Upute za uporabu Videokamera visoke razlučivosti Model HC-W580 HC-W580M HC-V380 Pažljivo pročitajte ove upute prije upotrebe proizvoda i sačuvajte ovaj priručnik za budude potrebe. Web-mjesto: http:/www.panasonic.
Prvo pročitajte O formatu snimanja filmova Upravljanje ugrađenom memorijom [W580M] Za snimanje filmova ovim uređajem možete 1 2 2 odabrati format AVCHD* , MP4* ili iFrame* . ( 78) Uređaj je opremljen ugrađenom memorijom. Prilikom uporabe te komponente obratite pažnju na sljedede. *1 Kompatibilno s progresivnim AVCHD načinom (1080 / 50p). Povremeno izrađujte sigurnosne kopije podataka. Ugrađena memorija privremeni je medij za pohranu.
Kartice koje možete upotrijebiti uz ovaj uređaj Broj modela Memorijske kartice SD, SDHC i SDXC Memorijske kartice od 4 GB ili više bez logotipa SDHC ili memorijske kartice od 48 GB ili više bez logotipa SDXC ne baziraju se na specifikacijama SD memorijskih kartica. Više pojedinosti o SD karticama pronadi dete na stranici 14. Skradenica koja se koristi u ovim uputama HC-W580 [W580] HC-W580M [W580M] HC-V380 [V380] Ove upute za uporabu predviđene su za modele , i .
Sadržaj Prvo pročitajte ..................................................... 2 Snimanje funkcijom pričuve za pomodnu kameru ........................................................................... 51 Promjena načina snimanja ................................ 53 Inteligentni automatski način ......................... 54 Inteligentni automatski način Plus .................. 56 Kreativni nadzor ............................................. 56 Način scene ....................................................
Brisanje scena/fotografija ............................... 107 Brisanje dijela scene (AVCHD/pričuva za pomodnu kameru) ........................................ 109 Podjela scene (AVCHD/pričuva za pomodnu kameru) ........................................................ 110 Podjela scene radi djelomičnog brisanja (MP4/iFrame) ............................................... 111 Zaštita scena/fotografija ............................... 112 Pretvorba u MP4 ..............................................
Upotreba računala Što možete napraviti pomodu računala ........... 208 Prije instalacije softvera HD Writer LE 3.1..... 210 Radno okruženje .............................................. 212 Instalacija ......................................................... 214 Povezivanje s računalom ................................. 215 O računalnom prikazu................................... 217 Pokretanje softvera HD Writer LE 3.1 .............. 219 Čitanje uputa za uporabu softvera ................
Priprema Nazivi i funkcije glavnih dijelova 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zvučnik Gumb za snimanje/reprodukciju [ / ] (-> 18) , Gumb za HDR (visok dinamički raspon) *HDR] (-> 45) 10 Poklopac objektiva Poklopac objektiva otvara se u načinu snimanja videozapisa ili fotografija. ( 18) 11 Prekidač za otvaranje/zatvaranje poklopca objektiva Ako ne koristite uređaj, zatvorite poklopac objektiva za zaštitu objektiva. Pomaknite prekidač za otvaranje/zatvaranje da biste otvorili/zatvorili poklopac.
12 Pokazivač stanja ( 17, 168) 13 Gumb za pokretanje/zaustavljanje snimanja ( 23) 14 Držač baterije ( 10) 15 LCD monitor (osjetljiv na dodir) ( 19) 19 Prihvat tronošca Pričvršdivanje tronošca vijkom duljine 5,5 mm ili više može oštetiti uređaj. 20 Klizni stalak Prilikom uporabe uređaja na stolu ili drugoj ravnoj površini izvucite klizni stalak kao što je prikazano u nastavku kako bi uređaj bio stabilan. Može se otvoriti do 90°. Prije zatvaranja LCD zaslona uvucite klizni stalak.
24 Priključak istosmjerne struje *DC IN+ ( 11) Nemojte upotrebljavati druge AC prilagodnike osim isporučenog. 25 Wi-Fi predajnik ( 139) 26 Držač remena za nošenje o ramenu 27 Remen za nošenje Podesite duljinu remena za nošenje tako da vam stane u šaku.
Priprema Napajanje Baterije koje možete upotrijebiti uz ovu kameru Baterija koju možete koristiti s ovim uređajem je VW-VBT190 / VW-VBT380. Uređaj je opremljen funkcijom prepoznavanja odgovarajudih baterija. Namjenska baterija (VWVBT190/VW-VBT380) podržava ovu funkciju. Jedine baterije prikladne za uporabu s ovim uređajem izvorne su Panasonic baterije i one koje druge tvrtke proizvode pod certifikatom tvrtke Panasonic.
Punjenje baterije Baterija u tek kupljenom uređaju nije napunjena. Prije prve uporabe uređaja potpuno napunite bateriju. Uređaj je u stanju pripravnosti prilikom priključenja prilagodnika napajanja. Primarni strujni krug uvijek je "pod naponom" tako dugo dok je AC adapter spojen u električnu utičnicu. Važno: Nemojte koristiti AC prilagodnik / DC kabel uz drugu opremu jer su predviđeni samo za ovaj uređaj. Također, uz ovaj uređaj nemojte rabiti AC prilagodnike / DC kabele drugih uređaja.
Vrijeme punjenja i snimanja Vrijeme punjenja/snimanja Naznačeno vrijeme punjenja odnosi se na potpuno ispražnjenu bateriju. Vriijeme punjenja i dostupno vrijeme snimanja ovise o uvjetima uporabe i okolnoj temperaturi. Temperatura: 25°C / vlažnost: 60% relativne vlažnosti Vremena punjenja u zagradama odnose se na punjenje putem USB priključka. Maksimalno kontinuirano i stvarno vrijeme snimanja u zagradama odnosi se na pomodnu kameru*.
Stvarno dostupno vrijeme snimanja odnosi se na uvjete u kojima se snimanje stalno pokrede i prekida, uređaj se uključuje i isključuje, ručica zumiranja se pomiče itd. Baterije se zagrijavaju prilikom uporabe ili punjenja. To nije kvar Indikacija kapaciteta baterije Zaslon se mijenja kada se kapacitet baterije smanji. Ako je preostalo manje od 3 minute, de pocrveniti. Ako se baterija isprazni, treperit de . Prikaz na zaslonu de se isključiti ako neko vrijeme ne dodirujete zaslon.
Priprema Snimanje na karticu Uređaj može snimati fotografije i filmove na SD karticu ili u ugrađenu memoriju*. U nastavku su navedene informacije o snimanju na SD karticu. * Samo Kartice koje možete upotrijebiti uz ovaj uređaj Vrsta kartice Kapacitet SD memorijska kartica 512 MB do 2 GB SDHC memorijska kartica 4 GB do 32 GB SDXC memorijska kartica 48 GB do 128 GB Najnovije informacije pronadi dete na sljededem web-mjestu. http://panasonic.
O razredima brzine za snimanje videozapisa Potrebna kartica se razlikuje ovisno o *REC MODE+ (Način snimanja) ( 79) i [REC FORMAT] (Format snimanja) ( 78). Koristite karticu koja ispunjava sljedede ocjene SD-razreda brzine. Upotreba kartica koje nisu kompatibilne može uzrokovati da se snimanje zaustavi naglo. SD-razred brzine je standard za brzinu kontinuiranog pisanja. Za provjeru razreda brzine, pogledajte označenu stranu kartice.
Ne dodirujte priključke na poleđini SD kartice. SD karticu nemojte udarati, savijati ni ispuštati. Električni šum, statički elektricitet ili kvarovi ovog uređaja ili SD kartice mogu oštetiti ili izbrisati podatke pohranjene na SD kartici.
Priprema Uključivanje/isključivanje uređaja Uređaj možete uključiti i isključiti pomodu gumba napajanja ili tako da otvorite i zatvorite LCD zaslon. Uključivanje i isključivanje uređaja pomodu gumba napajanja Otvorite LCD zaslon i pritisnite gumb napajanja kako biste uključili uređaj. Isključivanje uređaja Držite pritisnut gumb napajanja dok se pokazivač stanja ne isključi. (A) Uključuje se pokazivač stanja.
Priprema Odabir načina rada Pomodu gumba za snimanje i reprodukciju možete se prebacivati između snimanja filmova ili fotografija i njihovog prikazivanja. Ako dodirnete ikonu za promjenu načina snimanja dok je snimanje aktivno, prebacit dete se sa snimanja filmova na snimanje fotografija ili obratno. Način za snimanje filmova ( 23) Služi za snimanje filmova. Način za snimanje fotografija ( 26) Služi za fotografiranje. Način za reprodukciju ( 28, 87) Prikazivanje filmova/fotografija.
Prikaz ikone za promjenu načina snimanja Ikona načina snimanja de nestati ako se zaslon ne dodiruje neko vrijeme. Da biste je ponovo prikazali, dodirnite zaslon Ikone za prebacivanje načina snimanja ne rade tijekom korištenja funkcije bežične multi-kamere. Ako tijekom snimanja ili prikazivanja fotografija pritisnete gumb za početak/prekid snimanja, uređaj de se prebaciti na snimanje filmova. Tijekom reprodukcije filmova, fotografija itd.
