HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 1 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Instrukcja obsługi Kamera wideo wysokiej rozdzielczości (HD) Model No. HDC-SD200 HDC-HS200 Przed pierwszym włączeniem kamery prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 2 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Informacje dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB USZKODZENIA URZĄDZENIA, ≥ NIE NALEŻY GO WYSTAWIAĆ NA DZIAŁANIE DESZCZU I WILGOCI, A TAKŻE NALEŻY JE CHRONIĆ PRZED ZALANIEM I ZACHLAPANIEM. NA URZĄDZENIU NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ JAKICHKOLWIEK PRZEDMIOTÓW WYPEŁNIONYCH CIECZĄ, TAKICH JAK WAZONY. ≥ NALEŻY KORZYSTAĆ JEDYNIE Z ZALECANYCH AKCESORIÓW.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 3 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 ∫ Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu się zużytych urządzeń i baterii w sprawie określonego środka chemicznego. Niniejsze symbole umieszczane na produktach, opakowaniach i/ lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 4 ページ 2009年2月4日 ∫ Licencje ≥ Logo SDHC jest znakiem handlowym. ≥ “AVCHD” i “AVCHD” są znakami handlowymi firmy Panasonic Corporation i Sony Corporation. ≥ Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby oraz symbol podwójnego D są znakami handlowymi firmy Dolby Laboratories. ≥ HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI Licensing LLC.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 5 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Spis treści Instalacja 17 17 18 19 21 22 22 23 24 25 26 27 28 28 32 34 35 35 36 46 47 47 48 50 50 51 52 55 55 55 56 57 Nagrywanie (zaawansowane) [1] Funkcje nagrywania ikon obsługi.... Ikony obsługi ....................................... [2] Funkcje nagrywania menu ............... [3] Nagrywanie ręczne............................ Balans bieli.......................................... Ręczna regulacja czasu naświetlania/ przysłony ........
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 6 ページ 2009年2月4日 Odtwarzanie/przeglądanie Odtwarzanie/przeglądanie [1] Odtwarzanie filmów........................... Wyodrębnianie zdjęć z filmów ............. Indeks czasowy najlepszych fragmentów.......................................... Odtwarzanie filmów zgodnie z datą nagrania............................................... Inteligentny wybór scen ....................... Odtwarzanie najlepszych fragmentów..........................................
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 7 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Akcesoria Przed rozpoczęciem użytkowania kamery, proszę sprawdzić akcesoria. Akumulator VW-VBG130 Zasilacz sieciowy VSK0698 Wyposażenie opcjonalne Niektóre wyposażenie opcjonalne może nie być dostępne we wszystkich państwach.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 8 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Cechy kamery ∫ Bardzo wyraźne obrazy o wysokiej rozdzielczości Ta kamera umożliwia nagrywanie szczegółowych obrazów o wysokiej rozdzielczości. Obrazy o wysokiej rozdzielczości (1920k1080)* A Liczba linii skanowania 1080 * W trybie nagrywania HA/HG/HX. Obrazy standardowe (720k576) B Liczba linii skanowania 576 Co to jest AVCHD? Jest to format nagrywania i odtwarzania szczegółowych obrazów o wysokiej rozdzielczości.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 9 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Przygotowanie Przed rozpoczęciem użytkowania 1 Postępowanie z dyskiem twardym (HDD) [HDC-HS200] Kamera jest wyposażona we wbudowany dysk twardy o pojemności 80 GB. Umożliwia on przechowywanie dużej ilości danych, ale należy z nim odpowiednio postępować. Podczas użytkowania kamery należy wziąć pod uwagę poniższe kwestie.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 10 ページ 2009年2月4日 ∫ Kontrolka dostępu do dysku twardego [ACCESS HDD] A ≥ Kontrolka świeci się podczas wykonywania operacji na dysku twardym (inicjalizacja, nagrywanie, odtwarzanie, usuwanie itp.). ≥ Nie należy wykonywać poniższych czynności, gdy świeci się kontrolka. Może to spowodować uszkodzenie dysku twardego lub usterkę kamery.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 11 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Przygotowanie 2 Przed rozpoczęciem użytkowania Wykaz części i zasady ich obsługi [HDC-SD200] 1 2 3 4 56 7 8 10 11 12 13 14 18 19 20 1 A/V 15 16 17 Ekran LCD (ekran dotykowy) (l 26, 35) ≥ Ekran można otworzyć do 90o. ≥ Ekran można obracać w zakresie 180o A w kierunku obiektywu lub 90o B w kierunku przeciwnym. 9 3 Przycisk optycznego stabilizatora obrazu [ , O.I.S.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 12 ページ 2009年2月4日 11 Przyciski zoom (l 55) ≥ Te przyciski działają tak samo jak dźwignia zoomu. Można ich używać do zmiany ekranu miniatur i regulacji głośności. 12 Przycisk menu [MENU] (l 27) 13 Przycisk usuwania [ ] (l 85) 14 Dźwignia otwierania pokrywy gniazda karty SD [OPEN] (l 23) 15 Gniazdo wyjścia audio-wideo [A/V] (l 94, 108) ≥ Używaj kabla AV (wyłącznie dołączonego do zestawu).
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 13 ページ 2009年2月4日 30 31 32 水曜日 午後1時52分 33 29 28 27 35 27 Przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania (l 44) 28 Wskaźnik stanu (l 24) 29 Pokrętło wyboru trybu (l 24) 30 Przycisk do nagrywania stopklatek [ ] (l 48) 31 Dźwignia zoom [W/T] (w trybie nagrywania) (l 55) Przełącznik ekranu miniatur/Suwak regulacji głośności [s /VOLr] (w trybie odtwarzania) (l 76) 32 Głośnik 33 Wbudowane mikrofony (obsługa dźwięku 5.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 14 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 [HDC-HS200] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 19 20 21 1 A/V 16 17 18 Ekran LCD (ekran dotykowy) (l 26, 35) ≥ Ekran można otworzyć do 90o. ≥ Ekran można obracać w zakresie 180o A w kierunku obiektywu lub 90o B w kierunku przeciwnym. Z uwagi na ograniczenia w technologii produkcji LCD, na ekranie LCD mogą znajdować się pewne jasne lub ciemne punkty. Nie stanowi to usterki i nie wpływa na nagrywany obraz.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 15 ページ 2009年2月4日 15 Dźwignia otwierania pokrywy gniazda karty SD [OPEN] (l 23) 16 Gniazdo wyjścia audio-wideo [A/V] (l 94, 108) ≥ Używaj kabla AV (wyłącznie dołączonego do zestawu). 17 Gniazdo komponentowe [COMPONENT] (l 94) 18 Złącze mini HDMI [HDMI] (l 94, 98) 19 Kontrolka dostępu [ACCESS] (l 23) 20 Gniazdo karty (l 23) 21 Pokrywa gniazda karty SD (l 23) 22 23 24 水曜日 午後1時52分 Należy zwrócić uwagę na następujące kwestie.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 16 ページ 2009年2月4日 31 32 33 水曜日 午後1時52分 34 30 29 28 36 28 Przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania (l 44) 29 Wskaźnik stanu (l 24) 30 Pokrętło wyboru trybu (l 24) 31 Kontrolka dostępu do dysku twardego [ACCESS HDD] (l 10) 32 Przycisk do nagrywania stopklatek [ ] (l 48) 33 Dźwignia zoom [W/T] (w trybie nagrywania) (l 55) Przełącznik ekranu miniatur/Suwak regulacji głośności [s /VOLr] (w trybie odtwarzania) (l 76) 34 Wbudowane mikrofony (obsługa dźwięku 5.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 17 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Przygotowanie Instalacja 1 Zasilanie ∫ Informacje dotyczące akumulatorów, których można używać z tą kamerą Akumulator, którego można używać z kamerą, to VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6. ≥ Kamera potrafi rozpoznawać akumulatory, które mogą być z nią używane; akumulatory (VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) są kompatybilne z tą funkcją. (Nie można używać akumulatorów, które nie są kompatybilne z tą funkcją.