Instrukcja obsługi Kamera wideo 4K Model nr HC - X1500 HC - X2000 Przed rozpoczęciem użytkowania tego produktu prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Udostępniono aktualizację oprogramowania sprzętowego, która poprawia możliwości kamery i dodaje nowe funkcje. ● Informacje na temat dodanych lub zmodyfikowanych funkcji można znaleźć na stronach „Aktualizacja oprogramowania sprzętowego”. Strona internetowa: http://www.panasonic.
Informacje dla Twojego bezpieczeństwa Informacje dla Twojego bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia produktu: ● Nie wystawiaj tego urządzenia na działanie deszczu, wilgoci, kapania lub zachlapania. ● Nie stawiaj na urządzeniu przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów. ● Używaj zalecanych akcesoriów. ● Nie zdejmuj osłon. ● Nie naprawiaj tego urządzenia samodzielnie. Zleć naprawę wykwalifikowanemu personelowi serwisu.
Informacje dla Twojego bezpieczeństwa Utylizacja starego sprzętu i baterii Tylko dla Unii Europejskiej i krajów posiadających systemy recyklingu Te symbole na produktach, opakowaniach i/lub towarzyszących dokumentach oznaczają, że zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie wolno mieszać z innymi odpadami domowymi.
Informacje dla Twojego bezpieczeństwa Uwagi dotyczące użytkowania Trzymaj to urządzenie jak najdalej od urządzeń elektromagnetycznych (takich jak kuchenki mikrofalowe, telewizory, gry wideo itp.). ● Jeśli używasz tego urządzenia na telewizorze lub w jego pobliżu, obraz i/lub dźwięk na tym urządzeniu mogą zostać zakłócone przez promieniowanie fal elektromagnetycznych.
Znak towarowy ● Logo SDXC jest znakiem towarowym firmy SD-3C, LLC. ● „AVCHD”, „AVCHD Progressive” i logo „AVCHD Progressive” są znakami towarowymi firm Panasonic Holdings Corporation i Sony Corporation. ● Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio i symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
Konwencje stosowane w tej instrukcji ● Słowa i wyrażenia w nawiasach [ ] oznaczają treść wyświetlaną na monitorze LCD. ● Słowa i wyrażenia w nawiasach < > oznaczają tekst zastosowany w tym urządzeniu, np. nazwy przycisków. Strony referencyjne ● Strony referencyjne w tym dokumencie są oznaczone (→ 00). Terminologia ● Zestaw baterii jest opisany jako „bateria”. ● Karty pamięci SDHC i karty pamięci SDXC nazywane są „kartą SD” lub „kartą pamięci”, chyba że określono inaczej.
Spis treści Spis treści Informacje dla Twojego bezpieczeństwa........................................2 Rozdział 1 Przegląd Ustawienia menu .............................................................................61 Menu [THUMBNAIL] (miniatury) ........................................................61 Menu [CAMERA] (kamera) ................................................................62 Menu [SCENE FILE] (plik sceny).......................................................65 Menu [AUDIO]...........
Spis treści Rozdział 10 Wygodne funkcje nagrywania......................................................131 Wyświetlanie wzorów zebry.............................................................131 Wyświetlanie znacznika ..................................................................131 Funkcja wspomagania ostrości .......................................................132 Funkcja wykrywania/śledzenia twarzy AE&AF ................................135 Funkcja optycznego stabilizatora obrazu .............
Rozdział 1 Przegląd Przeczytaj ten rozdział przed użyciem urządzenia.
Rozdział 1 Przegląd — Przed użyciem urządzenia Przed użyciem urządzenia Przed użyciem urządzenia zawsze sprawdź, czy wbudowany akumulator nie jest wyczerpany, a następnie ustaw datę/godzinę. Data wewnętrznego zegara urządzenia resetuje się na 1 stycznia 2020 r., jeśli wbudowany akumulator jest wyczerpany. Może to spowodować, że metadane klipu nie zostaną poprawnie nagrane i klip może nie zostać poprawnie wyświetlony na ekranie miniatur.
Rozdział 1 Przegląd — Przed użyciem urządzenia Nie należy stosować środków owadobójczych ani substancji lotnych na kamerze. ● Jednostka główna może się odkształcić lub farba może odkleić się w wyniku zastosowania środka owadobójczego lub substancji lotnych. Nie należy dopuszczać do długotrwałego kontaktu aparatu z przedmiotami gumowymi lub winylowymi. Po użyciu należy odłączyć akumulator lub odłączyć kabel zasilający od gniazdka elektrycznego.
Rozdział 1 Przegląd — Przed użyciem urządzenia Wyłączenie odpowiedzialności Firma Panasonic nie ponosi żadnej odpowiedzialności w związku z poniższym. 1 Uszkodzenia przypadkowe, szczególne lub wtórne spowodowane bezpośrednio lub pośrednio przez urządzenie 2 3 4 5 6 7 Uszkodzenia, uszkodzenia urządzenia itp.
Rozdział 1 Przegląd — Akcesoria/Akcesoria opcjonalne Akcesoria/Akcesoria opcjonalne Akcesoria Przed użyciem tego urządzenia sprawdź akcesoria. Numery produktów aktualne na styczeń 2020. Mogą ulec zmianie. Pakiet akumulatorów (→ 25) AG-VBR59 Muszla oczna (→ 29) DVZE1040Z Zasilacz sieciowy (→ 26) SAE0011A Dla X2000 W zestawie znajdują się również następujące akcesoria.
Rozdział 1 Przegląd — Przy pierwszym włączeniu zasilania Przy pierwszym włączeniu zasilania W momencie dostawy urządzenia strefa czasowa, data i godzina nie są ustawione. Po włączeniu zasilania po raz pierwszy na monitorze LCD pojawia się komunikat [TIME ZONE] (strefa czasowa). W momencie dostawy urządzenia strefa czasowa, data i godzina nie są ustawione. Po włączeniu zasilania po raz pierwszy na monitorze LCD pojawia się komunikat.
Rozdział 1 Przegląd — Co można zrobić z tym urządzeniem Co można zrobić z tym urządzeniem Nagrywanie na kartę pamięci Możliwe jest nagrywanie w następujących formatach.
Rozdział 1 Przegląd — Co można zrobić z tym urządzeniem Łączenie z siecią To urządzenie jest wyposażone w bezprzewodową sieć LAN. Może łączyć się z urządzeniami bezprzewodowej sieci LAN za pośrednictwem sieci. Dostępne funkcje Gdy urządzenie jest podłączone do sieci, dostępne są następujące funkcje. Łączenie z aplikacją HC ROP Można zdalnie sterować tym urządzeniem za pomocą aplikacji HC ROP, łącząc to urządzenie z terminalem iPhone/iPad lub Android za pośrednictwem bezprzewodowej sieci LAN.
Rozdział 2 Opis części W tym rozdziale opisano nazwy, funkcje i działanie części urządzenia.
Rozdział 2 Opis części — Jednostka główna Jednostka główna Ilustracje w tym dokumencie przedstawiają zdemontowany moduł uchwytu (w zestawie X2000 , X1500 opcjonalnie). 8 7 9 10 1 23 4 5 6 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 21 22 23 30 29 28 27 26 25 24 1 2 Osłona obiektywu (→ 28) 3 Pierścień ostrości (→ 108) Po naciśnięciu przycisku w celu ustawienia trybu ręcznego ustawiania ostrości ([MF]) można ustawić ostrość ręcznie.
Rozdział 2 Opis części — Jednostka główna 25 Przycisk (→ 109) 29 Przycisk Przełącza tryb migawki. Po wyświetleniu menu powraca do poziomu o jeden wyższy. Naciśnięcie przycisku bez zatwierdzenia wartości ustawienia nie spowoduje zmiany ustawienia. 26 Przycisk (→ 106) Wybiera metodę regulacji jasności ekranu. 30 Multipokrętło (→ 140) 27 Przycisk (→ 105) Przesuwa, wybiera i ustawia menu, gdy jest ono wyświetlane.
Rozdział 2 Opis części — Jednostka główna X2000 42 43 44 45 46 51 47 52 48 49 50 42 Wskaźnik stanu (→ 34) 48 Złącze słuchawkowe Świeci, gdy zasilanie jest włączone. Umożliwia podłączenie słuchawek monitorujących dźwięk. 43 Dźwignia zwalniająca akumulator (→ 25) 49 Lampka ładowania (→ 26) Używane podczas wyjmowania akumulatora z jednostki głównej. Świeci się, gdy akumulator jest ładowany. 44 Sekcja mocowania akumulatora (→ 25) 50 Złącze (→ 26) Mocuje baterię.
Rozdział 2 Opis części — Uchwyt ([X2000] w zestawie, [X1500] opcjonalnie: VW-HU1) Zespół uchwytu ([X2000] w zestawie, [X1500] opcjonalnie: VW-HU1) 🅐 1 2 3 4 7 6 8 9 10 15 14 13 5 11 12 16 🅐 Z zamocowanym uchwytem mikrofonu 1 2 Uchwyt 3 Uchwyt mikrofonu (→ 30, 32) Zabezpiecza mikrofon zewnętrzny na miejscu. 4 Klamra (→ 30, 32) Służy do otwierania i zamykania uchwytu mikrofonu. Przełącza sygnały wejściowe audio podłączone do terminala .
Rozdział 2 Opis części — Uchwyt ([X2000] w zestawie, [X1500] opcjonalnie: VW-HU1) 17 18 19 20 21 22 23 26 25 17 Osłona lampy ● Trzymaj osłonę lampy poza zasięgiem dzieci, aby zapobiec połknięciu. 18 Wbudowane światło LED (→ 117) 19 Lampka sygnalizacyjna (→ 52) Świeci się, gdy rozpoczyna się nagrywanie. Miga, gdy poziom naładowania akumulatora jest niski. To, czy lampa ma być włączana, czy nie, można ustawić w menu. 20 Stopka akcesoriów (na uchwycie) Podłącz lampę wideo itp.
Rozdział 2 Opis części — Podstawowa obsługa Podstawowa obsługa Multipokrętło Obsługuj pokrętło wielofunkcyjne na jednostce głównej, obracając je lub naciskając. ● Obracanie pokrętła w kierunku pionowym spowoduje przesunięcie kursora. ● Naciśnięcie wielofunkcyjnego pokrętła spowoduje wybranie lub potwierdzenie pozycji kursorem. ● Wartości menu lub strony ekranu miniatur można zmieniać w sposób ciągły, naciskając i obracając pokrętło wielofunkcyjne w pionie, aby zatwierdzić ustawienie.
Rozdział 3 Przygotowanie Przed użyciem urządzenia podłącz akumulator, postępując zgodnie z procedurami opisanymi w tym rozdziale. W tym rozdziale opisano także sposób mocowania akcesoriów.
Rozdział 3 Przygotowanie — Zasilanie Zasilanie Jako źródło zasilania urządzenia można wykorzystać baterię lub dostarczony zasilacz sieciowy. ● Urządzenie jest kompatybilne z następującymi akumulatorami. (stan na styczeń 2020 r.) - AG-VBR59 (w zestawie/opcja, obsługuje szybkie ładowanie) - VW-VBD58 (opcjonalnie) ● AG-VBR59 obsługuje szybkie ładowanie. Aby wykonać szybkie ładowanie, użyj ładowarki akumulatora (AG-BRD50: opcjonalna).
Rozdział 3 Przygotowanie — Zasilanie Ładowanie baterii W momencie zakupu bateria nie jest naładowana. Używać dopiero po wystarczającym naładowaniu. Zaleca się posiadanie jednej dodatkowej baterii. ● Zaleca się ładowanie akumulatora w miejscu o temperaturze otoczenia od 10°C do 30°C (taka sama temperatura akumulatora). ● Użyj dostarczonego zasilacza sieciowego. Nie używaj zasilacza sieciowego innego urządzenia. ● Dostarczony kabel prądu przemiennego jest przeznaczony dla tego urządzenia.
Rozdział 3 Przygotowanie — Zasilanie Standardowy czas ładowania i czas nagrywania Ciągły czas nagrywania Napięcie/ pojemność (minimalna) Czas ładowania jednostki głównej [FREQUENCY] (częstotliwość) X1500 X2000 AG-VBR59 (w zestawie/opcjonalnie) 7.28 V/5900 mAh Około 5 godz. 30 min [59.94Hz] Około 5 godz. 20 min Około 4 godz. 35 min [50.00Hz] Około 5 godz. 40 min Około 4 godz. 50 min VW-VBD58 (opcjonalnie) 7.2 V/5800 mAh Około 5 godz. 15 min [59.94Hz] Około 5 godz. 15 min Około 4 godz.
Rozdział 3 Przygotowanie — Mocowanie akcesoriów Mocowanie akcesoriów Regulacja paska naręcznego ● Wyreguluj pasek na rękę tak, aby pasował do rozmiaru dłoni. ● Jeśli trudno jest zapiąć klamrę, przesuń podkładkę do tyłu i ponownie zaciśnij klamrę. 3 🅐 4 1 🅑 2 🅒 🅐 Przycisk 🅑 Klamra 🅒 Podkładka 1 Odpiąć przycisk paska naręcznego. 2 Otworzyć część klamry. 3 Pociągnąć koniec paska. 4 Zapiąć guzik paska na rękę.
Rozdział 3 Przygotowanie — Mocowanie akcesoriów Otwieranie i zamykanie osłony obiektywu Do otwierania i zamykania osłony obiektywu służy dźwignia przełączania osłony obiektywu. Otwórz osłonę obiektywu podczas nagrywania. Jeśli nie korzystasz z urządzenia, zamknij osłonę obiektywu, aby chronić obiektyw. UWAGA Nie naciskaj na siłę osłony obiektywu. Może to spowodować uszkodzenie obiektywu i osłony obiektywu.