O izborniku osjetljivom na dodir Dodirnite (lijeva strana)/ (desna strana) gumba u dodirnom izborniku kako biste promijenili ikone. Ikone je mogude promijeniti i pomicanjem prsta lijevo ili desno po dodirnom izborniku. (A) Dodirni izbornik Način snimanja Način reprodukcije (B) Možete promijeniti prikaz ikona uporabe. (l 36) (Backlight Compensation) (Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja) se prikazuje umjesto (Level Shot Function) (funkcija poravnjavanja snimke).
Priprema Podešavanje datuma i vremena Sat nije postavljen prilikom isporuke kamere. Ne zaboravite podesiti sat. Kad uključite ovaj uređaj, možda de se prikazati poruka "Set home region and date / time." (Podesite datum i vrijeme na svom području). Odaberite *YES+ (Da) i slijedite korake u nastavku: – Korak 3 podešavanja svjetskog vremena *SET WORLD TIME+ ( 32) – Koraci 2–3 u odjeljku "Podešavanje datuma i vremena" 1 Odaberite izbornik.
Osnove Prije snimanja Osnovno pozicioniranje kamere (1) Uređaj držite objema rukama. (2) Provucite ruke kroz remen za nošenje. (3) Ikona gumba snimanja (A) može se lako upotrijebiti kad uređaj držite u razini struka. Prilikom snimanja zauzmite stabilan položaj i pazite da se ne sudarite s drugom osobom ili objektom. Na otvorenom prostoru fotografirajte tako da vam se sunce nalazi iza leđa. Ako se izvor svjetla nalazi iza objekta snimanja, na snimci de izgledati tamno.
Osnove Odabir medija za snimanje [W570M] Kartica i ugrađena memorija mogu se odabrati zasebno za snimanje filmova ili fotografija. 1 Prebacite uređaj u način za snimanje. (18) 2 Odaberite izbornik. (31) : [MEDIA SELECT] (Odabir medija) 3 Dodirnite medij za snimanje filmova ili fotografija. Medij odabran zasebno za filmove ili fotografije prikazuje se žutom bojom. 4 Dodirnite [ENTER] (Unos). Osnove Snimanje filmova 1 Otvorite LCD zaslon i prebacite uređaj u način za snimanje filmova.
Indikacije na zaslonu prilikom snimanja filmova Način snimanja R 1h20m Približno preostalo vrijeme snimanja Kada je preostalo vrijeme snimanja krade od 1 minute, treperi crveno R 0h00m. 0h00m00s Proteklo vrijeme snimanja "h" je skradenica za sate, "m" za minute i "s" za sekunde. Prilikom svakog pauziranja snimanja brojač se ponovo postavlja na 0h00m00s Prikaz na zaslonu de se isključiti ako neko vrijeme ne dodirujete zaslon. Za ponovni prikaz dodirnite zaslon.
(Maksimalni broj scena koje se mogu snimiti na jednu SD karticu ili ugrađenu memoriju*) Format snimanja [AVCHD] [MP4/iFrame] Broj scena koje se mogu snimiti Oko 3900 Oko 89100 Različiti datumi ( 91) Oko 900 Oko 900 Maksimalni broj scena koje se mogu snimiti i maksimalni broj različitih datuma bit de manji od prethodno navedenih kada se na SD kartici ili u ugrađenoj memoriji* nalaze MP4/iFrame scene i fotografije. Snimanje u tijeku nede se prekinuti čak ni ako zatvorite zaslon.
Osnove Snimanje fotografija 1 Otvorite LCD zaslon i prebacite uređaj u način za snimanje fotografija. ( 18) 2 Pritisnite gumb dopola. (Samo za automatski fokus) Indikacija fokusa: (A) Pokazivač fokusa: (Treperi bijela lampica.): Fokusiranje (Pali se zelena lampica.): Kada je objekt fokusiran Nema oznake: kada fokusiranje nije uspjelo (B) Područje fokusa (područje unutar zagrada) 3 Pritisnite gumb do kraja.
O indikacijama na zaslonu prilikom snimanja fotografija Indikator rada s fotografijama ( 221) R3000 Preostali broj fotografija Treperi crveno kada se pojavi [0]. Veličina fotografija ( 85) MEGA optički stabilizator slike ( 26) Optički stabilizator slike ( 68) prikaz na zaslonu de se isključiti ako neko vrijeme ne dodirujete zaslon. Da biste je ponovo prikazali, dodirnite zaslon. Ikona de biti stalno prikazana kada je preostali broj fotografija koje se mogu snimiti 200 ili manje.
Osnove Prikazivanje filmova/fotografija 1 2 Prebacite uređaj u način za reprodukciju ( 18). Dodirnite ikonu za odabir načina reprodukcije (A) ( 20). Također možete dodirnuti , odabrati [VIDEO SETUP] (Podešavanje videa) ili [PHOTO SETUP] (Podešavanje fotografija) [MEDIA, VIDEO/PICTURE] (Mediji, Video/Slika). (31) 3 / Odaberite fotografiju (C) ili format filmova koje (D) želite reproducirati. Odaberite vrstu medija (E), a zatim odaberite fotografije (C) ili format filmova (D) za reprodukciju.
Sljedede ikone prikazuju se na sličicama kada dodirnete *ALL AVCHD] ili [1080/50i]: − AVCHD [1080 / 50p] scena: − AVCHD [PH] scena: − AVCHD [HA] scena: − AVCHD [HG] scena: − AVCHD [HE] scena: Sljedede ikone prikazuju se na sličicama kada dodirnete *ALL MP4/iFrame]: − MP4 [1080/50p] scena: (plavo) (Način snimanja [1080/50M]) (Način snimanja [1080/28M]) − MP4 [1080/25p] scena: − MP4 [720/25p] scena: − MP4 [360/25p] scena: − iFrame scena: je prikazano na sličicama kod MP4 *1080/50M+ scena kada dodirnete
Promjena prikaza sličica Prikaz sličica mijenja se sljededim redoslijedom kada se ručica zumiranja pomakne u stranu ili . 20 scena ↔ 9 scena ↔ 1 scena ↔ Indeks istaknutih sličica i vremenskih okvira* ( 89) * Indeks istaknutih sličica i vremenskih okvira može se podesiti samo u načinu za reprodukciju filmova. Ako pritisnete gumb za snimanje/reprodukciju, prikaz sličica prebacuje se na prikaz 9 scena.
Osnove Upotreba izbornika Dodirnite (20) 1 (lijeva strana)/(desna strana) Dodirnite gumba u dodirnom izborniku kako biste prikazali O . prikazu vodilica Nakon što dodirnete , dodirivanjem podizbornika i stavki prikazuju se opisi funkcija i poruke potvrde postavki. Nakon prikazivanja poruka isključuje se prikaz vodiča. 2 Dodirnite gornji izbornik (A). 3 Dodirnite podizbornik (B). Sljededa (prethodna) stranica prikazuje se kada dodirnete .
Osnove Upotreba izbornika za postavljanje [DISPLAY] Podesite način prikaza informacija na zaslonu. : [SETUP] (Postavljanje) [DISPLAY] (Zaslon) željena postavka [5 SECONDS] [ON] (Uključeno): Informacije se na zaslonu prikazuju 5 sekundi nakon pokretanja načina za snimanje filmova ili fotografija, početka reprodukcije ili dodirivanja zaslona stalno se prikazuje. [CLOCK SET] (Podešavanje sata) Pregledajte stranicu 21.
5 (Samo prilikom podešavanja odredišta putovanja) Dodirnite kako biste odabrali odredište putovanja, a zatim dodirnite [ENTER] (Unos). Dodirnite *SUMMER TIME SET+ za podešavanje ljetnog vremena radi uštede dnevnog svjetla. Prikazuje se i uključuje se postavka ljetnog vremena. Vremenska razlika između polazišta i odredišta bit de povedana za 1 sat.
[DATE/TIME] (Datum/Vrijeme) Mogude je promijeniti način prikazivanja datuma i vremena. : [SETUP] (Postavljanje) [DATE/TIME] (Datum/Vrijeme) željeni prikaz [DATE] (Datum)/[D/T] (Datum/Vrijeme) / [OFF] (Isključeno) Datum i vrijeme ne prikazuju se dok je prikazana ikona promjene načina snimanja. ( 18) Kada je omoguden dodirni zatvarač, ikona promjene načina snimanja stalno se prikazuje.
[ECONOMY (BATT)] (Ušteda baterije) Ako se uređaj ne koristi 5 minuta, automatski se isključuje radi uštede baterije. : [SETUP] (Postavljanje) [ECONOMY (BATT)] (Ušteda baterije) [ON] (Uključeno) Uređaj se nede automatski isključivati čak ni ako je ušteda baterije *ECONOMY (BATT)+ uključena *ON+ u sljededim slučajevima: – Upotreba AC prilagodnika* – Upotreba USB kabela za računalo itd.
