HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 1 ページ 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Istruzioni d’uso Videocamera digitale ad alta definizione Modello N. HDC-SD60 HDC-SD66 HDC-TM60 HDC-HS60 Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso. Consultare anche le Istruzioni d’uso (in formato PDF) registrate sul CD-ROM contenente le istruzioni d’uso (in dotazione). Qui è possibile ottenere informazioni sulle metodologie operative avanzate e controllare la sezione Ricerca guasti.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 2 ページ 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Informazioni riguardanti la vostra sicurezza AVVISO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO, ≥ NON ESPONETE QUESTO APPARECCHIO A PIOGGIA, UMIDITÀ, INFILTRAZIONI D’ACQUA O SCHIZZI E NON COLLOCATE SULL’APPARECCHIO OGGETTI RIEMPITI CON LIQUIDI, AD ESEMPIO I VASI. ≥ UTILIZZATE SOLO GLI ACCESSORI RACCOMANDATI. ≥ NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO); ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 3 ページ ∫ Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 4 ページ ≥ Se la Videocamera digitale ad alta definizione è disturbata da apparecchi elettromagnetici e smette di funzionare correttamente, spegnere la Videocamera digitale ad alta definizione e rimuovere la batteria o scollegare l’alimentatore CA. Ricollegare quindi la batteria o ricollegare l’alimentatore CA e accendere la Videocamera digitale ad alta definizione.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 5 ページ 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Indice Impostazione [1] Alimentazione............................. 13 Inserimento/rimozione della batteria ......................................... 14 Ricarica della batteria .................. 15 Tempo di ricarica e autonomia di registrazione ................................ 16 [2] Registrazione su scheda ........... 18 Schede utilizzabili con questa unità .............................................
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 6 ページ 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Accessori Prima di utilizzare la presente unità verificare che siano presenti i seguenti accessori. I numeri del prodotto sono aggiornati a febbraio 2010. Possono essere modificati senza preavviso.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 7 ページ Preparazione 1 Prima dell’uso 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Identificazione delle parti e utilizzo [HDC-SD60]/[HDC-SD66]/[HDC-TM60] 1 2 34 5 6 AV MULTI 7 8 10 9 11 12 1 2 3 Tasto alimentazione [ ] (l 20) Altoparlante Pulsante automatica intelligente/ manuale [iA/MANUAL] (l 27) 4 Tasto stabilizzatore di immagine ottico [ /O.I.S.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 8 ページ 18 19 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 18 Monitor LCD (Touch screen) (l 22) ≥ Il monitor può essere aperto fino a 90o. 20 21 22 23 24 ≥ È possibile ruotarlo fino a 180o A verso l’obiettivo o 90o B verso l’opposta direzione. A causa di limiti tecnologici relativi alla produzione degli schermi LCD, è possibile che vi siano dei punti particolarmente luminosi o scuri sul monitor LCD.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 9 ページ 27 28 29 31 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 27 Indicatore di stato (l 20) 28 Pulsante scatto fotografico [ ] (l 26) 29 Leva dello zoom [W/T] (In modalità registrazione di immagini in movimento o in modalità registrazione immagini fisse) (l 31) Selettore di visualizzazione delle anteprime [ / ]/Leva del volume [sVOLr] (In modalità di riproduzione) 30 Terminale di ingresso CC (l 15) ≥ Non utilizzare altri alimentatori CA salvo quello fornito in dotazione.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 10 ページ 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 [HDC-HS60] 1 2 34 5 AV MULTI 7 8 9 6 10 11 12 14 15 16 17 VQT2M58 (ITA) Tasto alimentazione [ ] (l 20) Altoparlante Pulsante automatica intelligente/ manuale [iA/MANUAL] (l 27) 4 Tasto stabilizzatore di immagine ottico [ /O.I.S.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 11 ページ 18 19 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 18 Monitor LCD (Touch screen) (l 22) ≥ Il monitor può essere aperto fino a 90o. 20 21 22 2324 ≥ È possibile ruotarlo fino a 180o A verso l’obiettivo o 90o B verso l’opposta direzione. A causa di limiti tecnologici relativi alla produzione degli schermi LCD, è possibile che vi siano dei punti particolarmente luminosi o scuri sul monitor LCD.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 13 ページ Preparazione Impostazione 1 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Alimentazione ∫ Batterie utilizzabili con questa unità Per questa unità è possibile utilizzare solo la batteria VW-VBK180/VW-VBK360. ≥ Questa unità è dotata di una funzione in grado di distinguere le batterie che possono essere utilizzate, e le batterie (VW-VBK180/VW-VBK360) sono compatibili con questa funzione. (Le batterie non compatibili con questa funzione non possono essere utilizzate.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 14 ページ 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Inserimento/rimozione della batteria ≥ Premere il tasto di alimentazione per spegnere l’unità. (l 20) Installare la batteria inserendola nella direzione indicata nella figura. Rimozione della batteria Ricordarsi di tenere premuto il tasto dell’alimentazione fino a quando l’indicatore di stato non si spegne. Rimuovere quindi la batteria, tenendo l’unità per evitare che cada.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 15 ページ 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Ricarica della batteria La batteria consegnata con l’unità appena acquistata non è carica. Caricare completamente la batteria prima di utilizzare l’unità. Quando l’alimentatore CA è collegato l’unità è in modalità di attesa. Quando l’alimentatore CA è collegato a una presa elettrica il circuito primario è sempre “attivo”. Importante: ≥ Utilizzare l'alimentatore CA in dotazione. Non utilizzare l'alimentatore CA di un altro dispositivo.