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 18 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 ≥ Zalecamy stosowanie akumulatorów Panasonic (l 7, 19). ≥ W przypadku użycia innych akumulatorów, nie gwarantujemy jakości działania kamery. ≥ Nie wystawiaj akumulatora na działanie wysokiej temperatury lub ognia. ≥ Nie należy pozostawiać akumulatora w samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami, zaparkowanym w miejscu nasłonecznionym przez dłuższy czas.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 20 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 ≥ Faktyczny czas nagrywania oznacza czas nagrywania, podczas którego wielokrotnie przerywa się i wznawia nagrywanie, włącza i wyłącza kamerę, przesuwa dźwignię zoom itp. ≥ Akumulatory nagrzewają się podczas pracy i ładowania. Nie oznacza to usterki. Pozostały poziom zasilania ≥ Wraz ze zmniejszaniem się poziomu naładowania akumulatora, wyświetlany symbol będzie się zmieniał. # # # # Gdy pozostają mniej niż 3 minuty, staje się czerwony.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 21 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Podłączanie do gniazda zasilania Po podłączeniu zasilacza sieciowego kamera znajduje się w trybie gotowości. Główny obwód jest zawsze pod napięciem, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego. Ważne: Kiedy kabel zasilania prądem stałym jest podłączony do zasilacza sieciowego, akumulator nie będzie się ładować.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 22 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Przygotowanie Instalacja 2 Przygotowanie kart SD Ta kamera (urządzenie kompatybilne z SDHC) obsługuje karty pamięci SD i SDHC. W przypadku używania karty pamięci SDHC w innym urządzeniu, należy upewnić się, że obsługuje ono karty pamięci SDHC. Karty, których można używać z tą kamerą Do nagrywania filmów należy stosować karty SD zgodne z Class 4 lub wyższą SD Speed Class Rating*.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 23 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Wkładanie/wyjmowanie karty SD Jeżeli karta SD firmy innej niż Panasonic bądź wykorzystywana w innym urządzeniu będzie używana po raz pierwszy w kamerze, należy ją sformatować. (l 93) Formatowanie karty spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych danych, bez możliwości ich przywrócenia. Przed rozpoczęciem formatowania należy skopiować cenne dane do komputera, na płytę DVD itp.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 24 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Przygotowanie Instalacja 3 Wybieranie trybu (Włączanie/wyłączanie kamery) Zmień tryb na nagrywanie, odtwarzanie lub OFF (wyłączenie zasilania). Włącz zasilanie, zmieniając tryb na zwalniania blokady A. , HDC-SD200 lub , naciskając przycisk HDC-HS200 OFF ≥ W przypadku zmiany trybu z ustawienia , obróć pokrętło wyboru trybu naciskając jednocześnie przycisk zwalniania blokady OFF. ≥ Zrównaj z oznaczeniem B. ≥ Wskaźnik stanu C.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 25 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Włączanie i wyłączanie zasilania przy użyciu ekranu LCD Gdy wybrany jest tryb lub , otwarcie ekranu LCD powoduje włączenie zasilania, a jego zamknięcie - wyłączenie zasilania. ∫ Włączanie zasilania HDC-SD200 HDC-HS200 A Wskaźnik stanu zapala się. ∫ Wyłączanie zasilania HDC-SD200 HDC-HS200 A Wskaźnik stanu gaśnie. Zmień tryb na OFF, gdy kamera nie jest używana.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 26 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Przygotowanie Instalacja 4 Jak używać ekranu dotykowego Można obsługiwać kamerę, bezpośrednio dotykając ekranu LCD (ekranu dotykowego) palcami. W przypadku szczegółowych operacji lub gdy sterowanie przy użyciu palców jest utrudnione, wygodniej jest korzystać z pióra dotykowego (dołączonego do zestawu). ∫ Dotykanie ∫ Informacje o ikonach obsługi Dotknięcie i odjęcie palca od ekranu dotykowego służy do wybrania ikony lub zdjęcia.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 27 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Przygotowanie Instalacja 5 Korzystanie z ekranu menu MENU A Podczas naciskania przycisków na ekranie LCD, zaleca się przytrzymanie ekranu LCD kciukiem i palcem wskazującym. 1 Naciśnij przycisk MENU. 4 Dotknij żądanego elementu, aby wprowadzić ustawienia. 5 Dotknij [WYJŚCIE] lub naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć dokonywanie ustawień w menu. MENU 2 3 Dotknij menu głównego A. Dotknij menu niższego poziomu B.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 28 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Wybór języka Można wybrać język komunikatów na ekranie i w menu. 1 Naciśnij przycisk MENU i dotknij [USTAWIENIA] > [LANGUAGE]. 2 Dotknij [Polski]. Lista menu Część elementów menu nie będzie miała zastosowania, w zależności od używanych funkcji. (l 129) Tryb nagrywania filmów *1 Element nie jest wyświetlany, gdy tryb Intelligent Auto jest włączony. *2 Te menu dotyczą tylko . *3 : Gdy opcja [WYB. NOŚNIKA] jest ustawiona na [KARTA SD].
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 29 ページ 2009年2月4日 FOTOGRAFIA (l 50) [JAKOŚĆ] (l 50) [SZYBKA SERIA]*1 (l 68) [SAMOWYZWALACZ] (l 60) [FLASH] (l 60) [CZERW. OKO]*1 [DŹWIĘK MIG.] 午後1時52分 USTAWIENIA [ROZM.OBR] [POZIOM FL.]*1 水曜日 [WYŚWIETL.] Symbole i wskaźniki na ekranie są wybierane zgodnie z poniższą ilustracją. [WYŁ.] [WŁ.] A 0h00m00s R 1h20m 1h30m (l 60) (l 60) (l 69) [UST. ZEG.] WYB. NOŚNIKA*2 Dla nośników nagrywania można wybrać ustawienie [DYSK TWARDY] lub [KARTA SD].
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 30 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 [DŹW. BIP] [F-CJA DEMO] Obsługa ekranu dotykowego, rozpoczęcie i zakończenie nagrywania oraz włączenie/ wyłączenie zasilania może zostać potwierdzone sygnałem dźwiękowym. 2 sygnały dźwiękowe 4 razy Kiedy wystąpił błąd. Sprawdź komunikat błędu wyświetlony na ekranie. (l 127) Ten element służy do uruchamiania trybu demonstracyjnego kamery. (Tylko gdy wybrany jest tryb lub ) [JASNOŚĆ LCD] (l 35) LCD]*1 (l 36) [USTAW LCD] (l 35) [WYJ.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 31 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Tryb odtwarzania *1 Po wybraniu odtwarzania z płyty, gdy podłączona jest nagrywarka DVD (opcjonalna) lub wybrana została opcja [INT.WYB.SC.] (l 79), element ten nie jest wyświetlany. *2 Element ten jest wyświetlany wyłącznie po wybraniu odtwarzania z płyty, gdy podłączona jest nagrywarka DVD (opcjonalna). *3 Te menu dotyczą tylko . *4 Element ten jest wyświetlany wyłącznie po wybraniu [FILM/KARTA SD] lub [FOTO/KARTA SD].
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 32 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Przygotowanie Instalacja 6 Ustawianie daty i czasu Gdy kamera jest włączana po raz pierwszy, pojawi się komunikat o potrzebie wpisania daty i czasu. Wybierz [TAK] i wykonaj czynności opisane w punktach 2 i 3 poniżej, aby ustawić datę i czas. ¬ Zmień tryb na 1 lub . Wybierz menu. (l 27) [USTAWIENIA] # [UST. ZEG.] # [TAK] 2 Dotknij daty lub godziny do ustawienia i ustaw odpowiednią wartość przy użyciu / .