[ALERT SOUND] (Zvuk upozorenja) Ovim se zvukom potvrđuje upotreba dodirnog zaslona, pokretanje i zaustavljanje snimanja te uključivanje/isključivanje uređaja. Kada je odabrano *OFF+ (Isključeno), zvuk se ne oglašava prilikom početka/završetka snimanja i sl. : [SETUP] (Postavljanje) [ALERT SOUND] (Zvuk upozorenja) željena postavka (Niska glasnoda)/ (Visoka glasnoda)/[OFF] (Isključeno) 2 zvučna signala 4 puta Ako dođe do pogreške. Provjerite rečenicu prikazanu na zaslonu.
[POWER LCD] Omoguduje bolju čitljivost zaslona na svijetlim mjestima, npr. na otvorenom prostoru. : [SETUP] (Postavljanje) [POWER LCD] (Pornire LCD) željena postavka (čini zaslon svjetlijim)/ (normalno)/ (čini zaslon tamnijim) Ove postavke nede utjecati na snimljene fotografije. Prilikom uporabe AC prilagodnika zaslon se automatski postavlja na Vrijeme snimanja uz bateriju je skradeno kada je zaslon svjetliji. . [LCD SET] Podešava svjetlinu i boje na zaslonu.
[TV ASPECT] (Omjer TV slike) Pregledajte stranicu 118. [INITIAL SET] (Inicijalne postavke) Postavite na [YES] (Da) kako biste vratili zadane postavke izbornika : [SETUP] (Postavljanje) [INITIAL SET] (Inicijalne postavke) Postavke za *MEDIA SELECT+* (Odabir medija), *CLOCK SET+ (Sat) i *LANGUAGE+ (Jezik) nede se promijeniti. * Korisnicima koji imaju / ovaj se izbornik ne prikazuje. • Ako vratite zadane postavke, uređaj de se prebaciti u način za snimanje filmova.
[NUMBER RESET] (Resetiranje brojeva) Postavite broj MP4/iFrame datoteke i fotografije snimljene iza položaja 0001. : [SETUP] (Postavljanje) [NUMBER RESET] (Resetiranje brojeva) Broj mape se ažurira i broj datoteke ponovo krede od 0001. (217) Da biste resetirali broj mapa, formatirajte SD karticu i ugrađenu memoriju, a zatim obavite resetiranje brojeva [NUMBER RESET]. Ne resetira se broj fotografija koje snimite u načinu pomodnika za animiranje sličica.
[MEDIA STATUS] (Stanje medija) Možete provjeriti iskorišteni prostor i preostalo vrijeme snimanja na SD kartici. : [SETUP] (Postavljanje) [MEDIA STATUS] (Stanje medija) Kada dodirnete *CHANGE MEDIA+, uređaj se prebacuje između prikaza SD kartice i prikaza ugrađene memorije. Preostalo vrijeme snimanja prikazuje se samo u načinu za snimanje filmova. Ako je preostalo vrijeme snimanja vede od 99 sati i 59 minuta bit de prikazan kao "99h59m +". Dodirnite [EXIT] (Izlaz) za zatvaranje indikacije.
[DEMO MODE] Koristi se za pokretanje demonstracije uređaja. : [SETUP] (Postavljanje) [DEMO MODE] (Demonstracijski način) [ON] (Uključeno) Ako je demonstracijski način *DEMO MODE+ uključen *ON+ te dodirnete *EXIT+ (Izlaz) dok SD kartica nije umetnuta i u uređaj je priključen AC prilagodnik, demonstracija se automatski pokrede. Ako je bilo kakav postupak u tijeku, demonstracija se prekida. Međutim, ako se ne obavljaju nikakvi postupci oko 10 minuta, demonstracija se automatski ponovo pokrede.
[SOFTWARE INFO] (Informacije o softveru) Uređaj možete povezati s računalom pomodu USB kabela i provjeriti informacije o softveru (licenci) putem računala. 1 Odaberite izbornik. : [SETUP] (Postavljanje) [SOFTWARE INFO] (Informacije o softveru) 2 Povežite uređaj s računalom. Po dovršetku povezivanja prikazuje se poruka. Na računalu provjerite datoteku *LICENSE.TXT+. Zaslon se prilikom uporabe baterije isključuje nakon približno 5 sekundi. Dodirnite zaslon kako biste ga uključili.
Napredno (Snimanje) Zumiranje Ručica za zumiranje / gumbi zumiranja T strana: Snimanje izbliza (povedano zumiranje) W strana: Širokokutno snimanje (smanjeno zumiranje) (A) Traka zumiranja Maksimalno zumiranje za snimanje filmova mogude je podesiti uz *ZOOM MODE]. (78) O traci zumiranja Tijekom zumiranja prikazuje se traka za povedavanje i smanjivanje. (B) i.Zoom (Inteligentno zumiranje) (C) i. i.
Napredno (Snimanje) Funkcija Level Shot (Ravno snimanje) [V380] Ova funkcija prepoznaje vodoravni nagib uređaja i automatski ispravlja položaj. (Kada je postavljeno na (Uobičajeno)) (Când setaţi (Strong) (Puternic)) Uz funkciju ravnog snimanja Bez funkcije ravnog snimanja Gumb funkcije ravnog snimanja Pritiskom ovog gumba funkcija ravnog snimanja se uključuje i isključuje.
Napredno (Snimanje) HDR način filma [V580] [V580M] Možete minimizirati gubitak gradacije na jako svijetlim/tamnim područjima kada je, na primjer, kontrast između pozadine i objekta velik. HDR Gumb Možete prebacivati između načina snimanja i HDR (visoki dinamički raspon) načina snimanja videozapisa pritiskom na gumb. Pritisnite ga još jednom da bi prebacili s HDR načina snimanje videozapisa u Inteligentni automatski način.
Također možete promijeniti ovu postavku dodirom na ikonu rada. ( 72) Možda ne možete vidjeti puni efekt ovisno o uvjetima snimanja. Napredno (Snimanje) Snimanje pomodnom kamerom (Pomodna kamera) [W580] [W580M] Pomodu glavne i pomodne kamere možete snimati dvije slike istovremeno. (Pomodna kamera) Upotrijebite pomodnu kameru kako biste snimili sebe, člana obitelji pokraj sebe ili pejzaž koji snima glavna kamera iz drugog kuta.
2 Zakrenite birač pomodne kamere kako biste podesili njezin okomiti položaj. Zakretanje birača pomodne kamere ulijevo: Pomodna kamera usmjerava se prema dolje. Zakretanje birača pomodne kamere udesno: Pomodna kamera usmjerava se prema gore. Okomiti položaj može se podesiti do približno 20° od položaja (F). (F) Selector cameră secundară 3 Započnite sa snimanjem. Zakrenite pomodnu kameru u željeni položaj. Uobičajeni položaj uređaja tijekom snimanja prikazan je na slici.
Sljedede ikone možda nede biti prikazane dok je aktiviran pomodni prozor. Da biste ih prikazali, dodirnite sliku glavne kamere na zaslonu.
− Kada je veličina slike *PICTURE SIZE+ u načinu za snimanje fotografija postavljena na [ 0.3M], [ 7.7M] ili [ 2M]: Omjer slike 4:3 sau 3:2* 1:1 Veličina * Pomodni prozor bit de prikazan u omjeru postavljenom u odjeljku [PICTURE SIZE]. Promjena položaja pomodnog prozora 1 Dodirnite pomodni prozor. 2 Dodirnite položaj prikaza koji želite promijeniti. Ovisno o položaju prikaza pomodnog prozora, položaji ikona na zaslonu mogu se promijeniti.
4 (Kada dodirnete [WB]) Dodirnite kako biste odabrali način balansa bijele boje. (Automatsko podešavanje balansa bijele)/ (zatvoreni prostor 2) 1)/ (sunčano)/ (oblačno)/ (zatvoreni prostor (Kada dodirnete ) Dodirnite kako biste podesili postavke. (Kada dodirnete ) Dodirnite ili . : : Omoguduje naracijski način. Onemoguduje naracijski način. Dodirivanjem zaslona vradate se na zaslon za snimanje. Kada je omoguden naracijski način, njegova de ikona biti stalno prikazana na zaslonu.
Napredno (Snimanje) Snimanje funkcijom pričuve za pomodnu kameru Prilikom istovremenog snimanja dviju slika glavnom i pomodnom kamerom, sliku glavne kamere možete snimiti i kao zasebnu scenu. (Pričuva za pomodnu kameru) (A) Pomodna kamera (B) Pričuva za pomodnu kameru (C) SD kartica SD kartica lii ugrađena memorija Čak i kada se koristi funkcija bežične pomodne/multi-kamere, možete spremiti slike snimane s glavnom kamerom kao zasebna scena.