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 18 ページ Preparazione Impostazione 2 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Registrazione su scheda L'unità è in grado di registrare immagini fisse o in movimento su una scheda SD, nella memoria interna o su un Hard Disk. Per registrare su una scheda SD, leggere quanto segue. Questa unità (un dispositivo compatibile con la tecnologia SDXC) è compatibile con schede di memoria SD, schede di memoria SDHC e schede di memoria SDXC.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 19 ページ 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Inserimento/rimozione di una scheda SD Quando si usa una scheda SD non di Panasonic, o una scheda usata in precedenza su un altro apparecchio, per la prima volta su questa unità, formattare la scheda SD. (l 35) Con la formattazione della scheda SD vengono eliminati tutti i dati presenti su di essa. Una volta eliminati i dati, non sarà più possibile recuperarli. Avvertenza: Verificare che la spia di accesso sia spenta.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 20 ページ Preparazione Impostazione 3 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Accensione/ spegnimento dell’unità È possibile accendere e spegnere l’unità utilizzando il tasto dell’alimentazione o aprendo e chiudendo il monitor LCD. Come accendere e spegnere l’unità con il tasto di alimentazione Premere il tasto di alimentazione per accendere l’unità. Per spegnere l’unità Tenere premuto il pulsante dell’alimentazione finché l’indicatore di stato non si spegne.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 21 ページ Preparazione Impostazione 4 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 o . Selezione di una modalità Passare alla modalità di funzionamento registrazione o riproduzione.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 22 ページ Preparazione Impostazione 5 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Regolazione del monitor LCD Come utilizzare il touch screen È possibile azionare l’unità sfiorando direttamente con un dito il monitor LCD (touch screen). Per una maggiore precisione, o se si trova difficoltoso servirsi delle dita, è possibile utilizzare il pennino (in dotazione).
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 23 ページ Preparazione Impostazione 6 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Impostazione di data e ora Quando si accende l’unità per la prima volta, viene visualizzato un messaggio che chiede di impostare data e ora. Selezionare [SI] ed effettuare i passaggi da 2 a 3 per impostare la data e l’ora. ¬ Passare alla modalità di funzionamento o 1 Selezionare il menu. MENU 2 . : [IMPOSTA] # [IMP.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 24 ページ Base Registrazione/ Riproduzione 1 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Selezione di un supporto per la registrazione [HDC-TM60/HDC-HS60] È possibile selezionare separatamente la scheda, la memoria interna e l'HDD come supporti per la registrazione di immagini in movimento o di immagini fisse. 1 2 Passare alla modalità di funzionamento o . Selezionare il menu. MENU 3 : [SELEZ. SUPP.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 25 ページ Base Registrazione/ Riproduzione 2 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Registrazione di immagini in movimento 1 Passare alla modalità di funzionamento . 2 3 Aprire il monitor LCD. Premere il tasto di avvio/ arresto della registrazione per iniziare la ripresa. A Quando si avvia la registrazione, ; diventa ¥. 4 Premere il pulsante di avvio/ arresto della registrazione per mettere in pausa la registrazione.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 26 ページ Base 3 Registrazione/ Riproduzione 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Registrazione di immagini fisse 1 Passare alla modalità di funzionamento . 2 3 Aprire il monitor LCD. 4 Premere fino in fondo il pulsante . Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 27 ページ Base Registrazione/ Riproduzione 4 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Modalità automatica intelligente Le seguenti modalità appropriate per la condizione sono impostate semplicemente puntando l’unità su ciò che si desidera riprendere. /MANUAL Pulsante automatica intelligente/ manuale Premere questo pulsante per passare dalla modalità Automatica intelligente alla modalità Manuale e viceversa.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 28 ページ Base 5 Registrazione/ Riproduzione 2010年1月20日 Passare alla modalità di funzionamento 3 Sfiorare il supporto che si desidera utilizzare per la riproduzione di immagini fisse o in movimento. . Sfiorare l’icona di selezione della modalità di riproduzione A. / 28 VQT2M58 (ITA) 午前9時22分 Riproduzione di immagini in movimento/immagini fisse 1 2 水曜日 A [VIDEO/SCHEDA SD] B [IMMAGINE/SCHEDA SD] C D E F [VIDEO/SCHEDA SD] [VIDEO/MEMORIA INT.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 29 ページ 4 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Sfiorare la scena o l’immagine fissa da riprodurre. ≥ La pagina successiva (o precedente) può essere visualizzata sfiorando / . 5 Selezionare l’operazione di riproduzione sfiorando l’icona operativa. A Icona operativa 0h00m00s ≥ Sfiorare F / F per visualizzare/non visualizzare l’icona operativa.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 30 ページ Base Impostazione 1 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Come utilizzare la schermata dei menu MENU 1 Premere il pulsante MENU. MENU 2 Sfiorare il menu principale A. 3 Sfiorare il sottomenu B. 5 Sfiorare [ESCI] o premere il tasto MENU per uscire dall’impostazione dei menu.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 31 ページ Avanzate Registrazione (Avanzata) 1 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Funzione zoom avanti/ indietro Il rapporto massimo per lo zoom ottico è 25k. L’impostazione predefinita di [MODO ZOOM] è [i.Zoom 35k]. Può essere aumentata fino a un massimo di 35k in modalità Registrazione di immagini in movimento. ¬ Passare alla modalità di funzionamento ヷヰロ W ヷヰロ T ヸ o .