Rozdział 3 Przygotowanie — Mocowanie akcesoriów Mocowanie uchwytu ([X2000] w zestawie, [X1500] opcjonalnie) Naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć urządzenie. (→ 34) 1 Otwórz uchwyt mikrofonu. ❷ ❸ Otwórz klamrę ❶ i odłącz okucie ❷ od haczyka ❸. ❶ 2 Przymocuj uchwyt mikrofonu do części montażowej uchwytu mikrofonu na rączce. ② ① ● Zamocuj za pomocą dostępnego w handlu śrubokręta.
Rozdział 3 Przygotowanie — Mocowanie akcesoriów 5 Dociskając śrubę mocującą uchwyt, przekręć ją w kierunku wskazanym strzałką ❷ aż do oporu. ❶ Jak usunąć Usuń, wykonując czynności mocowania w odwrotnej kolejności. UWAGA Trzymaj śruby mocujące uchwyt mikrofonu poza zasięgiem dzieci, aby zapobiec połknięciu.
Rozdział 3 Przygotowanie — Mocowanie akcesoriów Podłączanie mikrofonu zewnętrznego Podłączanie mikrofonu zewnętrznego do zacisków / Gdy do uchwytu podłączony jest moduł uchwytu (w zestawie X2000 , opcjonalnie X1500 ), można do uchwytu podłączyć mikrofon zewnętrzny, np. mikrofon jednokierunkowy AG-MC200G (opcja), który jest kompatybilny ze złączami XLR. 1 Otwórz uchwyt mikrofonu.
Rozdział 3 Przygotowanie — Mocowanie akcesoriów Podłączanie mikrofonu zewnętrznego do złącza Można podłączyć mikrofon zewnętrzny, taki jak mikrofon stereofoniczny VW-VMS10E (opcjonalny) itp., który jest kompatybilny z gniazdem stereo mini jack. 🅐 1 Przymocuj mikrofon zewnętrzny do sanek mocujących 🅐. ● Szczegółowe informacje na temat podłączania mikrofonu zewnętrznego można znaleźć w instrukcji obsługi mikrofonu zewnętrznego. 2 Podłącz kabel mikrofonu do złącza .
Rozdział 3 Przygotowanie — Włączanie/wyłączanie zasilania Włączanie/wyłączanie zasilania Włączanie i wyłączanie urządzenia za pomocą przycisku zasilania 1 Otwórz monitor LCD i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie. 🅐 🅐 Wskaźnik stanu zaświeci się. Aby wyłączyć urządzenie Przytrzymaj przycisk zasilania, aż zgaśnie wskaźnik stanu. UWAGA Ekran [TIME ZONE] (strefa czasowa) wyświetla się po pierwszym włączeniu zasilania. (→ 14) Ustaw strefę czasową, datę i godzinę.
Rozdział 3 Przygotowanie — Ustawianie daty/godziny wewnętrznego zegara Ustawianie daty/godziny zegara wewnętrznego Podczas nagrywania data/godzina/strefa czasowa są zapisywane w nagraniu jako metadane. Będzie to miało wpływ na zarządzanie nagranymi klipami, dlatego przed pierwszym użyciem urządzenia sprawdź i ustaw datę/godzinę oraz strefę czasową. Nie zmieniaj ustawień daty/godziny ani strefy czasowej podczas nagrywania. 1 Naciśnij przycisk
Rozdział 3 Przygotowanie — Przygotowanie karty pamięci Przygotowanie karty pamięci Karty pamięci obsługiwane przez urządzenie (stan na styczeń 2020 r.) Typ karty pamięci Pojemność nagrywania Karta pamięci SDHC 4 GB do 32 GB Karta pamięci SDXC 48 GB do 128 GB ●Nie gwarantuje się działania w przypadku kart pamięci innych niż wymienione powyżej. ● Zalecane są karty pamięci Panasonic. ● Nie można używać następujących kart pamięci, ponieważ nie są one zgodne ze standardami SD.
Rozdział 3 Przygotowanie — Przygotowanie karty pamięci Zapobieganie niezamierzonemu usuwaniu Zapisywanie, kasowanie i formatowanie danych jest zabronione poprzez ustawienie przełącznika zabezpieczenia przed zapisem 🅐 karty pamięci w położenie LOCK. 🅐 Stan lampki dostępu do karty i karty pamięci Lampka dostępu do karty Pomarańczowy (podświetlony) Stan karty pamięci Cel nagrywania Dozwolone jest zarówno ładowanie, jak i zapisywanie. Bieżący cel nagrywania.
Rozdział 3 Przygotowanie — Przygotowanie karty pamięci Wkładanie/wyjmowanie karty pamięci Wkładanie karty pamięci Karta pamięci używana w tym urządzeniu powinna być zawsze sformatowana w tym urządzeniu. (→ 38) ● Formatowanie karty pamięci powoduje usunięcie wszystkich zapisanych danych, których nie można przywrócić. 🅒 🅐 🅐 🅑 🅒 🅓 🅔 🅕 🅑 🅕 🅓 🅔 Osłona gniazda karty Strona z etykietą Gniazdo karty 1 Lampka dostępu karty 1 Gniazdo karty 2 Lampka dostępu karty 2 1 Otwórz pokrywę gniazda karty.
Rozdział 3 Przygotowanie — Przygotowanie karty pamięci Czas zapisu na karcie pamięci ● Karty pamięci są wymienione jedynie z podaniem rozmiaru pamięci głównej. Podane czasy są przybliżonymi czasami nagrywania ciągłego. ● Jeśli nagrywasz przez dłuższy czas, przygotuj baterie na 3 lub 4 razy dłuższy czas, niż chcesz nagrywać. (→ 27) ● Czas nagrywania może zostać skrócony, jeśli nagrywane jest nagranie z dużą ilością akcji lub powtarzane jest nagrywanie krótkich klipów.
Rozdział 3 Przygotowanie — Przygotowanie karty pamięci Gdy format pliku to MP4 Format nagrywania UHD FHD Pojemność nagrywania Szybkość nagrywania 64 GB 128 GB 100 Mbps Około 1 godz. 20 min Około 2 godz. 40 min 72 Mbps Około 1 godz. 50 min Około 3 godz. 40 min 50 Mbps Około 2 godz. 40 min Około 5 godz. 20 min ● „godz.” to skrót od godziny i „min” od minuty. UWAGA Plik jest dzielony co około 3 godziny dla danych w formacie MP4. Są one wyświetlane jako osobne klipy na ekranie miniatur.
Rozdział 3 Przygotowanie — Przygotowanie karty pamięci Obsługa nagrywanych danych Przykład struktury folderów na karcie pamięci W danych nagrania znajdują się różne ważne informacje, które są powiązane ze strukturą folderów i plikami zarządzania, jak pokazano na rysunku. Jeżeli takie informacje zostaną nawet częściowo zmienione lub usunięte, może wystąpić błąd polegający na tym, że dane nie zostaną rozpoznane lub zapis stanie się niemożliwy.
Rozdział 3 Przygotowanie — Przygotowanie karty pamięci Nazwa folderu z danymi wideo w formacie MOV/MP4 Znaki od czwartego do ósmego w nazwie folderu różnią się w zależności od ustawień urządzenia. 1 0 0 1 2 3 4 5 6 R A Q A M 1 8 7 1 Numer folderu 001 do 999 (numer kolejny) 2 Liczba pikseli R: 3840×2160 Y: 1920×1080 3 Liczba klatek na sekundę A: 59,94 kl./s B: 50,00 kl./s C: 29,97 kl./s D: 25,00 kl./s F: 23,98 kl.
Rozdział 3 Przygotowanie — Przygotowanie karty pamięci Informacje o liczbie filmów, które można zapisać na karcie pamięci Format pliku MOV Liczba klipów MP4 Około 4000 ● Całkowita liczba klipów MOV i MP4. AVCHD Około 3900 ● Jeśli na jednej karcie pamięci zapisano wiele formatów plików, liczba ta będzie mniejsza niż pokazana powyżej. Informacje o folderach MOV/MP4 Maksymalna liczba folderów i numer folderu to 999.
Rozdział 3 Przygotowanie — Ustawianie danych czasowych Ustawianie danych czasowych Urządzenie dostarcza kod czasowy, bity użytkownika oraz dane dotyczące daty i godziny (czasu rzeczywistego) jako dane czasowe i nagrywa każdą klatkę zsynchronizowaną z wideo. Dane dotyczące czasu są również rejestrowane jako metadane klipu.
Rozdział 3 Przygotowanie — Ustawianie danych czasowych Jak wprowadzić bity użytkownika Ustawiając bity użytkownika, można zapisać informacje takie jak notatki (data, godzina) o długości do 8 cyfr (w formacie szesnastkowym). 1 Wybierz menu [NAGRYWANIE] (nagrywanie) → [TC/UB] → [TRYB UB] → [USER] (użytkownik). 2 Wybierz menu [NAGRYWANIE] (nagrywanie) → [TC/UB] → [UB PRESET]. Wyświetlony zostanie ekran ustawień bitów użytkownika. 3 Ustaw bity użytkownika. ● Ustaw po 2 cyfry każda.
Rozdział 3 Przygotowanie — Ustawianie danych czasowych Zakres ustawień kodu czasowego Zakres kodu czasowego, który można ustawić, różni się w zależności od liczby klatek na sekundę w [REC FORMAT] (format zapisu). [FREQUENCY] (częstotliwość) [59.94Hz] [50.00Hz] Liczba klatek [REC FORMAT] (format zapisu) 59.94p, 29.97p, 59.94i Zakres kodu czasowego, który można ustawić 00:00:00:00 do 23:59:59:29 23.98p 00:00:00:00 do 23:59:59:23 50.00p, 25.00p, 50.
Rozdział 3 Przygotowanie — Przypisanie funkcji do przycisków USER Przypisanie funkcji do przycisków USER 🅐 🅑 🅒 🅓 🅔 F2: FLUO F1: F3: SPARK F4: STILL F5: CINE V F6: CINE D 🅕 🅖 🅗 🅘 AWB AREA FACE DETECT ZEBRA 🅐 🅑 🅒 🅓 🅔 MENU COUNTER RESET 🅙 🅚 🅛 🅕 🅖 🅗 🅘 🅙 🅚 🅛 Przycisk Przycisk Przycisk Przycisk Przycisk Ikona przycisku [USER6] Ikona przycisku [USER7] Ikona przycisku [USER8] Ikona przycisku [USER9] Ikona przycisku [USER10] Ikona przycisku [USER11] Ikona prz
Rozdział 3 Przygotowanie — Przypisanie funkcji do przycisków USER Pozycja (wyświetlanie ikony przycisku USER) [ONE PUSH AF] ([ONE PUSH AF]) Opis Przypisuje funkcję automatycznego ustawiania ostrości jednym naciśnięciem. [S.GAIN] ([S.GAIN]) Przypisuje funkcję przełączającą na super wzmocnienie. [AREA] ([AREA]) Przypisuje funkcję obszaru. [ATW] ([ATW]) Przełączniki włączają/wyłączają funkcję automatycznego śledzenia balansu bieli. [ATW LOCK] ([ATW LOCK]) Ustala wartość balansu bieli.
Rozdział 3 Przygotowanie — Przypisanie funkcji do przycisków USER Funkcje przycisku USER [SUPER SLOW] Ustawienia menu Menu [SYSTEM] → [SUPER SLOW] (super wolno) [LEVEL GAUGE] Menu [VIDEO OUT/LCD/VF] → [LEVEL GAUGE] → [LEVEL GAUGE] [LCD/VF DETAIL] Menu [VIDEO OUT/LCD/VF] → [FOCUS ASSIST] (wspomaganie ostrości) → [DETAIL] (szczegóły) [LOAD SETUP FILE] Menu [OTHERS] (inne) → [FILE] → [SETUP FILE(SD CARD)] → [LOAD] (wgraj) [LCD BACKLIGHT] Menu [VIDEO OUT/LCD/VF] → [LCD] → [BACK LIGHT] (podświetlenie)
Rozdział 3 Przygotowanie — Regulacja i ustawienie monitora LCD Regulacja i ustawienie monitora LCD Korzystanie z monitora LCD Urządzenie jest wyposażone w 3,5-calowy monitor LCD. W zależności od celu i warunków nagrywania należy używać wizjera lub monitora LCD. 1 Otwórz monitor LCD. Lampka zapala się po otwarciu monitora LCD. Światło gaśnie po zamknięciu. 2 Ustaw monitor LCD pod wygodnym kątem widzenia. Można go obrócić w stronę obiektywu o 180° i do przodu o 90°.
Rozdział 3 Przygotowanie — Regulacja i ustawienie wizjera Regulacja i ustawienie wizjera Urządzenie jest wyposażone w wizjer o przekątnej 0,24 cala. W zależności od celu i warunków nagrywania należy używać wizjera lub monitora LCD. Korzystanie z wizjera Jeśli korzystanie z monitora LCD jest trudne ze względu na jasne otoczenie, można sprawdzić obraz za pomocą wizjera. 1 Wysuń wizjer. Wizjer włącza się po wysunięciu i wyłącza po złożeniu.
Rozdział 3 Przygotowanie — Lampka kontrolna Lampka kontrolna Gdy uchwyt (w zestawie X2000 , opcjonalnie X1500 ) jest podłączony do urządzenia, podczas nagrywania może świecić lampka sygnalizacyjna. 1 Wybierz menu [INNE] (inne) → [HANDLE TALLY LED] (lampka kontrolna uchwytu) → [ON] (wł.). ● Lampka kontrolna będzie migać, gdy urządzenie znajdzie się w następującym stanie.
Rozdział 4 Obsługa W tym rozdziale opisano sposób obsługi ekranu tego urządzenia, sposób obsługi menu, strukturę menu i szczegóły menu.
