Problemen durch die Entladung der Batterie vorbeugen wollen.
∫ USB-Kabel sicher entfernen Wählen Sie das Symbol in der auf dem PC angezeigten Taskleiste und klicken Sie dann auf [Eject Panasonic Camcorder]. ≥ Je nach Ihren PC-Einstellungen wird dieses Symbol möglicherweise nicht angezeigt. Bildschirmanzeige des Gerätes ≥ Trennen Sie das USB-Kabel, den Akku oder den Netzadapter nicht bei eingeschalteter Zugriffslampe oder bei Erscheinen des Symbols für Kartenzugriff ( ) auf dem Gerätebildschirm.
Informationen zur PC-Anzeige Wenn das Gerät an einen PC angeschlossen wird, wird es als externes Laufwerk erkannt. ≥ Wechseldatenträger (Beispiel: ) wird in [Computer] angezeigt. Wir empfehlen die Verwendung des HD Writer LE 1.0, um Videodaten zu kopieren. Wenn der Windows Explorer oder andere Programme auf dem PC für das Kopieren, Verschieben oder Umbenennen von Dateien und Ordnern verwendet werden, die mit diesem Gerät aufgezeichnet wurden, können diese nicht mehr mit dem HD Writer LE 1.
Mit einem PC HD Writer LE 1.0 starten Melden Sie sich zum Gebrauch der Software als Systemverwalter oder mit einem Benutzernamen für einen Standard-Zugang an (nur bei Windows 7/Windows Vista). Die Software kann mit einem Benutzernamen für einen Gastzugang nicht benutzt werden. (Auf dem PC) Wählen Sie [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer LE 1.0] # [HD Writer LE]. ≥ Genauere Informationen zur Verwendung dieser Software finden Sie in der zugehörigen Bedienungsanleitung im PDF-Format.
Mit einem PC Mit Mac ≥ HD Writer LE 1.0 ist nicht verfügbar für Mac. ≥ iMovie’11 wird unterstützt. Für Details zu iMovie’11 wenden Sie sich bitte an die Apple Inc. ≥ Es bestehen einige Beschränkungen bei den Funktionen, wenn iMovie’11 verwendet wird. Siehe Seite 95 für Einzelheiten. ∫ Systemumgebung PC Betriebssystem CPU RAM Schnittstelle Mac Mac OS X 10.6.
Zusätzliche Informationen Anzeigen * nur MF ∫ Aufnahmeanzeigen 0h00m00s +1 1h30m PRE-REC 1/100 OPEN 0dB 2.
∫ Wiedergabe-Anzeigen C (Weiß) (Grün) / Möglicher Status der Aufnahme mit dem eingebauten Speicher (Foto)* 1/;/5/6/7/8/D/E/;1/2; Möglicher Status für die Aufnahme auf Karte (Foto) 0h00m00s Wiedergabezeit (l 25) No.10 Szenennummer Anzeige während der Wiedergabe (l 25, 52) Erkennen der Karte (Foto) Wiedergabe wiederholen (l 53) Bildqualität (l 46) 2.1 M / 0.
Zusätzliche Informationen Meldungen Wichtige Bestätigungs- und Fehlermeldungen werden in Textform auf dem Monitor angezeigt. * nur DATEN VOM INT. SPEICHER REGELMÄSSIG KOPIEREN.* Wir empfehlen, regelmäßig eine Sicherheitskopie von wichtigen aufgezeichneten Videos und Fotos auf einem PC, einer DVD-Disc usw. anzufertigen, um diese zu schützen. (l 75) Diese Meldung soll nicht bedeuten, dass dieses Gerät Defekte aufweist. KARTE PRÜFEN. Diese Karte ist nicht kompatibel oder wird vom Gerät nicht erkannt.
