Instrukcja obsługi Zarządzanie materiałem wideo wysokiej rozdzielczości/Łatwa edycja obrazu HD Writer AE 2.0 Dziękujemy za skorzystanie z oprogramowania HD Writer AE. Przed użyciem prosimy w całości przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Spis treści Wprowadzenie Możliwości oprogramowania (korzystanie z asystenta konfiguracji) ……………………… 4 Funkcjonalność oprogramowania (zaawansowane funkcje) ………………………… 5 Przeczytaj przed rozpoczęciem korzystania …. 6 Ogólne zalecenia ……….....……………………… 8 Środowisko pracy …………………………….… 10 Rodzaje nagrywanych płyt optycznych i kart pamięci SD ………………………………… 12 Przygotowanie Podłączanie kamery wideo do komputera .… 14 Odłączanie kamery wideo od komputera ………………… 15 Korzystanie z funkcji asystenta konwersji ….
Spis treści Edycja materiałów wideo za pomocą komputera ………………………………………… 54 Edycja filmów (podstawowe operacje) ……… 55 Wybór scen do edycji ……………………………………… 55 Zapisywanie edytowanych filmów ………………………… 56 Edycja filmów (częściowe kasowanie) ………… 58 Kasowanie wybranych fragmentów filmu ………………… 58 Edycja filmów (dzielenie scen) ………………… 61 Wybór kolejności odtwarzania/dodawanie napisów tytułowych/dodawanie efektów …… 62 Wybór kolejności odtwarzania ……………………………… 62 Dodawanie napisów tytułowych …………………………… 6
Wprowadzenie Funkcjonalność oprogramowania (korzystanie z asystenta konfiguracji) Podłącz do komputera kamerę zawierającą nagrania wideo Kopiowanie Kopiowanie do komputera(→19) Kopiowanie na płyty (→24) ● Zgrywanie na płyty w formacie HD (format BD lub AVCHD) Tworzenie płyt z filmami wysokiej jakości do odtwarzania na urządzeniach HD. ● Zgrywanie na płyty w standardowej jakości (format DVD-Video) Tworzenie płyt, które można odtwarzać na większości odtwarzaczy DVD.
Wprowadzenie Funkcjonalność oprogramowania (zaawansowane funkcje) Podłącz do komputera kamerę zawierającą nagrany materiał wideo Edycja i kopiowanie Kopiowanie do komputera (→35) Edycja (→54) Wgrywanie na YouTube Można wgrywać swoje filmy na YouTube*. Do Twoich filmów będzie można uzyskać dostęp przez Internet. ∗ YouTube jest serwisem internetowym służącym do udostępniania nagrań wideo w Internecie.
Wprowadzenie Przeczytaj przed rozpoczęciem korzystania Zawartość tej instrukcji obsługi ● Opisy elementów systemu operacyjnego Windows® znajdujące się w niniejszej instrukcji obsługi zostały oparte na wyglądzie ekranów systemu Windows® Vista. ● Należy mieć na uwadze, że wyjaśnienia i wygląd ekranów zamieszczone w tej instrukcji mogą różnić się od występujących w rzeczywistości w związku z uaktualnieniami oprogramowania oraz środowiskiem oprogramowania komputera PC.
Wprowadzenie Przeczytaj przed rozpoczęciem korzystania Określenia Film AVCHD Jest to standardowy format dla obrazu ruchomego w wysokiej rozdzielczości. Film MPEG2 Jest to powszechnie stosowany standardowy format dla obrazu ruchomego w standardowej rozdzielczości. BD est to standardowy format dla nagrywania i odtwarzania obrazu ruchomego w wysokiej rozdzielczości na płytach Blu-ray. AVCHD Jest to standardowy format dla nagrywania i odtwarzania obrazu ruchomego w wysokiej rozdzielczości.
Wprowadzenie Ogólne zalecenia Oprogramowanie jest kompatybilne z następującymi nagraniami wideo ● Nagrania wykonane za pomocą kamer wideo HD Panasonic, do których zostało dołączone niniejsze oprogramowanie. Nie ma możliwości kopiowania nagrań wideo wykonanych na innych urządzeniach. W celu kopiowania materiałów wideo z kamer HD Panasonic wyprodukowanych w 2008 roku lub wcześniej (nie wyposażonych w oprogramowanie HD Writer AE 1.0/1.5), należy korzystać z oprogramowania dołączonego do tej kamery.
Wprowadzenie Ogólne zalecenia Tworzenie płyt ● Filmy nagrane w formacie DVD-Video muszą mieć długość co najmniej 2 s. Filmy w formacie DVD-VR muszą mieć długość co najmniej 3 s. ● W zależności od typu obrazu podczas nagrywania może być niezbędne wykonanie konwersji obrazu. W tym przypadku, ponieważ obraz jest kodowany ponownie, nagrywanie trwa dłużej, a jakość może ulec obniżeniu. ● W przypadku nagrywania w formacie DVD-Video, część końcowa nagrania może zostać obcięta o około 0,5 s.
Wprowadzenie Środowisko pracy Wymagania systemowe Komputer Komputer osobisty kompatybilny z IBM® PC/AT z procesorem Intel® Pentium® 4 2,8 GHz lub szybszym (łącznie z kompatybilnymi procesorami) W przypadku korzystania z funkcji odtwarzania oraz konwersji MPEG2, zalecane jest korzystanie z procesora Intel® Core™ 2 Duo 2,16 GHz lub szybszego, lub AMD Athlon™ 64 X2 Dual-Core 5200+ lub szybszego.
Wprowadzenie Środowisko pracy Dźwięk Obsługa DirectSound® Napędy Napęd CD-ROM (do instalacji) [W przypadku nagrywania na płyty DVD lub BD (płyty Blu-ray) niezbędny jest kompatybilny napęd i nośnik]. Interfejsy Port USB (Hi-Speed USB (USB2.0)) Kamera wideo podłączona przez USB Kamery wideo HD Panasonic, do których zostało dołączone niniejsze oprogramowanie. Nagrania Materiały nagrane za pomocą kamer wideo HD Panasonic, do których zostało dołączone niniejsze oprogramowanie.
Wprowadzenie Rodzaje nagrywanych płyt optycznych i kart pamięci SD Płyty Blu-ray BD-R BD-RE 12 cm Jednostronne/ Dwuwarstwowe na jednej stronie Format Wysoka rozdzielczość zapisu Standardowa rozdzielczość Dogrywanie za pomocą funkcji [Copy to media] w oknie głównym Formatowanie Zdjęcia Płyty DVD DVD-RAM*3 DVD-R DVD-RW 12 cm 12 cm 12 cm Jednostronne/ Jednostronne/ Jednostronne Dwustronne Dwuwarstwowe na jednej stronie BD*1 ― Karty pamięci SD*7 Karty pamięci Karty pamięci Karty pamięci SDHC SDXC*8 SD
Wprowadzenie Rodzaje nagrywanych płyt optycznych i kart pamięci SD ● Płyty DVD +R oraz +RW mogą służyć do nagrywania w formacie AVCHD lub DVD-Video. ● Odtwarzanie materiałów nagranych w formacie BD, AVCHD, DVD-VR lub DVD-Video wymaga urządzenia kompatybilnego z odpowiednim formatem. ● Płyty o średnicy 8 cm nie są obsługiwane. ● W zależności od jakości płyty mogą występować błędy zapisu.
Przygotowanie Podłączanie kamery wideo do komputera Dzięki podłączeniu kamery wideo do komputera za pomocą dołączonego kabla, możliwe staje się skopiowanie do komputera danych zapisanych na wewnętrznym nośniku kamery wideo lub zainstalowanej w nim karcie pamięci SD, lub nagranie ich na dysku optycznym. Ważne Aby unikać rozładowywania akumulatorów laptopa lub kamery wideo, należy podczas ich współpracy korzystać z zasilaczy sieciowych. 1 Uruchom komputer. 2 Włącz kamerę wideo.