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 33 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Zmiana formatu daty Wybierz menu. (l 27) [USTAWIENIA] # [FORMAT DATY] # żądany styl wyświetlania Styl wyświetlania Wyświetlane na ekranie [R/M/D] 2009. 11. 15 [M/D/R] 11 15 2009 [D/M/R] 15. 11. 2009 ≥ Funkcja daty i czasu jest zasilana z wbudowanej baterii litowej. ≥ Jeśli wyświetlacz czasu pokazuje [- -], oznacza to, że wbudowana bateria litowa jest rozładowana.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 34 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Ustawianie czasu światowego (wyświetlanie czasu w miejscu podróży) Możliwe jest wyświetlanie i nagrywanie czasu w miejscu podróży poprzez wybranie miejsca zamieszkania i miejsca podróży. 1 Wybierz menu. (l 27) [USTAWIENIA] # [STREFA CZAS.] # [TAK] ≥ Jeżeli zegar nie jest ustawiony, ustaw aktualną godzinę. (l 32) ≥ Jeżeli opcja [DOM] (miejsce zamieszkania) nie jest ustawiona, wyświetli się komunikat. Dotknij [ZATW.] i przejdź do punktu 3.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 35 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Przygotowanie Instalacja 7 Regulacja ustawień ekranu LCD ≥ Te ustawienia nie mają wpływu na nagrywane obrazy. Regulacja ustawień ekranu LCD ∫ JASNOŚĆ LCD Ułatwia to korzystanie z ekranu LCD w jasnych miejscach, również na zewnątrz pomieszczeń. Wybierz menu.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 36 ページ 2009年2月4日 Kalibracja ekranu dotykowego Jeżeli wybrany zostaje element inny niż dotknięty, należy dokonać kalibracji ekranu dotykowego. 1 Wybierz menu. (l 27) [USTAWIENIA] # [KALIBRACJA] # [TAK] ≥ Dotknij [ZATW.]. 2 Dotknij [r] piórem dotykowym dołączonym do zestawu, aby dokonać kalibracji. 水曜日 午後1時52分 Zmiana jakości obrazu na ekranie LCD ≥ Tryb Intelligent Auto wyłączony. (l 40) Wybierz menu. (l 27) [USTAWIENIA] # [AI LCD] # [DYNAMICZ.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 37 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Przygotowanie 8 Instalacja Używanie pilota Wybierz menu. (l 27) 7 [USTAWIENIA] # [ZDALNE STEROWANIE] # [WŁ.] ≥ Domyślnie ta funkcja jest ustawiona na [WŁ.]. ≥ [ZDALNE STEROWANIE] można ustawić na [WYŁ.], aby zapobiec przypadkowemu użyciu pilota, gdy kamera nie jest używana.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 38 ページ 2009年2月4日 Ostrzeżenie Bateria guzikowa powinna być przechowywana w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nigdy nie wkładaj baterii guzikowej do ust. Jeśli zostanie połknięta, skontaktuj się z lekarzem. 水曜日 午後1時52分 Korzystanie z przycisków strzałek/przycisku OK 1 Naciśnij przycisk strzałki. STILL ADV PAUSE STILL ADV SKIP STOP SKIP ∫ Użyteczny zasięg pilota MENU OK ≥ Wybrany element zostanie wyróżniony na żółto.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 39 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Nagrywanie Nagrywanie (podstawowe) 1 Przed rozpoczęciem nagrywania ∫ Podstawowe ustawienie kamery ≥ Kiedy jesteś na dworze, nagrywaj ze słońcem za plecami. Jeśli nagrywany obiekt jest oświetlony od tyłu, na nagraniu będzie on zbyt ciemny. ≥ Podczas nagrywania stój pewnie i uważaj, aby nie wpaść na inne osoby lub przedmioty. Trzymaj kamerę obiema rękami. Przełóż dłoń pod paskiem na rękę. Nie przykrywaj mikrofonów A.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 40 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Tryb Intelligent Auto Poniższe tryby, odpowiednie do warunków nagrywania, wybierane są po nakierowaniu kamery na filmowany obiekt. ≥ W momencie zakupu kamery tryb Intelligent Auto jest włączony. Przycisk Intelligent Auto Naciśnij ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć tryb Inteligent Auto.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 41 ページ 2009年2月4日 ≥ Tryby wybierane są automatycznie i w związku z tym w zależności od warunków nagrywania żądany tryb może nie zostać wybrany. ≥ Jasność może się nagle zmienić lub może wystąpić migotanie po włączeniu. ≥ W trybie portretu, twarz większa i położona blisko środka ekranu zostanie otoczona pomarańczową ramką. (l 65) ≥ W trybie portretu nocnego i pejzażu nocnego zaleca się używanie statywu.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 42 ページ 2009年2月4日 Automatyczna regulacja ostrości Obiektyw automatycznie porusza się do przodu i do tyłu, aby ustawić ostrość na nagrywanym obiekcie. Automatyczna regulacja ostrości ma następujące cechy. jUstawia ostrość, tak aby linie poziome obiektu były wyraźniej widoczne. jPróbuje ustawić ostrość na najbardziej kontrastującym obiekcie. Automatyczna regulacja ostrości nie działa poprawnie w niżej opisanych sytuacjach.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 43 ページ 3 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Szybkie włączanie Otwórz ekran LCD. (Tylko w przypadku nagrywania na kartę SD) Kamera zostanie uruchomiona w trybie pauzy nagrywania ok. 1,9 s po zmianie trybu na lub z OFF. ≥ Czas uruchomienia nie będzie krótszy, jeżeli nie została włożona karta SD. HDC-SD200 ¬ Zmień tryb na lub . 1 Wybierz kartę SD jako nośnik do nagrywania w menu. (l 27) HDC-HS200 [WYB.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 44 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Nagrywanie Nagrywanie (podstawowe) 2 Nagrywanie filmów Kamera nagrywa obrazy o wysokiej rozdzielczości kompatybilne z formatem AVCHD. Dźwięk jest nagrywany przy użyciu programu Dolby Digital 5.1 Creator. ≥ Korzystaj z karty umożliwiającej nagrywanie filmów. (l 22) ∫ Wybór nośnika Wybierz menu. (l 27) : [WYB.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 45 ページ 4 2009年2月4日 Aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij przycisk rozpoczynania/ kończenia nagrywania. 5 水曜日 午後1時52分 Aby włączyć pauzę nagrywania, ponownie naciśnij przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania. ≥ Nagrywanie nie zostanie zatrzymane nawet w przypadku zamknięcia ekranu LCD. Informacje dotyczące kompatybilności nagrywanych filmów ≥ Są one kompatybilne wyłącznie z urządzeniami obsługującymi format AVCHD.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 46 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Tryby nagrywania/Przybliżony czas nagrywania Wybierz jakość obrazu nagrywanych filmów. Wybierz menu. (l 27) [UST. NAGR.] # [TRYB ZAP.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 47 ページ 2009年2月4日 PRE-REC 午後1時52分 Nawigacja nagrywania Funkcja ta umożliwia uchwycenie niepowtarzalnych ujęć. Nagrywanie obrazu i dźwięku rozpocznie się około 3 sekundy przed naciśnięciem przycisku rozpoczynania/kończenia nagrywania. 1 水曜日 Naciśnij przycisk PRE-REC. W przypadku szybkiego poruszenia kamerą wyświetlany jest komunikat. Wybierz menu. (l 27) [UST. NAGR.] # [POMOC] # [WŁ.] ≥ Domyślnie ta funkcja jest ustawiona na [WŁ.].
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 48 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Nagrywanie Nagrywanie (podstawowe) 3 Robienie zdjęć HDC-HS200 ≥ W przypadku zmiany trybu z ustawienia OFF, obróć pokrętło wyboru trybu, naciskając jednocześnie przycisk zwalniania blokady A. ≥ Zrównaj z oznaczeniem B. ≥ W przypadku zmiany trybu z ustawienia OFF, obróć pokrętło wyboru trybu, naciskając jednocześnie przycisk zwalniania blokady A. ≥ Zrównaj ze wskaźnikiem stanu B. OFF HDC-SD200 1 Zmień tryb na 2 Otwórz ekran LCD.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 49 ページ 2009年2月4日 10.6M : R3000: Ikona ustawiania ostrości: : Naciśnij całkowicie przycisk . ≥ Podczas robienia zdjęć nie można nagrywać dźwięku. ≥ Gdy naciśniesz całkowicie przycisk od razu, zrobienie zdjęcia może zająć trochę czasu. ≥ Podczas robienia zdjęć w ciemnych miejscach czas otwarcia migawki się wydłuża, dlatego w takim przypadku zaleca się używanie lampy błyskowej lub statywu.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 50 ページ 2009年2月4日 Współczynnik proporcji/ rozmiar obrazu Funkcja ta umożliwia wybranie współczynnika proporcji zdjęć w celu dopasowania do drukowania lub sposobu odtwarzania. Im większa liczba pikseli, tym wyraźniejsze jest drukowane zdjęcie. (W przypadku ustawiania współczynnika proporcji) Wybierz menu. (l 27) ≥ Podczas druku brzegi zdjęć nagranych za pomocą tej kamery w formacie 16:9 mogą zostać ucięte. Sprawdź to przed drukowaniem.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 51 ページ 2009年2月4日 Można robić zdjęcia nawet podczas nagrywania filmów. Można robić zdjęcia nawet w trybie nagrywania filmów. 1 ¬ Zmień tryb na . Podczas wstrzymania nagrywania naciśnij do połowy przycisk . (Tylko w przypadku automatycznego ustawiania ostrości) A Ikona ustawiania ostrości B Obszar ustawiania ostrości (w ramce) Pojawi się ikona oraz obszar ustawiania ostrości i kamera automatycznie ustawi ostrość na obiekcie.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 52 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Liczba możliwych do zapisania zdjęć (W trybie robienia zdjęć) Współczynnik proporcji Rozmiar zdjęć 4:3 8M 9M 3520k2640 5M 3264k2448 0.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 53 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 3:2 Współczynnik proporcji 10.6M 7M 4.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 54 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 (W trybie nagrywania filmów) Współczynnik proporcji Rozmiar zdjęć 16:9 8.3 M 2.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 55 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Nagrywanie 4 Nagrywanie (podstawowe) Funkcja przybliżania i oddalania (zoom) Maksymalna wartość zoomu optycznego wynosi 12k. ¬ Zmień tryb na lub . / VOL [WYŁ.]: Tylko zoom optyczny (do 12k) [30k]: Do 30k [700k]: Do 700k ≥ Im większy poziom zoomu cyfrowego, tym gorsza jakość obrazu.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 56 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Nagrywanie Nagrywanie (podstawowe) 5 Funkcja optycznego stabilizatora obrazu Optyczny stabilizator obrazu zapewnia stabilizację obrazu bez znacznego pogorszenia jakości obrazu. ¬ Zmień tryb na lub . O.I.S. Przycisk optycznego stabilizatora obrazu Naciśnij ten przycisk, aby włączyć/ wyłączyć funkcję stabilizacji obrazu. W trybie nagrywania filmów, pojawia się ikona , a funkcja stabilizatora obrazu jest włączona przez cały czas.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 57 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Nagrywanie Nagrywanie (podstawowe) 6 Śledzenie AF Można ustawić ostrość i ekspozycję dla określonego obiektu na ekranie dotykowym. Ostrość i ekspozycja będą automatycznie ustawiane na obiekcie, nawet gdy będzie się on poruszał. (Dynamiczne śledzenie) ¬ Zmień tryb na 1 Dotknij lub . A Ramka ≥ pojawi się na ekranie.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 58 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Nagrywanie 1 Nagrywanie (zaawansowane) Funkcje nagrywania ikon obsługi Wybierz ikony obsługi w celu dodania różnych efektów do nagrywanych obrazów. ¬ Zmień tryb na 1 lub . Dotknij , aby wyświetlić ikony obsługi na ekranie. F 2 (np. Kompensacja oświetlenia tła) Wybierz ikonę obsługi. F F ≥ Dotknij 1 w prawym dolnym rogu ekranu, aby zmienić stronę, i dotknij F F , aby wyświetlić/ukryć ikonę obsługi.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 59 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 *1 Element nie jest wyświetlany w trybie robienia zdjęć. *2 Element nie jest wyświetlany, gdy tryb Intelligent Auto jest włączony. *3 Element nie jest wyświetlany w trybie nagrywania filmów. ≥ Wyłączenie zasilania lub zmiana trybu na powoduje wyłączenie funkcji nagrywania kolorów w ciemności, kompensacji oświetlenia tła, samowyzwalacza i tele makro. ≥ Jeśli wyłączysz zasilanie, funkcja stopniowego zanikania/pojawiania się zostanie anulowana.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 60 ページ Funkcja Samowyzwalacz 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Efekt Służy do robienia zdjęć przy użyciu samowyzwalacza. Wybranie ikony zmienia wskazanie w następującej kolejności: Ø10 # Ø2 # ustawienie anulowane Ø10: Nagrywanie rozpoczyna się po 10 sekundach Ø2: Nagrywanie rozpoczyna się po 2 sekundach ≥ W trybie nagrywania filmów, ustaw tę funkcję za pośrednictwem menu.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 61 ページ 2009年2月4日 Inteligentna kontrola kontrastu: ≥ Jeżeli występują fragmenty bardzo ciemne lub bardzo jasne bądź jasność jest niewystarczająca, efekt może nie być wyraźny. Inteligentna ekspozycja: ≥ Jeżeli występują fragmenty bardzo ciemne lub jasność jest niewystarczająca, efekt może nie być wyraźny. Zanikanie/pojawianie się: ≥ Miniatury scen nagranych przy użyciu funkcji pojawiania się są czarne (lub białe).