Hinweise zur Datenwiederherstellung Wenn fehlerhafte Steuerinformationen gefunden werden, kann die Meldung angezeigt werden und eine Reparatur durchgeführt werden. (Die Reparatur kann je nach genauer Art des Fehlers einige Zeit dauern.) REPAR. MANCHER SZENEN NÖTIG. DIESE SZENEN ABSP. (NICHT REPARABLE SZ. WERDEN GELÖSCHT.) ≥ Die obenstehende Meldung wird angezeigt, wenn beim Anzeigen der Szenen als Miniaturbilder unnormale Verwaltungsinformationen entdeckt werden.
Zusätzliche Informationen Fehlersuche Stromversorgung Problem Dieses Gerät lässt sich nicht einschalten. Das Gerät bleibt nicht lange genug eingeschaltet. Der Akku ist zu schnell entladen. Prüfpunkte ≥ Laden Sie den Akku wieder auf, um sicherzustellen, dass er ausreichend geladen ist. (l 10) ≥ In kalter Umgebung verkürzt sich die Betriebsdauer des Akkus. ≥ Akkus haben nur eine begrenzte Lebensdauer.
Anzeige Problem Die Anzeige der verbleibenden Dauer oder der vergangenen Dauer wird angezeigt. Prüfpunkte ≥ [DISPLAY] des [EINRICHTUNG] ist [AUS]. (l 29) Aufnahme Problem Prüfpunkte Das Gerät bricht die Aufnahme unvermittelt ab. ≥ Verwenden Sie eine für Videoaufnahmen geeignete SDKarte. (l 13) ≥ Die mögliche Aufnahmedauer hat sich möglicherweise aufgrund von geringerer Schreibgeschwindigkeit der Daten oder wiederholtem Aufnehmen und Löschen verringert.
Wiedergabe Problem Prüfpunkte Szenen/Fotos können nicht wiedergegeben werden. ≥ Keine der Szenen/Fotos, bei denen die Miniaturbilder als angezeigt werden, kann wiedergegeben werden. Szenen können nicht gelöscht werden. ≥ Heben Sie den Dateischutz auf. (l 62) ≥ Die Szenen/Fotos, bei denen die Miniaturansicht als angezeigt wird, können nicht gelöscht werden. Wenn die Szenen/ Fotos unwichtig sind, formatieren Sie das Speichermedium, um die Daten zu löschen.
Bei anderen Produkten Problem Das Kopieren von Szenen auf die SD-Karte beim Anschluss anderer Geräte über das USB-Kabel ist nicht möglich. Prüfpunkte ≥ Das andere Gerät hat die SD-Karte unter Umständen nicht erkannt. Ziehen Sie das USB-Kabel heraus und stecken Sie es wieder ein. Mit einem PC Problem Prüfpunkte Das Gerät wird vom PC nicht erkannt, obwohl es über USB-Kabel angeschlossen ist. ≥ Nach dem Wiedereinsetzen der SD-Karte in das Gerät, schliessen Sie das mitgelieferte USB-Kabel wieder an.
∫ Wenn sich die AVCHD-Szenen ruckartig bei der Wiedergabe auf einem anderen Gerät ändern Bei der kontinuierlichen Wiedergabe mehrerer Szenen auf einem anderen Gerät kann es unter den unten genannten Umständen vorkommen, dass die Aufnahmen an den Verbindungsstellen zwischen den Szenen mehrere Sekunden lang stillstehen. ≥ Wie gleichmäßig der Übergang zwischen Szenen bei der kontinuierlichen Wiedergabe ist, hängt vom Wiedergabegerät ab.
Zusätzliche Informationen Sicherheits- und Anwendungshinweise Sprühen Sie keinerlei Insektizide oder flüchtige chemische Stoffe auf das Gerät. ≥ Falls das Gerät mit solchen Chemikalien besprüht wird, wird das Gehäuse u. U. beeinträchtigt und das Oberflächen-Finish kann sich lösen. ≥ Belassen Sie keinerlei Gummi- oder Plastikteile über einen längeren Zeitraum in Kontakt mit dem Gerät. Hinweise zu diesem Gerät Das Gerät und die SD-Karte werden während des Gebrauchs warm. Dies ist keine Fehlfunktion.