Prilikom snimanja pričuvom za pomodnu kameru *Backup for Twin Camera+ upotrijebite SD karticu brzinskog razreda Class 10. Scene snimljene kao pričuva za pomodnu kameru i scene koje prikazuju sliku pomodnog prozora bit de spremljene na isti medij. Zbog toga se preostalo vrijeme snimanja smanjuje na pola. Kada je odabrano *ON+ (Uključeno), koriste se dva zasebna datuma za simultano snimanje scena. Rezultat toga je da se snimanje može obaviti za manje dana, što nije slučaj kada je odabrano *OFF+.
Napredno (Snimanje) Promjena načina snimanja 1 Dodirnite ikonu za način snimanja. 2 Dodirnite ikonu željenog načina snimanja. Način rada * 1 *2 * * 1 2 *1 SCN HDR*1, 3 * 2 Efekt Inteligentni automatski način Ovaj način rada optimizira postavke prema okruženju u kojem se nalazite. ( 49) Inteligentni automatski način Plus U Inteligentni automatski način možete dodati ručno podešene postavke svjetline i balansa boja. ( 51) Kreativni nadzor Možete snimati filmove s dodatnim efektima.
Inteligentni automatski način Sljededi načini (prikladni za uvjete) postavljaju se jednostavnim usmjeravanjem uređaja na objekt snimanja. Način rada 1 Efekt Portret Podešava se svjetlina, a lica se detektiraju i fokusiraju automatski za jasnu snimku. Pejzaž Cijeli pejzaž bit de snimljen živopisno bez izbljeđivanja neba u pozadini, koje može biti vrlo svijetlo. Reflektor Jasno snimanje vrlo svijetlog objekta. *1 Slabo svjetlo Mogude je vrlo jasno snimanje čak i tamnoj prostoriji ili u sumrak.
Inteligentni automatski način Prilikom prebacivanja u inteligentni automatski način, balans bijele i fokus automatski se podešavaju. Ovisno o svjetlini objekta snimanja i sl., veličina otvora blende i brzina zatvarača automatski se podešavaju za optimalnu svjetlinu. Informacije na ovoj stranici odnose se samo na glavnu kameru. Balans boja i fokus možda se nede podesiti automatski, ovisno o izvorima svjetla ili scenama. U tom slučaju ručno podesite postavke.
Inteligentni automatski način Plus Pojedinosti o svakom načinu pronadi dete na str. 54. (Portret) / 2 (Makro)* / (Pejzaž) / (Reflektor)*1/ 1 (Uobičajeno)* / (Slabo svjetlo)*1/ (Uobičajeno)* (Nodni pejzaž)*2/ 2 *1 Samo u načinu za snimanje filmova *2 Samo u načinu za snimanje fotografija Promijenite način snimanja u . ( 53) 1 (Prilikom podešavanja svjetline) Dodirnite . (Prilikom podešavanja balansa boja) Dodirnite . Strana R: Postavlja balans na crvenkaste tonove.
[Miniature Effect] (Efekt minijature) 1 Dodirnite kako biste podesili vodoravni položaj fokusiranog dijela. Ako dodirnete zaslon, možete podesiti vodoravni položaj fokusiranog dijela. Ako približno 1 sekundu ništa ne dodirujete, prikazuju se opcije [Reset] (Resetiranje), [SIZE] (Veličina) i *ENTER+ (Unos). Ako dodirnete zaslon, možete ponovo podesiti vodoravni položaj fokusiranog dijela. Fokusirani dio vratit de se u izvorni položaj kad dodirnete [Reset] (Resetiranje). 2 Dodirnite [SIZE] (Veličina).
[8mm movie] (Film od 8 mm) 1 (Prilikom podešavanja svjetline) Dodirnite . Svjetlina se mijenja svakim dodirom ikone. 0 (Standardno) +1 (Svijetlo) -1 (Tamno) 2 (Prilikom podešavanja balansa boja) Dodirnite . Balans boja mijenja se svakim dodirom ikone. (Plavo) (Crveno) (Žuto) 3 Započnite sa snimanjem. Zvuk je monoauralan. [Silent movie] (Nijemi film) 1 (Prilikom podešavanja svjetline) Dodirnite . Svjetlina se mijenja svakim dodirom ikone.
[Time Lapse Rec] (Videozapisi vremenskog protoka) Dodirnite željeno vrijeme. [1 SEC.] (1 sekunda)/[10 SEC.] (10 sekundi)/[30 SEC.] (30 sekundi)/[1 MINUTE] (1 minuta)/ [2 MINUTES] (2 minute) Dodirnite [ENTER] (Unos). Kadar se snima tijekom postavljenog vremenskog intervala. 25 kadrova potrebno je za 1 sekundu filma.
Način scene Promijenite način snimanja u . (53) Odaberite željeni način scene, zatim pritisnite *ENTER+. Način rada Efekt Sport: za mirnije snimanje scena s brzim kretnjama uz usporenu ili pauziranu reprodukciju Portret: za isticanje osoba u odnosu na pozadinu Meka koža: nijanse kože izgledaju mekše i pružaju bolji izgled osoba. Reflektor: bolja kvaliteta kada je objekt pod jakim osvjetljenjem. Snijeg: bolja kvaliteta slike prilikom snimanja na snijegu.
(Portret) – Boja i svjetlina zaslona može se promijeniti pod unutarnjim osvjetljenjem. (Meka koža) – Ako pozadina ili nešto drugo u sceni ima boju sličnu boji kože, ti de dijelovi također biti izglađeni. – Ako svjetlina nije dovoljna, učinak možda nede biti primjetan. – Ako snimate osobu u daljini, lice možda nede biti jasno snimljeno. U tom slučaju isključite način meke kože ili zumirajte lice prije snimanja. (Vatromet) – Brzina zatvarača je 1/25.
Pomodnik za animaciju Prije snimanja uz pomodnik animacije Možete izraditi dijaprojekciju koja pruža iluziju kretanja tako da snimite objekt koji se krede u intervalima. U svakoj grupi snimki mogude je pohraniti 999 fotografija snimljenih uz pomodnik animacije. Grupe snimki za SD karticu i ugrađenu memoriju izrađuju se zasebno. Promijenite način snimanja u . (53) 1 Za snimanje fotografije pritisnite gumb 2 Dodirnite [Enter]. .
Napredno (Snimanje) Ručno snimanje Postavke ručnog fokusa, balansa bijele, brzine zatvarača i svjetline zadržavaju se prilikom prebacivanja između načina za snimanje filmova i načina za snimanje fotografija. Dodirnite za prebacivanje na ručni način ( 53), ili za prikaz ručne ikone ( 20). HDR je e dostupan samo za / .
[White Balance] (Balans bijele) Funkcija automatskog balansa bijele možda nede reproducirati prirodne boje, ovisno o scenama i uvjetima osvjetljenja. U tom slučaju možete ručno podesiti balans bijele . Prebacite na ručni način. (63) 1 Dodirnite [WB] (Balans bijele). 2 Dodirnite kako biste odabrali način balansa bijele. Dodirnite *WB+ kako biste odabrali način.
Ručno podešavanje brzine zatvarača/otvora blende Brzina zatvarača: Podesite prilikom snimanja objekata koji se brzo kredu. Otvor blende: Podesite kada je zaslon presvijetao ili pretaman. Prebacite na ručni način. (63) 1 Dodirnite [SHTR] ili [IRIS]. 2 Dodirnite kako biste podesili postavke. Dodirnite *SHTR+/*IRIS+ za dovršetak podešavanja.
Ručno podešavanje fokusa Ako je automatsko fokusiranje otežano zbog uvjeta snimanja, upotrijebite ručno fokusiranje. Prebacite na ručni način. (63) 1 (Prilikom potrebe pomodnika za ručno fokusiranje) Odaberite izbornik. : [RECORD SETUP] (Podešavanje snimanja) [MF ASSIST] (Pomodnik za ručno fokusiranje) [ON] (Uključeno) Dodirnite kako biste prikazali ikonu. 2 Doditnite [FOCUS] (Fokus). 3 Dodirnite [MF] kako biste prebacili na Ručno fokusiranje. Na zaslonu se pojavljuje MF.
Napredno (Snimanje) Snimanje dodirnom funkcijom Možete snimati pomodu praktičnih funkcija koje se upotrebljavaju dodirivanjem zaslona. 1 Dodirnite (lijeva strana)/ (desna strana) gumba u dodirnom izborniku kako biste prikazali ikone funkcija. (20) 2 Dodirnite ikonu dodirne funkcije. (npr. AF/AE pradenje) Da biste poništili, ponovo dodirnite ikonu dodirne funkcije. (Optički stabilizator slike se isključuje kada podignete prst kojim dodirujete .
Funkcija stabilizatora slike Upotrijebite stabilizator slike kako biste smanjili posljedice potresanja uređaja tijekom snimanja. Uređaj je opremljen hibridnim optičkim stabilizatorom slike. Hibridni optički stabilizator slike kombinacija je optičkog i električnog stabilizatora slike. Dodirnite kako biste uključili ili isključili stabilizator slike. Mijenja se ikona u položaju (A). (Način za snimanje filmova) ( (postavka je poništena) Kada je optički stabilizator slike *O.I.S.