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 62 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Nagrywanie Nagrywanie (zaawansowane) 2 Funkcje nagrywania menu Funkcja Tryb scen Efekt/sposób ustawienia Kiedy nagrywa się obrazy w różnych sytuacjach, ten tryb automatycznie ustawia optymalny czas naświetlenia i przysłony. ≥ Zmień tryb na lub . Wybierz menu. (l 27) [UST. NAGR.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 63 ページ Funkcja Linie pomocy 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Efekt/sposób ustawienia Można sprawdzić, czy obraz jest wypoziomowany podczas nagrywania lub odtwarzania filmów i zdjęć. Funkcja ta służy również do oceny rozplanowania kadru. ≥ Zmień tryb na lub . ≥ Tryb Intelligent Auto wyłączony. (l 40) Wybierz menu. (l 27) [UST. NAGR.] # [LINIE POMOCY] # żądane ustawienie (Gdy wybrane jest odtwarzanie filmów przy trybie ustawionym na . (l 75)) [KONF.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 64 ページ 2009年2月4日 Funkcja Zabezpieczenie przed “filmowaniem ziemi” (AGS) 水曜日 午後1時52分 Efekt/sposób ustawienia Jeśli kamera będzie odwrócona do góry nogami podczas nagrywania filmów, automatycznie włączy się pauza nagrywania. ≥ Zmień tryb na . Wybierz menu. (l 27) [UST. NAGR.] # [SAMOWYŁĄCZ.] # [WŁ.] Tryb automatycznego podwyższania czułości Można nagrywać jasne obrazy nawet w ciemnych miejscach dzięki wydłużeniu czasu naświetlania. ≥ Zmień tryb na .
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 65 ページ 2009年2月4日 Funkcja Automatyczna ramka wykrywania twarzy [WYŁ.]: Bez wyświetlania [WYBR.]: Wyświetlana jest tylko ramka dla twarzy z priorytetem wykrywania. [WSZYST.]: Wyświetlane są wszystkie ramki wykrywania twarzy. Kolor w cyfrowym formacie kinowym 水曜日 午後1時52分 Efekt/sposób ustawienia W trybie Intelligent Auto wykryte twarze są otoczone ramką. ≥ Zmień tryb na lub . Wybierz menu. (l 27) [UST. NAGR.] # [OBRAMOW.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 66 ページ Funkcja Funkcja redukcji szumu wiatru 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Efekt/sposób ustawienia Funkcja ta umożliwia zmniejszenie szumu wiatru uderzającego we wbudowane mikrofony, zależnie od siły wiatru. ≥ Zmień tryb na . ≥ Tryb Intelligent Auto wyłączony. (l 40) Wybierz menu. (l 27) [UST. NAGR.] # [ANTYWIATR.] # [WŁ.] ≥ Domyślnie ta funkcja jest ustawiona na [WŁ.]. Konfiguracja mikrofonu [SURROUND]: Dźwięk jest nagrywany przy użyciu 5.1-kanałowego mikrofonu surround.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 67 ページ Funkcja Poziom mikrofonu [AUTO]: Funkcja AGC włączona i poziom nagrywania jest regulowany automatycznie. [USTAWr ]/[USTAW]: Można ustawić żądany poziom nagrywania. AGC: Auto Gain Control (automatyczna kontrola wzmocnienia) 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Efekt/sposób ustawienia Podczas nagrywania można dokonywać regulacji poziomu wejścia wbudowanych mikrofonów. ≥ Zmień tryb na . ≥ Tryb Intelligent Auto wyłączony. (l 40) 1 Wybierz menu. (l 27) [UST. NAGR.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 68 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Funkcja Efekt/sposób ustawienia Szybkie zdjęcia seryjne Zdjęcia są zapisywane w sposób ciągły z szybkością 25 lub 50 klatek na sekundę. Funkcja ta służy do nagrywania szybko poruszających się obiektów. Nagrywanie odbywa się w trybie nagrywania filmów, ponieważ zdjęcia są wyodrębniane z filmu. [25 klatek/s]: Można zapisać 72 zdjęcia z szybkością 25 klatek na sekundę. Rozmiar zdjęcia: 2.1 M (1920k1080).
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 69 ページ 2009年2月4日 Funkcja Lampa wspomagania AF 水曜日 午後1時52分 Efekt/sposób ustawienia Oświetlenie obiektu ułatwia ustawienie ostrości w przypadku nagrywania przy słabym oświetleniu. ≥ Zmień tryb na . ≥ Tryb Intelligent Auto wyłączony. (l 40) Wybierz menu. (l 27) [FOTOGRAFIA] # [LAMPA WSP. AF] # [AUTO] ≥ Domyślnie ta funkcja jest ustawiona na [AUTO]. ≥ Zasięg lampy wspomagania AF wynosi ok. 1,5 m. Odgłos migawki Możesz dodać dźwięk migawki podczas fotografowania.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 70 ページ 2009年2月4日 Tryb automatycznego podwyższania czułości: ≥ Gdy czas naświetlania wynosi 1/25, obraz na ekranie wygląda tak, jakby brakowało w nim niektórych klatek i może występować zjawisko powidoku. Kolor w cyfrowym formacie kinowym: ≥ W przypadku odtwarzania filmów nagranych z funkcją tą ustawioną na [WŁ.] na ekranie telewizora nieobsługującego formatu x.v.Colour™, kolory mogą być zniekształcone.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 71 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Nagrywanie Nagrywanie (zaawansowane) 3 Nagrywanie ręczne Dotknij ikony obsługi, aby wyregulować balans bieli, czas naświetlania i przysłonę oraz ustawić ostrość ręcznie. ¬ Zmień tryb na lub . Naciśnij przycisk MANUAL. ≥ Na ekranie pojawi się ikona MNL MANUAL Dokonaj ustawienia, dotykając odpowiedniego elementu.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 72 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Balans bieli Funkcja automatycznego balansu bieli może nie pozwalać na uzyskanie naturalnych kolorów z uwagi na warunki oświetlenia lub rodzaj sceny. W tym wypadku można ustawić balans bieli ręcznie. Kamera może nagrywać obrazy z naturalnym odcieniem, jeśli jest w stanie rozpoznać kolor referencyjny, czyli biel. ≥ Naciśnij przycisk MANUAL. (l 71) 1 Dotknij [WB]. 2 Dotknij / , aby wybrać tryb balansu bieli.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 73 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Ręczna regulacja czasu naświetlania/przysłony Czas naświetlania: Ustaw, jeśli nagrywasz szybko poruszające się obiekty. Przysłony: Ustaw, jeśli ekran jest zbyt jasny lub zbyt ciemny. ≥ Naciśnij przycisk MANUAL. (l 71) 1 Dotknij [SHTR] lub [IRIS]. 2 Dotknij / ustawienia. , aby wyregulować 1/100 100 F WB SHTR IRIS MF SHTR : Czas naświetlania: 1/50 do 1/8000 ≥ Jeżeli funkcja [AUT.WOLN.MIG.] jest ustawiona na [WŁ.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 74 ページ 2009年2月4日 Ręczna regulacja ostrości 午後1時52分 Regulacja obrazu Jeśli automatyczna regulacja ostrości jest utrudniona z uwagi na warunki nagrywania, można skorzystać z ręcznej regulacji ostrości. ≥ Naciśnij przycisk MANUAL. (l 71) 1 水曜日 (Gdy używana jest funkcja pomocy MF) Wybierz menu. (l 27) Regulacja jakości obrazu podczas nagrywania. Należy wyregulować jakość, wyświetlając obraz na ekranie telewizora. ≥ Naciśnij przycisk MANUAL. (l 71) 1 Wybierz menu.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 75 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Odtwarzanie/przeglądanie Odtwarzanie/ przeglądanie 1 Odtwarzanie filmów HDC-SD200 HDC-HS200 OFF ≥ W przypadku zmiany trybu z ustawienia OFF, obróć pokrętło wyboru trybu, naciskając jednocześnie przycisk zwalniania blokady A. ≥ Zrównaj z oznaczeniem B. 1 Zmień tryb na 2 Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania C, aby wybrać żądany tryb odtwarzania. .