Rozdział 4 Obsługa — Podstawowa obsługa ekranu Podstawowa obsługa ekranu Obsługa głównych przycisków i wyświetlanie ekranu ❶ ❷ ❶ Przycisk ❷ Przycisk Przycisk Wyświetla ekran miniatur. Można odtwarzać, kopiować, usuwać lub chronić klip. Szczegółowe informacje na temat ekranu miniatur można znaleźć w części „Obsługa miniatur”.
Rozdział 4 Obsługa — Podstawowa obsługa ekranu Obsługa głównych przycisków i ekran przełączania Ekrany przełączają się jak pokazano poniżej po naciśnięciu przycisku , przycisku , przycisku lub pokrętła wielofunkcyjnego. 🅐 TCR 🅓 01 :: 09 09 ::44. 44. 23 23 2 3 5 4 🅔 🅑 TCG 0001 0002 0003 2160-59. 94p 3 00:00:00.00 0004 00:00:16.00 0005 00:01:00.17 0007 🅗 01 :: 09 ::42. 42. 08 08 MOV 420 150 6 M 00:00:32.15 0006 00:01:24.02 0008 00:01:46.
Rozdział 4 Obsługa — Obsługa każdego ekranu Obsługa każdego ekranu Ekran obrazu z kamery Wyświetla ekran fotografowania. Szczegółowe informacje na temat ekranu obrazu z kamery można znaleźć w części „Wyświetlanie stanu ekranu”. (→ 156) Ekran miniatur Można odtwarzać, kopiować, usuwać lub chronić klip. Szczegółowe informacje na temat ekranu miniatur można znaleźć w części „Obsługa miniatur”. (→ 143) Ekran ikon operacji Można wybrać plik sceny lub obsługiwać funkcje przypisane do [USER6] do [USER12].
Rozdział 4 Obsługa — Podstawowa obsługa menu Podstawowa obsługa menu Ustawienia urządzenia można zmienić za pomocą menu, zgodnie z nagrywaną sceną lub zawartością nagrania. Ustawione dane są zapisywane i zapisywane w pamięci jednostki głównej. ● Istnieją 2 metody obsługi: metoda obsługi za pomocą pokrętła wielofunkcyjnego lub metoda dotykania monitora LCD. Konfiguracja menu Menu [THUMBNAIL] (miniatury) Wykonuje potwierdzenie lub usunięcie nagrania.
Rozdział 4 Obsługa — Podstawowa obsługa menuu Wyświetlanie menu Wyświetla menu i umożliwia wybór menu lub elementu do ustawienia. 1 Naciśnij przycisk
Rozdział 4 Obsługa — Podstawowa obsługa menu Obsługa menu Z poziomu menu możliwe są różne ustawienia. Istnieją 2 metody obsługi: metoda obsługi za pomocą pokrętła wielofunkcyjnego lub metoda dotykania monitora LCD. Podczas pracy z pokrętłem wielofunkcyjnym Obsługuj pokrętło wielofunkcyjne na jednostce głównej, obracając je w kierunku pionowym lub naciskając. Ryc. 1 Ryc. 2 0 1 Naciśnij przycisk
Rozdział 4 Obsługa — Podstawowa obsługa menu Podczas obsługi poprzez dotykanie monitora LCD Obsługuje się dotykając monitora LCD. Ryc. 1 Ryc. 2 0 1 Naciśnij przycisk
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu Ustawienia menu Menu [THUMBNAIL] (miniatury) Wykonuje potwierdzenie lub usunięcie nagrania. To menu można ustawić, gdy wyświetlany jest ekran miniatur. [PLAYBACK] Ustawia odtwarzanie nagranych klipów. Opcja [ALL SLOT] (wszystkie sloty) będzie zawsze wybrana po przełączeniu z ekranu obrazu z kamery na ekran miniatur. [CLIP SEL] (wybór klipu) Wybiera klip, który ma być wyświetlony na ekranie miniatur.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu Menu [CAMERA] (kamera) Ustawia podstawowe funkcje aparatu. Tego menu nie można ustawić, gdy wyświetlany jest ekran miniatur. [SW MODE] (tryb SW) [ZOOM RING] (pierścień zoomu) Ustawia kierunek tylnego pierścienia ❶ i sterowanie zoomem podczas wykonywania operacji powiększania. [DOWN TELE] (tele w dół) Powiększa się po obróceniu w stronę B. [UP TELE] (tele w górę) Powiększa się po obróceniu w stronę A.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [ATW] (automatyczne śledzenie balansu bieli) Można ustawić ATW (funkcję automatycznego śledzenia balansu bieli) po naciśnięciu przycisku (balans bieli). [Ach] Jeśli nacisnąłeś przycisk , aby przełączyć na [Ach], zostanie on ustawiony na [ATW] (automatyczne śledzenie balansu bieli). [Bch] Jeśli nacisnąłeś przycisk , aby przełączyć na [Bch], zostanie on ustawiony na [ATW] (automatyczne śledzenie balansu bieli).
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [AUTO SLOW SHTR] (auto wolna migawka) Można rozjaśnić obrazy, zmniejszając czas otwarcia migawki w ciemnych miejscach. Wolna migawka działa w trybie automatycznej migawki. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [ON] (wł.), [OFF] (wył.) (Ustawienia fabryczne: [OFF] (wył.)) UWAGA W poniższym przypadku nie można tego ustawić.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [USER4] Ustawia funkcję przypisaną do przycisku . (Ustawienia fabryczne: [AE LEVEL] (poziom AE)) [USER5] Ustawia funkcję przypisaną do przycisku . (Ustawienia fabryczne: [REC CHECK] (spr. nagr.)) [USER6] Ustawia funkcję przypisaną do ikony przycisku [USER6]. (Ustawienia fabryczne: [AWB] (automatyczny balans bieli)) [USER7] Ustawia funkcję przypisaną do ikony przycisku [USER7].
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [NAME EDIT] (edycja nazwy) Edytuje nazwę pliku sceny wybranego w menu pliku sceny. (Maksymalnie 8 znaków) ● Procedury ustawiania znajdują się na stronie 98. [LOAD/SAVE/INITIALIZE] (wgraj/zapisz/inicjalizuj) Wgrywa/zapisuje/inicjalizuje wartości ustawień pliku sceny przypisane do bieżącego numeru pliku sceny (dowolny od 1 do 6). [LOAD] (wgraj) Wybiera i ładuje plik sceny zapisany w pamięci wewnętrznej urządzenia.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [CHROMA LEVEL] (poziom chroma) Ustawia poziom nasycenia sygnałów PR i PB. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [-50]…[+50] [CHROMA PHASE] (faza chroma) Precyzyjnie reguluje fazę chrominancji sygnału PR i sygnału PB. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [-31]…[+31] [MATRIX] Wybiera tabelę matryc, w której będą wyświetlane kolory nagrywania. [NORMAL1] Wyświetla kolor odpowiedni do nagrywania na zewnątrz lub przy lampie halogenowej.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [B-B-Cy] [SAT] (nasycenie) Koryguje nasycenie kolorów pomiędzy niebieskim i kolorem pośrednim pomiędzy niebieskim i cyjanem. [PHASE] (faza) Koryguje odcień pomiędzy niebieskim a kolorem pośrednim pomiędzy niebieskim i cyjanem. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [-63]…[+63] [B-Cy-Cy] [SAT] (nasycenie) Koryguje nasycenie kolorów pomiędzy cyjanem a kolorem pośrednim między niebieskim i cyjanem.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [SKIN TONE DTL.] (ton skóry DTL.) Skóra ludzi może wyglądać na gładszą podczas nagrywania. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [ON] (wł.), [OFF] (wył.) UWAGA Jeśli tło lub cokolwiek innego w scenie ma kolory podobne do koloru skóry, zostaną one również wygładzone. Jeśli jasność jest niewystarczająca, efekt może nie być wyraźny. Jeśli nagrywasz osobę znajdującą się w oddali, twarz może nie zostać nagrana wyraźnie.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [DRS EFFECT DEPTH] (efekt głębi DRS) Ustawia poziom kompresji obszarów o wysokiej jasności funkcji rozciągania zakresu dynamicznego. Kompresując poziomy sygnału wideo obszarów o dużej jasności, które są prześwietlane podczas normalnego nagrywania, można rozszerzyć zakres dynamiczny. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [1]…[3] UWAGA Wraz ze wzrostem liczby wzrasta poziom kompresji obszarów o wysokiej jasności, a w ciemnych obszarach będzie więcej szumu.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [INPUT2 LINE LEVEL] (poziom linii wejścia 2) Ustawia poziom wejściowy audio urządzenia audio podłączonego do terminala . Włączone, gdy podłączone jest urządzenie audio, a przełącznik jest ustawiony na . Elementy, które można ustawić są następujące. ● [4dB], [0dB] (Ustawienia fabryczne: [0dB]) [MIC SETTING] (ustawienia mikrofonu) Można to ustawić, gdy uchwyt ( X2000 w zestawie, X1500 opcjonalnie) nie został przymocowany do urządzenia.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [MIC LIMITER LINK] (link ogranicznika mikr.) Ustawia, czy limiter ma działać na drugim kanale audio, gdy limiter działa albo na kanale audio 1, albo na kanale audio 2. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [ON] (wł.), [OFF] (wył.) (Ustawienia fabryczne: [OFF] (wył.)) UWAGA W następującym przypadku opcja [MIC LIMITER LINK] jest ustawiona na [OFF] (wył.): - [CH1 LIMITER] (ogranicznik CH1) lub [CH2 LIMITER] (ogranicznik CH2) jest ustawiony na [OFF] (wył.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu UWAGA Informacje na temat kombinacji, które można ustawić, znajdują się w części „Format, który może być wyprowadzany z terminala [X2000]”. (→ 154) [SDI AUDIO GAIN CHG] (zmiana wzmocnienia audio SDI) Reguluje wzmocnienie wyjściowego sygnału audio ze złącza . Elementy, które można ustawić są następujące.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [HDMI OUT CHAR] (znak wyjścia HDMI) Ustawia, czy znak ma być nałożony na sygnał wyjściowy z terminala . [ON] (wł.) Nakłada się. [OFF] (wył.) Nie nakłada się. (Ustawienia fabryczne: [OFF] (wył.)) [HDMI OUT ZEBRA] Ustawia, czy nakładać sygnał zebry na wyjście z terminala . Ustawienia sygnału zebry odpowiadają ustawieniom sygnału zebry w menu [VIDEO OUT/LCD/VF] (wyjście wideo/LCD/VF) → [EI ASSIST] (wsparcie EI). [ON] (wł.) Nakłada się. [OFF] (wył.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [VF] (wizjer) ● Ustawienia te nie mają wpływu na faktycznie rejestrowane obrazy [BRIGHTNESS] (jasność) Reguluje jasność wizjera. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [-15]…[+15] (Ustawienia fabryczne: [0]) [COLOR LEVEL] (poziom koloru) Reguluje poziom kolorów wizjera. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [-15]…[+15] (Ustawienia fabryczne: [0]) [CONTRAST] (kontrast) Reguluje kontrast wizjera. Elementy, które można ustawić są następujące.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [BATTERY REMAIN] (pozostało baterii) Przełącza wyświetlanie/ukrywanie stanu zasilania. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [ON] (wł.), [OFF] (wył.) (Ustawienia fabryczne: [ON] (wł.)) [REC FORMAT] (format nagr.) Przełącza wyświetlanie/ukrywanie ustawień formatu nagrywania. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [ON] (wł.), [OFF] (wył.) (Ustawienia fabryczne: [ON] (wł.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [GAIN] (wzmocnienie) Przełącza wyświetlanie/ukrywanie wartości wzmocnienia. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [ON] (wł.), [OFF] (wył.) (Ustawienia fabryczne: [ON] (wł.)) [ND FILTER] (filtr ND) Przełącza wyświetlanie/ukrywanie współczynnika przepuszczalności filtra ND. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [ON] (wł.), [OFF] (wył.) (Ustawienia fabryczne: [ON] (wł.)) [SHUTTER] (migawka) Przełącza wyświetlanie/ukrywanie czasu otwarcia migawki.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [D.ZOOM] (zoom cyfrowy) Przełącza wyświetlanie/ukrywanie współczynnika powiększenia cyfrowego. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [ON] (wł.), [OFF] (wył.) (Ustawienia fabryczne: [ON] (wł.)) [IR REC] (nagrywanie w podcz.) Przełącza wyświetlanie/ukrywanie ustawień w menu [CAMERA] (kamera) → [SW MODE] (tryb SW) → [IR REC] (nagrywanie w podcz.). Elementy, które można ustawić są następujące. ● [ON] (wł.), [OFF] (wył.) (Ustawienia fabryczne: [ON] (wł.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [PEAKING LEVEL] (poziom wartości szczytowych) Ustawia intensywność wyświetlania wartości szczytowych. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [LOW] (niskie), [MID] (średnie), [HIGH] (wysokie) (Ustawienia fabryczne: [MID] (średnie)) [PEAKING COLOR] (kolor wartości szczytowych) Ustawia kolor wyświetlania wartości szczytowych. Elementy, które można ustawić są następujące.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [WFM TRANSPARENCE] (przejrzystość WFM) Ustawia transmitancję monitora przebiegu. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [0%], [25%], [50%] (Ustawienia fabryczne: [25%]) [LEVEL GAUGE] (wskaźnik poziomu) [LEVEL GAUGE] (wskaźnik poziomu) Przełącza wyświetlanie/ukrywanie wskaźnika poziomu. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [ON] (wł.), [OFF] (wył.) (Ustawienia fabryczne: [ON] (wł.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [REC FUNCTION] (funkcja nagrywania) [REC MODE] (tryb nagr.) Wybiera tryb nagrywania. [NORMAL] (normalny) Wykonuje standardowe nagrywanie. [INTERVAL] (interwał) Wykonuje zapis interwałowy. (→ 129) (Ustawienia fabryczne: [NORMAL] (normalny)) [INTERVAL TIME] (czas interwału) Ustawia czas trwania interwału nagrywania interwałowego. Elementy, które można ustawić są następujące.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [UB MODE] (tryb UB) Wybiera tryb bitów użytkownika. Informacje o bitach użytkownika są rejestrowane w klipie. [FRAME RATE] (częstotliwość klatek) Wybiera informacje o obrazie (takie jak liczba klatek na sekundę) kamery. [USER] (użytkownik) Wybiera bity użytkownika ustawione w [UB PRESET] (ustawienia UB). [TIME] (czas) Wybiera czas lokalny. (gg, mm, ss) [DATE] (data) Wybiera lokalną datę i godzinę.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [IP REMOTE] (zdalne IP) Wykonaj ustawienia pilota IP (zdalna obsługa za pomocą aplikacji HC ROP). [ENABLE/DISABLE] (włącz/wyłącz) Ustawia, czy włączyć funkcję zdalnego IP. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [ENABLE] (włącz), [DISABLE] (wyłącz) (Ustawienia fabryczne: [DISABLE] (wyłącz)) [USER ACCOUNT] (konto użytkownika) Rejestruje nowe konto użytkownika, które będzie używane do uwierzytelniania w funkcji sieciowej urządzenia.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [START TRIGGER] (wyzwalanie startu) Ustawia, czy rozpocząć przesyłanie strumieniowe po uruchomieniu urządzenia, czy po uruchomieniu oprogramowania aplikacyjnego. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [CAMERA] (kamera), [RECEIVER] (odbiornik), [RECEIVER(MULTICAST)] (odbiornik(multikast)) (Ustawienia fabryczne: [RECEIVER] (odbiornik)) [CONNECTION INFO.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [CHANNEL] (kanał) Ustawia kanał, który będzie używany podczas połączenia z bezprzewodową siecią LAN z ustawionymi następującymi elementami. ● Menu [NETWORK] (sieć) → [WLAN PROPERTY] (właść. WLAN) → [TYPE] (typ) → [DIRECT] (bezpośrednie) Elementy, które można ustawić są następujące. ● [AUTO], [CH1], [CH6], [CH11] (Ustawienia fabryczne: [AUTO]) [ENCRYPTION] (szyfrowanie) Ustawia metodę szyfrowania, gdy menu [NETWORK] (sieć) → [WLAN PROPERTY] (właść.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [UTILITY] (operacje) Wykonuje różne operacje związane z funkcją sieciową. [NETWORK INITIALIZE] (inicjalizacja sieci) Przywraca różne ustawienia sieci do stanu fabrycznego i ponownie uruchamia urządzenie. Menu [SYSTEM] Skonfiguruj ustawienia dotyczące formatu nagrywania wideo i audio. [FREQUENCY] (częstotliwość) Ustawia częstotliwość systemu. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [59.94Hz], [50.00Hz] (Ustawienia fabryczne: [50.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [SUPER SLOW] (super wolno) Ustawia bardzo wolne nagrywanie. Włącz to ustawienie, aby nagrywać filmy w zwolnionym tempie. Elementy, które można ustawić są następujące. ● [ON] (wł.), [OFF] (wył.) (Ustawienia fabryczne: [OFF] (wył.)) UWAGA W poniższych przypadkach jest ustawiona na [OFF] (wył.). - Gdy ustawienie jest inne niż menu [SYSTEM] → [FILE FORMAT] (format pliku) → [MOV] - Gdy menu [SYSTEM] → [REC FORMAT] (format nagr.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [CLOCK] (zegar) [CLOCK SETTING] (ustawienia zegara) Ustawia kalendarz (datę wbudowanego zegara) i godzinę. Rok [2018]…[2037] Miesiąc [JAN] (sty.) …[DEC] (dec.) ([1]…[12]) Dzień [1]…[31] (Zmienia się to w zależności od ustawień roku i miesiąca) Godzina [0]…[23] Minuta [0]…[59] [TIME ZONE] (strefa czasowa) Ustawia strefę czasową. Po zmianie ustawienia strefy czasowej nastąpi przełączenie na czas z dodaną różnicą czasu.
Rozdział 4 Obsługa — Ustawienia menu [UPDATE] (aktualizacja) Aktualizuje oprogramowanie sprzętowe. Włóż kartę pamięci, na której zapisany jest plik aktualizacji, do gniazda karty 1. Elementy, które można wybrać są następujące.
Rozdział 4 Działanie — Wartość fabryczna pliku sceny Wartość ustawień fabrycznych pliku sceny Menu [SCENE FILE] (plik sceny) Ustawienia fabryczne menu [SCENE FILE] (plik sceny) oraz elementy, które można wybrać, różnią się w zależności od ustawienia menu [SCENE FILE] (plik sceny) → [FILE SELECT] (wybór pliku).
Rozdział 4 Obsługa — Elementy docelowe dla pliku sceny/pliku instalacyjnego/inicjalizacji Elementy docelowe dla pliku sceny/pliku konfiguracyjnego/inicjalizacji ● SCENE: Elementy zapisane w plikach scen. ● SETUP: Elementy zapisane w plikach instalacyjnych. ● INITIALIZE: Elementy inicjowane za pomocą menu [OTHERS] (inne) → [MENU INITIALIZE] (menu inicjalizacja). ● Znaczenie symboli użytych w tabeli jest następujące. - : Jest celem. - —: Nie jest celem.
Rozdział 4 Obsługa — Elementy docelowe dla pliku sceny/pliku instalacyjnego/inicjalizacji Menu [SCENE FILE] (plik sceny) Pozycja SCENA USTAWIENIA INICJALIZACJA [NAME EDIT] (edycja nazwy) — [LOAD/SAVE/INITIALIZE] (wgraj/zapisz/inicjalizuj) — — — [MASTER DTL] — [DTL CORING] — [V.DTL LEVEL] (poziom V.
Rozdział 4 Obsługa — Elementy docelowe dla pliku sceny/pliku instalacyjnego/inicjalizacji Menu [AUDIO] Pozycja [HANDLE UNIT INPUT SETTING] (ustawienia podłączenia jednostki uchwytu) [MIC SETTING] (ustawienia mikrofonu) [INPUT SETTINGS] (ustawienia wejścia)] SCENA USTAWIENIA INICJALIZACJA [INPUT1 MIC LEVEL] (poziom mikrofonu wejściowego1) — [INPUT2 MIC LEVEL] (poziom mikrofonu wejściowego2) — [INPUT1 LINE LEVEL] (poziom linii wejścia 1) — [INPUT2 LINE LEVEL] (poziom linii wejśc
Rozdział 4 Obsługa — Elementy docelowe dla pliku sceny/pliku instalacyjnego/inicjalizacji Pozycja [INDICATOR] (wskaźnik) [FULL AUTO] (w pełni automatyczne) [MARKER] (znacznik) [FOCUS ASSIST] (wspomaganie ostrości) [EI ASSIST] (wsparcie EI) [LEVEL GAUGE] (wskaźnik poziomu)] SCENA USTAWIENIA INICJALIZACJA — [SLOT1/2 STATUS] (status slot1/2) — [2 SLOTS FUNC.
Rozdział 4 Obsługa — Elementy docelowe dla pliku sceny/pliku instalacyjnego/inicjalizacji Menu [RECORDING] (nagrywanie) Pozycja SCENA USTAWIENIA INICJALIZACJA [FORMAT MEDIA] (formatuj media) — — — [CLIP NAME] (nazwa klipu) [CAM INDEX] — — NEXT CARD COUNT] (numeracja kolejnej karty) — — [2 SLOTS FUNC.] (funkcja 2 sloty) — [PRE REC] (nagr. wstępne) — [REC FUNCTION] (funkcja nagrywania) [REC MODE] (tryb nagr.
Rozdział 4 Obsługa — Elementy docelowe dla pliku sceny/pliku instalacyjnego/inicjalizacji Menu [OTHERS] (inne) Pozycja [FILE] (plik) SCENA USTAWIENIA INICJALIZACJA [SCENE FILE(SD CARD)] (plik sceny (karta SD)) — — — [SETUP FILE(SD CARD)] (plik konfiguracji (karta SD)) — — — [SETUP FILE(MEMORY)] (plik konfiguracji (pamięć)) — — — [SLOT FOR LOAD/SAVE] (slot zapisu/odczytu) — [HANDLE TALLY LED] (lampka sygnalizacyjna LED uchwytu) — [CLOCK] (zegar) [CLOCK SETTING] (ustawienia z
Rozdział 4 Obsługa — Obsługa danych ustawień Obsługa danych ustawień Pliki scen Struktura plików danych ustawień Pliki scen od [F1:] do [F6:] można zapisać w pamięci jednostki głównej zgodnie z numerem pliku sceny. Jako plik sceny można zapisać zawartość ustawień menu [SCENE FILE] (plik sceny). Ponadto bieżące wartości ustawień plików scen od [F1:] do [F6:] można zapisać jako plik w pamięci jednostki głównej i na karcie pamięci, a dane te można załadować i wykorzystać w urządzeniu.
Rozdział 4 Obsługa — Obsługa danych ustawień 3 Wybierz [Enter]. Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia. 4 Wybierz [SET] (ustaw). Plik zostanie zapisany. ● Może zostać wyświetlony komunikat o błędzie. Szczegółowe informacje na temat komunikatu o błędzie można znaleźć w części „Przypadki wskazywane przez komunikaty o błędach”.
Rozdział 4 Obsługa — Obsługa danych ustawień Plik instalacyjny Możesz zapisać informacje o ustawieniach tego urządzenia w pamięci jednostki głównej lub na karcie pamięci w gnieździe karty 1 i załadować je z karty pamięci do tego urządzenia. Zapisywanie pliku instalacyjnego Plik konfiguracyjny można zastąpić plikiem w pamięci jednostki głównej lub na karcie pamięci w gnieździe karty 1 lub zapisać jako nowy plik.
Rozdział 5 Nagrywanie W tym rozdziale opisano podstawową procedurę nagrywania. W tym rozdziale opisano także specjalną metodę nagrywania.
Rozdział 5 Nagrywanie — Nagrywanie Nagrywanie Aby wykonać zdjęcia, wykonaj poniższe czynności. ● Aby użyć przycisku REC (na uchwycie) i lampki kontrolnej, przymocuj uchwyt (w zestawie X2000 , X1500 opcjonalnie) do urządzenia. 🅐 🅑 🅒 🅐 Przycisk REC (na rączce) 🅑 Przycisk REC (na uchwycie) 🅓 🅒 Przycisk 🅓 Przełącznik 1 Przed rozpoczęciem nagrywania dokonaj ustawień. ● Przed rozpoczęciem nagrywania należy ustawić lub wyregulować poniższe elementy.
Rozdział 5 Nagrywanie — Nagrywanie Sprawdź nagrane filmy Naciskając przycisk USER* przypisany do [REC CHECK] (spr. nagrywania) lub dotykając ikony przycisku USER po nagraniu, możesz automatycznie odtworzyć ostatnie około 3 sekundy nagranego klipu. * [REC CHECK] (spr. nagrywania) jest ustawione w przycisku w momencie zakupu. ● Po sprawdzeniu powraca do trybu gotowości do nagrywania. UWAGA Kontrola REC nie będzie działać w następujących przypadkach.
Rozdział 5 Nagrywanie — Nagrywanie Gdy [FILE FORMAT] (format pliku) jest ustawiony na [MOV] Wideo Rozdzielczość UHD (3840×2160) [FREQUENCY] (częstotliwość) [59.94Hz] [REC FORMAT] (format nagr.) YUV, liczba bitów [2160-59.94p/420LongGOP 150M] 4:2:0 8 bitów 150 Mbps (VBR) [2160-59.94p/HEVC LongGOP 200M] 4:2:0 10 bitów 200 Mbps (VBR) 4:2:0 8 bitów 100 Mbps (VBR) [2160-29.97p/HEVC LongGOP 150M] 4:2:0 10 bitów 150 Mbps (VBR) [2160-29.97p/422LongGOP 150M] 4:2:2 10 bitów [2160-23.
Rozdział 5 Nagrywanie — Nagrywanie Gdy [FILE FORMAT] (format pliku) jest ustawiony na [AVCHD] Wideo Rozdzielczość FHD (1920×1080) [FREQUENCY] (częstotliwość) [59.94Hz] [50.00Hz] HD (1280×720) [REC FORMAT] (format nagr.) [1080-59.94p/AVCHD PS] YUV, liczba bitów 4:2:0 8 bitów Średnia przepływność 25 Mbps (VBR) [1080-59.94i/AVCHD PH] 21 Mbps (VBR) [1080-59.94i/AVCHD HA] 17 Mbps (VBR) [1080-23.98p/AVCHD PH] 21 Mbps (VBR) [1080-50.00p/AVCHD PS] 25 Mbps (VBR) [1080-50.
Rozdział 5 Nagrywanie — Regulowane ustawienia podczas nagrywania Regulowane ustawienia podczas nagrywania Dostosuj przysłonę i wzmocnienie podczas nagrywania. ● Możesz regulować przysłonę (zatrzymanie obiektywu) i poziom AE (kompensację ekspozycji) za pomocą tylnego pierścienia lub funkcji multi manual. ● Wzmocnienie i czas otwarcia migawki można regulować za pomocą funkcji ręcznej.