Przygotowanie Podłączanie kamery wideo do komputera Wskazówki ● Więcej szczegółów można znaleźć w instrukcji obsługi kamery wideo. ● Do nagrywania płyt optycznych lub kart pamięci SD należy użyć nagrywarki płyt, lub czytnika kart pamięci. (Niektóre kamery wideo obsługują nagrywanie kart pamięci SD zainstalowanych w kamerze). ● Przed skorzystaniem z karty pamięci SDXC należy zapoznać się z poniższą stroną www: http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
Przygotowanie Korzystanie z funkcji asystenta konwersji Dzięki funkcji asystenta konwersji, funkcje kamery są wykorzystywane do konwertowania formatów plików, co przebiega znacznie szybciej niż w przypadku wykorzystywania do tego samego oprogramowania. Aby skorzystać z funkcji asystenta konwersji ● Format pliku może zostać skonwertowany w przypadku korzystania z poniższych funkcji niniejszego oprogramowania.
Korzystanie z asystenta konfiguracji Przegląd funkcji Dzięki prostemu stosowaniu się do instrukcji wyświetlanych w oknie asystenta konfiguracji, można łatwo skopiować zarejestrowany materiał wideo do komputera lub skopiować na płytę. ● Jeżeli materiał wideo jest nagrany na karcie pamięci SD, należy tę kartę zainstalować w kamerze wideo. Ważne ● Asystent konfiguracji nie zostanie wyświetlony, jeżeli Asystent konfiguracji oprogramowanie już zostało uruchomione. Przed podłączeniem kamery należy je zamknąć.
Korzystanie z asystenta konfiguracji Przegląd funkcji W przypadku korzystania z czytnika kart pamięci SD Z asystenta konfiguracji można również skorzystać, jeżeli karta SD zawierająca nagrane materiały zostanie zainstalowana w czytniku kart pamięci, który zostanie podłączony do komputera. Po podłączeniu czytnika kart pamięci SD do komputera zostanie wyświetlone okno widoczne po prawej. Po wybraniu opcji mającej na celu skopiowanie materiałów z karty pamięci SD, zostanie uruchomiony asystent konfiguracji.
Korzystanie z asystenta konfiguracji Kopiowanie materiałów do komputera Filmy lub zdjęcia z kamery wideo mogą zostać skopiowane do komputera. [Nie można kopiować nagrań wideo wykonanych przez inne urządzenia. W celu skopiowania nagrań wideo z kamery wideo Panasonic wyprodukowanej w 2008 roku lub wcześniej (kamery wideo, do której nie zostało dołączone oprogramowanie HD writer AE 1.0/1,5) należy zastosować oprogramowanie HD Writer w wersji dołączanej do tej kamery].
Korzystanie z asystenta konfiguracji Kopiowanie materiałów wideo do komputera Kopiowanie przez automatyczny wybór materiałów, które nie były jeszcze kopiowane do komputera W kroku 2 kliknij [Simple Copy], a następnie: Materiały do zgrania 3 Wskaż nośnik zawierający materiał. Wybierz nośnik zawierający nagrany materiał. Kopiowane są tylko nagrania z wybranego nośnika. ● Jeżeli nagrania wideo są długie, ich wyświetlenie może zająć nieco czasu.
Korzystanie z asystenta konfiguracji Kopiowanie materiałów wideo do komputera Kopiowanie materiałów wideo wybranych samodzielnie W kroku 2 wybierz [Copy selected files], a następnie: 3 Wskaż nośnik zawierający materiał wideo. Wybierz nośnik zawierający nagrany materiał wideo. Kopiowane są tylko nagrania z wybranego nośnika. Wybierz typ wyświetlanych plików ([Wszystkie], [AVCHD], [MPEG2], [Zdjęcia]) ● Jeżeli nagrania wideo są długie, ich wyświetlenie może zająć nieco czasu.
Korzystanie z asystenta konfiguracji Kopiowanie materiałów wideo do komputera 5 Kliknij [Execute]. wyświetleniu komunikatu 6 Po potwierdzającego kliknij [Yes]. Wybrane nagrania wideo są kopiowane do komputera. Wyświetlany jest wskaźnik postępu oraz ich miniatury. ● Kopiowanie nie jest możliwe, jeżeli nie zostało wybrane chociaż jedno nagranie wideo lub zdjęcie. ● Zgrywanie danych może trwać długo. Nie należy korzystać z komputera do czasu zakończenia kopiowania.
Korzystanie z asystenta konfiguracji Kopiowanie materiałów wideo do komputera Wybór folderu docelowego Jeżeli w oknie potwierdzenia lub wyboru plików do skopiowania klikniesz [Browse], możliwe będzie wybranie folderu docelowego oraz subfolderu w poniższym oknie. 1 Wybierz folder do przechowywania plików. Aby zapisywać w folderze, który nie jest wyświetlany: 1 2 Kliknij [Browse...]. Wybierz folder i kliknij [OK]. ● Aby utworzyć nowy folder, kliknij [Make New Folder], wprowadź nazwę folderu i kliknij [OK].
Korzystanie z asystenta konfiguracji Kopiowanie filmów na płyty Funkcja ta umożliwia zgranie filmów z kamery na płyty w „High-definition quality” (wysokiej rozdzielczości) lub „Standard quality” (standardowej jakości). Filmy są zgrywane w kolejności wg daty nagrania. Automatyczne kopiowanie na wiele płyt Jeżeli objętość filmu przekracza pojemność pojedynczej płyty, jest on automatycznie dzielony w celu nagrania na kilka płyt.
Korzystanie z asystenta konfiguracji Kopiowanie filmów na płyty 1 Kliknij [Copy to disc]. urządzenie docelowe i kliknij 2 Wybierz [Next]. Jakość obrazu zależy od typu nagrywanej płyty (patrz poniżej). ● Użyj nowej lub sformatowanej płyty. W razie potrzeby kliknij [Initialize], aby sformatować płytę. ● W przypadku korzystania z płyty DVD-R/RW lub DVD-RAM Aby anulować przejdź do kroku 3. ● W przypadku korzystania z płyty BD-R/RE przejdź do kroku 4.
Korzystanie z asystenta konfiguracji Kopiowanie filmów na płyty 3 (Tylko w przypadku korzystania z płyty DVD-R/RW lub DVD-RAM). Wybierz jakość obrazu. Płyta DVD-R/RW [Format AVCHD - obraz wysokiej rozdzielczości] [Format DVD-Video - obraz standardowej jakości]: Na jednej płycie DVD (4,7 GB) można nagrać około 60 minut filmu. ● Filmy nagrywane w formacie DVD-Video muszą mieć długość co najmniej 2 s.
Korzystanie z asystenta konfiguracji Kopiowanie filmów na płyty sposób wybierania materiałów do 5 Określ skopiowania. Aby wybrać wszystkie nagrania wideo znajdujące się w kamerze Kliknij [Copy all] (patrz poniżej). Aby wybrać materiały wideo samodzielnie Kliknij [Copy selected files] (→28). Kopiowanie wszystkich filmów znajdujących się w kamerze W kroku 5 kliknij [Copy all], a następnie: 6 Wybierz nośnik zawierający nagrania wideo. Wybierz nośnik zawierający nagrania wideo.
Korzystanie z asystenta konfiguracji Kopiowanie filmów na płyty Wybierz typ wyświetlanych nagrań wideo ([Wszystkie], [AVCHD], [MPEG2]) Wyświetlanie wg scen lub dat Zmiana wielkości miniatur Kopiowanie wybranych filmów W kroku 5 kliknij [Copy selected files], a następnie: nośnik w kamerze zawierający 6 Wybierz materiał wideo. Wybierz nośnik zawierający nagrane materiały wideo. Skopiowane zostaną wyłącznie materiały wideo z wybranego nośnika. 7 Wybierz pliki do skopiowania.
Korzystanie z asystenta konfiguracji Kopiowanie filmów na płyty 9 Wybierz wygląd głównego menu. ● Głównego menu nie można utworzyć w przypadku nagrywania Data nagrania na płycie DVD-VR. ● Nie ma możliwości odtwarzania filmów w oknie podglądu głównego menu. 10 Kliknij [Execute]. się z komunikatem na temat 11 Zapoznaj zasilacza sieciowego.