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 76 ページ 4 2009年2月4日 Wybierz funkcję odtwarzania, dotykając ikony obsługi. 0h00m00s Odtwarzanie/pauza Szybki przegląd nagrania wstecz Szybki przegląd nagrania do przodu Zatrzymuje odtwarzanie i wyświetla miniatury. 1: Wyświetlenie paska odtwarzania bezpośredniego. (l 77) ≥ Ikona obsługi znika, jeżeli przez 3 sekundy nie zostanie wykonana żadna czynność związana z odtwarzaniem. Zostanie ona wyświetlona ponownie po dotknięciu ekranu.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 77 ページ 2009年2月4日 ∫ Odtwarzanie klatka po klatce Film jest odtwarzany klatka po klatce. 1 Włącz pauzę odtwarzania. ≥ Gdy zniknie ikona obsługi, dotknij ekranu, aby wyświetlić ją ponownie. 2 Dotknij . (Klatki będą odtwarzane jedna po drugiej do tyłu po naciśnięciu .) ≥ Po dotknięciu kamera wraca do normalnego odtwarzania. ≥ Podczas odtwarzania filmów klatka po klatce do tyłu są one wyświetlane w odstępach co 0,5 sekundy.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 78 ページ 2009年2月4日 Wyodrębnianie zdjęć z filmów 午後1時52分 Indeks czasowy najlepszych fragmentów Można zapisać pojedynczą klatkę z nagranego filmu jako zdjęcie. Rozmiar robionych zdjęć wynosi 2.1 M (1920k1080). 1 水曜日 Włącz pauzę w momencie odtwarzania sceny, którą chcesz zapisać jako zdjęcie. Scena zostaje wyświetlona w postaci miniatur w ustawionym przedziale czasowym. Może być ona odtwarzana od dowolnego punktu.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 79 ページ 2009年2月4日 Odtwarzanie filmów zgodnie z datą nagrania Można po kolei odtworzyć sceny nagrane tego samego dnia. 1 Dotknij ikony wyboru daty. 水曜日 午後1時52分 Inteligentny wybór scen Odtwarzanie scen po usunięciu fragmentów złej jakości, np. gdy obiekt porusza się zbyt szybko, obraz się trzęsie lub jest nieostry. 1 Dotknij 2 Dotknij [INT.WYB.SC.]. 3 Dotknij sceny, którą chcesz odtworzyć. . A Ikona wyboru daty 2 Dotknij daty do odtwarzania.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 80 ページ 2009年2月4日 Odtwarzanie najlepszych fragmentów Fragment o wyraźnie nagranym obrazie jest wyodrębniany z dłuższego nagrania i może być odtwarzany w krótkim czasie z dodaniem muzyki. 1 Dotknij 水曜日 午後1時52分 [POWTÓRZ], [WYB. PONOWNIE] lub [WYJŚCIE]. Dotknij żądanego elementu. ∫ Ustawianie scen 1) Dotknij [WYBÓR SCEN] lub [WYBÓR DATY]. . 2) (Po wybraniu [WYBÓR SCEN]) Dotknij sceny, którą chcesz odtworzyć. 2 Dotknij [ZAZNACZ.]. 3 Dotknij żądanego elementu.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 81 ページ 2009年2月4日 ∫ Ustawianie czasu odtwarzania 1) Dotknij czasu odtwarzania do ustawienia. 水曜日 午後1時52分 Powtarzanie odtwarzania Odtwarzanie pierwszej sceny rozpoczyna się po zakończeniu odtwarzania ostatniej sceny. Wybierz menu. (l 27) [KONF.WIDEO] # [POWT.ODTW.] # [WŁ.] ≥ Czas odtwarzania w opcji [AUTO] wynosi maksymalnie 5 minut.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 82 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Odtwarzanie/przeglądanie Odtwarzanie/ przeglądanie 2 Przeglądanie zdjęć HDC-SD200 HDC-HS200 OFF ≥ W przypadku zmiany trybu z ustawienia OFF, obróć pokrętło wyboru trybu, naciskając jednocześnie przycisk zwalniania blokady A. ≥ Zrównaj z oznaczeniem B. 1 Zmień tryb na 2 Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania C, aby wybrać żądany tryb odtwarzania. . ≥ Dotknij [FOTO/KARTA SD], aby odtwarzać z karty SD.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 83 ページ 4 2009年2月4日 Wybierz funkcję odtwarzania, dotykając ikony obsługi. 1/;: Rozpocznij/zatrzymaj pokaz slajdów (wyświetlanie zdjęć w kolejności numerycznej). 2;: Wyświetla poprzednie zdjęcie. ;1: Wyświetla następne zdjęcie. ∫: Zatrzymuje odtwarzanie i wyświetla miniatury. ≥ Ikona obsługi znika, jeżeli przez 3 sekundy nie zostanie wykonana żadna czynność związana z odtwarzaniem. Zostanie ona wyświetlona ponownie po dotknięciu ekranu.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 84 ページ 2009年2月4日 Kompatybilność zdjęć ≥ Ta kamera jest zgodna ze zunifikowaną normą DCF (Design rule for Camera File system) utworzoną przez JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). ≥ Format plików zdjęć obsługiwanych przez kamerę to JPEG. (Nie wszystkie pliki w formacie JPEG będą wyświetlane.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 85 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Odtwarzanie/przeglądanie 1 Edycja Usuwanie scen/zdjęć Usuniętych scen/zdjęć nie można przywrócić. W związku z tym, przed rozpoczęciem usuwania należy sprawdzić nagrane materiały. ¬ Zmień tryb na . Aby usunąć odtwarzane obrazy poprzez zatwierdzenie 0h00m00s Naciśnij przycisk podczas odtwarzania scen lub zdjęć, które chcesz usunąć. ≥ Kiedy pojawi się komunikat zatwierdzenia, dotknij [TAK].
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 86 ページ 2009年2月4日 (Tylko jeśli w kroku 2 wybrano [WYBIERZ]) Aby dalej usuwać sceny Powtórz kroki 3-4. Aby zatrzymać usuwanie podczas jego trwania Dotknij [KASUJ] lub naciśnij przycisk MENU podczas usuwania. ≥ Nie można przywrócić scen i zdjęć, które zostały już usunięte przed anulowaniem usuwania. Aby zakończyć edycję Naciśnij przycisk MENU. ≥ Można również usuwać sceny, naciskając przycisk MENU, wybierając [EDYT. SCENĘ] # [USUŃ] # [WSZYSTKO] lub [WYBIERZ].