(Način za snimanje fotografija) : [RECORD SETUP] (Podešavanje snimanja) [O.I.S.] (Optički stabilizator slike) [MODE1] (Način 1) ili [MODE2] (Način 2) [MODE1] (Način 1): [MODE2] (Način 2): funkcionira uvijek. funkcionira kada pritisnete gumb . Preporučujemo ovaj način kada snimate sami sebe ili uz upotrebu tronošca u načinu za snimanje fotografija. AF/AE pradenje Mogude je podesiti fokus i ekspoziciju objekta na zaslonu osjetljivom na dodir.
Ova funkcija se može koristiti u automatskom načinu rada ili proširenom inteligentnom automatskom načinu rada. U načina rada snimanja fotografija, ova funkcija se može koristiti samo s nekim postavkama u načinu rada scene. Može pratiti različite objekte ili cilj nede biti mogude fiksirati, ovisno o uvjetima snimanja kao što su sljededi: – kada je objekt prevelik ili premalen – kada je boja objekta slična pozadini – kada je scena tamna.
Da biste isključili Uz zadanu se postavku nede isključiti čak ni ako ništa ne činite dulje vrijeme. Da biste isključili promijenite postavku [O.I.S. LOCK DISPLAY. : [SETUP] [O.I.S. LOCK DISPLAY] željena postavka [ON] (Uključeno): [OFF] (Isključeno): stalno se prikazuje. Ikona de se isključiti nakon približno 5 sekundi bez dodirivanja. Stabilizacija možda nede biti moguda prilikom snažnog protresanja. Za snimanje tijekom brzog pomicanja uređaja isključite fiksiranje optičkog stabilizatora slike.
Napredno (Snimanje) Funkcije snimanja putem ikona za uporabu Odaberite ikone uporabe kako biste dodali različite efekte slikama koje snimate. 1 Dodirnite (lijeva strana)/ (desna strana) gumba u dodirnom izborniku kako biste prikazali ikone uporabe. (20) 2 Dodirnite ikonu uporabe. (npr. PRE-REC) Ikone uporabe prikazane u dodirnom izborniku mogu se promijeniti. ([SELECT OPERATION ICONS] (Odabir ikona uporabe ): (36) Ponovo odaberite ikonu uporabe kako biste poništili funkciju.
Postupno pojačavanje/smanjivanje Kad pokrenete snimanje, slika i zvuk postupno se pojavljuju. (Fade in - postupno pojačavanje) Kad pauzirate snimanje, slika i zvuk postupno se isključuju. (Fade out - postupno smanjivanje) Postavka postupnog pojačavanja/smanjivanja isključuje se kada se snimanje prekine.
PRE-REC Sprječava propuštanje snimke Omoguduje početak snimanja slika i zvuka približno 3 sekunde prije nego što pritisnete gumb za početak/prekid snimanja. Na zaslonu se pojavljuje . Prethodno usmjerite uređaj na objekt snimanja. Nema zvučnog signala. PRE-REC se poništava u sljededim slučajevima.
Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja Slika postaje svjetlija kako objekt s osvijetljen straga ne bi bio zatamnjen. Tele makro Impresivniju snimku možete postidi tako da fokusirate samo objekt izbliza, pri čemu je pozadina zamudena. Uređaj može fokusirati objekt s udaljenosti od oko 1,1 m. Kada uključite Tele makro, zumiranje se automatski postavlja na jednu od sljededih razina. U načinu za snimanje fotografija razina ovisi o postavkama slike.
HDR efekt [W580] [W580M] Možete promijeniti razinu korekcije kontrasta slike u HDR načinu snimanja filma. ( 45, 61) Ikona se mijenja svaki put kada je dodirnete. (Low) (Hight) (Low) (Nisko): Postavlja razinu korekcije na nisku. (Hight) (visoko): Postavlja razinu korekcije na visoku. Ne možete promijeniti razinu ovog efekta kod snimanja videozapisa ili tijekom PRE-REC. Možda ne možete vidjeti puni efekt ovisno o uvjetima snimanja.
Napredno (Snimanje) Funkcije snimanja [SCENE MODE] (Način scene) Ova je funkcija identična načinu scene prilikom snimanja. ( 53) Brzina zatvarača, otvor blende itd. automatski se podešavaju u skladu sa scenom koju snimate. Ova se stavka prikazuje u izborniku samo kada je podešeno snimanje vremenskog protoka *Time Lapse Rec+ u načinu kreativne kontrole.
[ZOOM MODE] (Način zumiranja) Podesite maksimalno zumiranje u načinu za snimanje filmova. : [RECORD SETUP] (Podešavanje snimanja) [ZOOM MODE] (Način zumiranja) željena postavka [i.Zoom OFF] [i.Zoom 90×]: [D.Zoom 150×]: [D.Zoom 3000×]: Do 62×* ova funkcija zumiranja omoguduje održavanje visoke razlučivosti slike. (Do 90×) digitalno zumiranje (do 150×) digitalno zumiranje (do 3000×) * Zumiranje kada je optički stabilizator slike *O.I.S.
[REC MODE] (Način snimanja) Promijenite kvalitetu slike i format snimanja filmova. Formati snimanja mogu se promijeniti prema postavci [REC FORMAT]. : [RECORD SETUP] (Podešavanje snimanja) [REC MODE] (Način snimanja) željena postavka Kada je format snimanja [REC FORMAT] postavljen na [AVCHD] [PH]/[HA]/[HG]/[HE]: 1 [1080/50p]* : postavljanje formata snimanja na 1080/50i. postavljanje formata snimanja na 1080/50p.
[RELAY REC] (Preusmjereno snimanje) Ako nema prostora u ugrađenoj memoriji, mogude je kontinuirano snimanje filmova na SD karticu (Omoguduje snimanje na SD karticu iz ugrađene memorije.) Postavite [MEDIA SELECT] (Odabir medija) na [Built-inMemory+ (Ugrađena memorija). Postavite format snimanja [REC FORMAT] na [AVCHD]. ( 78) Umetnite SD karticu : [RECORD SETUP] (Podešavanje snimanja) [RELAY REC] [ON] (Uključeno) Na zaslonu de biti prikazano .
Prioritetno uokvirena lica Prioritetno uokvirena lica prikazuju se u narančastim okvirima. Fokus i svjetlina podešavaju se prema prioritetno uokvirenim licima. Prioritetno uokvirena lica prikazuju se samo u portretnom prikazu u Inteligentnom automatskom načinu ili inteligentnom automatskom načinu Plus. Bijeli okvir služi samo za detekciju lica. Fokus de se podesiti prema prioritetno okvirenom licu kada gumb prilikom fotografiranja pritisnete dopola.
[AGS] Ako se uređaj nastavi naginjati gore-dolje u odnosu na uobičajeni vodoravni položaj tijekom snimanja filmova, snimanje se automatski pauzira. : [RECORD SETUP] (Podešavanje snimanja) [AGS] [ON] (Uključeno) Funkcija AGS može se aktivirati i uzrokovati pauziranje uređaja ako objekt snimate izravno iznad ili ispod vas. [AUTO SLOW SHTR] (Automatsko usporavanje zatvarača) Možete snimiti svijetle slike čak i na tamnim mjestima tako da smanjite brzinu zatvarača. Prebacite na ručni način.
[SHOOTING GUIDE] (Vodič za snimanje) Poruka se prikazuje prilikom brzog pomicanja uređaja. : [RECORD SETUP] (Podešavanje snimanja) [SHOOTING GUIDE] (Vodič za snimanje) [ON] (Uključeno) Kada se pojavi poruka "CAMERA PANNING IS TOO FAST" (Kamera se prebrzo pomiče), smanjite brzinu kojom pomičete uređaj.
[MIC SETUP] Služi za podešavanje ugrađenog mikrofona. Postavite [REC FORMAT] (Format snimanja) na [AVCHD]. ( 78) : [RECORD SETUP] (Podešavanje snimanja) [MIC SETUP] (Podešavanje mikrofona) željena postavka STEREO MIC] (Microfon stereo): [ZOOM MIC] (Zoom microfon): Stereo mikrofoni s prednje strane snimaju zvuk iz dva smjera na dva kanala zvuk se snima tako da se čini da dolazi iz različitih smjerova, ovisno o stupnju zumiranja.
[PICTURE ADJUST] Podesite kvalitetu slike tijekom snimanja. Podesite izlaz na televizor dok podešavate kvalitetu slike. Ova se postavka zadržava prilikom prebacivanja između načina za snimanje filmova i načina za snimanje fotografija. Prebacite na ručni način. (63) 1 Odaberite izbornik. : [RECORD SETUP] (Podešavanje snimanja) [PICTURE ADJUST] (Podešavanje slike) 2 Dodirnite željene postavke.