Korzystanie z asystenta konfiguracji Kopiowanie filmów na płyty wyświetleniu komunikatu 12 Po potwierdzającego kliknij [Yes]. Rozpocznie się nagrywanie i wyświetlany będzie wskaźnik postępu oraz miniatury nagrywanych plików. ● Proces można przerwać klikając [Cancel] podczas zmiany płyty lub w czasie trwania procesu konwersji. Jednakże nie ma możliwości przerwania nagrywania w czasie zapisu na płycie. ● Nagrywanie danych może zająć dużo czasu. W tym czasie nie należy korzystać z komputera.
Zaawansowane funkcje Przegląd funkcji Niniejszy rozdział opisuje bardziej zaawansowane funkcje oprogramowania.
Zaawansowane funkcje Przegląd funkcji Otwieranie głównego okna programu Ważne ● Przed rozpoczęciem należy zamknąć inne działające oprogramowanie oraz programy rezydentne. ● Przed użyciem oprogramowania po raz pierwszy należy wybrać menu [Start] → [Programy] → [Panasonic] → [HD Writer AE 2.0] → [Read this before starting] i zapoznać się dodatkowymi wyjaśnieniami oraz najnowszymi informacjami. Wskazówki ● Po uruchomieniu oprogramowania może pojawić się komunikat o dostępnym uaktualnieniu.
Zaawansowane funkcje Przegląd funkcji Automatyczne uaktualnianie oprogramowania Automatyczne sprawdzanie dostępności uaktualnienia Dostępność uaktualnienia oprogramowania jest sprawdzana po każdym uruchomieniu oprogramowania. ● Dostępność uaktualnienia można również sprawdzić wybierając w menu [Support] → [Check for application updates]. Wskazówki ● Domyślnie dostępność uaktualnienia jest sprawdzana po każdym uruchomieniu oprogramowania.
Zaawansowane funkcje Przegląd funkcji Korzystanie z funkcji asystenta konwersji Zmiana ustawień funkcji asystenta konwersji Można wybrać, czy funkcje kamery wideo będą wykorzystywane podczas konwersji formatu pliku. 1 Z menu wybierz [Tools] → [Settings]. 2 Wybierz [Movie] i zmień ustawienie. [Use the conversion assist function of the video camera]: Przetwarzanie jest szybsze niż w przypadku korzystania wyłącznie z komputera. Wymagane jest podłączenie kamery wideo zasilanej przez zasilacz sieciowy.
Zaawansowane funkcje Kopiowanie materiałów wideo do komputera (Copy to PC) Materiały wideo (filmy w formacie AVCHD oraz zdjęcia) znajdujące się na wewnętrznym nośniku kamery wideo, na karcie SD zainstalowanej w kamerze wideo, na karcie SD znajdującej się w czytniku kart SD oraz nagrania wideo (filmy w formacie BD lub AVCHD) znajdujące się na płycie nagranej za pomocą tego oprogramowania mogą być kopiowane na twardy dysk komputera. Po skopiowaniu do komputera takie materiały mogą być również edytowane.
Zaawansowane funkcje Kopiowanie materiałów wideo do komputera (Copy to PC) zostanie wyświetlone okno wyboru 2 Jeżeli źródła kopiowanych plików, wybierz urządzenie i kliknij [Next]. ● Kliknij [Refresh], jeżeli podłączony napęd lub zainstalowana karta SD nie są wyświetlane. 3 Wybierz materiały wideo do skopiowania do komputera. Skopiowane zostaną pliki wideo, których miniatury mają zaznaczone pola wyboru. ● Aby zaznaczyć lub odznaczyć plik kliknij jego miniaturę.
Zaawansowane funkcje Kopiowanie materiałów do komputera (Copy to PC) 5 Wybierz folder docelowy. Aby zapisać pliki w folderze, który nie jest wyświetlany: 1 2 Kliknij [Browse...]. Wybierz folder i kliknij [OK]. ● Aby utworzyć nowy folder docelowy, kliknij [Make New Folder], wprowadź nazwę folderu i kliknij [OK]. typ subfolderów, w których będą 6 Wybierz sortowane nagrania wideo. Dostępne są poniższe metody sortowania.
Zaawansowane funkcje Kopiowanie materiałów wideo do komputera (Copy to PC) wyświetleniu okna potwierdzającego 9 Po zakończenie kopiowania kliknij [OK]. 10 Kliknij [Close]. Informacje na temat folderów przechowywania Domyślnie ustawione są następujące docelowe katalogi kopiowania.
Zaawansowane funkcje Informacje na temat głównego okna programu Główne okno programu służy do wykonywania podstawowych operacji, takich jak kopiowanie, odtwarzanie i edycja. Pasek menu Różnorodne funkcje są pogrupowane wg rodzajów. Pasek narzędzi Najczęściej wykorzystywane funkcje są dostępne po naciśnięciu odpowiedniego przycisku. Naciśnięcie niektórych przycisków spowoduje wyświetlenie menu.
Zaawansowane funkcje Zmiana stylu wyświetlania okna Wyświetlanie materiałów wideo z folderu w widoku listy (Wyświetlanie folderu) Można wyświetlić wyłącznie zawartość zarejestrowanego folderu. 1 Kliknij [Folder]. Zostanie przełączony styl wyświetlania ramki. ● Styl wyświetlania można również przełączyć w menu wybierając [View] → [Display mode] → [Folder display]. A 2 Kliknij folder, którego zawartość chcesz obejrzeć. Miniatury materiałów wideo znajdujących się w folderze są wyświetlane jako lista.
Zaawansowane funkcje Zmiana stylu wyświetlania okna Wyświetlanie materiałów wideo o tej samej dacie nagrania (Wyświetlanie wg kalendarza) 1 Kliknij [Calendar]. Zostanie przełączony styl wyświetlania okna. ● Styl wyświetlania można również przełączyć wybierając w menu [View] → [Display mode] → [Calendar display]. 2 Kliknij na wyświetlanym roku, miesiącu i dniu. Elementy wyświetlane przez kalendarz przełączają się na pochodzące z wybranego roku, miesiąca i dnia.
Zaawansowane funkcje Zmiana stylu wyświetlania okna Dodawanie zarejestrowanych folderów Dodawanie lub rejestrowanie wyświetlanych folderów. Z menu wybierz [Tools] → [Settings]. Kliknij [General] — [Registration folder]. A : Aktualnie zarejestrowane foldery 3 Kliknij [Add]. 4 Wybierz folder do zarejestrowania i kliknij [OK]. 1 2 A B C 5 Zaznacz to pole, jeżeli chcesz, aby wyświetlane były foldery ukryte/systemowe.
Zaawansowane funkcje Wyświetlanie wyłącznie filmów zawierających określoną osobę Osoby, których twarze zostały zarejestrowane przez system rozpoznawania twarzy dostępny w kamerze, są wyświetlane na liście wyszukiwania funkcji rozpoznawania twarzy. Można zawęzić wyświetlanie wyłącznie do filmów zawieających określoną osobę. Funkcja ta jest kompatybilna wyłącznie z filmami nagranymi przez kamery, do których dołączane jest niniejsze oprogramowanie. folder lub datę nagrania 1 Wybierz do wyświetlenia.
Zaawansowane funkcje Kopiowanie/przenoszenie materiałów wideo 1 Kliknij [Folder]. nagrania wideo, które chcesz 2 Wybierz skopiować lub przenieść. ● Można zaznaczyć kilka miniatur. i puść pliki wideo do folderu 3 Przeciągnij przeznaczenia. Wskazówki ● W widoku kalendarza można wybierać nagrania wideo, ale nie można ich przenosić ani kopiować. ● Foldery mogą być przenoszone za pomocą przeciągania subfolderów do innego foldera (w celu skopiowania należy trzymać naciśnięty klawisz [Ctrl]).
Zaawansowane funkcje Usuwanie materiałów Można usunąć materiały wideo zapisane na dysku komputera PC. materiał wideo, który chcesz 1 Wybierz usunąć. ● Można zaznaczyć kilka miniatur. 2 Z● menu wybierz [File] → [Delete]. Materiały wideo można również usuwać naciskając klawisz [Delete]. [Yes] po wyświetleniu komunikatu 3 Kliknij potwierdzającego. Materiał wideo zostanie usunięty.