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 87 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Odtwarzanie/przeglądanie Edycja 2 Dzielenie sceny w celu usunięcia Aby usunąć tylko część sceny, najpierw podziel scenę, a następnie usuń niepotrzebną część. ¬ Zmień tryb na . 1 Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania, aby wybrać żądany nośnik do podziału sceny. (l 75) 2 Wybierz menu. (l 27) [EDYT. SCENĘ] # [PODZIEL] # [USTAW] 3 4 5 Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć podział. 6 Usuń niepotrzebną scenę.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 88 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Odtwarzanie/przeglądanie Edycja 3 Zabezpieczanie scen/zdjęć Sceny/zdjęcia mogą być zabezpieczone, aby wykluczyć ich przypadkowe skasowanie. (Mimo zabezpieczenia niektórych scen/zdjęć, formatowanie nośnika usuwa wszystkie sceny/ zdjęcia.) ¬ Zmień tryb na 1 . Wybierz menu. (l 27) [KONF.WIDEO] lub [KONF.OBRAZU] # [ZABEZP. SCENY] # [TAK] 2 Dotknij sceny/zdjęcia do zabezpieczenia.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 89 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Odtwarzanie/przeglądanie Edycja 4 Ustawienia DPOF Na karcie SD można zapisać dane, wybierając zdjęcia do drukowania i liczbę drukowanych kopii (dane DPOF). ¬ Zmień tryb na i dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania, aby wybrać [FOTO/ KARTA SD].
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 90 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Odtwarzanie/przeglądanie Edycja 5 Kopiowanie z karty SD na dysk twardy i odwrotnie [HDC-HS200] Filmy i zdjęcia nagrane kamerą mogą być kopiowane z dysku twardego na kartę SD w kamerze i odwrotnie. Sprawdzanie ilości wolnego miejsca w lokalizacji docelowej kopiowania ≥ Jeżeli na jednej karcie SD nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca, można kopiować dane na kilka kart SD, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 91 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Kopiowanie ≥ Jeżeli na karcie SD pozostało niewiele miejsca, pojawi się komunikat o potrzebie usunięcia wszystkich danych z karty przed rozpoczęciem kopiowania. Należy pamiętać, że po usunięciu danych nie ma możliwości ich przywrócenia. 1 Zmień tryb na . ≥ Podłącz naładowany akumulator lub zasilacz sieciowy. Wybór filmów lub zdjęć do kopiowania. [WYBÓR DATY]: Wybór daty do kopiowania. 2 5 Wybierz menu.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 92 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 (Tylko jeśli w punkcie 4 wybrano [WYBÓR DATY]) Dotknij daty do skopiowania. ≥ Dotknięcie powoduje wybranie daty i otoczenie jej czerwoną ramką. Ponowne dotknięcie daty powoduje anulowanie operacji. ≥ Można ustawić maksymalnie 99 dat po kolei. 6 (Tylko jeśli w punkcie 4 wybrano [WYBÓR SCEN]/[WYBÓR DATY]) Dotknij [Zatw.]/[ZATW.]. 7 Kiedy pojawi się komunikat zatwierdzenia, dotknij [TAK].
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 93 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Odtwarzanie/przeglądanie Edycja 6 Formatowanie Należy pamiętać, że podczas formatowania nośnika usuwane są wszystkie nagrane na nim dane bez możliwości ich przywrócenia. Należy sporządzać kopie zapasowe ważnych danych na komputerze, płycie DVD itp. (l 101, 112) ¬ Zmień tryb na (l 44, 48, 75) , lub i wybierz żądany nośnik do sformatowania. Wybierz menu. (l 27) Formatowanie kart SD [USTAWIENIA] # [FORM.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 94 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Odtwarzanie/przeglądanie Praca z telewizorem 1 Odtwarzanie filmów/zdjęć na telewizorze Sprawdź, czy telewizor ma odpowiednie gniazda i użyj kabla zgodnego z tymi gniazdami. Jakość obrazu może się różnić w zależności od gniazd. 1 Wysoka jakość 2 Gniazdo HDMI 3 Gniazdo komponentowe 4 Gniazdo wideo ≥ Użyj kabla komponentowego i kabla AV dołączonego do zestawu.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 95 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 ≥ Sprawdź, czy wtyczki zostały włożone do oporu. ≥ Nie używaj kabli innych niż oryginalne kable mini Panasonic HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30; opcjonalne). ≥ Użyj tylko kabla komponentowego, który jest dołączony do kamery. ≥ Gniazdo komponentowe służy tylko do przesyłania obrazów, dlatego należy jednocześnie podłączyć kabel AV. (Nie trzeba podłączać żółtej wtyczki.) ≥ Użyj tylko kabla AV, który jest dołączony do kamery.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 96 ページ 2009年2月4日 ∫ Wyświetlanie informacji na telewizorze Po naciśnięciu przycisku EXT DISPLAY na pilocie, informacje wyświetlane na ekranie (ikona obsługi, czas itp.) mogą być wyświetlane/ niewyświetlane na telewizorze. ≥ Wyświetlanie jest niemożliwe przy wyłączonym zasilaniu. STOP 水曜日 午後1時52分 ≥ W przypadku podłączania przy użyciu kabla mini HDMI należy podłączyć do gniazda wejścia HDMI. Nie wolno podłączać do gniazda wyjścia HDMI w innych urządzeniach.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 97 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Metoda z przeplotem/metoda progresywna i = skanowanie z przeplotem to metoda skanowania, w której połowa linii skanowania jest skanowana na ekranie naprzemiennie co 1/50 sekundy, natomiast p = skanowanie progresywne to sygnał obrazu wysokiej gęstości skanujący na ekranie wszystkie linie skanowania jednocześnie co 1/50 sekundy.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 98 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Odtwarzanie/przeglądanie Praca z telewizorem 2 Odtwarzanie z VIERA Link (HDAVI Control™) Co to jest VIERA Link? ≥ Funkcja ta umożliwia proste sterowanie czynnościami powiązanymi przy użyciu pilota do telewizora Panasonic, po podłączeniu kamery do urządzenia kompatybilnego z VIERA Link przy użyciu kabla mini HDMI (opcjonalny). (Nie wszystkie operacje są możliwe.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 99 ページ 3 1) 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Obsługuj kamerę przy użyciu pilota do telewizora. 2) 1) Naciśnij przycisk w górę, w dół, w lewo lub w prawo, aby wybrać scenę lub zdjęcie do odtworzenia/ wyświetlenia, a następnie naciśnij środek przycisku, aby ustawić. 2) Korzystaj z ikon obsługi wyświetlanych na ekranie telewizora przy użyciu pilota do telewizora.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 100 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 ∫ Inne powiązane czynności Wyłączanie zasilania: Wyłączenie zasilania przy użyciu pilota do telewizora powoduje również wyłączenie zasilania kamery. Automatyczne przełączanie wejścia: Po podłączeniu przy użyciu kabla mini HDMI i włączeniu zasilania, kanał wejścia w telewizorze zmienia się automatycznie na ekran kamery.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 101 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Kopie zapasowe Praca z innymi urządzeniami 1 Podłączanie do nagrywarki DVD w celu kopiowania/odtwarzania płyt Filmy i zdjęcia nagrane kamerą można kopiować na płytę DVD po podłączeniu nagrywarki DVD VW-BN1 (opcjonalna) do kamery przy użyciu kabla połączeniowego USB Mini AB (dołączony do VW-BN1). Płyta, na którą zostały skopiowane dane, może być również odtwarzana.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 102 ページ 1 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Podłącz zasilacz (dołączony do VW-BN1) do nagrywarki DVD. ≥ Kamera nie zapewnia zasilania nagrywarki DVD. 2 Podłącz zasilacz sieciowy do kamery i zmień tryb na 3 Podłącz kamerę do nagrywarki DVD przy użyciu kabla połączeniowego USB Mini AB (dołączony do VW-BN1). . A Kabel połączeniowy USB Mini AB (dołączony do VW-BN1) B Nagrywarka DVD (opcjonalna) ≥ Wkładaj wtyczki do oporu. 4 Włóż płytę do nagrywarki DVD.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 103 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Kopiowanie na płyty ≥ Nie można kopiować z kilku kart SD na jedną płytę. (Można kopiować dodatkowo tylko na płyty DVDRAM.) ≥ Filmy i zdjęcia nie mogą być kopiowane na jedną płytę. ≥ Potwierdź ustawienie automatycznego zabezpieczenia na [WŁ.] przed rozpoczęciem kopiowania danych. (l 107) 1 Podłącz kamerę do nagrywarki DVD w celu przygotowania do kopiowania. (l 101) ≥ W przypadku modelu punktu 3.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 104 ページ 5 2009年2月4日 午後1時52分 (Tylko jeśli w punkcie 5 wybrano [WYBÓR (Tylko jeśli w punkcie 3 wybrano [FILM]/ DATY]) [FOTO]) Dotknij daty do skopiowania. Dotknij żądanego elementu. [WSZYSTKIE]: Kopiowanie wszystkich filmów lub zdjęć. Dotknij [NAST.], aby przejść do punktu 8. [WYBÓR SCEN]: Wybór scen do kopiowania. [WYBÓR DATY]: Wybór daty do kopiowania. 