Veličina slike Format [ 10M] 4224x2376 [ 2.1M] 1920x1080 [ 7.4M] 3136x2352 [ 0.3M] 640x480 [ 7.7M] 3408x2272 [ 2.2M] 1728x1152 [16:9] [4:3] [3:2] Dodatni optički zum ( 43) -*1 -* 1 -* 2 100x -*3 -*3 *1 Dodatno optičko zumiranje ne može se koristiti. Maksimalno zumiranje je 62×. *2 Dodatno optičko zumiranje ne može se koristiti. Maksimalno zumiranje je 52×. *3 Dodatno optičko zumiranje ne može se koristiti. Maksimalno zumiranje je 51×.
Napredno (Reprodukcija) Postupci reprodukcije Reprodukcija filmova pomodu ikone za upotrebu Pojedinosti o osnovnim postupcima reprodukcije pronadi dete na stranici 28. Postupci reprodukcije Prikaz reprodukcije Koraci upotrebe Tijekom reprodukcije Dodirnite LCD zaslon i prijeđite prstom zdesna nalijevo (ili obratno) tijekom reprodukcije. Preskakanje reprodukcije (na početak scene) Usporena reprodukcija Tijekom pauze Dok je reprodukcija pauzirana, nastavite dodirivati .
Scene koje imaju veliku veličinu datoteke mogu izazvati da ovaj uređaj sporije odgovora na operacije koje obavlja korisnik ili da određene operacije koje obavlja ovaj uređaj postanu sporije. Izrada fotografije iz filma Pojedinačni kadar iz filma može se snimiti kao fotografija. Veličinu snimljenih fotografija određuje vrsta scene.
Indeks istaknutih sličica i vremenskih okvira Slika jedne scene prikazuje se kao sličica u podešenim uvjetima pretraživanja. Scena se može reproducirati iz bilo kojeg dijela. Pomaknite ručicu za zumiranje na stranu promijenite u prikaz istaknutih sličica i vremenskih okvira. (30) 1 Dodirnite . Da biste prikazali sljededu (prethodnu) stranicu: − Povucite prstom po zaslonu sličica prema gore ili prema dolje. − Dodirnite (gore)/ (dolje) na ručici za pomicanje sličica.
Nastavljanje prethodne reprodukcije Ako je reprodukcija scene zaustavljena prije isteka, može se nastaviti iz iste pozicije. : [VIDEO SETUP] (Podešavanje videa) [RESUME PLAY] (Nastavljanje reprodukcije) [ON] (Uključeno) Ako je reprodukcija filma prekinuta, u prikazu sličice prekinute scene pojavljuje se . Zapamdeni položaj za nastavljanje se briše ako isključite uređaj ili pritisnete gumb za snimanje/reprodukciju. (Postavka [RESUME PLAY] (Nastavljanje reprodukcije) se ne mijenja.
Napredno (Reprodukcija) Različite funkcije zumiranja Reprodukcija filmova/fotografija po datumu Scene ili fotografije snimljene na određeni datum mogu se prikazati uzastopno. 1 Dodirnite ikonu za odabir datuma. (20) (A) Pictogramă de selectare a datei 2 Dodirnite datum za reprodukciju. Scene ili fotografije snimljene na odabrani datum prikazuju se kao sličice. 3 Dodirnite scenu ili fotografiju koju želite prikazati.
Sljedede scene i fotografije grupiraju se zasebno na popisu datuma, a ikone se prikazuju prema kategorijama: Scene ili fotografije Ikona koja se prikazuje Scene snimljene sa [1080/50p] u [AVCHD] Scene snimljene sa [1080/50M]/[1080/28M] in [MP4/iFrame] Scene snimljene sa [720] u [MP4/iFrame] Scene spremljene u formatu MP4 (1280x720/25p) ( 113)*1 2 Scene spremljene u formatu MP4 (1280x720/25p) ( 113, 121)* Scene snimljene sa [iFrame] u [MP4/iFrame] Fotografije snimljene u načinu pomodi pri animaciji (
3 Dodirnite željeni efekt. [POP]: [NATURAL] (Prirodno): [CLASSICAL] (Klasično): [DYNAMIC] (Dinamično): [CUSTOM] (Prilagođeno): preporučuje se za snimke tuluma. preporučuje se za pejzaže. preporučuje se za scene sa sporim kretnjama. preporučuje se za scene s brzim kretnjama, npr. sportove. podesite kombinaciju efekata i glazbe. (94) Scene s odgovarajudim efektima bit de prikazane kao sličice. Umedu se efekti kao što su postupno pojačavanje/smanjivanje, pauza i isječci reprodukcije.
Postavljanje prilagođenog efekta Mogude je reproduciranje uz prepoznavanje značajki uz omiljene efekte i glazbu koji prate snimke. 1 Dodirnite [CUSTOM]. 2 Dodirnite [EFFECT SETUP] (Podešavanje efekata) ili *MUSIC SELECT] (Odabir glazbe). 3 (Kada je odabrano [EFFECT SETUP]) Dodirnite željeni efekt. Kada se promijene postavke efekta [EFFECT SETUP], odabrana glazba *MUSIC SELECT+ bit de ista kao i za *EFFECT SETUP+.
Reprodukcija uz promijenjene postavke Dodirnite *SET+ kako biste odabrali stavku koju želite promijeniti. 1 [SCENE SETUP] (Podešavanje scene)* : Dodirnite scenu ili datum za reprodukciju. [FAVOURITE SCENE SETUP]*2: podešavanje omiljenih scena. (96) 2 [FAVOURITE SCENE PLAY] (Reprodukcija omiljenih scena)* : podesite omiljene scene koje de biti uključene u reprodukciju uz prepoznavanje značajki. ( 96) [PRIORITY SETUP]: služi za podešavanje prioriteta reprodukcije.
Provjera omiljenih scena 1 Dodirnite scene za reprodukciju. 2 Dodirnite [Add] kako biste dodali omiljeni dio. Približno 4 sekunde prije i nakon što dodirnete *Add+ dodat de se kao favorit. Broj omiljenih scena koje se mogu dodati je 1 do 14. (Broj scena koje se mogu dodati ovisi o odabranim scenama.) Prikaz favorita (A) prikazuje se narančasto, a prikaz favorita (B) prikazuje se na kliznoj traci. Da biste poništili favorit, reproducirajte do položaja označenog kao favorit i dodirnite [Cancel].
Postavka vremena reprodukcije Dodirnite vrijeme reprodukcije. [APPROX 90 SEC.] (Oko 90 sekundi)/[APPROX 3 MIN.] (Oko 3 minute)/[AUTO] (Automatski) Automatsko vrijeme reprodukcije [AUTO] je oko 5 minuta. Vrijeme reprodukcije može biti krade od postavke, a možda uopde nede dodi do reprodukcije ako je kratak dio koji je prepoznat kao jasno snimljen. Postavljanje naslova 1 Dodirnite kako biste odabrali omiljeni naslovni list.
Spremanje reprodukcije uz prepoznavanje značajki Scene sastavljene kao reprodukcija uz prepoznavanje značajki mogu se spremiti kao jedna scena. Snimljene scene mogu se spremiti na SD karticu. Snimljene scene mogu se spremiti u ugrađenu memoriju. 1 Prekinite reprodukciju uz prepoznavanje značajki ili pričekajte dok ne završi. 2 Dodirnite [SAVE] (Spremi). 3 Odaberite format za spremanje.
Ručno uređivanje AVCHD scene možete povezati, kao i scene snimljene kao pričuva za pomodnu kameru ili dijelove tih scena. To možete učiniti redoslijedom kojim su snimane kako biste ih reproducirali ili spremili kao pojedinačnu scenu s dodanom glazbom. Ručno uređivanje ne može se koristiti za MP4/iFrame scene. 1 Odaberite izbornik. : [EDIT SCENE] (Uređivanje scene) [MANUAL EDIT] (Ručno uređivanje) 2 Dodirnite [1080/50p] ili [1080/50i]. Dodirnite [Enter]. Za svaku se scenu prikazuju sličice.
Da biste odabrali scenu Dodirnite scenu za reprodukciju. Scenu odaberite tako da je dodirnete i u sličicama de se prikazati . Da biste poništili postupak, ponovo dodirnite scenu Kada odaberete dio scene, na sličici se prikazuje 3S. Ako dodirnete sličicu, scena de se prikazati u isječku u trajanju od 3 sekunde. Sljededa (prethodna) stranica prikazuje se kada dodirnete . Da biste odabrali dio scene 1 Dodirnite [3 sec]. Da biste poništili postupak, dodirnite ponovo. 2 Dodirnite željenu scenu.
Odabir glazbe 1 Dodirnite [Music] (Glazba). 2 Dodirnite željeni zvuk. Kada je odabrano [NO MUSIC] (Bez glazbe), reproducira se snimljeni zvuk. (Da biste testirali glazbu) Dodirnite [START]. Dodirnite ostale opcije kako biste promijenili glazbu za testiranje. Kada dodirnete [STOP], reprodukcija glazbe se prekida. 3 Dodirnite [ENTER] (Unos). Spremanje ručno uređene scene Ručno uređene scene možete spremiti kao pojedinačnu. Snimljene scene mogu se spremiti na SD karticu.