Zaawansowane funkcje Odświeżanie ekranu Jeżeli ekran nie jest zaktualizowany o nowe wyniki operacji, takich jak np. edycja filmów, należy odświeżyć go manualnie. 1 Z menu wybierz [View] → [Refresh]. Ekran zostanie uaktualniony. Wskazówki ● Jeżeli ekran nie zostanie uaktualniony po operacji na folderach lub plikach wykonanych za pomocą innego oprogramowania, należy odświeżyć go manualnie.
Zaawansowane funkcje Korzystanie z podręcznych menu Jeżeli na wybranej miniaturze lub folderze kliknie się prawym przyciskiem myszki, zostanie wyświetlone podręczne menu z wybranymi funkcjami. 1 Wybierz miniaturę. 2 Kliknij prawym przyciskiem myszki. Zostanie wyświetlone podręczne menu. ● Funkcja [High-Speed Burst playback] jest dostępna tylko dla zdjęć wykonanych kamerą wideo, za pomocą funkcji szybkiej serii zdjęć. 3 Wybierz funkcję.
Zaawansowane funkcje Wyświetlanie okna odtwarzania Można wyświetlać materiały wideo, które są zapisane na dysku komputera PC. folder zawierający materiał 1 Zaznacz wideo, który chcesz obejrzeć. Zostaną wyświetlone miniatury materiałów wideo znajdujących się w folderze. Można odtwarzać filmy wyświetlane jako miniatury. ● W przypadku korzystania z widoku kalendarza należy ustawić wyświetlanie wg daty nagrania. film, który checsz obejrzeć 2 Wybierz i kliknij [Playback] → [Playback].
Zaawansowane funkcje Wyświetlanie okna odtwarzania Informacje na temat okna odtwarzania Podczas wyświetlania filmu Obszar wyświetlania miniatur Panel sterowania Informacje na temat wyświetlania pełnoekranowego Aby wyświetlić odtwarzany materiał na całym ekranie, kliknij : Wyświetlenie poprzedniego filmu. : Wyświetlenie następnego filmu. : Pauza. : Odtwarzanie. : Stop. : Podczas pauzy, odtwarzanie poklatkowe wstecz. : Podczas pauzy, odtwarzanie poklatkowe.
Zaawansowane funkcje Wyświetlanie okna odtwarzania Podczas wyświetlania zdjęć : Wyświetlenie poprzedniego zdjęcia. : Wyświetlenie następnego zdjęcia. : Obrót o 90 stopni w lewo. : Obrót o 90 stopni w prawo. : Powiększenie zdjęcia. : Zmniejszenie zdjęcia. : Wyświetlenie zdjęcia w oryginalnej wielkości. : Wyświetlanie dopasowane do wielkości okna. : Wyświetlanie pełnoekranowe. : Zamknięcie okna odtwarzania. [Date of recording]: Wyświetla datę wykonania zdjęcia.
Zaawansowane funkcje Wyświetlanie okna odtwarzania Wskazówki ● W zależności od uruchomionych funkcji graficznych (takich jak [Windows Aero] w systemie Windows Vista i Windows 7), konfiguracji komputera oraz odtwarzanego pliku wideo, podczas odtwarzania może występować zjawisko gubienia klatek, utraty kolorów lub nierównomiernego odtwarzania. Problemy te częściej występują w trybie wyświetlania pełnoekranowego.
Zaawansowane funkcje Odtwarzanie nagrań wideo z nośników Istnieje możliwość odtwarzania materiałów wideo z nośników. Przygotowanie: ● Zainstaluj nośnik (na przykład, umieść nośnik w kamerze wideo i podłącz ją do komputera) W przypadku kart SD patrz „Instalacja karty pamięci SD” (→15). 1 Kliknij [Media playback]. Zostanie wyświetlone okno [Media playback]. ● Można je również wyświetlić wybierając z menu [Playback] → [Media playback]. 2 Wybierz urządzenie. 3 Kliknij [Next].
Zaawansowane funkcje Wyświetlanie szczegółowych informacji Dla filmów nagranie wideo, którego 1 Wybierz szczegółowe dane chcesz wyświetlić. 2 Z menu wybierz [File] → [Properties]. Zostanie wyświetlone okno z informacjami o pliku wideo. Dla zdjęć 3 Sprawdź informacje. ● Dla elementów bez ustawionej wartości wyświetlane jest [-]. ● Wyświetlane elementy zależą od formatu pliku wideo. Dla filmów Elementy Opis Nazwa pliku, wielkość pliku, typ pliku, Informacje o pliku wideo ścieżka do pliku itp.
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Istnieje możliwość edycji materiałów wideo skopiowanych do komputera.
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Edycja filmów (podstawowe operacje) Sprawdź uprzednio w obszarze wyświetlania, format pliku filmowego, który chcesz edytować. Wybór scen do edycji 1 Kliknij [Edit video]. Zostanie wyświetlone okno [Edit video]. format pliku, który chcesz 2 Wybierz edytować. ● Różne formaty plików nie mogą być łączone i edytowane wspólnie. Aby edytować takie pliki należy najpierw skonwertować je do formatu MPEG2 (→96). 3 Kliknij [Next].
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Edycja filmów (podstawowe operacje) Zapisywanie edytowanych filmów 1 Kliknij [Next]. [Yes] po wyświetleniu komunikatu 2 Kliknij potwierdzającego. 3 Wybierz folder docelowy. ● Ilość wolnego miejsca musi być większa niż rozmiar filmu, który ma zostać zapisany. Rozmiary plików po edycji mogą być większe niż objętość plików oryginalnych. Aby zapisać w folderze, który nie jest wyświetlany 1 2 Kliknij [Browse...].
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Edycja filmów (podstawowe operacje) 5 Kliknij [Execute]. Status przetwarzania jest wyświetlany na wskaźniku postępu oraz miniaturze pliku. ● Filmy są porządkowane i kopiowane do wybranego foldera. ● Jeżeli w obszarze edycji filmu znajduje się kilka scen, zostaną one połączone i zapisane jako pojedynczy plik. ● Aby anulować edycję, kliknij [Cancel]. Po wykonaniu tej operacji ustawienia edycji nie są zapamiętywane.
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Edycja filmów (częściowe kasowanie) Wybrany fragment Kasowanie wybranych fragmentów filmu Funkcja ta umożliwia usunięcie zbędnych fragmentów filmu np. zawierających błędy operatora. Edytować można wyłącznie filmy skopiowane do komputera. Pliki filmowe należy najpierw skopiować na dysk komputera. ● Aby móc skorzystać z funkcji częściowego kasowania film musi mieć długość co najmniej 2 s.
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Edycja filmów (częściowe kasowanie) 5 Ponownie kliknij , aby wznowić odtwarzanie, a następnie , aby wstrzymać odtwarzanie na końcu usuwanego fragmentu. oznaczyć koniec fragmentu, kliknij 6 Aby [Set end point]. A Koniec fragmentu można również ustawić przeciągając [▲] ( A ). 7 kliknij [Select], aby potwierdzić wybór. ● Usuwany fragment jest wyświetlany na szaro. ● Wyświetlane są miniatury obrazu na końcach fragmentu.
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Edycja filmów (częściowe kasowanie) Obraz w punkcie początkowym fragmentu Obraz w punkcie końcowym fragmentu Wybrany fragment Część, która zostanie usunięta jest wyświetlana na szaro. : Skok o około 0,5 s ● Koniec wybranego fragmentu nie koniecznie musi pokrywać się z punktem końcowym, ale szara część określa usuwany fragment.
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Edycja filmów (dzielenie scen) Sceny można dzielić w wybranych miejscach. Edytować można wyłącznie filmy zgrane do komputera. Należy zrobić to przed rozpoczęciem edycji. Film przeznaczony do podziału musi mieć długość co najmniej 4 s. Przygotowania: ● Wykonaj kroki opisane w punkcie „Wybór scen do edycji” (→55). 1 Kliknij scenę przeznaczoną do edycji. ● Wybierz tylko jedną scenę. 2 Kliknij [Divide].