Rozdział 5 Nagrywanie — Regulowane ustawienia podczas nagrywania Aplikacje dla przycisku USER Podczas regulacji przysłony (przystanka obiektywu) wygodnie jest skorzystać z poniższych funkcji przycisku USER. [BACKLIGHT] (podświetlenie) Przełącza na automatyczną kontrolę przysłony w celu kompensacji oświetlenia tylnego. Zapobiega ciemnieniu obiektu na skutek padającego od tyłu światła padającego na obiekt, dzięki czemu można rozjaśnić obrazy na ekranie.
Rozdział 5 Nagrywanie — Regulowane ustawienia podczas nagrywania Poziom AE (kompensacja ekspozycji) AE LEVEL +1.0EV 🅐 🅐 Wartość kompensacji ekspozycji 🅑 POZIOM AE 🅑 Regulacja za pomocą tylnego pierścienia 1 Wybierz menu [SCENE FILE] (plik sceny) → [AE LEVEL] (poziom AE) → [ON] (wł.). 2 Wybierz menu [CAMERA] (kamera) → [SW MODE] (tryb SW) → [REAR RING] (tylny pierścień) → [IRIS/AE LEVEL] (przysłona/ poziom AE).
Rozdział 5 Nagrywanie — Regulowane ustawienia podczas nagrywania Regulacja jasności Gdy światło zewnętrzne jest mocne, można przełączyć filtr ND (filtr regulacji jasności), aby używać go z przełącznikiem . 1 Zmień ustawienie przełącznika . <1/64>: Zmniejsza ilość światła wpadającego do czujnika MOS do 1/64. ND1/64 <1/16>: Zmniejsza ilość światła wpadającego do czujnika MOS do 1/16. <1/4>: Zmniejsza ilość światła wpadającego do czujnika MOS do 1/4. : Nie używa filtra ND.
Rozdział 5 Nagrywanie — Regulowane ustawienia podczas nagrywania Ustawianie czasu otwarcia migawki 🅐 Czas otwarcia migawki SHUTTER 1/60 🅐 ● Komunikat [A.SHTR] jest wyświetlany, gdy włączony jest tryb automatycznej migawki. 🅑 MIGAWKA 🅑 1 Przejdź do trybu ręcznego za pomocą przełącznika . (→ 101) 2 Naciśnij przycisk , aby przełączyć na ręczny tryb migawki. Wskazanie czasu otwarcia migawki jest podświetlone na pomarańczowo.
Rozdział 5 Nagrywanie — Regulowane ustawienia podczas nagrywania Działanie funkcji trybu obszarowego Z funkcji ustawionej w menu [CAMERA] (kamera) → [SW MODE] (tryb SW) → [AREA MODE] (tryb obszar) można skorzystać, wykonując poniższe ˇ operacje podczas nagrywania lub w trybie gotowości do nagrywania. 1 Naciśnij przycisk USER przypisany do [AREA] (obszar) lub dotknij ikony przycisku USER. (→ 47) ● Zostanie wyświetlona ramka obszaru 🅐, a po prawej stronie ekranu pojawi się .
Rozdział 5 Nagrywanie — Regulacja balansu bieli i czerni Regulacja balansu bieli i czerni Aby uzyskać wysokiej jakości obraz wideo przez cały czas korzystania z urządzenia, balans bieli i czerni należy dostosować do warunków. Dostosuj AWB (regulacja balansu bieli), ABB (regulacja balansu czerni) i AWB (regulacja balansu bieli), aby uzyskać wyższą jakość obrazu. ● Ustawienia balansu bieli nie są możliwe, gdy włączone jest nagrywanie w podczerwieni.
Rozdział 5 Nagrywanie — Regulacja balansu bieli i czerni Wzornik bieli ● Do uzyskania wzornika bieli można również użyć białego obiektu (tkaniny lub ściany) znajdującego się w pobliżu obiektu. ● Wymagany rozmiar wzornika bieli jest następujący. 🅐 🅑 🅐 1/2 lub więcej szerokości ekranu 🅑 1/2 lub więcej wysokości ekranu ● Trzymaj jasne reflektory z daleka od ekranu. ● Wzornik bieli musi być umieszczony na środku ekranu. UWAGA • Ustawiona wcześniej zawartość zostaje zachowana w [Ach] lub [Bch].
Rozdział 5 Nagrywanie — Regulacja balansu bieli i czerni Ustawianie wartości zmiennej balansu bieli Temperaturę barwową balansu bieli można regulować w menu ustawień. 1 Naciśnij przycisk , aby przełączyć na „Preset”. 2 Naciśnij przycisk USER przypisany do [AWB] (automatyczny balans bieli) lub dotknij ikony przycisku USER, aby przełączyć na „VAR”. 3 W menu [CAMERA] (kamera) → [SW MODE] (tryb SW) → [W.BAL VAR] ustaw temperaturę barwową. Można to ustawić w zakresie od [2000 K] do [15000 K].
Rozdział 5 Nagrywanie — Regulacja balansu bieli i czerni Regulacja balansu czerni Balans czerni należy dostosować w następujących przypadkach: ● Gdy urządzenie jest używane po raz pierwszy ● W przypadku używania po długim okresie bezczynności ● Gdy temperatura otoczenia uległa znacznej zmianie ● Gdy super wzmocnienie jest ustawione za pomocą przycisku USER ● Podczas zmiany wartości wzmocnienia ● Podczas przełączania pozycji w menu [SYSTEM] → [REC FORMAT] (format nagr.).
Rozdział 5 Nagrywanie — Korzystanie z funkcji zoomu Korzystanie z funkcji zoomu Dostosuj kąt widzenia, jaki chcesz nagrać. Urządzenie posiada 24-krotny zoom optyczny. Można to zwiększyć około 48 razy (około 32 razy w przypadku nagrywania UHD), gdy menu [CAMERA] (kamera) → [SW MODE] (tryb SW) → [i.ZOOM] → [ON] (wł.)jest ustawione.
Rozdział 5 Nagrywanie — Korzystanie z funkcji zoomu Korzystanie z szybkiego zoomu Gdy [FAST ZOOM] (szybki zoom) jest przypisany do przycisku USER, można korzystać z szybkiego powiększania za pomocą dźwigni zoomu (na uchwycie). 1 Wybierz menu [CAMERA] (kamera) → [USER SW] → [USER1] do [USER12] → [FAST ZOOM] (szybki zoom). 2 Naciśnij przycisk USER przypisany do [FAST ZOOM] (szybki zoom) lub dotknij ikony przycisku USER. 3 Naciśnij dźwignię zoomu (na uchwycie) do końca, aby powiększyć.
Rozdział 5 Nagrywanie — Korzystanie z wbudowanej lampy LED Korzystanie z wbudowanej lampy LED Dołączając uchwyt (w zestawie X2000 , X1500 opcjonalnie), możesz użyć wbudowanego światła LED, aby rozjaśnić nawet ciemne miejsca podczas nagrywania. 1 Przesuń przełącznik , aby włączyć/wyłączyć wbudowane światło LED. ON (WŁ.): Światło jest włączone OFF (WYŁ.): Światło jest wyłączone Dostosuj ilość światła z wbudowanej diody LED 1 Obróć pokrętło ściemniacza światła.
Rozdział 5 Nagrywanie — Regulacja jakości obrazu Regulacja jakości obrazu Jakość obrazu nagrywanego filmu można ustawić w menu [SCENE FILE] (plik sceny). Do zmiany „Ustawień zaawansowanych” niezbędny jest sprzęt pomiarowy taki jak luneta wektorowa. Funkcja szczegółów Funkcja ta pogrubia lub osłabia kontury obrazów. Skutecznie zmiękcza lub wyostrza obrazy, ale w niektórych przypadkach cały obraz może stać się szorstki z powodu uwydatnionych szumów i krawędzi.
Rozdział 5 Nagrywanie — Regulacja jakości obrazu Funkcja korekcji kolorów Ta funkcja ustawia nasycenie i fazę kolorów. Każdy z 16 podziałów odcienia barwy można ustawić indywidualnie. Yl-R-R R R-Mg Yl-Yl-R Mg Mg-Mg-B Yl [🅑] [🅐 ] G-Yl-Yl Mg-B-B B G-G-Yl G B-B-Cy Cy-G 🅐 [SAT] (nasycenie) 🅑 [PHASE] (faza) Cy B-Cy-Cy Ustawienia ogólne Używaj urządzenia z ustawieniami fabrycznymi.
Rozdział 5 Nagrywanie — Funkcja kompensacji pasma błysku (FBC) Funkcja kompensacji pasma błysku (FBC) Kompensuje to zjawisko jasnych i ciemnych pasów (pasm błyskowych), które poziomo dzielą obrazy zarejestrowane w środowiskach, w których występują błyski innych aparatów, i zmniejsza ich efekt. 🅓 🅑 🅐 🅐 🅑 🅒 🅓 Nagrany obraz Wyemitowany błysk Pasma błysku Czas 🅒 Ustawienia funkcji kompensacji pasma błysku Aby móc z niej korzystać, przydziela się funkcję kompensacji pasma błysku do przycisku USER.
Rozdział 5 Nagrywanie — Funkcja bardzo wolnego nagrywania Funkcja bardzo wolnego nagrywania Można uzyskać płynny film w zwolnionym tempie, nagrywając z inną liczbą klatek na sekundę niż szybkość odtwarzania. Umożliwia to nagrywanie z dużą szybkością 120 kl./s/100 kl./s. 1 W menu [SYSTEM] → [FREQUENCY] (częstotliwość)/[FILE FORMAT] (format pliku)/[REC FORMAT] (format nagr.), wybierz rozdzielczość, kodek i podstawową liczbę klatek na sekundę przy nagrywaniu obrazów. ● Wybierz następujące elementy.
Rozdział 5 Nagrywanie — Wejście audio Wejście audio Urządzenie może nagrywać 2 kanały audio. Gdy do urządzenia podłączony jest moduł uchwytu (w zestawie X2000 , opcjonalnie X1500 ), można podłączyć sprzęt audio lub mikrofon zewnętrzny do zacisków /. Sygnał audio wprowadzany do każdego kanału można przełączyć na wbudowany mikrofon, mikrofon zewnętrzny lub podłączone urządzenie audio. Przełączanie wejścia audio Format nagrywania dźwięku Format nagrywania dźwięku, np.
Rozdział 5 Nagrywanie — Wejście audio Korzystanie ze sprzętu audio/mikrofonu zewnętrznego (XLR, 3-pinowe) 1 Przymocuj uchwyt do urządzenia. 2 Podłącz urządzenie audio lub mikrofon zewnętrzny do wejścia /Wejście . 3 Przełącz podłączone wejście audio za pomocą przełącznika /.
Rozdział 5 Nagrywanie — Wejście audio Automatyczna regulacja poziomu nagrywania Gdy uchwyt jest przymocowany do jednostki 1 Przełącz przełącznik / na . ● Poniższe ustawienia są wyłączone, gdy przełącznik / jest ustawiony w pozycji .
Rozdział 5 Nagrywanie — Wejście audio Monitorowanie dźwięku Dźwięk nagrany za pomocą urządzenia można odtwarzać za pomocą głośnika lub słuchawek. Podczas nagrywania dźwięk nie jest odtwarzany z głośnika. Ustawianie wyjściowego dźwięku Ustawia kanał audio i format wysyłany z gniazda słuchawkowego. 1 Wybierz menu [AUDIO] → [OUTPUT SETTINGS] (ustawienia wyjścia) → [AUDIO OUT] (wyjście audio). 2 Wybierz typ dźwięku. [CH1]: Wysyła sygnał dla kanału audio 1 jako monofoniczny.
Rozdział 5 Nagrywanie — Specjalna funkcja nagrywania Specjalna funkcja nagrywania Nagrywanie specjalne, takie jak nagrywanie wstępne lub nagrywanie przechodzące, jest możliwe poprzez ustawienie menu. Nagrywanie wstępne Nagrywa obraz i dźwięk z określonego momentu przed operacją, aby rozpocząć nagrywanie.
Rozdział 5 Nagrywanie — Specjalna funkcja nagrywania 2 Naciśnij przycisk REC. ● Cel nagrywania przełącza się na inną kartę pamięci, gdy w trakcie nagrywania zostanie wyczerpana pozostała pojemność jednej z kart pamięci i rozpoczyna się nagrywanie przechodzące. Numer gniazda karty, który stał się celem nagrywania, jest wyświetlany w odwróconym kolorze czarno-białym. Nagrywanie może odbywać się na 3 lub większej liczbie kart pamięci.
Rozdział 5 Nagrywanie — Specjalna funkcja nagrywania Nagrywanie w tle Jeśli karty pamięci są włożone do 2 gniazd kart, ustaw tryb nagrywania w tle, a następnie naciśnij przycisk REC, aby rozpocząć nagrywanie jednocześnie w gnieździe 1 i 2. W gnieździe karty 1 nagrywanie można wielokrotnie rozpoczynać i zatrzymywać, w zależności od potrzeb, obsługi przycisku REC. W gnieździe karty 2 operacja nagrywania jest kontynuowana jako nagrywanie w tle.
Rozdział 5 Nagrywanie — Specjalna funkcja nagrywania Zakończenie nagrywania w tle 1 Naciśnij i przytrzymaj przez około 5 sekund przycisk USER, do którego przypisana jest [BACKGR PAUSE] lub dotknij i przytrzymaj ikonę przycisku USER przez około 5 sekund, a następnie zwolnij. Nagrywanie w tle zatrzymuje się w gnieździe karty 2. Nagrywanie w tle na gnieździe karty 2 można także zatrzymać naciskając i przytrzymując przycisk przez około 5 sekund.