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 32 ページ 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Zoom ottico extra Se la risoluzione dell’immagine ripresa è diversa dal valore massimo impostabile in modalità Immagine fissa, è possibile riprendere l’immagine con un ingrandimento fino a 50k senza perdere la qualità dell’immagine. ≥ Il rapporto dello zoom ottico extra varia a seconda dell'impostazione di [FORM. IMM.] e [FORMATO]. ∫ Principio di funzionamento dello zoom ottico extra Quando si impostano le dimensioni dell’immagine su 0.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 33 ページ Avanzate Registrazione (Avanzata) 2 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Funzione stabilizzatore di immagine ottico Lo stabilizzatore ottico di immagine è in grado di stabilizzare l’immagine senza ridurne più di tanto la qualità. ¬ Passare alla modalità di funzionamento o . Tasto stabilizzatore di immagine ottico Premendo il pulsante si cambia l’impostazione dello stabilizzatore di immagine ottico.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 34 ページ Avanzate Modifica 1 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Eliminazione di scene/ immagini fisse Le scene/immagini fisse eliminate non possono essere ripristinate; controllare dunque bene i contenuti prima di procedere con l’eliminazione. ¬ Passare alla modalità di funzionamento . Per effettuare e confermare l’eliminazione di immagini in riproduzione 0h00m00s Premere il pulsante mentre è in corso la riproduzione delle scene o delle immagini fisse da eliminare.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 35 ページ Avanzate 2 Modifica 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Formattazione Ricordarsi che se un supporto viene formattato, tutti i dati registrati su di esso verranno eliminati e non potranno essere recuperati. Eseguire un backup dei dati importanti su un PC, un disco DVD ecc. Selezionare il menu. (l 30) / MENU : [IMPOSTA] # [FOR.SCHED.] MENU : [IMPOSTA] # [FORMATTA SUPPORTO] # [SCHEDA SD] o [MEMORIA INT.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 36 ページ Avanzate Con un televisore 1 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Visione di video/ immagini sul televisore Controllare i terminali sul televisore e utilizzare un cavo compatibile. La qualità dell’immagine può variare a seconda dei terminali utilizzati per la connessione. 1 Immagini ad alta definizione 2 Terminale HDMI 3 Terminale component 4 Terminale video ≥ Utilizzare il multi cavo AV in dotazione.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 37 ページ 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 ≥ Controllare che gli spinotti siano inseriti fino in fondo. ≥ Non usare cavi diversi dai mini cavi Panasonic HDMI originali (RP-CDHM15, RP-CDHM30; opzionale). ≥ Non utilizzare multi cavi AV diversi da quello fornito in dotazione. ≥ Quando si collega l'unità al terminale Component del televisore, lo spinotto giallo del multi cavo AV non è necessario.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 38 ページ 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Altro Informazioni relative al copyright ∫ Rispetto delle leggi sul copyright La registrazione di nastri preregistrati, dischi o altro materiale pubblicato o trasmesso a scopi diversi dall’uso privato può contravvenire alle leggi sul copyright. La registrazione di tale materiale può essere vietata anche per uso esclusivamente privato. ∫ Licenze ≥ Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 40 ページ 2010年1月20日 水曜日 Regolazione del bilanciamento del bianco Sistema di bilanciamento del bianco con tracciatura automatica Illuminazione standard 1.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 42 ページ 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Immagini fisse Supporto di registrazione Scheda SD Scheda di memoria SD (conforme sistemi FAT12 e FAT16) Scheda di memoria SDHC (conforme al sistema FAT32) Scheda di memoria SDXC (conforme al sistema exFAT) Per dettagli sulle schede SD utilizzabili con questa unità, vedere pagina 18. Memoria incorporata 16 GB HDD 120 GB Compressione JPEG (Design rule for Camera File system, basato su standard Exif 2.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 43 ページ 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 Altro Lettura delle istruzioni per l’uso (formato PDF) ≥ Dopo aver fatto pratica con le operazioni di base presentate in queste istruzioni si vuole passare alle operazioni avanzate. ≥ Si desidera consultare la sezione Risoluzione dei problemi. In situazioni come queste consultare le istruzioni per l’ uso (in formato PDF) presenti sul CD-ROM in dotazione.
HDCSD60&TM60&HS60EG-VQT2M58_ita.book 44 ページ 2010年1月20日 水曜日 午前9時22分 EU Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.