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Zmiana kolejności odtwarzania scen/dodawanie napisów tytułowych/dodawanie efektów przejść Można grupować filmy skopiowane do komputera, które zostały nagrane z różnymi datami oraz określać kolejność ich odtwarzania. Można również dodawać napisy tytułowe oraz efekty przejść między scenami, takie jak przenikanie. Zmiana kolejności odtwarzania Zmiana kolejności scen 1 Przygotowania: Przeciągnij scenę w żądane miejsce.
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Zmiana kolejności odtwarzania/dodawanie napisów tytułowych/dodawanie efektów przejść Dodawanie napisów tytułowych Napisy tytułowe można dodawać tylko do pierwszej sceny. Tytuł nie zostanie dodany jeżeli długość pierwszej sceny jest mniejsza niż 5 sekund. Przygotowania: ● Wykonaj kroki opisane w punkcie „Wybór scen do edycji” (→55). 1 Kliknij [Title]. Zostanie wyświetlone okno [Insert Title]. 2 Wprowadź tytuł i określ efekty.
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Okno [Insert Title] Zmiana kolejności odtwarzania/dodawanie napisów tytułowych/dodawanie efektów przejść Czcionka Wielkość czcionki Styl czcionki : Pogrubiona czcionka : Pochylona czcionka Podgląd tytułu Pole wprowadzania tytułu (Do 128 znaków jednobajtowych w 2 liniach). Czas wyświetlania tytułu ● Kliknij ▼, aby określić, jak długo ma być wyświetlany tytuł (3, 5 lub 10 sekund).
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Zmiana kolejności odtwarzania/dodawanie napisów tytułowych/dodawanie efektów przejść Dodawanie efektów przejść Nie można dodać efektu, jeżeli scena, do której ma być dodany lub scena ją poprzedzająca jest krótsza niż 5 s. Przygotowania: ● Wykonaj kroki opisane w punkcie „Wybór scen do edycji” (→55). scenę po prawej stronie miejsca, 1 Kliknij w którym chcesz dodac efekt. 2 Kliknij [Transitional effect].
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Zmiana kolejności odtwarzania/dodawanie napisów tytułowych/dodawanie efektów przejść Okno [Insert Transition] Okno podglądu Czas wyświetlania efektu ● Kliknij , aby określić jak długo efekt będzie widoczny (3, 4 lub 5 sekund). ● Efekty przejść nie mogą być dodawane do scen krótszych od wybranego czasu plus 2 s. Pozycja odtwarzania Aby zmienić miejsce odtwarzania, przeciągnij suwak odtwarzania.
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Sprawdzanie rezultatów edycji Można podejrzeć i sprawdzić rezultaty edycji. Przygotowania: ● Wykonaj operacje edycyjne. 1 Kliknij [Preview]. Rezultaty edycji są odtwarzane w oknie podglądu. ● Dwukrotnie kliknij na miniaturze, aby rozpocząć odtwarzanie od danego miejsca. : Pauza : Odtwarzanie : Stop : Podczas pauzy, odtwarzanie poklatkowe wstecz : Podczas pauzy, odtwarzanie poklatkowe : Wyciszanie dźwięku (kliknij, aby wyciszyć dźwięk).
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Obracanie zdjęć 1 Wybierz zdjęcie do obrócenia. wybierz [Edit] → [Edit still picture] 2 Z→menu [Counter-clockwise Rotation] lub [Clockwise Rotation]. [Yes] po wyświetleniu komunikatu 3 Kliknij potwierdzającego. Zdjęcie zostanie obrócone w lewo lub w prawo o 90 stopni.
Zaawansowane funkcje Edycja materiałów wideo za pomocą komputera Zabezpieczanie nagrań wideo Można zabezpieczyć nagranie wideo przed przypadkowym skasowaniem. Po włączeniu zabezpieczenia nagrania wideo są przeznaczone tylko do odczytu i nie mogą być edytowane ani usuwane. 1 Wybierz nagranie wideo, które chcesz zabezpieczyć. 2 Z menu wybierz [File] → [Protect ON]. ● Jeżeli zostanie wybrana opcja [Protect OFF], zabezpieczenie nagrania wideo zostanie anulowane.
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Nagrania wideo zapisane w komputerze mogą być nagrywane na płytach i kartach SD w różnych formatach. Niniejszy rozdział opisuje niektóre zagadnienia i ostrzeżenia, warte poznania przed nagrywaniem. ● Należy również zapoznać się z opisem ustawień napędu (→8) oraz informacjami na temat obsługiwanych nośników (→12).
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Główne menu Nagrywanie Dogrywanie na płyty z nagraniami wideo Nośniki obsługujące dogrywanie danych Płyty Blu-ray Karty pamięci SD DVD-RAM Tworzenie nośnika za pomocą tego oprogramowania spowoduje utworzenie interfejsu „głównego menu”, który służy jako spis treści. W celu wyświetlenia nagrania, wybierz miniaturę w głównym menu. Podczas tworzenia głównego menu istnieje możliwość dostosowania jego wyglądu do własnych upodobań.
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Nagrywanie filmów Za pomocą tego oprogramowania można wybierać filmy i sceny z różnych folderów na dysku komputera, zawierających materiały wideo, w celu nagrywania w dowolnej kolejności na płytach i kartach pamięci SD. Nagrywać można w wysokiej lub standardowej rozdzielczości. ● Filmy nagrywane w formacie DVD-Video muszą mieć długość co najmniej 2 s. Filmy zapisywane w formacie DVD-VR muszą mieć długość co najmniej 3 s.
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Przygotowania: ● Przed skorzystaniem z funkcji asystenta konwersji należy podłączyć kamerę do komputera i zasilacza AC (→16). ● Skopiuj filmy do komputera (→35). ● Wyłącz wszystkie inne programy. ● Upewnij się, że nie działają inne programy, które mogą korzystać z dostępu do nagrywarki, takie jak Eksplorator Windows. ● Zainstaluj nośnik do nagrania. ● W przypadku nagrywania. na karcie SD, patrz punkt „Instalacja karty pamięci SD” (→15).
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Nagrywanie filmów 1 Kliknij [Copy to media]. Zostanie wyświetlone okno [Copy to media]. 2 Wybierz urządzenie docelowe. 3 Kliknij [Next]. 4 (Tylko w przypadku korzystania z płyt DVD-R/RW, DVD-RAM lub kart SD) Wybierz format zapisu. W przypadku płyt DVD-R/RW Możesz wybrać format AVCHD lub DVD-Video.
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Nagrywanie filmów W przypadku płyt DVD-RAM Możesz wybrać format AVCHD lub DVD-VR. Nośnik Format zapisu DVD-RAM [AVCHD - obraz w wysokiej rozdzielczości] [DVD-VR - obraz w standardowej jakości] W przypadku kart SD Możesz wybrać format AVCHD.
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Nagrywanie filmów filmy do roboczego obszaru 5 Przeciągnij kopiowania ● Nagrywanie zdjęć (→85). ● Powtarzaj ten proces, aby wybrać wszystkie potrzebne filmy. Aby wybrać kilka elementów podczas klikania miniatur, należy trzymać naciśnięty klawisz [Ctrl]. ● Aby dodać film z innego foldera, wybierz ten folder i wykonaj krok 5. ● Filmy zostaną nagrane w kolejności, w jakiej zostały przeciągnięte do roboczego obszaru kopiowania.
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Nagrywanie filmów 1 Zmiana kolejności filmów Przeciągnij wybrany film w żądane miejsce. ilość dostępnego miejsca 6 Sprawdź na nośniku w urządzeniu docelowym. : Miejsce wykorzystane na ostatniej płycie : Całkowita objętość filmów przeciągniętych do roboczego obszaru kopiowania C : Liczba wymaganych płyt (orientacyjna) A B ● Jeżeli na nośniku znajdują się już nagrane dane, wyświetlana jest całkowita objętość. B C A 7 Kliknij [Next].
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Nagrywanie filmów wyświetlone okno służące do 8 Zostanie tworzenia głównego menu. 9 Grupowanie miniatur głównego menu. Kliknij pole wyboru w lewym górnym rogu miniatury, aby zaznaczyć lub usunąć zaznaczenie. Miniatury głównego menu można grupować, wykorzystując te pola wyboru. ● Po zgrupowaniu miniatur odtwarzanie między tymi scenami będzie płynne. ● Dzięki grupowaniu miniatur można nagrać więcej materiału wideo na nośniku.