Rozdział 5 Nagrywanie — Specjalna funkcja nagrywania Nagrywanie w podczerwieni Można wykonywać zdjęcia w nocy przy użyciu światła podczerwonego. Przypisanie [IR REC] do przycisku USER 1 Wybierz menu [CAMERA] (kamera) → [USER SW] → [USER1] to [USER12] → [IR REC]. Ustaw, aby włączyć/wyłączyć nagrywanie w podczerwieni za pomocą przycisku USER. Wykonywanie nagrywania w podczerwieni 1 Naciśnij przycisk USER, do którego przypisana jest funkcja [IR REC] lub dotknij ikony przycisku USER.
Rozdział 5 Nagrywanie — Przydatne funkcje nagrywania Przydatne funkcje nagrywania Wyświetlanie wzorów zebry Urządzenie może wyświetlać 2 rodzaje wzorów zebry na obrazie wyjściowym z monitora LCD. 1 Wybierz menu [VIDEO OUT/LCD/VF] → [EI ASSIST] → [ZEBRA] → [ON] (wł.). ● Możesz także nacisnąć przycisk USER przypisany do [ZEBRA] lub dotknąć ikony przycisku USER, aby wyświetlić wzór zebry i przełączyć wyświetlanie/ukrywanie. Zmienia się to w zależności od ustawień [ZEBRA].
Rozdział 5 Nagrywanie — Przydatne funkcje nagrywania Wyświetlanie znacznika strefy bezpieczeństwa Można wyświetlić znacznik strefy bezpieczeństwa. 1 Wybierz typ klatki w menu [VIDEO OUT/LCD/VF] → [MARKER] (znacznik) → [SAFETY MARKER] (znacznik bezpieczeństwa). [1] [2] ● Znacznik strefy bezpieczeństwa nie jest wyświetlany, gdy wybrano opcję [OFF] (wył.). Wyświetlanie znacznika ramki Można wyświetlić znacznik ramki.
Rozdział 5 Nagrywanie — Przydatne funkcje nagrywania 5 Naciśnij przycisk USER, do którego przypisana jest funkcja [FOCUS ASSIST] (wsparcie ostrości) lub dotknij ikony przycisku USER. Naciśnij przycisk USER lub ponownie dotknij ikony przycisku USER, aby powrócić do normalnego wyświetlacza. Naciśnięcie przycisku również powoduje powrót do normalnego wyświetlania.
Rozdział 5 Nagrywanie — Przydatne funkcje nagrywania Powiększony wyświetlacz i ustawienia wyświetlania maksymalnej wartości 1 Wybierz typ wyświetlacza w menu [VIDEO OUT/LCD/VF] → [FOCUS ASSIST] (wsparcie ostrości) → [FOCUS ASSIST SW]. [EXPAND]: Włącza powiększony wyświetlacz. [PEAKING]: Włącza wyświetlanie wartości szczytowych. [EXPAND&PEAKING]: Włącza wyświetlanie powiększone i wyświetlanie wartości szczytowych.
Rozdział 5 Nagrywanie — Przydatne funkcje nagrywania Funkcja wykrywania/śledzenia twarzy AE i AF Funkcja wykrywania twarzy AE&AF Podczas nagrywania na podstawie obrazów wykrywane są twarze, ustawiana jest ostrość na wykrytych twarzach i dopasowywana jest ekspozycja. 1 Wybierz menu [CAMERA] (kamera) → [USER SW] → [USER1] do [USER12] → [FACE DETECT] (wykrywanie twarzy). 2 Przełącz na tryb automatyczny za pomocą przełącznika .
Rozdział 5 Nagrywanie — Przydatne funkcje nagrywania Włączanie/wyłączanie funkcji hybrydowego optycznego stabilizatora obrazu 1 Wybierz menu [CAMERA] (kamera) → [SW MODE] (tryb SW) → [O.I.S.] → [ON] (wł.). 2 Wybierz menu [CAMERA] (kamera) → [SW MODE] (tryb SW) → [HYBRID O.I.S.] → [ON] (wł.). Włącz funkcję hybrydowego optycznego stabilizatora obrazu, aby uzyskać lepszą stabilizację obrazu podczas trzymania jednostki głównej i nagrywania odległego obiektu z zoomem.
Rozdział 5 Nagrywanie — Przydatne funkcje nagrywania Funkcja znacznika czasu Na zdjęciach można zapisać datę i godzinę wykonania zdjęcia. 1 Wybierz informacje do nagrania w menu [RECORDING] (nagrywanie) → [TIME STAMP] (znacznik czasu). [OFF] (wył.): Nie nakłada daty i godziny. [DATE] (data): Nakłada tylko datę. [TIME] (czas): Nakłada się tylko na czas. [DATE&TIME]: Nakłada datę i godzinę. Data i godzina nagrania są wyświetlane w środkowej dolnej części monitora LCD.
Rozdział 5 Nagrywanie — Przydatne funkcje nagrywania Funkcja zoomu cyfrowego Przypisanie funkcji [D.ZOOM] (zoom cyfrowy) do przycisku USER Ustaw, aby włączyć/wyłączyć funkcję zoomu cyfrowego za pomocą przycisku USER. 1 Wybierz menu [CAMERA] (kamera) → [USER SW] → [USER1] do [USER12] → [D.ZOOM] (zoom cyfrowy). Korzystanie z funkcji zoomu cyfrowego 1 Naciśnij przycisk USER, do którego przypisano funkcję [D.ZOOM] (zoom cyfrowy) lub dotknij ikony przycisku USER.
Rozdział 5 Nagrywanie — Wyświetlanie ekranu ikony operacji Wyświetlanie ekranu ikony operacji Można wybrać plik sceny lub wykonać funkcje przypisane do [USER6] do [USER12]. Wyświetlanie ekranu ikon obsługi 1 Dotknij i przytrzymaj ekran nagrywania w aparacie przez około 2 sekundy lub naciśnij pokrętło wielofunkcyjne, gdy wyświetli się [ ICONS]. ● Zostanie wyświetlony ekran ikon obsługi. Urządzenie powraca do ekranu obrazu z kamery z ekranu ikon obsługi w następujących przypadkach.
Rozdział 5 Nagrywanie — Funkcja multi manual Funkcja multi manual Użyj pokrętła wielofunkcyjnego, aby zmienić ustawienia i wykonać inne operacje bez wyświetlania menu. Możesz także przełączać się między funkcjami i dostosowywać ich ustawienia. ICONS 🅐 🅑 🅒 🅒 Funkcja multi manual 🅐 Wielopokrętło 🅑 Przycisk Można wykonywać następujące funkcje. Wyświetlanie ekranu obrazu z kamery Funkcja [ ICONS] Wyświetla ekran ikon operacji. [ GAIN] Ustawia wartość wzmocnienia.
Rozdział 5 Nagrywanie — Funkcja multi manual Wyświetlanie ekranu ikon obsługi 1 Obróć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić [ 2 Naciśnij pokrętło wielofunkcyjne. ICONS]. Wyświetlony zostanie ekran z ikoną operacji. Regulacja głośności słuchawek Dostosuj głośność słuchawek podczas nagrywania. 1 Podłącz słuchawki do gniazda słuchawkowego. 2 Obróć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyświetlić [ AUDIO MON]. 3 Naciśnij pokrętło wielofunkcyjne. 4 Obróć pokrętło wielofunkcyjne, aby wyregulować głośność.
Rozdział 6 Odtwarzanie nagranego dźwięku Dane, w tym dodatkowe informacje, takie jak obraz, dźwięk i metadane, zapisane podczas pojedynczego zdjęcia, są zapisywane w postaci klipu. Odtwarzanie, kopiowanie itp. klipu można wykonać na urządzeniu.
Rozdział 6 Odtwarzanie — Obsługa miniatur Obsługa miniatur Przegląd operacji na miniaturach Klip to grupa danych zarejestrowanych podczas jednego nagrania, która zawiera dodatkowe informacje, takie jak obraz, dźwięk i metadane. Przeglądając miniatury klipów wyświetlane na monitorze LCD, można wykonać następujące operacje.
Rozdział 6 Odtwarzanie — Obsługa miniatur 6 Wyświetlanie stanu zasilania : Wyświetla pozostały poziom naładowania akumulatora przy zasilaniu akumulatorowym. : Wyświetlany przy zasilaniu za pomocą zasilacza sieciowego. 7 8 Kursor 9 Przycisk przełączania stron Przełącza stronę ekranu miniatur. []: Przechodzi do poprzedniej strony []: Przechodzi do następnej strony Klip, którego nie można odtworzyć Wyświetlany, gdy nie można odtworzyć klipu w urządzeniu, na przykład w przypadku naruszenia standardów.
Rozdział 6 Odtwarzanie — Obsługa miniatur Wyświetlanie informacji o klipie Wyświetla informacje o klipie, na którym znajduje się kursor. 1 Przesuń żółty kursor na klip, aby wyświetlić informacje o klipie. 2 Wybierz menu [THUMBNAIL] (miniatura) → [CLIP] (klip) → [INFORMATION] (informacje). Wyświetlone zostaną informacje o klipie.
Rozdział 6 Odtwarzanie — Obsługa miniatur Kopiowanie klipu Klipy można kopiować pomiędzy kartami pamięci. Kopiować można wyłącznie klip nagrany w formacie AVCHD. 1 Naciśnij przycisk . Zostanie wyświetlony ekran miniatur. 2 Naciśnij przycisk
Rozdział 6 Odtwarzanie — Obsługa miniatur Usuwanie klipów Usuwa klip. 1 Naciśnij przycisk . Zostanie wyświetlony ekran miniatur. 2 Naciśnij przycisk
Rozdział 6 Odtwarzanie — Obsługa miniatur Przywracanie klipów W poniższych przypadkach, w zależności od stanu, może być konieczna renowacja klipsa. W zależności od błędu przywrócenie może zająć trochę czasu. ● Gdy migająca karta pamięci w gnieździe karty zostanie wyjęta, podczas gdy miga lampka dostępu do karty 1 lub lampka dostępu do karty 2. ● Gdy zasilanie zostanie wyłączone w wyniku wyjęcia akumulatora lub zasilacza sieciowego podczas nagrywania lub wykonywania procesu kończenia nagrywania.
Rozdział 6 Odtwarzanie — Obsługa miniatur Odtwarzanie klipów 0001 0002 00:00:00.00 0003 00:00:16.00 0004 0005 00:01:00.17 00:00:32.15 0006 00:01:24.02 0007 0008 00:02:30.20 00:01:46.02 0009 00:02:53.08 00:03:30.20 1 W menu [SYSTEM] → [FREQUENCY] (częstotliwość) wybierz częstotliwość systemową do odtwarzania. 2 W menu [SYSTEM] → [FILE FORMAT] (format pliku) wybierz format pliku, który chcesz odtwarzać. 3 W menu [SYSTEM] → [REC FORMAT] (format nagr.
Rozdział 6 Odtwarzanie — Obsługa miniatur Operacja odtwarzania Procedura operacyjna Pomiń odtwarzanie (przejdź do klipu) Dotknij monitora LCD podczas odtwarzania i przesuń od prawej do lewej (od lewej do prawej). Podczas przesuwania od lewej do prawej klip przeskakuje do początku poprzedniego klipu, jeśli bieżąca pozycja odtwarzania klipu znajduje się mniej niż 3 sekundy od początku.
Rozdział 6 Odtwarzanie — Przydatna funkcja odtwarzania Przydatna funkcja odtwarzania Wznów odtwarzanie Jeśli odtwarzanie klipu zostanie zatrzymane w połowie, przy następnym odtwarzaniu rozpocznie się ono od miejsca, w którym odtwarzanie zostało zatrzymane. 1 Wybierz menu [THUMBNAIL] (miniatura) → [PLAYBACK] (odtwarzanie)→ [RESUME PLAY] (wznów odtwarzanie)→ [ON] (wł.). Jeśli odtwarzanie klipu zostanie zatrzymane w połowie, na klipie na ekranie miniatur pojawi się ikona [►].
Rozdział 6 Odtwarzanie — Funkcja nagrywania zdjęć Funkcja nagrywania zdjęć Jedną klatkę nagranego filmu można zapisać jako zdjęcie. Liczba pikseli nagrywanego obrazu jest taka sama, jak liczba pikseli nagranego wideo. 1 Wybierz, dotykając lub naciskając pokrętło wielofunkcyjne na scenie, która ma zostać nagrana jako obraz nieruchomy podczas odtwarzania. Nieruchomy obraz jest zapisywany na odtwarzanej karcie pamięci.
Rozdział 7 Wyjście i wyświetlanie na ekranie W tym rozdziale opisano ekran wyświetlany na wyjściowym monitorze wideo i LCD.
Rozdział 7 Wyjście i wyświetlanie na ekranie — Format wyjściowy Format wyjściowy Format wyprowadzania różni się w zależności od ustawienia w menu [SYSTEM] → [FREQUENCY] (częstotliwość)/[REC FORMAT] (format nagr.). Format, który może być wyprowadzany z terminala [X2000] Format, który może być wyprowadzany z terminala , różni się w zależności od poniższej kombinacji ustawień. ● Menu [SYSTEM] → [FREQUENCY] (częstotliwość) ● Menu [SYSTEM] → [REC FORMAT] (format nagr.
Rozdział 7 Wyjście i wyświetlanie na ekranie — Format wyjściowy Format, który może być wyprowadzany przez złącze Format, który może być wyprowadzany przez złącze , różni się w zależności od poniższej kombinacji ustawień. ● Menu [SYSTEM] → [FREQUENCY] (częstotliwość) ● Menu [SYSTEM] → [FILE FORMAT] (format pliku) ● Menu [SYSTEM] → [REC FORMAT] (format nagr.) ● Menu [VIDEO OUT/LCD/VF] (wyjście wideo/LCD/VF) menu → [HDMI OUT] (wyjście HDMI) → [OUT FORMAT] (format wyjść.