6 水曜日 (Tylko jeśli w punkcie 5 wybrano [WYBÓR SCEN]) Dotknij sceny do skopiowania.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 105 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Ważne ≥ W przypadku podłączania opcjonalnej nagrywarki DVD do kamery w celu kopiowania danych na płytę, nie należy wkładać płyty z zapisanymi filmami o wysokiej rozdzielczości do urządzenia nieobsługującego formatu AVCHD. W niektórych przypadkach wyjęcie płyty może nie być możliwe. Niemożliwe jest również odtwarzanie w urządzeniu nieobsługującym formatu AVCHD.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 106 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Odtwarzanie skopiowanej płyty ≥ Możliwe jest odtwarzanie tylko płyt skopiowanych po podłączeniu kamery do nagrywarki DVD lub utworzonych przy użyciu programu HD Writer AE 1.0. Odtworzenie płyt kopiowanych/ odtwarzanych w innych urządzeniach lub przy użyciu innego oprogramowania może nie być możliwe. A Kabel połączeniowy USB Mini AB (dołączony do VW-BN1) 1 Podłącz kamerę do nagrywarki DVD w celu przygotowania do odtwarzania.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 107 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Zarządzanie skopiowaną płytą (Formatowanie, Automatyczne zabezpieczanie, Wyświetlanie informacji o płycie) ≥ Podłącz kamerę do nagrywarki DVD i dotknij [ODTWARZANIE]. (l 101) ∫ Formatowanie płyt Funkcja ta służy do rozpoczęcia korzystania z płyt DVD-RAM i DVD-RW. Należy pamiętać, że podczas formatowania płyty usuwane są wszystkie dane na niej nagrane. Należy sporządzać kopie zapasowe ważnych danych na komputerze itp. Wybierz menu.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 108 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Kopie zapasowe Praca z innymi urządzeniami 2 Kopiowanie obrazów na inne urządzenie wideo Obrazy odtwarzane w kamerze mogą być kopiowane do nagrywarki DVD lub innego urządzenia wideo. ≥ Kopiowane obrazy są standardowej jakości. ≥ Aby nie martwić się o rozładowanie akumulatora, użyj zasilacza sieciowego. Zmień wejście wideo w urządzeniu wideo i telewizorze, do którego podłączona jest kamera.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 109 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Kopie zapasowe Praca z innymi urządzeniami 3 Praca z drukarką (PictBridge) Aby drukować zdjęcia, bezpośrednio podłączając kamerę do drukarki, użyj drukarki kompatybilnej z PictBridge. (Przeczytaj instrukcję obsługi drukarki.) PictBridge jest standardem branżowym opracowanym przez Camera & Imaging Products Association (CIPA) dla drukowania bezpośredniego.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 110 ページ 2009年2月4日 3 5 Wybierz nośnik źródła drukowania i dotknij ikony. ≥ Jeżeli symbol [PictBridge] się nie pojawia lub nadal miga, odłącz kabel USB i podłącz go ponownie. 4 Dotknij zdjęcia, które chcesz wydrukować. 水曜日 Dotknij kopii. 午後1時52分 / , aby ustawić liczbę ≥ Dotknij [ZATW.] po ustawieniu liczby kopii. ≥ Można ustawić do 9 kopii. ≥ Aby anulować ustawienie, ustaw liczbę kopii na [0]. ≥ Można ustawić maksymalnie 99 plików po kolei. 6 Dotknij .
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 111 ページ 8 2009年2月4日 Dotknij [ROZM. PAPIERU], aby wybrać ustawienie rozmiaru papieru. [STANDARD]: Rozmiar zależny od drukarki [4k5 CALI]: Rozmiar L [5k7 CALI]: Rozmiar 2L [4k6 CALI]: Rozmiar pocztówkowy [A4]: Rozmiar A4 ≥ Nie można ustawić rozmiarów papieru nie obsługiwanych przez drukarkę. 9 Dotknij [UKŁAD STR.], aby wybrać żądane ustawienie układu strony. 水曜日 午後1時52分 Aby zatrzymać drukowanie podczas jego trwania Dotknij [KASUJ]. ≥ Pojawi się ekran zatwierdzenia.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 112 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Praca z komputerem Przed rozpoczęciem użytkowania 1 Co można zrobić przy użyciu komputera Można kopiować filmy/zdjęcia na dysk twardy komputera lub na płyty Blu-ray (BD) DVD bądź kartę SD przy użyciu programu HD Writer AE 1.0 for HDC znajdującego się na płycie CD-ROM dołączonej do zestawu. Typ danych Dostępna funkcja CD-ROM (w zestawie): HD Writer AE 1.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 113 ページ 2009年2月4日 Dostępna funkcja 水曜日 Typ danych Odtwarzanie na komputerze Zdjęcie Kopiowanie zdjęć do komputera (l 121) 午後1時52分 Wymagane oprogramowanie HD Writer AE 1.0 lub standardowy program w systemie Windows do wyświetlania obrazów lub inna przeglądarka obrazów Windows Explorer W przypadku używania komputera Macintosh, patrz str. 123 * W celu uzyskania informacji o używaniu programu HD Writer AE 1.0, przeczytaj jego instrukcję obsługi (plik PDF).
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 114 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania Przed otwarciem opakowania z płytą CD-ROM przeczytaj następującą umowę. Użytkownik (“Licencjobiorca”) otrzymuje licencję na oprogramowanie określone w poniższej umowie licencyjnej użytkownika (“Umowa”) pod warunkiem, że zgadza się z warunkami tej Umowy.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 115 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Praca z komputerem Przed rozpoczęciem użytkowania 2 Wymagania systemowe ≥ Nie wszystkie komputery mogą zostać użyte, nawet jeśli wymienione wymagania systemowe są spełnione. ≥ Do zainstalowania dostarczonego oprogramowania niezbędny jest napęd CD-ROM. (Do zapisu na płycie BD/DVD niezbędna jest odpowiednia nagrywarka i nośniki.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 116 ページ Wymagane oprogramowanie 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Windows Vista SP1: DirectX 10.1 (zainstalowany w ramach Windows Vista SP1) Windows Vista: DirectX 10 (zainstalowany w ramach Windows Vista) Windows XP/2000: DirectX 9.0c (zainstalowany w ramach Windows XP SP2) ≥ W przypadku zainstalowania oprogramowania w komputerze niekompatybilnym z DirectX 9.0c, może ono nie działać prawidłowo. Jeżeli masz wątpliwości, czy komputer jest kompatybilny, skontaktuj się z producentem.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 117 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Praca z komputerem Konfiguracja 1 Instalacja Aby zainstalować oprogramowanie, zaloguj się na komputerze jako administrator lub jako użytkownik z takimi uprawnieniami. (Jeśli nie możesz tego zrobić, skontaktuj się z administratorem komputera.) ≥ Przed rozpoczęciem instalacji zamknij wszystkie programy, które są uruchomione. ≥ Nie wykonuj żadnych innych czynności, gdy instalujesz oprogramowanie.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 118 ページ 7 2009年2月4日 Gdy instalacja jest zakończona, pojawi się kilka uwag. Sprawdź ich treść, po czym zamknij okno. 8 水曜日 午後1時52分 ∫ Odinstalowanie programu HD Writer AE 1.0 Wykonaj poniższe instrukcje, aby odinstalować oprogramowanie, którego już nie potrzebujesz. 1 Wybierz [start] # ([Settings] #) [Control Panel] # [Add or Remove Programs (Applications)] lub [Uninstall a program]. 2 Wybierz [HD Writer AE 1.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 119 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Praca z komputerem Konfiguracja 2 Podłączanie do komputera ≥ Podłącz kamerę do komputera po zainstalowaniu oprogramowania. ≥ Wyjmij dołączoną płytę CD-ROM z komputera. A Kabel USB (w zestawie) 1 Podłącz kamerę do zasilacza sieciowego. ≥ Można korzystać z kamery podłączonej do komputera przy zasilaniu wyłącznie akumulatorowym. 2 Włącz kamerę. ≥ Funkcja ta jest dostępna we wszystkich trybach. 3 Podłącz kamerę do komputera.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 120 ページ 2009年2月4日 ∫ Jeśli sterownik nie został prawidłowo rozpoznany Użyj następujących metod, aby kamera została rozpoznana. Metoda 1: Wyłącz kamerę i komputer i spróbuj ponownie. Metoda 2: Wysuń kartę SD i spróbuj ponownie. Metoda 3: Spróbuj podłączyć kamerę do innego portu USB w komputerze. ∫ Bezpieczne odłączanie kabla USB 1 2 Kliknij dwa razy ikonę ( ) w pasku zadań. ≥ Ikona ta może nie być widoczna, w zależności od ustawień komputera.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 121 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Informacje dotyczące sposobu wyświetlania na komputerze Gdy kamera jest podłączona do komputera, komputer rozpoznaje ją jako zewnętrzny napęd. ≥ Wyjmowany dysk (Przykład: Element ) jest wyświetlany w [My Computer (Computer)]. Zalecamy korzystanie z programu HD Writer AE 1.0 w celu kopiowania filmów.