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Poprzednia/następna strona (jeżeli jest kilka stron) Nagrywanie filmów ● Ze względu na ograniczenia formatu DVD-Video, co najmniej 1 2 3 Zmiana płyty (jeżeli nagranie ma być podzielona na kilka płyt) jeden z 99 filmów jest automatycznie ustawiany jako miniatura. W związku z tym zaznaczenie miniatury może pozostać, nawet po wyczyszczeniu zaznaczenia wszystkich pól wyboru.
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Nagrywanie filmów 11 Wprowadź tytuł. 3 ● Kliknij na [Enter a title], aby uaktywnić wprowadzanie znaków. 1 ● Ten sam tytuł strony jest wyświetlany na wszystkich stronach. 1 2 Wprowadź tytuł strony. (Do 64 znaków jednobajtowych.) 2 3 Aby uzyskać główne menu bez tytułu, należy pozostawić puste pole tytułu. Wprowadź tytuły miniatur. (Do 24 znaków jednobajtowych.) ● Domyślnie miniatury są opatrzone nazwami scen.
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Nagrywanie filmów Obszar [Font/title] 1 6 2 [Color] Wybór koloru tekstu ● Definiowanie kolorów: 2 3 4 Ustaw jasność 5 6 7 8 Utworzony kolor 1 1 2 3 4 5 [Disc title] Ustawienie tekstu dla tytułów stron [Video title] Ustawienia tekstu dla tytułów filmów [Font] Wybór rodzaju czcionki [Size] Wybór wielkości czcionki [Style] Kliknij, aby ustawić styl czcionki (Ponowne kliknięcie usuwa ustawienie stylu) (pogrubiona)/ (pochylona)/
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Nagrywanie filmów Zakładka [Representative thumbnail] 1 1 2 3 4 5 6 3 2 5 4 6 Miniatura wybrana w głównym menu Aktualna pozycja odtwarzania ● Przesuń suwak odtwarzania, aby zmienić pozycję. Rozpoczęcie/wstrzymanie odtwarzania Zatrzymanie i powrót na początek. Podczas pauzy, przewijanie poklatkowe do tyłu/do przodu [Change thumbnail] Zmiana miniatury. 1. Kliknij miniaturę w oknie tworzenia głównego menu. 2.
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Nagrywanie filmów 13 Kliknij [Execute]. ● Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat dotyczący stosowania zasilacza AC, podczas korzystania z funkcji asystenta konwersji, należy zastosować się do zaleceń widocznych na ekranie. [Yes], po wyświetleniu komunikatu 14 Kliknij potwierdzającego. Rozpocznie się nagrywanie, którego status będzie komunikowany poprzez wskaźnik postępu oraz miniatury. ● Nagrywanie jest czasochłonne.
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Wskazówki ● Wybierz [Settings], aby zaprogramować zaawansowane ustawienia, takie jak szybkość nagrywania. ● Jeżeli na płycie DVD-RAM znajdują się zbędne filmy, formatowanie pozwala na usunięcie ich wszystkich. Nie ma możliwości usuwania filmów pojedynczo. ● Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat „Instert new disc” oznacza to, że nagrywanie na aktualnie zainstalowanej płycie jest niemożliwe. Płyta mogła już zostać nagrana.
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Nagrywanie zdjęć Zdjęcia znajdujące się na twardym dysku komputera mogą być nagrywane na kartach pamięci SD. Zdjęcia te są nagrywane w formacie, który umożliwia ich wyświetlanie przez aparaty cyfrowe oraz inne podobne urządzenia (format DCF). ● Lista obsługiwanych kart SD (→12) Przygotowania: ● Zainstaluj kartę pamięci SD. (Patrz „Instalacja karty pamięci SD” →15). 1 Wykonaj kroki 1–3 w punkcie „Nagrywanie filmów” (→74).
Zaawansowane funkcje Nagrywanie na płytach i kartach pamięci SD Nagrywanie zdjęć 4 Kliknij [Execute]. [Yes] po wyświetleniu 5 Kliknij komunikatu żądającego potwierdzenia. Rozpocznie się nagrywanie, którego status będzie sygnalizowany przez pasek postępu oraz miniatury. ● Nie można przerwać trwającej operacji nagrywania. ● Do czasu zakończenia nagrywania nie należy korzystać z komputera. [OK] po wyświetleniu komunikatu 6 Kliknij oznaczającego zakończenie nagrywania.
Zaawansowane funkcje Korzystanie z przydatnych funkcji Przeglądanie wyróżnionych fragmentów w materiale filmowym. (Highlight Playback) Można przeglądać wyróżnione fragmenty uwiecznione w materiale filmowym. Z funkcji tej można korzystać wyłącznie w przypadku filmów nagranych przez kamery wideo, do których dołączane jest niniejsze oprogramowanie. Funkcja ta jest dostępna dla filmów zapisanych na twardym dysku komputera (za wyjątkiem filmów, które zostały skonwertowane do formatu MPEG2).
Zaawansowane funkcje Korzystanie z przydatnych funkcji Wyświetlanie wyróżnionych fragmentów w materiale filmowym (Highlight Playback) 2 Kliknij [Remove from list]. 2 1 ● Filmy są wyłącznie usuwane z obszaru odtwarzania wyróżnionych fragmentów w materiale filmowym. ● Kliknij [Deselect All], aby usunąć z obszaru wszystkie filmy. 1 Zmiana kolejności filmów Przeciągnij film w żądane miejsce. 3 Wybierz tryb odtwarzania.
Zaawansowane funkcje Korzystanie z przydatnych funkcji Wyświetlanie wyróżnionych fragmentów w materiale filmowym (Highlight Playback) 5 Wybierz muzykę. Możesz wybrać utwór typu [POP], [NATURAL], [CLASSICAL], [DYNAMIC], [Original] lub [User selection], aby dopasować się do klimatu filmu. ● Jeżeli wybrana zostanie opcja [Original], słyszany jest dźwięk pochodzący ze ścieżki dźwiękowej filmu.
Zaawansowane funkcje Korzystanie z przydatnych funkcji Wyświetlanie wyróżnionych fragmentów w materiale filmowym (Highlight Playback) 8 Wybierz docelowy folder. Aby zapisać w folderze, który nie jest wyświetlany 1 2 Kliknij [Browse...]. Wybierz żądany folder lub stwórz nowy, a następnie kliknij [OK]. 9 Wprowadź nazwę pliku. 10 Kliknij [OK]. ● Odtwarzana muzyka jest zapisywana bez zmian.
Zaawansowane funkcje Korzystanie z przydatnych funkcji Przeglądanie zdjęć wykonanych przy użyciu funkcji szybkiej serii zdjęć (Continuous still picture playback) Istnieje możliwość wyświetlania w sposób ciągły (NTSC: do 180 zdjęć, PAL do 150 zdjęć) serii zdjęć wykonanych za pomocą dostępnej w kamerze, do której dołączane jest niniejsze oprogramowanie, funkcji ciągłej serii zdjęć. Funkcja ta jest dostępna dla serii zdjęć, które zostały skopiowane do komputera.
Zaawansowane funkcje Korzystanie z przydatnych funkcji Tworzenie zdjęć z filmu Można wydzielić klatkę z odtwarzanego filmu i zapisać ją jako plik graficzny w formacie JPEG z dołączonymi danymi Exif. oknie odtwarzania, wstrzymaj 1 Wodtwarzanie w miejscu, w którym chcesz utworzyć zdjęcie. ● Można to również zrealizować wybierając z menu [Tools] → [Movie] → [Still picture capture]. 2 Kliknij . 3 Wybierz folder docelowy. Aby zapisać w folderze, który nie jest wyświetlany 1 2 Kliknij [Browse...].
Zaawansowane funkcje Korzystanie z przydatnych funkcji Wgrywanie filmów na YouTube Dostępna jest możliwość łatwego wgrywania na YouTube filmów zapisanych na dysku komputera. ● Działanie tej funkcji w przyszłości nie jest gwarantowane, jeżeli YouTube zmieni swoje usługi lub parametry techniczne. Prosimy pamiętać, zawartość usługi i jej okien może zmienić się w każdej chwili bez powiadomienia. (Usługa jest dostępna wg stanu na styczeń 2010 r.).