Rozdział 7 Wyjście i wyświetlanie na ekranie — Wyświetlanie stanu ekranu Wyświetlanie stanu ekranu Wyświetlanie ekranu podczas nagrywania 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 RELAY 999min S.SLOW120 2160-59.94p 5 999min TCG 1 2 : 3 4 : 5 6 : 2 8 25 26 27 28 6 7 HDMI INTRVL FBC DRS MOV HEVC 200M FLUO 38 39 A001C001 40 ND1/16 29 30 31 32 33 34 35 36 37 41 30 IR D2x IP REMOTE ICONS Ach 15 +1.0EV MF99 1/8000 STD F5.
Rozdział 7 Wyjście i wyświetlanie na ekranie — Wyświetlanie stanu ekranu 6 Pozostała pojemność zapisu i stan karty pamięci Wyświetla pozostałą pojemność nagrywania i stan karty pamięci w gnieździe 1 lub 2. ● [0min] to [999min]: Pozostała pojemność nagrywania (999 minut lub więcej jest wyświetlane jako [999min]) - Wyświetlacz zacznie migać, gdy pozostała pojemność nagrywania wyniesie 2 minuty lub mniej.
Rozdział 7 Wyjście i wyświetlanie na ekranie — Wyświetlanie stanu ekranu 18 Filtr ND Wyświetla transmitancję wybranego filtra ND. ● [ND1/64]: Zmniejsza ilość światła wpadającego do czujnika MOS do 1/64. ● [ND1/16]: Zmniejsza ilość światła wpadającego do czujnika MOS do 1/16. ● [ND1/4]: Zmniejsza ilość światła wpadającego do czujnika MOS do 1/4. ● [ND:CLR]: Filtr ND nie jest używany. 19 Informacje o dacie i godzinie Wyświetla informacje o dacie i godzinie.
Rozdział 7 Wyjście i wyświetlanie na ekranie — Wyświetlanie stanu ekranu 34 Wyświetlanie błędu automatycznego balansu czerni Wyświetla stan błędu automatycznego balansu czerni. 35 Stan zdalnego sterowania w połączeniu IP ● [IP REMOTE]: Wyświetlane, gdy możliwe jest zdalne sterowanie w połączeniu IP. ● [IP REMOTE] (miga): Wyświetlany podczas oczekiwania na połączenie w trybie połączenia IP. 36 Funkcja multi manual Wyświetla zawartość funkcji wielofunkcyjnej.
Rozdział 7 Wyjście i wyświetlanie na ekranie — Wyświetlanie stanu ekranu Wyświetlanie ekranu podczas odtwarzania 1 TCR 12:59:59:23 2 3 A001C001 6 4 CH1 CH2 5 1 Wyświetlanie kodu czasowego Każdorazowe naciśnięcie przycisku USER przypisanego do [COUNTER] (licznik) powoduje zmianę kolejności wyświetlania na [TCR **:**:**:**], [UBR ** ** ** **], [CLIP *:**:**:**], no display. 2 Nazwa klipu Wyświetla nazwę odtwarzanego klipu, składającą się z maksymalnie 8 znaków od początku.
Rozdział 7 Wyjście i wyświetlanie na ekranie — Wyświetlanie stanu ekranu Sprawdzanie i wyświetlanie stanu nagrywania Można wyświetlić ekran umożliwiający sprawdzenie ustawień i stanu urządzenia. Naciśnij przycisk , gdy wyświetlany jest ekran obrazu z kamery, aby ukryć większość elementów. Naciśnij przycisk na 1 sekundę lub dłużej, gdy wyświetlany jest ekran obrazu z aparatu, aby wyświetlić ekran STATUS sprawdzania trybu i stanu nagrywania.
Rozdział 7 Wyjście i wyświetlanie na ekranie — Wyświetlanie stanu ekranu Nr Pozycja Ekran obrazu z kamery Po naciśnięciu przycisku STATUS Ekran odtwarzania 41 Monitor przebiegu — — 42 IR recordingNagrywanie w podczerwieni — — 43 Zoom cyfrowy — — 44 Ostrość — — 45 Regulacja głośności monitora audio Wyświetlacz kontroli trybu Ustawienia i stan urządzenia można wyświetlić w wizjerze lub na ekranie monitora LCD w celu sprawdzenia.
Rozdział 7 Wyjście i wyświetlanie na ekranie — Wyświetlanie stanu ekranu Ekran AUDIO Wyświetla ustawienia wejścia/wyjścia audio i miernik poziomu audio. Pozycja Opis [HANDLE] (uchwyt) [HANDLE STATUS] (statuch uchwytu) Wyświetla za pomocą [ATTACHED] (podłączony)/[DETACHED] (odłączony), czy moduł uchwytu (w zestawie X2000 , X1500 opcjonalnie) jest podłączony. [AUDIO] [SOURCE] (źródło) [CH1] do [CH2] Wyświetla dźwięk nagrany na każdym kanale.
Rozdział 8 Podłączanie do urządzeń zewnętrznych W tym rozdziale opisano urządzenia zewnętrzne, które można podłączyć do urządzenia.
Rozdział 8 Podłączanie do urządzeń zewnętrznych — Podłączanie słuchawek i telewizora/monitora Podłączanie słuchawek i telewizora/monitora Słuchawki Do gniazda słuchawkowego (mini jack stereo o średnicy 3,5 mm) można podłączyć słuchawki (dostępne w sprzedaży). 🅐 🅐 Złącze słuchawkowe UWAGA • Dźwięk nie jest odtwarzany z wbudowanego głośnika, gdy do gniazda słuchawkowego podłączone są słuchawki.
Rozdział 8 Podłączanie do urządzeń zewnętrznych — Podłączanie słuchawek i telewizora/monitora Telewizor/monitor Telewizor lub monitor można podłączyć w sposób pokazany na poniższym rysunku. ● W przypadku korzystania z X2000 użyj kabla BNC (złącze ), aby podłączyć telewizor/monitor.
Rozdział 8 Podłączanie do urządzeń zewnętrznych — Funkcja połączenia poprzez terminal USB Funkcja połączenia poprzez terminal USB Połączenie z komputerem w trybie czytnika kart Podłącz urządzenie do komputera za pomocą kabla USB, aby używać urządzenia jako czytnika kart pamięci. ● To urządzenie obsługuje standard USB2.0. Podłączanie do komputera 🅐 🅑 🅒 🅐 Kabel USB (dostępny w sprzedaży) 🅑 Micro-B 🅒 Komputer 1 Podłącz kabel USB do złącza USB.
Rozdział 8 Podłączanie do urządzeń zewnętrznych — Funkcja połączenia poprzez terminal USB Aby bezpiecznie odłączyć kabel USB Dla systemu Windows 1 Na ekranie komputera wybierz ikonę na pasku zadań, a następnie usuń zaznaczenie numeru modelu tego urządzenia. (Na przykład: „HC-X2000” itp.) ● W zależności od ustawień komputera ta ikona może nie być wyświetlana. Dla komputerów Mac 1 Przesuń ikonę nazwy woluminu karty pamięci (na przykład: „A001” itp.
Rozdział 8 Podłączanie do urządzeń zewnętrznych — Zdalna obsługa za pomocą terminala iPhone/iPad lub Android Zdalna obsługa za pomocą terminala iPhone/iPad lub Android Zdalna obsługa za pomocą terminala iPhone/iPad lub Android To urządzenie może łączyć się z urządzeniami bezprzewodowej sieci LAN za pośrednictwem sieci. Niektórymi funkcjami można sterować zdalnie, podłączając urządzenie do iPhone'a/iPada lub terminala z systemem Android i zainstalowaną aplikacją HC ROP.
Rozdział 9 Połączenie internetowe W tym rozdziale opisano sposób korzystania z urządzenia po podłączeniu do sieci.
Rozdział 9 Połączenie internetowe — Połączenie internetowe Połączenie internetowe To urządzenie jest wyposażone w bezprzewodową sieć LAN. Może łączyć się z sieciami poprzez bezprzewodową sieć LAN. 🅐 🅑 🅐 Bezprzewodowy punkt dostępowy 🅑 Urządzenie z bezprzewodową siecią LAN Dostępne funkcje Gdy urządzenie jest podłączone do sieci, dostępne są następujące funkcje.
Rozdział 9 Połączenie internetowe — Ustawienia sieci Ustawienia sieci Ustawienia bezprzewodowej sieci LAN Jest to ustawienie umożliwiające bezpośrednie połączenie z telefonem iPhone/iPad lub terminalem z systemem Android lub połączenie z bezprzewodowym punktem dostępowym za pośrednictwem bezprzewodowej sieci LAN. Połączenie bezpośrednie ([DIRECT] (bezpośrednio)) Jest to ustawienie umożliwiające bezpośrednie połączenie urządzenia z terminalem iPhone/iPad lub systemem Android.
Rozdział 9 Połączenie internetowe — Ustawienia sieci Podłączanie do bezprzewodowego punktu dostępowego ([INFRA(SELECT)]/[INFRA(MANUAL)]) Jest to ustawienie umożliwiające połączenie urządzenia z bezprzewodowym punktem dostępowym. Podczas łączenia poprzez wyszukiwanie bezprzewodowego punktu dostępowego (SSID) 1 Wybierz menu [NETWORK] (sieć) → [DEVICE SEL] (wybór urządzenia) → [WLAN]. 2 Wybierz menu [NETWORK] (sieć) → [WLAN PROPERTY] (właściwości WLAN) → [TYPE] (typ) → [INFRA(SELECT)].
Rozdział 9 Połączenie internetowe — Ustawienia sieci • Gdy [DHCP] jest ustawione na [CLIENT] (klient), w menu wyświetlane są niektóre informacje uzyskane automatycznie za pomocą protokołu DHCP. Aby uzyskać szczegółowe informacje o stanie sieci, potwierdź wybierając menu [NETWORK] (sieć) → [INFORMATION] (informacje) → [STATUS]. • Cały adres IP, maska podsieci i brama domyślna muszą być poprawnie ustawione. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z administratorem sieci.
Rozdział 9 Połączenie internetowe — Podłączanie do złacza iPhone/iPad lub Android Podłączanie do złacza iPhone/iPad lub Android Urządzeniem można sterować za pomocą terminala iPhone/iPad lub Android. Ustawienia jednostki Określanie ustawień sieci Określ ustawienia sieci. (→ 172) Ustawianie nazwy konta użytkownika i hasła Ustaw konto użytkownika i hasło umożliwiające dostęp do aplikacji HC ROP. 1 Wybierz menu [NETWORK] (sieć) → [IP REMOTE] → [USER ACCOUNT] (konto użytkownika).
Rozdział 9 Połączenie internetowe — Podłączanie do złacza iPhone/iPad lub Android Przygotowanie aplikacji HC RPO Zainstaluj aplikację HC ROP na terminalu iPhone/iPad lub Android. Dla iPhone'a/iPada ● Pobierz aplikację HC ROP z App Store. Dla terminala z systemem Android ● Pobierz aplikację HC ROP ze sklepu Google Play. UWAGA • Informacje na temat obsługiwanego systemu operacyjnego aplikacji HC ROP można znaleźć w sklepie App Store lub na stronie pobierania w sklepie Google Play.
Rozdział 9 Połączenie internetowe — Funkcja przesyłania strumieniowego Funkcja przesyłania strumieniowego Można przesyłać strumieniowo dźwięk i wideo aktualnie nagrane tym urządzeniem przez sieć (bezprzewodową sieć LAN). Przesyłanie strumieniowe można przeprowadzić za pomocą urządzenia, oprogramowania aplikacji na urządzeniu podłączonym do sieci lub serwera, który może odbierać przesyłany strumieniowo obraz wideo wysyłany z urządzenia.
Rozdział 9 Połączenie internetowe — Funkcja przesyłania strumieniowego Menu [SYSTEM] [FREQUENCY] (częstotliwość) [50.00Hz] [FILE FORMAT] (format pliku) [MOV] [NETWORK] (sieć) menu → [STREAMING] (przesyłanie strumieniowe) [REC FORMAT] (format nagr.) [1080-50.00p/422LongGOP 100M] [1080-50.00p/422ALL-I 200M] [MP4] [1080-50.00p/420LongGOP 50M] [AVCHD] [1080-50.00p/AVCHD PS] [MOV] [1080-50.00i/422LongGOP 50M] [1080-50.00i/422ALL-I 100M] [1080-25.00p/422LongGOP 50M] [1080-25.
Rozdział 9 Połączenie internetowe — Funkcja przesyłania strumieniowego Rozpoczęcie przesyłania strumieniowego za pomocą operacji na urządzeniu 1 Wybierz menu [NETWORK] (sieć) → [STREAMING] (przesyłanie strumieniowe) → [START TRIGGER] (wyzwalacz startu) → [CAMERA] (kamera). 2 Ustaw miejsce docelowe.
Rozdział 9 Połączenie internetowe — Funkcja przesyłania strumieniowego Zatrzymywanie przesyłania strumieniowego wideo 1 Wybierz menu [NETWORK] (sieć) → [STREAMING] (przesyłanie strumieniowe) → [START] → [OFF] (wył.). Wprowadzanie ustawień za pomocą narzędzia do ustawiania Instalowanie oprogramowania Pobierz i rozwiń oprogramowanie P2 Network Setting dla systemu Windows z poniższej witryny internetowej. https://panasonic.
Rozdział 10 Uwagi Omawia konserwację urządzenia i często zadawane pytania.
Rozdział 10 Uwagi — Często zadawane pytania Często zadawane pytania Nie jest to usterka w następujących przypadkach Zaparowuje obiektyw, wizjer lub monitor LCD. Dzieje się tak na skutek kondensacji. To nie jest usterka. Proszę zapoznać się ze stroną 11. Urządzenie trzeszczy przy przechylaniu do przodu/do tyłu. Ze względu na konstrukcję sekcji urządzenia, niektóre części wydają trzaskający dźwięk po wyłączeniu zasilania. To nie jest usterka. Po włączeniu zasilania słychać krótkie kliknięcie.