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 122 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Praca z komputerem Praca z komputerem 1 Uruchamianie programu HD Writer AE 1.0 ≥ W przypadku korzystania z programu HD Writer AE 1.0 w systemie Windows XP/2000 zaloguj się na komputerze jako administrator (lub jako użytkownik z takimi uprawnieniami). W przeciwnym razie nie będziesz mógł korzystać z aplikacji. ≥ W przypadku korzystania z programu HD Writer AE 1.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 123 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Praca z komputerem Praca z komputerem 2 Korzystanie z komputera Macintosh ≥ Program HD Writer AE 1.0 nie jest dostępny dla komputerów Macintosh. ≥ Obsługa iMovie’08 7.1.2 lub nowszego. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących iMovie’08, prosimy skontaktować się z firmą Apple Inc. ∫ Środowisko pracy czytnika kart (pamięć masowa) Komputer Mac System operacyjny Mac OS X 10.4 Mac OS X 10.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 124 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Inne Symbole i wskaźniki * 1 Symbole i wskaźniki tylko ∫ Symbole podczas nagrywania Ustawianie czasu światowego (l 34) Tryb nagrywania filmów Tryb nagrywania filmów (l 46) 0h00m00s A MF HG1920 Tryb HA 1h30m R 1h20m Tryb HG PRE-REC Tryb HX 1/100 OPEN 0dB Tryb HE Stan możliwości nagrywania na dysku twardym* 12:34 15. 11.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 127 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Inne Symbole i wskaźniki 2 Komunikaty Najważniejsze komunikaty zatwierdzenia/komunikaty o błędach wyświetlane na ekranie. ZALECA SIĘ OKRESOWĄ KOPIĘ ZAPASOWĄ DANYCH.* Zaleca się regularne sporządzanie kopii zapasowych ważnych filmów i zdjęć na komputerze, płycie DVD itp. w celu ich ochrony. Komunikat ten nie wskazuje na usterkę kamery. ZALECA SIĘ KOPIĘ ZAPASOWĄ DYSKU.* Możliwa usterka dysku twardego.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 128 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 ODŁĄCZ KABEL USB Kamera nie może poprawnie ustanowić połączenia z komputerem, drukarką. Odłącz kabel USB i podłącz go ponownie. * tylko O odzyskiwaniu Jeśli dojdzie do odczytu błędnych danych, na ekranie może pojawić się jeden z poniższych komunikatów. Należy postępować zgodnie z treścią komunikatów na ekranie. (Czas trwania naprawy zależy od rodzaju błędu.) WYSTĄPIŁ BŁĄD DANYCH KONTROLNYCH. (KARTA SD) WYSTĄPIŁ BŁĄD DANYCH KONTROLNYCH.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 129 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Inne Przydatne wskazówki 1 Funkcje, z których nie można korzystać jednocześnie Niektóre funkcje w kamerze są wyłączone i nie mogą być wybrane w pewnych okolicznościach z uwagi na specyfikacje urządzenia.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 131 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Inne Przydatne wskazówki 2 Problem Kamery nie można włączyć. Kamera nie pozostaje włączona wystarczająco długo. Akumulator szybko się wyładowuje. Rozwiązywanie problemów Co należy sprawdzić ≥ Naładuj akumulator korzystając z zasilacza sieciowego. (l 17) ≥ Zadziałał układ ochrony akumulatora. Podłącz akumulator do zasilacza na 5 do 10 sekund. Jeśli nadal nie można używać kamery, oznacza to, że akumulator jest uszkodzony.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 132 ページ Problem Nie można obsługiwać kamery, chociaż jest włączona. Kamera nie działa normalnie. 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Co należy sprawdzić ≥ Ponownie włącz zasilanie. Jeśli potem kamera nie działa normalnie, wyjmij akumulator lub odłącz zasilacz sieciowy, odczekaj około minuty, po czym ponownie podłącz akumulator lub zasilacz. Następnie, po około minucie, włącz kamerę.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 133 ページ Problem 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Co należy sprawdzić Śledzenie AF nie działa po dotknięciu obiektu. ≥ Dotknij fragmentu obiektu różniącego się kolorem od otoczenia. (l 57) Funkcja automatycznej regulacji ostrości nie działa. ≥ Włącz lub wyłącz tryb Intelligent Auto. ≥ Jeśli próbujesz nagrać scenę, dla której automatyczne ustawienie ostrości może być trudne, ustaw ostrość ręcznie. (l 40, 74) Balans koloru obrazów jest nieprawidłowy w przypadku nagrywania np.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 134 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Problem Co należy sprawdzić Kolory lub jasność ekranu ulegają zmianie lub występują poziome pasy na obrazie. (W trybie nagrywania filmów) ≥ Kolory lub jasność ekranu mogą ulegać zmianie lub na obrazie mogą występować poziome pasy, gdy obiekt jest filmowany przy oświetleniu świetlówkami, lampami rtęciowymi lub lampami sodowymi itp., ale nie jest to usterka.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 135 ページ Problem VIERA Link nie działa. 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Co należy sprawdzić [Ustawienia w kamerze] ≥ Podłącz przy użyciu kabla mini HDMI (opcjonalny) (l 98) ≥ Naciśnij przycisk MENU i dotknij [USTAWIENIA] # [VIERA Link] # [WŁ.]. (l 98) ≥ Wyłącz zasilanie kamery i włącz je ponownie. [Ustawienia w innych urządzeniach] ≥ W zależności od gniazda HDMI telewizora, kanał wejścia może nie zostać przełączony automatycznie.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 136 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 ∫ Jeśli odtwarzanie scen nie jest płynne podczas odtwarzania w innym urządzeniu Obraz może zostać zatrzymany na kilka sekund w punktach przejścia między scenami podczas ciągłego odtwarzania wielu scen w innym urządzeniu, jeżeli wykonywane były opisane poniżej czynności. ≥ Płynność odtwarzania scen zależy od urządzenia użytego do odtwarzania.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 137 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 ∫ W przypadku usuwania scen 1 Usuwana scena A Obraz zostanie zatrzymany na kilka sekund w punkcie usunięcia sceny. B Obrazy są odtwarzane płynnie w przypadku kolejnych scen, gdy żadna z nich nie była usuwana. ∫ Gdy wybrane sceny są kopiowane z karty SD na dysk twardy lub odwrotnie bądź gdy wybrane sceny są kopiowane na płytę w podłączonej nagrywarce DVD.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 138 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Inne Ostrzeżenia dotyczące użytkowania Informacje dotyczące kamery Kamera i karta SD rozgrzewają się po długim działaniu, ale nie jest to usterka. Trzymaj Kamera wideo wysokiej rozdzielczości (HD) z dala od urządzeń naładowanych magnetycznie (np. kuchenek mikrofalowych, telewizorów, konsol do gier).
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 139 ページ 2009年2月4日 Jeśli nie korzysta się z kamery przez dłuższy czas ≥ W przypadku przechowywania kamery w szafce lub na półce, zaleca się umieszczenie środka osuszającego (żelu krzemionkowego) obok kamery. W przypadku utylizacji lub pozbywania się kamery, należy zwrócić uwagę na następujące kwestie: ≥ Formatowanie i usuwanie po prostu zmienia informacje dotyczące zarządzania plikami i nie może być używane to całkowitego usuwania danych z dysku twardego w kamerze.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 140 ページ 2009年2月4日 Nie wrzucaj zużytych akumulatorów do ognia. ≥ Ogrzewanie akumulatora lub wrzucenie go do ognia może wywołać wybuch. Jeśli czas działania akumulatora jest bardzo krótki nawet po jego naładowaniu, akumulator uległ zużyciu. Zakup nowy akumulator. Informacje dotyczące zasilacza sieciowego ≥ Jeśli akumulator jest bardzo gorący lub zimny, ładowanie może trwać dłużej niż zwykle lub akumulator może nie zostać naładowany.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 142 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 HDC-SD200 HDC-HS200 Minimalne wymagane natężenie oświetlenia Około 1,6 lx (Słabe oświetlenie: 1/25) Około 1 lx (tryb nagrywania kolorów w ciemności) Poziom wyjścia wideo gniazda AV 1,0 Vp-p, 75 h, system PAL Poziom wyjścia wideo gniazda komponentowego Y: 1,0 Vp-p, 75 h Pb: 0,7 Vp-p, 75 h Pr: 0,7 Vp-p, 75 h Poziom wyjścia wideo złącza mini HDMI HDMI™ (x.v.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 143 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 Filmy HDC-SD200 Nośniki danych Karta SD HDC-HS200 Karta pamięci SD: 1 GB, 2 GB (odpowiedni format FAT12 i FAT16) Karta pamięci SDHC: 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB (odpowiedni format FAT32) HDD – 80 GB Metoda kompresji MPEG-4 AVC/H.264 Tryby nagrywania i prędkość przesyłania danych HA: Około 17 Mbps (VBR) HG: Około 13 Mbps (VBR) HX: Około 9 Mbps (VBR) HE: Około 6 Mbps (VBR) Czasy nagrywania podane zostały na stronie 46.
HDCSD200&HS200EP-VQT1Y47_pol.book 144 ページ 2009年2月4日 水曜日 午後1時52分 EU Pl VQT1Y47 F0209MA0 ( 500 ) Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.