≥ Dieses Gerät ist auf eine immer wieder unterbrochene Anwendung durch normale Benutzer ausgelegt. Es ist nicht für den dauerhaften Einsatz oder für industrielle bzw. kommerzielle Anwendungen vorgesehen, die zu einer länger andauernden Verwendung führen. ≥ Unter bestimmten Umständen kann ein dauerhafter Einsatz dazu führen, dass sich das Gerät überhitzt und Fehlfunktionen verursacht. Von einem derartigen Einsatz ist dringend abzuraten.
Wenn Sie eine Aufnahme durchführen möchten, legen Sie Ersatzakkus bereit. ≥ Bereiten Sie ausreichend Akkus für die 3- oder 4-fache geplante Aufnahmedauer vor. In kalten Umgebungen, zum Beispiel beim Skifahren, verkürzt sich die Betriebsdauer der Akkus. Falls Sie den Akku versehentlich fallengelassen haben, stellen Sie bitte sicher, dass die Anschlüsse nicht beschädigt wurden. ≥ Das Einlegen einer Batterie mit beschädigten Enden kann das Gerät beschädigen. Werfen Sie alte Akkus bitte nicht ins Feuer.
Informationen zur SD-Karte LCD-Monitor Beachten Sie Folgendes zur Bereitstellung oder Weitergabe der SDKarte: ≥ Formatieren und Löschen des Gerätes oder Computers ändert lediglich die Dateiverwaltungsinformationen und löscht nicht komplett die Daten auf der SD-Karte. ≥ Es wird empfohlen, die SD-Karte physikalisch zu vernichten oder die SDKarte physikalisch mithilfe dieses Geräts zu formatieren, falls man die Karte weitergeben oder entsorgen will.
Hinweise zu Kondensation Wenn sich auf dem Gerät Kondensation bildet, beschlägt das Objektiv und das Gerät funktioniert unter Umständen nicht mehr richtig. Achten Sie sorgfältig darauf, dass sich keine Kondensation bilden kann. Wenn dies dennoch geschieht, gehen Sie wie folgt vor. Ursachen für Kondensation Kondensation entsteht, wenn sich die Umgebungstemperatur oder Luftfeuchtigkeit wie folgt ändert. ≥ Wenn dieses Gerät aus der Kälte (z. B. einer Ski-Piste) in einen warmen Raum gebracht wird.
Zusätzliche Informationen Informationen zum Urheberrecht ∫ Beachten Sie bitte die Urheberrechtsbestimmungen Die Aufnahme von bespielten Bändern oder anderen Veröffentlichungen oder Sendung, welche nicht zum privaten Gebrauch bestimmt sind, könnte das Urheberrecht verletzen. Auch für den privaten Gebrauch, könnte die Aufnahme von bestimmtem Material Einschränkungen unterliegen. ∫ Lizenzen ≥ Das SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC.
Zusätzliche Informationen Aufnahme-Modi/ungefähr mögliche Aufnahmedauer ≥ Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der SD-Karten genannt. Die festgestellten Zeiten sind Standardaufnahmezeiten für durchgehende Aufnahme.
Zusätzliche Informationen Ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Bilder ≥ Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der SD-Karten genannt. Die angegebene Anzahl ist die ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Bilder. (Wenn [QUALITÄT] auf eingestellt ist) Bildgröße 2.1 M Bildseitenverhältnis 4 GB SD-Karte 16 GB 64 GB 1920k1080 16:9 3600 14000 59000 16 GB 14000 Integrierter Speicher ≥ Wenn [QUALITÄT] auf eingerichtet ist, ist die Anzahl der aufnehmbaren Bilder größer als die in der obigen Tabelle angegebene.
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.