5 Dodirnite [Exit] (Izlaz). Dodirnite [COPY] (Kopiraj) ili [EXIT] (Izlaz). Scene spremljene u ugrađenu memoriju mogu se kopriati na SD karticu. Da biste kopirali na SD karticu, odaberite [COPY] (Kopiraj). Upotrijebite prema poruci koja se pojavi i po dovršetku dodirnite [EXIT] (Izlaz). Scene možete spremiti i prilikom uporabe baterije, ali preporučujemo da koristite AC prilagodnik. Ručno uređene scene snimljene kao pričuva za pomodnu kameru spremit de se kao uobičajene AVCHD ili MP4 scene.
4 Provjerite kalendar bebe. Prikazuje se ime registrirane bebe i njezina dob u mjesecima. Prikazanu dob u mjesecima možete promijeniti tako da dodirnete : mijenja prikazanu dob u mjesecima u prethodni mjesec Ako dodirnete ovu ikonu dok je prikazana najmlađa dob u mjesecima, prikazat de se najstarija dob u mjesecima. : mijenja prikazanu dob u mjesecima u sljededi mjesec Ako dodirnete ovu ikonu dok je prikazana najstarija dob u mjesecima, prikazat de se najmlađa dob u mjesecima.
Promjena/dodavanje pojedinosti registrirane bebe 1 Dodirnite prikazano ime u kalendaru bebe ( 102) ili odaberite izbornik. : [VIDEO SETUP] (Podešavanje videa) [Baby Calendar Setup] (Podešavanje kalendara bebe) 2 Dodirnite ime bebe čije pojedinosti želite promijeniti. Kada je prikazano *Baby 1+ (Beba 1)/*Baby 2+ (Beba 2)/*Baby 3+ (Beba 3), ne registrira se rođendan i ime ili samo ime. 3 Dodirnite željenu stavku. Ime: Rođendan: registrirajte/promijenite ime.
2 (Samo ako želite promijeiti postavke) Dodirnite *SET+ kako biste odabrali stavku koju želite promijeniti. *DATE SETUP+ (Podešavanje datuma): [SLIDES INTERVAL] (Interval slajdova)*: [EFFECT SETUP]*: [MUSIC SELECT]: odaberite datum za reprodukciju. odaberite interval između fotografija prilikom reprodukcije odabir efekta za reprodukciju. odabir glazbe prilikom reprodukcije. * Podešavanje nije mogude ako se postupci u Koraku 1 izvode dok su prikazane sličice u načinu pomodnika za animaciju.
Dijaprojekcija fotografija snimljenih uz pomodnik za animaciju Pojedinosti o reprodukciji u načinu pomodnika animacije pronadi dete na str. 62. 1 Dodirnite . Prikazuje se posljednja izrađena grupa snimki u načinu pomodnika za animaciju. Ponovo dodirnite za povratak na uobičajeni prikaz sličica. 2 Dodirnite sličicu kako biste pokrenuli dijaprojekciju. Prikaz sličica ne može se postaviti na 9 ili 20 scena. 3 Odaberite reprodukciju.
Napredno (Reprodukcija) Brisanje scena/fotografija Izbrisane scene/fotografije ne mogu se vratiti, stoga provjerite sadržaj prije brisanja. Pritisnite gumb za snimanje/reprodukciju kako biste uređaj prebacili u način za reprodukciju. Brisanje scene ili fotografije koja se prikazuje Dodirnite izbrisati. tijekom prikazivanja scena ili fotografija koje želite Brisanje scena ili fotografija iz prikaza sličica Prebacite na prikaz sličica scena ili fotografija koje želite izbrisati.
Za prekid brisanja: Dodirnite [CANCEL]. Scene i fotografije koje su izbrisane prije prekida ne mogu se vratiti. Za dovršetak uređivanja: Dodirnite [Return]. Scene možete izbrisati i tako da dodirnete , odaberete *EDIT SCENE+ (Uređivanje scene) [DELETE] (Brisanje) [ALL SCENES] (Sve scene), [MULTI] (Više) ili [SINGLE] (Pojedinačno).
Brisanje dijela scene (AVCHD/pričuva za pomodnu kameru) Nepotrebni dio AVCHD scene ili scene snimljene kao pričuva za pomodnu kameru ne mogu se izbrisati. Izbrisane scene ne mogu se vratiti. Pritisnite gumb za snimanje/reprodukciju kako biste uređaj prebacili u način za reprodukciju i dodirnite ikonu za odabir načina reprodukcije. Zatim odaberite AVCHD scenu ili scenu snimljenu kao pričuva za pomodnu kameru. (28) 1 Odaberite izbornik.
Podjela scene (AVCHD/pričuva za pomodnu kameru) Možete podijeliti AVCHD scenu ili scenu snimljenu kao pričuva za pomodnu kameru. Nakon podjele možete izbrisati neželjene dijelove scene. Pritisnite gumb za snimanje/reprodukciju kako biste uređaj prebacili u način za reprodukciju i dodirnite ikonu za odabir načina reprodukcije. Zatim odaberite AVCHD scenu ili scenu snimljenu kao pričuva za pomodnu kameru. (28) 1 Odaberite izbornik.
Podjela scene radi djelomičnog brisanja (MP4/iFrame) Podijelite MP4/iFrame scene i izbrišite neželjene dijelove. Time se snimljene scene dijele u dva dijela te se briše prvi ili drugi dio. Scene izbrisane nakon podjele ne mogu se vratiti. Pritisnite gumb za snimanje/reprodukciju kako biste uređaj prebacili u način za reprodukciju i dodirnite ikonu za odabir načina reprodukcije. Zatim odaberite MP4/iFrame scenu. (28) 1 Odaberite izbornik.
Zaštita scena/fotografija Scene/fotografije mogu se zaštititi od nehotičnog brisanja. (Čak i ako neke scene/fotografije zaštitite, one de se izbrisati formatiranjem medija.) Pritisnite gumb za snimanje/reprodukciju kako biste uređaj prebacili u način za reprodukciju. 1 Odaberite izbornik.
Napredno (Reprodukcija) Pretvorba u MP4 Možete pretvoriti i kopirati AVCHD scene, scene snimljene kao pričuva za pomodnu kameru te MP4 scene. Kvaliteta slike prebacit de se u format koji podržava reprodukciju na računalu i online dijeljenje (MP4 (1280×720/25p) ili MP4 (640×360/25p)). Scene snimljene u iFrame formatu ili spremljene kao MP4 (640×360/25p) ne mogu se pretvoriti u MP4. 1 Odaberite izbornik.
Napredno (Reprodukcija) Kombiniranje preusmjereno snimljenih scena [W570M] Scenu snimljenu preusmjereno u ugrađenu memoriju ( 80) možete prebaciti u jedinstveni, kontinuirani zapis na SD kartici. Preusmjereno snimljena scena Kombiniranje preusmjereno snimljenih scena (A) Ugrađena memorija (B) SD kartica (C) Raspon preusmjerenog snimanja Pritisnite gumb za snimanje/reprodukciju kako biste uređaj prebacili u način za reprodukciju i dodirnite ikonu za odabir načina reprodukcije.
Da biste poništili informacije o preusmjeravanju : [EDIT SCENE] (Uređivanje scene) [RELAY INFO CANCEL] (Poništavanje informacija o preusmjeravanju) Nakon poništavanja informacija o preusmjeravanju nije mogude kombiniranje preusmjereno snimljenih scena. Kombiniranje preusmjereno snimljene scene ne može se obaviti ako je dostupan prostor na SD kartici manji od scene u ugrađenoj memoriji. Preporučujemo da preusmjereno snimljene scene kombinirate tako da upotrijebite HD Writer LE3.1.
Napredno (Reprodukcija) Prikazivanje filmova/fotografija na televizoru Provjerite priključke na televizoru i upotrijebite kabele koji im odgovaraju. Kvaliteta slike može ovisiti o upotrijebljenim priključcima (A) Visoka kvaliteta (1) HDMI priključak (2) Video priključak Upotrijebite isporučeni HDMI mini kabel. HDMI je sučelje za digitalne uređaje. Snimke visoke razlučivosti možete reproducirati na odgovarajudem HDMI kompatibilnom televizoru i uživati u visokoj kvaliteti slike i zvuka.
2 Odaberite video ulaz na televizoru. Primjer: Odaberite kanal [HDMI] uz HDMI mini kabel. Odaberite kanal [Video 2] uz AV kabel. (Naziv kanala može se razlikovati, ovisno o televizoru.) Provjerite postavku ulaza (prekidač ulaza) i postavku ulaza zvuka na televizoru. (Za više informacija pročitajte upute za uporabu televizora.) 3 Promijenite način u kako biste reproducirali.
Za gledanje snimki na uobičajenom televizoru (4:3) ili ako se na zaslonu ne pojavljuju obje strane snimki Pentru a afişa informaţii pe ecranul televizorului Când setarea meniului este modificată, informaţiile afişate pe ecran (pictograma de operare etc.) pot/nu pot fi afişate pe televizor. Promijenite postavku izbornika kako bi se snimke pravilno prikazale. (Provjerite postavke televizora.) : [SETUP] (Podešavanje) [EXT.