Zaawansowane funkcje Korzystanie z przydatnych funkcji Wgrywanie filmów na YouTube 4 Wybierz film. Wybrany film jest celem wgrywania. ● Dwukrotne kliknięcie umożliwia odtworzenie. A C B D E F G H Wyświetlane jest okno ustawień proxy. ● Zapytaj swojego dostawcę usług internetowych o właściwe ustawienia, jak np. to, czy ustawienia (serwera) proxy powinny być takie same, jak ustawienia w przeglądarce (takiej jak Internet Explorer).
Zaawansowane funkcje Korzystanie z przydatnych funkcji Wgrywanie filmów na YouTube wyświetleniu komunikatu dotyczącego 8 Po praw autorskich do materiału, sprawdź jego zawartość, zaznacz pole wyboru i kliknij [OK]. Film zostanie przesłany do YouTube. [OK] po wyświetleniu komunikatu 9 Kliknij potwierdzającego zakończenie. 10 Kliknij [Close]. 11 Kliknij [Close]. Wskazówki ● Jeżeli objętość filmu przekracza 2 GB, wgrywana jest część złożona z pierwszych 2 GB pliku.
Zaawansowane funkcje Korzystanie z przydatnych funkcji Konwersja formatu danych (konwersja do MPEG2) Możliwe jest skonwertowanie formatu pliku wideo. Ważne Przed skorzystaniem z funkcji asystenta konwersji, należy podłączyć kamerę wideo do komputera i zasilacza AC (→16). menu wybierz [Tools] → [Movie] → 1 W[MPEG-2 conversion] Zostanie wyświetlony ekran [Video format conversion]. film, zaznaczając jego pole 2 Wybierz wyboru i kliknij [Next].
Zaawansowane funkcje Korzystanie z przydatnych funkcji Konwersja formatu danych (konwersja do MPEG2) 3 Wybierz ustawienia zapisu. A B C D E F [Save Destination Folder] (folder docelowy) A: B: Zapis w tym samym folderze co oryginalny plik wideo. Zapis w innym folderze. Kliknij [Browse] i wybierz folder docelowy. Jakość obrazu po konwersji do MPEG2 C : Około 60 minut materiału na jednej płycie DVD (4,7 GB). D : Około 120 minut materiału na jednej płycie DVD (4,7 GB).
Pozostałe informacje Formatowanie płyt Płytę należy sformatować w poniższych sytuacjach. Użyj tego oprogramowania w celu sformatowania płyt, które będą używane z tym oprogramowaniem.
Pozostałe informacje Formatowanie płyt 1 Wybierz napęd optyczny. ● Kliknij [Refresh] ( A ), jeżeli żądany napęd nie jest wyświetlany. 2 Wybierz typ i metodę inicjalizacji. Określ typ inicjalizacji dla następujących typów płyt: ● Dla płyt BD-R/RE - W celu nagrywania w formacie BD, który umożliwia dodatkowy zapis na płytach BD-R: UDF 2.6 - W celu nagrywania w formacie BD na płytach BD-RE: UDF 2.5 ● Dla płyt DVD-RAM - W celu nagrywania w formacie AVCHD: UDF 2.5 - W celu nagrywania w formacie DVD-VR: UDF 2.
Pozostałe informacje Formatowanie płyt [Yes] po wyświetleniu komunikatu 4 Kliknij żądającego potwierdzenia. ● Jeżeli zostanie wybrana opcja [No], zostanie wyświetlone poprzednie okno. ● Wyświetlony zostanie komunikat informujący, że pełne formatowanie może zająć dużo czasu. Kliknij [Yes], aby kontynuować. [OK] po wyświetleniu komunikatu 5 Kliknij informującego o zakończeniu inicjalizacji.
Pozostałe informacje Konfiguracja funkcji filmowych Można zaprogramować ustawienia odnoszące się do funkcji związanych z odtwarzaniem filmów i nagrywaniem na płytach i innych nośnikach. 1 Z menu wybierz [Tools] → [Settings]. 2 Wybierz [Movie] i zmień ustawienia. [Work area setting] (Ustawienia obszaru roboczego) Obszar roboczy to miejsce na twardym dysku komputera, który jest tymczasowo wykorzystywany podczas pracy.
Pozostałe informacje Konfiguracja funkcji filmowych [Playback method] (sposób odtwarzania) [File unit]: Odtwarzanie wyświetlanego filmu do końca i zatrzymanie odtwarzania. [Repeat playback]: Odtwarzanie jednego filmu w pętli. [Continuous playback]: Ciągłe odtwarzanie wszystkich filmów wyświetlanych w folderach. [AVCHD playback settings] (ustawienia odtwarzania AVCHD) [Play with optimum speed]: Odtwarzanie z szybkością odpowiadającą wydajności procesora komputera.
Pozostałe informacje Konfiguracja funkcji filmowych [Auto protection settings for writing to DVD-RAM/RW] [Auto Protect ON]: Autozabezpieczenie jest tymczasowo wyłączone podczas dodawania do płyty DVD danych w formacie AVCHD, która jest zabezpieczona (zabezpieczenie jest ponownie aktywne po wyjęciu płyty DVD z napędu). [Auto Protect OFF]: Nagrywanie na zabezpieczonej płycie DVD jest niemożliwe.
Pozostałe informacje Konfiguracja funkcji filmowych [Motion detection settings] (ustawienia detekcji ruchu) [Picture quality priority]: Ustawienie priorytetu jakości obrazu podczas konwersji, w celu uniknięcia występowania szumów. Konwersja może być bardzo czasochłonna. Zalecamy stosowanie tej funkcji podczas konwersji filmów zawierających dynamiczny ruch. [Normal]: Konwersja ze standardową jakością obrazu. [Speed priority]: Konwersja w jak najkrótszym czasie.
Pozostałe informacje Zmiana ustawień kopiowania materiału wideo do komputera Można zmienić ustawienia kopiowania filmów z kamery wideo lub karty SD do komputera. A B C D E 1 Z menu wybierz [Tools] → [Settings]. 2 Kliknij [General] — [Basic]. 3 Zmień ustawienia. [Sorting for copying to PC] A: Zapis w subfolderze tworzonym zgodnie z datą kopiowania (dzisiejszą). B : Zapis w subfolderze tworzonym zgodnie z miesiącem nagrania. C : Zapis w subfolderze tworzonym zgodnie z datą nagrania.
Pozostałe informacje Łatwe odtwarzanie miniatur filmów Można włączyć funkcję, dzięki której podgląd jest realizowany po umieszczeniu wskaźnika myszki na miniaturze pliku filmowego. 1 Z menu wybierz [Tools] → [Settings]. Zostanie wyświetlone okno konfiguracji. 2 Kliknij [General] – [Thumbnail]. 3 Ustaw, czy podgląd ma działać, czy nie. Jeżeli ta opcja jest zaznaczona, uproszczony podgląd jest realizowany po umieszczeniu kursora myszki na miniaturze filmu. 4 Kliknij [Apply].
Pozostałe informacje Postępowanie w przypadku, kiedy istnieje już plik o tej samej nazwie Można zaprogramować operację, która jest wykonywana, jeżeli podczas kopiowania do komputera, w katalogu docelowym znajduje się już zdjęcie o tej samej nazwie (łącznie z subfolderami). 1 Z menu wybierz [Tools] → [Settings]. Zostanie wyświetlone okno konfiguracji. 2 Kliknij [Still pic.] — [Copy to PC]. operację wykonywaną 3 Wybierz w przypadku, kiedy istnieje już plik o tej samej nazwie.
Pozostałe informacje Lista opcji menu [File] Element menu [Copy to PC] [Delete] [Protect ON] [Protect OFF] [Properties] [Exit] [Playback] Element menu Opis Kopiowanie plików z urządzenia takiego jak kamera wideo lub z karty SD do komputera. Usuwanie pliku wideo. Ochrona przed przypadkowym usunięciem. Anulowanie zabezpieczenia. Wyświetlenie informacji na temat materiału wideo. Zakończenie pracy oprogramowania. Odniesienie 35 Opis Wyświetlenie wybranego filmu wideo w oknie odtwarzania.