Rozdział 10 Uwagi — Często zadawane pytania Nagrywanie Ostrość nie jest ustawiana automatycznie. ● Czy ustawiono tryb ręcznego ustawiania ostrości? Ustaw tryb automatycznego ustawiania ostrości, aby automatycznie regulować ostrość. ● Czy nagrywasz w warunkach, w których trudno jest ustawić ostrość w trybie automatycznego ustawiania ostrości? Funkcja automatycznego ustawiania ostrości ma problemy z ustawianiem ostrości w pewnych warunkach.
Rozdział 10 Uwagi — Często zadawane pytania Komputery Po podłączeniu za pomocą kabla USB urządzenie nie jest wykrywane przez komputer. ● Po ponownym włożeniu karty pamięci do urządzenia, ponownie podłącz kabel USB. ● Wybierz inny terminal USB w komputerze. ● Sprawdź środowisko operacyjne. (→ 168) ● Podłącz ponownie kabel USB po ponownym uruchomieniu komputera i ponownym włączeniu urządzenia. Po odłączeniu kabla USB na komputerze pojawi się komunikat o błędzie.
Rozdział 10 Uwagi — System ostrzegania System ostrzegania W przypadku wykrycia błędu zaraz po włączeniu urządzenia lub w trakcie pracy, wystąpienie błędu sygnalizowane jest na ekranie obrazu z kamery monitorze LCD lub przy lampce kontrolnej. Rozpraw się z błędem, postępując zgodnie ze wskazówkami. ● Lampka sygnalizacyjna jest dostępna, gdy zamontowany jest uchwyt (w zestawie X2000 , X1500 opcjonalnie).
Rozdział 10 Uwagi — System ostrzegania Alert Wyświetlacz Ekran obrazu z kamery Opis Zachowanie i przyczyna [SIMUL REC WARNING ] (ostrzeżenie jednoczesnego nagrywania )/ [SIMUL REC WARNING ] (ostrzeżenie jednoczesnego nagrywania ) Podczas jednoczesnego nagrywania wystąpił błąd na jednej z kart pamięci. ● Nagrywanie na drugą kartę pamięci będzie kontynuowane.
Rozdział 10 Uwagi — System ostrzegania Wiadomość Wyświetlacz Opis Ekran obrazu z kamery [CANNOT PLAY.] (nie można odtworzyć) To jest klip, którego nie można odtworzyć. (Gdy nie można go odtworzyć ze względu na różnicę częstotliwości systemu itp.) Wystąpił błąd podczas odtwarzania i odtwarzanie zostało zatrzymane. [CANNOT DELETE.] (nie można usunąć) To jest klip, którego nie można usunąć.
Rozdział 10 Uwagi — System ostrzegania Wyświetlacz Opis Ekran obrazu z kamery Zachowanie i przyczyna [Insert a card in slot 1.] (włóż kartę do gniazda 1) Próbowano wykonać kopiowanie bez włożenia karty pamięci do gniazda karty 1. ● Włóż kartę pamięci do gniazda karty 1. [Insert a card in slot 2.] (włóż kartę do gniazda 2) Próbowano wykonać kopiowanie bez włożenia karty pamięci do gniazda karty 2. ● Włóż kartę pamięci do gniazda karty 2.
Rozdział 10 Uwagi — Funkcje nagrywania, których nie można używać jednocześnie Funkcje nagrywania, których nie można używać jednocześnie W zależności od ustawionej funkcji nagrywania, niektórych funkcji nagrywania nie można używać jednocześnie. ● Znaczenie symboli użytych w tabeli jest następujące. - : Można używać jednocześnie. - —: Nie można używać jednocześnie.
Rozdział 10 Uwagi — Aktualizacja oprogramowania sprzętowego urządzenia Aktualizacja oprogramowania sprzętowego urządzenia Potwierdź wersję oprogramowania urządzenia w menu [OTHERS] (inne) → [INFORMATION] (informacje) → [VERSION], uzyskaj dostęp do aktualnych informacji o oprogramowaniu na stronie opisanej w uwagach i w razie potrzeby pobierz oprogramowanie. UWAGA • Aktualizacja zostaje zakończona poprzez załadowanie pobranego pliku do urządzenia za pośrednictwem karty pamięci.
Rozdział 10 Uwagi — Czyszczenie i przechowywanie Czyszczenie i przechowywanie Czyszczenie jednostki głównej ● Przed czyszczeniem wyjmij akumulator lub odłącz kabel zasilający od gniazdka elektrycznego. ● Do czyszczenia urządzenia nie używaj benzyny ani rozcieńczalników. Używanie benzyny lub rozcieńczalnika może spowodować deformację lub złuszczanie się farby z jednostki głównej. ● Wytrzyj urządzenie główne miękką i czystą szmatką.
Rozdział 11 Specyfikacja W tym rozdziale opisano specyfikacje tego produktu.
Rozdział 11 Specyfikacja — Wymiary Wymiary 93 mm Główna jednostka 129 mm X2000 , X1500 opcjonalnie) 159 mm Gdy zamontowany jest uchwyt (w zestawie 257 mm 129 mm 257 mm - 193 -
Rozdział 11 Specyfikacja — Specyfikacja Specyfikacja Ogólne Moc 7,28 V 12 V (przy użyciu akumulatora) (przy użyciu zasilacza sieciowego) Pobór energii 22,9 W (ładowanie) X1500 14,4 W (gdy używany jest monitor LCD) X2000 15,5 W (gdy używany jest monitor LCD) X1500 Pozycja X2000 Temperatura otoczenia 0 °C do 40 °C Wilgotność robocza otoczenia 10% do 80% (wilgotność względna, bez kondensacji) Masa Około 0,9 kg (tylko jednostka główna, bez osłony obiektywu, akumulatora i dostarczonych akcesoriów) O
Rozdział 11 Specyfikacja — Specyfikacja Bardzo powolne nagrywanie ● Menu [SYSTEM] → [FREQUENCY] (częstotliwość) → [59.94 Hz] Gdy liczba rejestrowanych pikseli wynosi 1920×1080 (FHD) Szybkość nagrywania 120 kl./s, efekt zwolnionego tempa 1/2 szybkości (w trybie 59,94p), efekt zwolnionego tempa 1/4 szybkości (w trybie 29,97p), 1/5 szybkości (w trybie 23,98p) ● Menu [SYSTEM] → [FREQUENCY] (częstotliwość) → [50.00Hz] Gdy liczba rejestrowanych pikseli wynosi 1920×1080 (FHD) Szybkość nagrywania 100 kl.
Rozdział 11 Specyfikacja — Specyfikacja Wideo cyfrowe Liczba bitów kwantujących ● MOV: 4:2:2 (10 bitów)/4:2:0 (8 bitów)/4:2:0 (10 bitów (HEVC)) ● MP4: 4:2:0 (8 bitów)/4:2:0 (10 bitów (HEVC)) ● AVCHD: 4:2:0 (8 bitów) Format kompresji wideo ● MOV/MP4: Wysoki profil H.264/MPEG-4 AVC, profil H.265/MPEG-H HEVC Main10 ● AVCHD: Wysoki profil H.
Rozdział 11 Specyfikacja — Specyfikacja Wejście audio Wbudowany mikrofon Obsługuje mikrofon stereofoniczny Terminal Minijack stereo o średnicy 3,5 mm × 1 Terminal / (W przypadku korzystania z uchwytu ( X2000 w zestawie, X1500 opcjonalnie)) XLR×2, 3-pinowe.
Indeks Indeks A K Aktualizacja.............................................................................................190 Aplikacja HC ROP...................................................................................176 ATW........................................................................................................113 Automatyczne śledzenie balansu bieli....................................................113 Balans bieli ..............................................................
Indeks R Ręczne ustawianie ostrości ....................................................................108 Regulacja jasności..................................................................................108 S Sieć.........................................................................................................171 Bezprzewodowa sieć LAN.....................................................172 Słuchawki...............................................................................................
Produkt firmy Panasonic Ten produkt jest objęty e-gwarancją Panasonic. Prosimy zachować dowód zakupu. Warunki gwarancji oraz informacje dotyczące tego produktu są dostępne na www.panasonic.com/pl lub pod następującym numerem telefonu: 222953727 – numer do połączeń stacjonarnych (kablowych). Wyprodukowano przez: Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
Aktualizacja firmware ● Wersja oprogramowania sprzętowego 1.4: F2 Oprogramowanie sprzętowe zostało zaktualizowane w celu poprawy wydajności i dodania funkcjonalności urządzenia. W kolejnych sekcjach opisano funkcje, które zostały dodane lub zmodyfikowane.
Wersja oprogramowania 1.
Wersja oprogramowania 1.4 — Dodano funkcje kompatybilne z MP4 Dodano funkcje kompatybilne z MP4 Format pliku MP4 jest teraz dostępny w następujących funkcjach: Nagrywanie w tle [FREQUENCY] (częstotliwość) [59.94Hz] [FILE FORMAT] (format pliku) [REC FORMAT] (format nagr.) [MP4] [1080-59.94p/420LongGOP 50M] [1080-23.98p/420LongGOP 50M] [50.00Hz] [1080-50.00p/420LongGOP 50M] Nagrywanie interwałowe [FREQUENCY] (częstotliwość) [59.94Hz] [50.00Hz] [FILE FORMAT] (format pliku) [REC FORMAT] (format nagr.
Wersja oprogramowania 1.4 — Obsługa jednoczesnego wyjścia z terminala i terminala [X2000] Obsługa jednoczesnego wyjścia z terminala i terminala [X2000] Możliwe jest teraz jednoczesne przesyłanie sygnału wyjściowego zarówno z terminala , jak i terminala do urządzeń zewnętrznych.
Wersja oprogramowania 1.4 — Obsługa jednoczesnego wyjścia z terminala i terminala [X2000] Gdy [FREQUENCY] (częstotliwość) jest ustawiona na [50.00 Hz] [REC FORMAT] (format nagr.) Terminal Terminal Rozdzielczość/liczba klatek [HDMI OUT FORMAT] (format wyjścia HDMI): format wyjściowy [SDI OUT FORMAT] (format wyjścia SDI): format wyjściowy [3840×2160p]: 3840×2160/50.00p 4:2:2 10 bitów [3840×2160p(420/8 bitów)]: 3840×2160/50.
Wersja oprogramowania 1.
Wersja oprogramowania 1.4 — Obsługa jednoczesnego wyjścia z terminala i terminala [X2000] Wyświetlanie ekranu podczas nagrywania Dodano następujący wskaźnik. 1 999min TCG 1 2 : 3 4 : 5 6 : 2 8 S.SLOW120 2160-59.94p RELAY 999min HDMI INTRVL FBC MOV HEVC 200M DRS FLUO A001C001 ND1/16 IR D2x IP REMOTE ICONS Ach CH1 CH2 70% DEC 3 1 2 0 2 0 1 0 : 4 5 : 3 0 30dB ND:CLR 1/8000 STD +1.0EV MF99 F5.
Wersja oprogramowania 1.4 — Dodano menu konfiguracji umożliwiające obsługę pierścienia ostrości Dodano menu konfiguracji umożliwiające obsługę pierścienia ostrości [FOCUS RING DRIVE] (napęd pierścienia ostrości) Menu [CAMERA] (kamera) → [SW MODE] (tryb SW) → [FOCUS RING DRIVE] (napęd pierścienia ostrości) Przełącza sposób regulacji ostrości za pomocą pierścienia ostrości. ● Ustaw także [FOCUS RING SETTING] (ustawienie pierścienia ostrości).
Wersja oprogramowania 1.4 — Dodano elementy ustawień menu Dodano elementy ustawień menu [FRAME MARKER] (znacznik ramki) [16:9] and [17:9] można teraz ustawić w menu [VIDEO OUT/LCD/VF] (wyjście wideo/LCD/VF) → [MARKER] (znacznik) → [FRAME MARKER] (znacznik ramki).
Wersja oprogramowania 1.4 — Udoskonalenia funkcjonalne Udoskonalenia funkcjonalne Funkcja wspomagania ostrości Z funkcji wspomagania ostrości można teraz korzystać nawet po ustawieniu trybu automatycznego lub automatycznego ustawiania ostrości. Funkcja wykrywania/śledzenia twarzy AE i AF Funkcja wykrywania/śledzenia twarzy AE&AF jest dostępna nawet w trybie ręcznym. UWAGA • Ramka wykrywania twarzy nie jest wyświetlana podczas ręcznego ustawiania ostrości.
Wersja oprogramowania 1.4 — Dodano funkcję przycisku USER Dodano funkcję przycisku USER Do przycisków USER dodano następującą funkcjonalność. * Dostępne do ustawienia podczas korzystania z X2000 . Pozycja (wyświetlanie ikony przycisku USER) Opis [ONE PUSH A.IRIS] ([ONE PUSH A.IRIS]) Przypisuje funkcję automatycznej przysłony jednym naciśnięciem. [O.I.S. MODE] ([O.I.S. MODE]) Przełącza tryb działania funkcji optycznego stabilizatora obrazu.
Wersja oprogramowania 1.4 — Dodano menu Dodano menu Informacje dotyczące specyfikacji menu dodanych przez aktualizację oprogramowania sprzętowego. Elementy docelowe dla pliku sceny/pliku konfiguracyjnego/inicjalizacji ● SCENE: Elementy zapisane w plikach scen. ● SETUP: Elementy zapisane w plikach instalacyjnych. ● INITIALIZE: Elementy inicjowane za pomocą menu [OTHERS] (inne) → [MENU INITIALIZE]. ● Znaczenie symboli użytych w tabeli jest następujące. - : Jest celem. - —: Nie jest celem.