Napredno (Reprodukcija) Reprodukcija upotrebom VIERA Linka Što je VIERA Link (HDAVI Control™)? Ova funkcija omoguduje jednostavno daljinsko upravljanje Panasonic televizorom kompatibilnim s VIERA Linkom pomodu isporučenog HDMI mini kabela. (Nisu mogude sve operacije.) VIERA Link je jedinstvena funkcija tvrtke Panasonic ugrađena u HDMI kontrolu standardnih specifikacija HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Povezane operacije s HDMI CEC kompatibilnim uređajima drugih tvrtki nisu zajamčene.
3 Upotreba daljinskog upravljača televizora. Možete odabrati scenu ili sliku za reprodukciju pomodu gumba gore, dolje, lijevo ili desno te gumba u središtu. (Prilikom odabira scena) (Prilikom reprodukcije) (A) Ikone za prikazivanje/poništavanje Sljededi postupci dostupni su putem obojenih gumba na daljinskom upravljaču.
Kopiranje/obrada Kopiranje između SD kartice i ugrađene memorije [W570M] Filmovi i fotografije snimljeni ovim uređajem mogu se kopirati između SD kartice umetnute u uređaj i ugrađene memorije. MP4/iFrame scene snimljene sa *1080/50M+ ne mogu se kopirati iz ugrađene memorije ovog uređaja na SD memorijsku karticu ili SDHC memorijsku karticu. Koristite SDXC memorijsku karticu.
Kada odaberete [ +, dodi de do pretvorbe formata. Ako nema potrebe za pretvaranjem formata, dodirnite [NO] (Ne). Ako trebate pretvoriti format snimanja, dodirnite *YES+ (Da) i odaberite način kopiranja [ [ [ [ ]: pretvara scenu snimljenu u AVCHD formatu u ugrađenoj memoriji u MP4 (1280×720/25p ili 640×360/25p) i kopira je na SD karticu. ]: Scenu snimljenu u MP4 formatu u ugrađenoj memoriji* 1 pretvara u MP4 (1280×720/25p ili 640×360/25p) scenu i kopira je na SD karticu.
Približno vrijeme kopiranja Prilikom kopiranja snimljenog filma pune veličine od 4 GB.
Kopiranje/obrada Kopiranje i reprodukcija uz USB tvrdi disk U ovim uputama za uporabu USB tvrdi disk na nekim je mjestima naveden kao "USB HDD". Ako priključite dodatni USB HDD na uređaj pomodu USB kabela za povezivanje, filmove i fotografije snimljene ovim uređajem možete kopirati na USB HDD. Također možete reproducirati scene i fotografije kopirane na USB HDD. Scene i fotografije snimljene ovim uređajem možete kopirati bez gubitka kvalitete slike. Pročitajte upute za uporabu USB tvrdog diska.
(A) Dodatni USB kabel (B) Dodatni USB HDD (C) Stranu sa znakom okrenite prema gore kako biste kraj A USB kabela priključili na USB utičnicu uređaja. Povežite ovaj uređaj s AC prilagodnikom 1 (Prilikom uporabe računalnog HDD-a) Priključite AC prilagodnik (isporučen uz USB HDD) na USB HDD. Ako koristite prijenosni USB HDD ili onaj koji se napaja putem računala, ovaj uređaj može napajati USB HDD putem dodatnog USB kabela).
Ako priključite USB tvrdi disk, sa scenama i fotografijama kopiranima s ovog uređaja na druge uređaje možete napraviti sljedede. – Spremanje na računalo ili ponovno zapisivanje na USB HDD pomodu softvera HD Writer LE 3.1 Kada se USB HDD spoji s drugim uređajima kao što je Blu-Ray snimač, može se prikazati poruka koja zahtijeva formatiranje diska. U slučaju formatiranja izbrisat de se sve scene i fotografije snimljene na USB tvrdom disku.
Prikazivanje informacija o mediju Možete provjeriti iskorišteni prostor na USB tvrdom disku. Povežite ovaj uređaj na USB HDD i dodirnite *Playback HDD+ (Reproduciraj USB HDD). : [SETUP] (Postavljanje) [MEDIA STATUS] (stanje medija) W570M Ako dodirnete [CHANGE MEDIA] (Promjena medija), prebacuje se prikaz između SD kartice i USB HDD-a. Ako dodirnete *CHANGE MEDIA+ (Promjena medija), prebacuje se prikaz između SD kartice, ugrađene memorije i USB HDD-a.
Kopiranje odabranih datoteka 1 Povežite ovaj uređaj s USB tvrdim diskom. (124) 2 Dodirnite [Copy selected files] (Kopiraj odabrane datoteke). Scene i fotografije možete kopirati i tako da dodirnete te odaberete [COPY] (Kopiraj). 3 Dodirnite [NEXT] (Sljedede). Dodirnite medij koji želite kopirati. [ [ ]: ]: prilikom kopiranja s SD kartice na USB tvrdi disk. prilikom kopiranja iz ugrađene memorije na USB tvrdi disk.
Reprodukcija s USB HDD-a Mogude je reproducirati samo datoteke koje su kopirane izravno s uređaja na USB HDD ili pomodu softvera HD Writer LE 3.1. (A) Dodatni USB kabel (B) Dodatni USB HDD (C) Stranu sa znakom okrenite prema gore kako biste kraj A USB kabela priključili na USB utičnicu uređaja. 1 Povežite ovaj uređaj s USB tvrdim diskom. (124) Za prikazivanje sadržaja na ekranu televizora uređaj spojite s televizorom. (116) 2 Dodirnite [Playback HDD] (Reproduciraj HDD).
Medij za reprodukciju možete promijeniti tako da dodirnete ikonu za odabir načina reprodukcije. Kada je spojen USB HDD, među prikazanim vrstama medija možete odabrati (HDD USB) (28) Scene snimljene kao pričuva za pomodnu kameru spremit de se prilikom kopiranja na USB HDD kao uobičajene AVCHD scene. Scene koje ste tijekom reprodukcije s USB HDD-a spremili u reprodukciju uz prepoznavanje značajki spremaju se na SD karticu.
Kopiranje/obrada Postprodukcija uz Blu-Ray snimač, videouređaj i sl. Provjerite prije postprodukcije Provjerite opremu koju koristite za postprodukciju.
Postprodukcija u visokoj kvaliteti slike Za obradu pomodu opreme s utorom za SD karticu Obradu možete izvršiti tako da izravno umetnete SD karticu. Informacije o kopiranju scena ili fotografija iz ugrađene memorije na SD karticu pronadi dete na str. 113. Za obradu pomodu opreme s USB priključkom Obradu možete obavljati nakon što priključite USB kabel. Upotrijebite AC prilagodnik kako se baterija ne bi ispraznila. Uključite uređaj Puteţi copia conectând un cablu USB.
3 Dodirnite medij koji želite obrađivati. Zaslon se prilikom uporabe baterije isključuje nakon približno 5 sekundi. Dodirnite zaslon kako biste ga uključili. 4 Obrada putem Blu-Ray snimača ili DVD snimača koji podržava visoku razlučivost (AVCHD). Tijekom obrade ne dodirujte *CHANGE MEDIA+ (Promjena medija) na zaslonu uređaja. O indikacijama na zaslonu uređaja Kada uređaj pristupa SD kartici, na zaslonu se pojavljuje ikona ( ) ili svijetli lampica pristupa.
Postprodukcija u standardnoj kvaliteti slike Obrada pomodu opreme bez utora za SD karticu ili USB priključka ili pomodu videouređaja Obradu možete obavljati nakon što priključite dodatni AV kabel. Upotrijebite AC prilagodnik kako se baterija ne bi ispraznila. Promijenite ulaz na videouređaju i televizor na koji spajate ovaj uređaj. Kanal ovisi o ulazu na koji je uređaj priključen. Pojedinosti potražite u uputama za uporabu videouređaja. Utikače priključite do kraja.
Kopiranje/obrada Pomodu Eye-Fi™ kartice Pomodu dodatne Eye-Fi kartice možete snimati filmove i fotografije te ih pohraniti na računalo ili prenijeti na web-mjesto za dijeljenje datoteka putem bežične mreže. Funkcioniranje Eye-Fi kartice (uključujudi bežični prijenos) nije zajamčeno na ovom proizvodu. U slučaju kvara kartice obratite se njezinom proizvođaču. Za upotrebu funkcije Eye-Fi prijenosa potrebna je bežična LAN mreža. Za upotrebu Eye-Fi kartice potrebna je dozvola lokalnih nadležnih tijela.
Upotreba izravnog Eye-Fi načina Datoteke se mogu prenijeti izravno s Eye-Fi kartice na pametni telefon bez bežične pristupne točke, pri čemu se potrebne postavke unaprijed podešavaju na računalu. Softver isporučen uz Eye-Fi karticu instalirajte na računalu i konfigurirajte postavke izravnog Eye-Fi načina. Umetnite Eye-Fi karticu (koju možete kupiti) u uređaj. