HC-X1_EGC_Simple.book 1 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Põhifunktsioonide kasutusjuhend 4K-videokaamera Mudeli nr HC-X1 Leiate detailsemad juhised “Kasutusjuhendist (PDF)”. Laadige see lugemiseks veebisaidilt alla. https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/HC-X1/ ● Klõpsake soovitud keelel. * Vajate Adobe Readerit kasutusjuhendi (PDF) lugemiseks või printimiseks. Saate järgmiselt veebisaidilt laadida alla ja installida teie opsüsteemiga kasutatava Adobe Readeri versiooni.
HC-X1_EGC_Simple.book 2 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Ohutusinfo Kolmekontaktilisele toitepistikule ■ Hoiatus toitejuhtme kohta Lugege järgmine tekst hoolikalt läbi isikliku ohutuse tagamiseks. Sellel seadmel on kasutaja ohutuse ja mugavuse tagamiseks valatud kolmekontaktiline toitepistik. Pistiku sees on 5 A kaitse. Kui kaitse on vaja välja vahetada, siis hoolitsege, et asenduskaitse on 5-amprine ning et sellel on ASTA või BSI heakskiit vastavalt standardile BS1362.
HC-X1_EGC_Simple.book ■ 3 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Info aku kohta Hoiatus! Tule-, plahvatus- ja põletusoht. Ärge võtke koost lahti, kuumutage üle 60 °C ega tuhastage. ETTEVAATUST! ● Plahvatusoht aku valesti asendamisel! Asendage ainult tootja soovitatud tüüpi akuga. ● Saate infot akude nõuetekohase kõrvaldusmeetodi kohta kohalikust omavalitsusest või müüjalt. Ainult Euroopale ■ Elektromagnetiline ühilduvus See sümbol (CE) asub andmesildil.
HC-X1_EGC_Simple.book 4 ページ 2016年11月1日 Märkus toitehalduse funktsiooni kohta, mis on nähtud ette KOMISJONI MÄÄRUSEGA (EÜ) nr 1275/2008, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/125/EÜ. See seade on disainitud ja toodetud kasutamiseks telesaatejaamades ja/või muus sarnases keskkonnas. Sellel seadmel ei ole toitehalduse funktsiooni või selle toitehalduse funktsioon on välja lülitatud, kuna see takistaks allolevatel põhjustel seadet vastamast kavandatud otstarbele. 1.
HC-X1_EGC_Simple.book 5 ページ 2016年11月1日 ● Kui kaamerale pritsib merevett, siis pühkige kaamera puhtaks mageveega niisutatud ja hoolikalt välja väänatud lapiga. Pühkige siis kaamera üle ka kuiva riidega. Ärge kaamerat kandes maha pillake ega raputage. ● Tugev löök võib kaamera kere purustada ja põhjustada talitlushäireid. ● Hoidke kaamerat kandmiseks kindlalt pidemest, käerihmast või õlarihmast kinni ning käsitsege kaamerat ettevaatuse ja hoolega.
HC-X1_EGC_Simple.book 6 ページ 2016年11月1日 Võtke välja salvestama minnes kaasa varuakud. ● Võtke laetud akusid varuks kaasa vähemalt 3–4 korda pikemaks ajaks, kui tegelikult kavatsete salvestada. Salvestusaeg võib lüheneda madalal temperatuuril, nagu suusakuurordis. Kui aku kogemata maha kukub, siis kontrollige, et selle klemmid ei saanud kahjustada. ● Kaamera ja akulaadija võivad kahjustuda kahjustunud klemmidega aku ühendamisel. Ärge visake vana akut tulle.
HC-X1_EGC_Simple.book 7 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 LCD-ekraan/pildinäidik Info isikuandmete kohta ● Kui LCD-ekraan on määrdunud või kui tekkinud on kondensaat, siis pühkige ekraani pehme riidega, nagu läätsepuhastuslapiga. Kaamera ühendamisel iPad’iga lisanduvad kaamerasse SSID, parool ja muud isikuandmed. Isikuandmete kaitseks on soovitav seada võrguparool ([NETWORK SETUP PASSWORD]). ● Ärge puudutage LCD-ekraani sõrmeküüntega ning ärge seda suure jõuga hõõruge ega sellele tugevasti vajutage.
HC-X1_EGC_Simple.book 8 ページ 2016年11月1日 ● Need meetodid võimaldavad salvestada 4K-toega videoid. 4K-video eraldusvõime on neli korda suurem täiskõrglahutusega video eraldusvõimest. AVCHD: See salvestusmeetod sobib esitamiseks kõrglahutusega välisel ekraanil. Kaamera salvestab Dolby® Digital heli. ■ Info süsteemisageduse kohta Kaamera süsteemi sagedus (59,94 Hz/ 50,00 Hz) on menüüst muudetav.
HC-X1_EGC_Simple.book 9 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Sisukord Ohutusinfo .................................................2 Tarvikud ...................................................10 Lisatarvikud ........................................10 Ettevalmistused Mida saab kaameraga teha? ...................11 SD-kaardile salvestamine ...................11 Välisseadmetega linkimine .................11 Kaugtoimingud iPad’iga ......................12 Põhiosade nimetused ja funktsioonid ...13 Toide ...........
HC-X1_EGC_Simple.book 10 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Tarvikud Kontrollige enne kasutamist, et kaameraga on kaasas kõik näidatud tarvikud. Hoidke tarvikuid allaneelamise vältimiseks lastele kättesaamatult. Tootenumbrid on õiged 2016 novembri seisuga. Neid võidakse muuta.
HC-X1_EGC_Simple.book 11 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Ettevalmistused Mida saab kaameraga teha? SD-kaardile salvestamine Kaameraga saab erinevaid funktsioone kasutades SD-kaardile videoid ja fotosid salvestada. ● Kaamera toetab tänu kahele kaardipesale relee-/sünkroon-/tausta-/kahekodekilist salvestust. Välisseadmetega linkimine USB-seadme režiim Teisaldage andmed (failid) mittelineaarseks montaažiks muusse seadmesse (arvutisse jne). ● Kaamera toetab USB 3.0 standardit. SD-kaart*1 USB 3.
HC-X1_EGC_Simple.book 12 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 USB 3.0 (hostirežiim) Väline andmekandja (kaubanduses müügil) Välise ekraaniga ühendamine Ühendage väline ekraan kaameralt pildi väljastamiseks. AV-juhe*1 HDMI-juhe*2 Väline ekraan *1 Kasutage kaubanduses müügilolevat AV-juhet. *2 Kasutage kaubanduses müügilolevat High Speed HDMI juhet. Soovitame võimaluse korral kasutada kuni 3 m juhet, mitte pikemat.
HC-X1_EGC_Simple.
HC-X1_EGC_Simple.book 14 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 26 27 31 32 33 34 28 29 30 40 41 35 36 37 38 39 42 43 44 45 46 47 26 Statiivipesa ● Kaameral on 1/4-20UNC ja 3/8-16UNC kruvide jaoks sobivad statiivile kinnitamise augud. Kasutage oma statiivi kinnituskruvi läbimõõdule vastava suurusega pesa. ● Kaamera kinnitamine 5,5 mm pikkuse või pikema kruviga statiivile võib kaamerat kahjustada.
HC-X1_EGC_Simple.
HC-X1_EGC_Simple.book 16 ページ 2016年11月1日 75 76 81 82 83 84 75 Tarvikupesa 76 Suumi alamhoob (→ 31) ● See hoob funktsioneerib samamoodi nagu suumihoob. ● Suumikiirust reguleerib see hoob siiski suumihoovast erinevalt. (→ 31) 77 Suumihoob [T/W] (salvestusrežiimis) (→ 31) Helitugevuse hoob [+VOL-]/ pisipildikuva lüliti [ / ] (esitusrežiimis) 78 Kasutajanupp 8 [REC CHECK] (→ 34) 79 Fokaaltasandi indeks [ ] ● Näitab MOS-anduri fokaaltasandit.
HC-X1_EGC_Simple.book ■ 17 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Objektiivikatte avamine/sulgemine Libistage objektiivikatte avamiseks/sulgemiseks objektiivikatte avamise/sulgemise hooba. ● Sulgege objektiivikate objektiivi kaitsmiseks, kui te parajasti ei kasuta kaamerat. OPEN CLOSE ● Ärge vajutage tugevasti objektiivikattele. Objektiiv või objektiivikate võib muidu kahjustuda.
HC-X1_EGC_Simple.book ■ 18 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Eesmise mikrofoni kinnitamine ● Mikrofonihoidik võimaldab kinnitada 21 mm välise mikrofoni (AG-MC200G: lisavarustus). Kontrollige eelnevalt, kas soovitud mikrofoni saab kinnitada. 1 Kinnitage mikrofonihoidik mikrofonihoidiku kinnitamise osa külge. ● Kinnitage kruvitsat (kaubanduses müügil) kasutades. ● Pingutage mikrofonihoidiku kinnitamisel kruvid kriuksumisele vaatamata kindlalt.
HC-X1_EGC_Simple.book 19 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Ettevalmistused Toide ■ Info kaameraga kasutatavate akude kohta (2016 novembri seisuga) Kaameraga saab kasutada järgmisi akusid: VW-VBD58/AG-VBR59/AG-VBR89/AGVBR118. ● AG-VBR59/AG-VBR89/AG-VBR118 toetavad kiirlaadimist. Teatud riikides on leitud turustatavate akude seast järeletehtud akusid, mis on välimuselt Panasonicu toodetud akudele väga sarnased.
HC-X1_EGC_Simple.book ■ 20 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Aku laadimine 1 Ühendage toiteadapteri alalisvoolupistik akulaadija DC IN 12 V pessa. 2 ❹ Ühendage toitejuhe toiteadapteriga. ● Tehke enne toiming ❷ ja siis toiming ❸ . Ühendage toitejuhe lõpuni pessa. 3 ❶ ❷ Sisestage aku akulaadijasse. ● Lükake aku rõhtsalt akulaadijasse piki “ ” tähist. ● Kasutatavale laadimispesale vastav laadimistähis süttib põlema ja laadimine algab. ● Laadimistähis kustub laadimise lõppedes.
HC-X1_EGC_Simple.book 21 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Aku sisestamine ja eemaldamine Sisestage aku õigetpidi (vt joonist). ● Aku peab klõpsuga kohale lukustuma. Aku eemaldamine Hoolitsege, et toitelüliti on väljalülitatud asendis OFF ja olekutähis kustunud ning eemaldage siis aku. Hoidke akust kindlalt kinni, et seda mitte maha pillata. (→ 25) Hoidke aku vabastusnuppu vajutatuna ja eemaldage aku.
HC-X1_EGC_Simple.book 22 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 ● Akud soojenevad kasutamisel ja laadimisel. See ei ole talitlushäire. ● Aku laadimiseks saab kasutada ka lisavarustuse hulka kuuluvat akulaadijat AG-B23 (DE-A88), ent sellega kulub laadimiseks rohkem aega. Akulaengu tähis ● Näit muutub akulaengu vähenedes. Aku täiesti tühjaks saamisel hakkab → → → → punaselt vilkuma. Elektrivõrgu pistikupessa ühendamine Kui toiteadapter on ühendatud, siis on seade ooteolekus.
HC-X1_EGC_Simple.book 23 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Ettevalmistused SD-kaartide ettevalmistamine Kaameraga saab salvestada SD-kaardile videoid või fotosid. ● Soovitame kasutada Panasonicu mälukaarti. Kaameraga kasutatavad kaardid ■ Info video salvestamiseks vajaliku kiiruseklassi kohta ● Vajalik kaart erineb salvestusrežiimist ja -vormingust sõltuvalt. Kasutage järgmiste SD- või UHS-kiiruseklasside kaarte. Ühildumatu kaardi kasutamisel võib salvestamine äkki seiskuda.
HC-X1_EGC_Simple.book 24 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 SD-kaardi sisestamine/eemaldamine SD-kaart tuleb esmakordsel kasutamisel vormindada. (→ 29) Vormindamisega kustutatakse SD-kaardilt kõik andmed. Kustutatud andmeid ei saa enam taastada. Ettevaatust! Kontrollige, et pöördustähis on kustunud. Pöördustähis ● Pöördustähis põleb, kui kaamera kasutab SD-kaarti. 1 Avage SD-kaardipesa kate ja sisestage (eemaldage) SD-kaart pessa (pesast) .
HC-X1_EGC_Simple.book 25 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Ettevalmistused Kaamera sisse/välja lülitamine Hoidke luku vabastamise nuppu vajutatuna ja seadke toitelüliti sisselülitatud asendisse ON kaamera sisse lülitamiseks. Kaamera väljalülitamine OFF Hoidke luku vabastamise nuppu vajutatuna ja seadke toitelüliti väljalülitatud asendisse OFF. Olekutähis kustub. ON Olekutähis süttib põlema.
HC-X1_EGC_Simple.book 26 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Ettevalmistused LCD-ekraani/pildinäidiku kasutamine LCD-ekraan lülitub sisse, kui selle välja tõmbate. Kui lähendate silma pildinäidiku okulaarivarjukile, siis lülitub LCD-ekraan välja ja pildinäidik sisse. LCD-ekraani kasutamine 1 Tõmmake LCD-ekraan joonisel näidatud suunas välja. ● Hoidke kinni LCD-ekraani välja tõmbamise osast ja tõmmake LCD-ekraan välja, kuni see lukustub klõpsuga tööasendisse.
HC-X1_EGC_Simple.book 27 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Puuteekraani kasutamine Kaamera tööd saab juhtida sõrmega LCD-ekraani (puuteekraani) puudutades. ■ Puudutamine Puudutage lühidalt ikooni või pilti selle valimiseks. ● Puudutage ikooni keskkohta. ● Puuteekraani puudutamine ei toimi, kui puudutate samal ajal ka puuteekraani mõnd muud osa. ■ Libistamine Tõmmake sõrmega üle puuteekraani. ■ Info tööikoonide kohta / / / : Puudutage lehekülje vahetamiseks või seadistamiseks.
HC-X1_EGC_Simple.book 28 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Ettevalmistused Kuupäeva ja kellaaja seadmine Kaamera sisselülitamisel võib ilmuda ajavööndi ja kuupäeva/kellaaja seadmise teade ([SET TIME ZONE AND DATE/TIME]). Valige nende sätete seadmiseks [YES] ning järgige ajavööndi seadmise protseduuri punktides 2–3 antud juhiseid. Ajavöönd Seada saab ajaerinevuse Greenwichi ajast. 1 Valige menüü. (→ 39) MENU 2 3 : [OTHER FUNCTION] → [TIME ZONE] Puudutage / ja seadke piirkond.
HC-X1_EGC_Simple.book 29 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Salvestamine Andmekandja valimine salvestamiseks Saate valida kaardipesa, millesse sisestatud kaardile video salvestatakse. Valige menüü. (→ 39) MENU : [RECORD SETUP] → [MEDIA SELECT] → [SD CARD 1]/[SD CARD 2] Andmekandja vormindamine Vormindage SD-kaart enne, kui kasutate seda esmakordselt selle kaameraga salvestamiseks. Teadke, et andmekandja vormindamisel kustutatakse sellelt kõik andmed, nii et neid ei saa enam taastada.
HC-X1_EGC_Simple.book 30 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Salvestamine Video salvestamine ● Avage objektiivikate, enne kui kaamera sisse lülitate. (→ 17) 1 Lülituge salvestusrežiimi. (→ 25) REC ● Tõmmake LCD-ekraan välja. 2 Vajutage salvestamise alustamise/seiskamise nuppu salvestamise alustamiseks. OFF ON Salvestamise alustamisel ilmub ekraanile vastav tähis REC (punane). ● Salvestamine seiskub, kui vajutate uuesti salvestamise alustamise/seiskamise nuppu.
HC-X1_EGC_Simple.book 31 ページ 2016年11月1日 Juhtseadiste blokeerimise tingimused 火曜日 午前10時21分 Automaatrežiimis blokeeritud juhtseadised [A.IRIS] seatakse sättele [ON]. Iiriserõngas ja IRIS-nupp [AGC] seatakse sättele [ON]. GAIN-nupp ja see kasutajanupp, millele on registreeritud [SUPER GAIN] [AUTO SHUTTER] seatakse sättele [ON]. SHUTTER-nupp [ATW] seatakse sättele [ON]. WHITE BAL nupp [AF] seatakse sättele [ON].
HC-X1_EGC_Simple.book 32 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Salvestamine Käsitsirežiimis salvestamine FOCUS A M ∞ SEL/ PUSH SET IRIS SHUTTER IRIS-nupp FOCUS A/M/∞ lüliti Reguleerketas SHUTTER-nupp WHITE BAL nupp GAIN-nupp Iiriserõngas Teravdamisrõngas WHITE BAL GAIN Fookus Reguleerige fookust teravdamisrõngaga. Kui tingimused muudavad automaatteravdamise raskeks, siis kasutage käsitsi teravdamise võimalust. ● Lülituge käsitsirežiimi.
HC-X1_EGC_Simple.book 33 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Iirise/võimenduse reguleerimine Reguleerige iirist ja võimendust käsitsi liiga pimeda (või heleda) võtte või sarnases olukorras võtte salvestamisel. ■ Iirise reguleerimine ● Lülituge käsitsirežiimi. (→ 30) Iirise väärtus Automaatiirise ikoon* * See on kuvatud iirise automaatrežiimis. 1 ● 2 ■ F4.0 Vajutage IRIS-nuppu iirise käsitsirežiimi lülitumiseks. kaob. Reguleerige iirist iiriserõngast pöörates.
HC-X1_EGC_Simple.book 34 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Salvestamine Kasutajanupp Igale kasutajanupule saab registreerida ühe funktsiooni 44 kasutatava funktsiooni seast. ● Kaamera kerel on 9 kasutajanuppu (USER1 kuni 9) ja LCD-ekraanil kuvatakse 4 kasutajanupu ikooni (USER10 kuni USER13). Kasutajanupu seadistamine 1 Valige menüü. (→ 39) MENU : [USER SW] → [USER1] kuni [USER13] ● Esitusrežiimis ei saa registreerida funktsioone ikoonidele [USER10] kuni [USER13].
HC-X1_EGC_Simple.book 35 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Kasutajanupu funktsioonid ■ Kasutajanupu funktsioonide nimekiri ● Lugege “Kasutusjuhendit (PDF)” lisainfo saamiseks kasutajanupu funktsioonide kohta. Element [INHIBIT] Ikoon [INH] Funktsioon Kehtetu [FOCUS ASSIST 1] [FA1] Teravdamisabi 1 [BACKLIGHT] [B.Light] Kontravalguse kompenseerimine [SPOTLIGHT] [S.Light] Prožektor [BLACK FADE] [B.FD] Must üleminek [WHITE FADE] [W.
HC-X1_EGC_Simple.book 36 ページ 2016年11月1日 Element [SCENE FILE] 火曜日 Ikoon [SCN FILE] 午前10時21分 Funktsioon Võttefail [AUTO REC] [AutoRec] Automaatsalvestus [AF AREA] [AF Area] Automaatteravdamise ala laiuse reguleerimine [VFR] [VFR] Muutuva kaadrisageduse režiim [FOCUS MACRO] [F.Macro] Makroteravdamine [i.ZOOM] [i.
HC-X1_EGC_Simple.book 37 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Esitus Video/fotode esitus 1 2 Lülitage kaamera esitusrežiimi. (→ 25) Puudutage esitusrežiimi valikuikooni 10 . UHD 13 11 12 UHD UHD 14 15 UHD UHD UHD 16 17 18 UHD UHD UHD Andmekandja tähis Valitud andmekandja on kuvatud kollaselt. 3 Valige esitatav andmekandja 4 (Kaamera seadmiseks video esitamise režiimi) . Puudutage esitatavat salvestusrežiimi ja salvestusvormingut .
HC-X1_EGC_Simple.book 38 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 ● (Kui puudutasite salvestusrežiimi suvandit [AVCHD]) Pärast salvestusvormingu suvandi puudutamist ilmub igale pisipildile üks järgmistest ikoonidest. – PS : Sätetel [PS 1080/59.94p]/[PS 1080/50.00p] salvestatud võtted – PH : Sätetel [PH 1080/59.94i]/[PH 1080/23.98p]/[PH 1080/50.00i] salvestatud võtted – HA : Sätetel [HA 1080/59.94i]/[HA 1080/50.00i] salvestatud võtted – HE : Sätetel [HE 1080/59.94i]/[HE 1080/50.
HC-X1_EGC_Simple.book 39 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Menüü Menüü kasutamine MENU 1 2 3 Vajutage menüünuppu MENU . Puudutage põhimenüüd . Puudutage alammenüüd . ● Puudutage järgmise (eelmise) lehekülje kuvamiseks / . 4 5 Puudutage soovitud elementi selle seadistamiseks. Puudutage [EXIT] menüüst väljumiseks.
HC-X1_EGC_Simple.book 40 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Menüü Menüüstruktuur Lugege üksikasjaliku info saamiseks “Kasutusjuhendit (PDF)”.
HC-X1_EGC_Simple.book Kuvamissäte Muud funktsioonid Võrguseadistus Hooldus ■ 41 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 [ZEBRADETECT1]/[ZEBRADETECT2]/[MARKER]/[GUIDE LINES]/[SAFETYZONE]/[CENTER MARKER]/[RECCOUNTER]/ [FOCUS DISPLAY]/[ZOOM DISPLAY]/[VIDEOOUTOSD]/[DATE/ TIME]/[DATE FORMAT]/[LEVEL GAUGE]/[AUDIO LEVEL METER]/ [LENSSTATUS]/[CARD & BATTERY]/[OTHERDISPLAY]/[POWER LCD]/[LCD SET]/[EVFSETTING]/[EYESENSOR]/[SELFSHOOT]/ [EVF COLOR]/[EVF/LCDDETAIL]/[EVF/LCDPEAK LEVEL]/[EVF/ LCDPEAK FREQ.
HC-X1_EGC_Simple.book 42 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Muu Rikkeotsing ■ Järgmistel juhtudel ei ole tegemist talitlushäirega: Objektiiv, pildinäidik või LCD-ekraan on udune. ● Seda põhjustab kondensaat. See ei ole talitlushäire. Vt lk 8. Objekt näib olevat moondunud. ● Väga kiiresti üle kujutise liikumisel näib objekt olevat pisut moondunud. See on nii, kuna kaameral on MOS-pildiandur. See ei ole talitlushäire. Toide Probleem Kaamerat ei saa sisse lülitada.
HC-X1_EGC_Simple.book 43 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Salvestamine Probleem Info ja abinõud Kaamera seiskab salvestamise suvaliselt. ● Kasutage video salvestamiseks sobivat SD-kaarti. (→ 23) ● Salvestusaeg võib olla lühenenud andmete kirjutamise kiiruse vähenemise või korduva salvestamise ja kustutamise tõttu. Vormindage SD-kaart kaamerat kasutades. (→ 29) Kujutise värv või heledus muutub või kujutisel on rõhtjooned.
HC-X1_EGC_Simple.book 44 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Muu Info autoriõiguste kohta ■ Pidage hoolikalt kinni autoriõiguse seadusest. Eelsalvestatud lintide või plaatide või muu avaldatud või ülekantud materjali salvestamine muul eesmärgil peale isikliku kasutamise võib olla vastuolus autoriõiguse seadusega. Ka isiklikuks kasutamiseks võib teatud materjalide salvestamisel olla piiranguid. ■ Litsentsid ● SDXC-logo on SD-3C LLC kaubamärk.
HC-X1_EGC_Simple.
HC-X1_EGC_Simple.book 46 ページ 2016年11月1日 Säriaeg: Kui [SYSTEM FREQ] = [59.94Hz] ● 60i/60p režiimis: 1/60, 1/100, 1/120, 1/180, 1/250, 1/350, 1/500, 1/750, 1/1000, 1/1500, 1/2000, 1/3000, 1/4000, 1/8000 s ● 30p režiimis: 1/30, 1/50, 1/60, 1/100, 1/120, 1/180, 1/250, 1/350, 1/500, 1/750, 1/1000, 1/1500, 1/2000, 1/3000, 1/4000, 1/8000 s ● 24p režiimis: 1/24, 1/48, 1/50, 1/60, 1/100, 1/120, 1/180, 1/250, 1/350, 1/500, 1/750, 1/1000, 1/1500, 1/2000, 1/3000, 1/4000, 1/8000 s Kui [SYSTEM FREQ] = [50.
HC-X1_EGC_Simple.book 47 ページ 2016年11月1日 Mälukaart-salvesti Salvestatavad andmekandjad: SDHC-mälukaart (4 GB kuni 32 GB)/ SDXC-mälukaart (48 GB kuni 128 GB): UHS-I toega Vt lk 23 detailse info saamiseks kaameraga kasutatavate SD-kaartide kohta. Salvestuspesad: 2 kaardipesa Süsteemi sagedus: 59,94 Hz, 50,00 Hz Video salvestamine: Salvestusmeetod: MOV, MP4, AVCHD Salvestusvorming: ● Kui [REC MODE] = [MOV], [MP4] [4K 2160/24.00p 100M]; Keskmiselt 100 Mbit/s (muutuv bitikiirus) (Kui [SYSTEM FREQ] = [59.
HC-X1_EGC_Simple.book 48 ページ 2016年11月1日 Digitaalne video Videosignaal välisele väljundile: 8-bitine 4:2:2*2 *2 8-bitine 4:2:0, kui valitud on UHD 59,94p või UHD 50,00p Salvestatav videosignaal: 8-bitine 4:2:0 Video tihendusvorming: MPEG-4 AVC/H.
HC-X1_EGC_Simple.
HC-X1_EGC_Simple.book 50 ページ Toiteadapter Toide: 100 V kuni 240 V vahelduvpinge, 50 Hz/60 Hz, 1,2 A Toiteväljund: 12 V alalispinge, 3,0 A 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Akulaadija Sisendpinge: 12 V alalispinge, 3,0 A Väljundpinge: 8,4 V alalispinge, 4,0 A tähistab ohutusinfot tähistab ohutusinfot Töötemperatuur: 0–40 °C Tööniiskus: 10–90% suhteline õhuniiskus (ilma kondensaadita) Kaal: Umbes 225 g Mõõdud (LxKxS): 115 mm x 37 mm x 57 mm (v.a alalisvoolujuhtme osa) Laadimisvool: Maks.
HC-X1_EGC_Simple.book 51 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 Panasonicu toode Sellele tootele kehtib Panasonicu e-garantii. Hoidke ostutšekk alles. Garantiitingimused ja tooteinfo aadressilt www.panasonic.com/ee või järgmiselt telefoninumbrilt: 6225397 tavavõrgust helistamiseks.
HC-X1_EGC_Simple.book 52 ページ 2016年11月1日 火曜日 午前10時21分 EL Tootja: Euroopasse importija: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Jaapan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa Panasonic Corporation Veebisait: http://www.panasonic.