Pozostałe informacje Lista opcji menu [View] (kontynuacja) [Picture to display] [Sorting pictures] Element menu [All] [AVCHD] [MPEG2] [Still pic.] [ascending order] [descending order] [Name] [Recording date] [File size] [Expand a sequence of still pictures folder]/ [Group into a sequence of still pictures folder] [Tools] [Settings] [Movie] Element menu [Still picture capture] [MPEG-2 conversion] Opis Wyświetlanie wszystkich (kompatybilnych) zdjęć i filmów.
Pozostałe informacje Lista opcji menu [Output] Element menu [Copy to media] [Upload to YouTube] [Support] Element menu [Check for application updates] [About] [Manual] [Manual] Element menu Opis Kopiowanie filmów na płyty BD/DVD lub karty SD. Wgrywanie filmów na YouTube. Odniesienie 70 93 Opis Odniesienie Sprawdzanie informacji na temat dostępności uaktualnienia oprogramowania. Wyświetlenie wersji oprogramowania. Opis Wyświetlenie instrukcji obsługi (tego dokumentu).
Pozostałe informacje Lista opcji menu podręcznego Funkcje, które nie mogą zostać zrealizowane ze względu na status obsługi lub z innych powodów są wyświetlane na szaro i nie można . ich wybrać. Po kliknięciu prawym przyciskiem myszki filmu wideo (lub miniatury) Element menu [Playback] [High-Speed Burst playback] [Change Name] [Delete] [Protect ON] [Protect OFF] [Properties] Opis Wyświetla wybrany plik wideo w oknie odtwarzania. Ciągłe odtwarzanie zdjęć wykonanych za pomocą funkcji szybkiej serii zdjęć.
Pozostałe informacje Lista opcji menu podręcznego Po kliknięciu prawym przyciskiem myszki w obszarze edycji filmów Element menu [Part del.] [Divide] [Transitional effect] [Title] [Preview] [Delete effect] Opis Usunięcie części wybranego filmu. Podział wybranego filmu. Dodanie efektu przejścia między scenami. Dodanie napisów tytułowych do pierwszej sceny. Podgląd rezultatów edycji. Powoduje odtworzenie w kolejności scen znajdujących się w obszarze edycji filmu.
Pozostałe informacje Rozwiązywanie problemów Uruchamianie Objaw Rozwiązanie Oprogramowanie się nie uruchamia. Windows Vista /Windows 7: Przed uruchomieniem oprogramowania zaloguj się na konto z uprawnieniami administratora lub standardowego użytkownika. Program nie działa na koncie z uprawnieniami gościa. Windows® XP: Przed uruchomieniem oprogramowania zaloguj się na konto z uprawnieniami administratora. ● Kilku użytkowników nie może korzystać z oprogramowania w tym samym czasie.
Pozostałe informacje Rozwiązywanie problemów Wyświetlanie/Odtwarzanie Objaw Rozwiązanie ● Można wyświetlać wyłącznie filmy zapisane przez to oprogramowanie lub kamerę wideo, do Nie można wyświetlić filmu. której zostało ono dołączone. To oprogramowanie nie przetwarza filmów utworzonych przez inne programy lub urządzenia. ● Dołączone do kamery oprogramowanie nie przetwarza filmów nagranych przez tę kamerę, które zostały poddane edycji przez inne urządzenia lub programy.
Pozostałe informacje Rozwiązywanie problemów Objaw Nie słychać ścieżki dźwiękowej. Rozwiązanie ● W Windows Vista®/Windows® 7: W menu Start wybierz [Panel sterowania] → [Dźwięk i urządzenia audio] → [Dźwięk] → [Głośniki], a następnie kliknij [Właściwości]. Sprawdź, czy [Użyj tego urządzenia (włącz)] jest wybrane w funkcji [Używane urządzenia] w zakładce [Ogólne] oraz czy [Głośnik] i [Wejście liniowe] nie są wyciszone w zakładce [Poziomy].
Pozostałe informacje Rozwiązywanie problemów Objaw Rozwiązanie Mimo, że dane są odtwarzane przez kamerę wideo, główne menu nie jest wyświetlane. Główne menu będzie wyświetlane przez odtwarzacze kompatybilne z tą funkcją. Główne menu nie będzie wyświetlane przez kamerę wideo. Kiedy utworzona płyta jest odtwarzana przez inne urządzenie, obrzeża obrazu są niewidoczne. Obrzeża obrazu mogą nie być wyświetlane przez niektóre urządzenia, takie jak telewizory.
Pozostałe informacje Rozwiązywanie problemów Podłączenie/Kopiowanie do PC Objaw Rozwiązanie Oprogramowanie nie uruchamia się automatycznie po podłączeniu kamery wideo, jeżeli jest uruchomiony inny program. Inne programy mogą uniemożliwiać automatyczne uruchamianie tego oprogramowania po podłączeniu kamery wideo. Należy sprawdzić ustawienia tych programów lub odinstalować je całkowicie. Kamera wideo jest podłączona, ale nie jest wyświetlana w oknie lub nagrywanie kończy się niepowodzeniem.
Pozostałe informacje Rozwiązywanie problemów Nagrywanie Objaw Nie można nagrać danych. Rozwiązanie Filmy nagrywane w formacie DVD-Video muszą mieć co najmniej 2 s długości. Filmy nagrywane w formacie DVD-VR muszą mieć długość co najmniej 3 s. Filmy AVCHD o długości poniżej 2 s nie mogą być nagrywane na płytach. Nie można nagrywać, ponieważ liczba scen lub pozycji zawierających sceny przekroczyła ograniczenia specyfikacji AVCHD lub możliwości oprogramowania.
Pozostałe informacje Rozwiązywanie problemów Objaw Rozwiązanie Nie można dogrywać materiałów na płycie DVD-RAM. Nagrywanie nie jest możliwe, jeżeli płyta jest zabezpieczona. Należy usunąć wszelkie zabezpieczenia za pomocą urządzenia, które zostało użyte do ich ustawienia. W przypadku nagrywania w formacie AVCHD, dane mogą być dogrywane po włączeniu funkcji autozabezpieczenia, nawet bez usuwania zabezpieczeń. ● Filmy nagrywane w formacie DVD-VR muszą mieć co najmniej 3 s długości.
Pozostałe informacje Rozwiązywanie problemów Objaw Rozwiązanie ● Może być zainstalowane inne oprogramowanie obsługujące odczyt płyt formatu UDF. W takim wypadku należy je tymczasowo wyłączyć lub odinstalować. ● Do komputera jest podłączone wiele urządzeń peryferyjnych. Podczas nagrywania płyt pojawiają się błędy (ciąg dalszy). Nie można dograć filmów na płycie.
Pozostałe informacje Rozwiązywanie problemów Nagrywanie (karty SD) Objaw Nie można sformatować karty SD. Pozostałe Rozwiązanie Nie ma możliwości formatowania kart SD za pomocą tego oprogramowania. Należy formatować je za pomocą kamery wideo, do której zostało dołączone niniejsze oprogramowanie. Objaw Rozwiązanie Nie można wgrywać filmów na YouTube. Sprawdź, czy dane logowania (adres e-mail, nazwa użytkownika lub hasło) są poprawne. Sprawdź, czy komputer jest podłączony do Internetu.
Pozostałe informacje Rozwiązywanie problemów Objaw Rozwiązanie Jeżeli nagrywanie rozpoczyna się innego dnia niż się kończy, jaka data będzie W parametrze [Recording date and time] będzie występowała data rozpoczęcia nagrywania. identyfikowana w parametrze [Recording date and time]? Wyświetlany jest komunikat informujący o niewystarczającej ilości pamięci.
Pozostałe informacje Informacje dotyczące znaków towarowych i licencji ● Microsoft®, Windows®, Windows Vista®, DirectX®, DirectDraw® oraz DirectSound® są zarejestrowanymi znakami handlowymi lub znakami handlowymi należącymi do Microsoft Corporation zarejestrowanymi w USA i/lub innych krajach. ● IBM® i PC/AT są zarejestrowanymi znakami handlowymi należącymi do International Business Machines Corporation of the U.S.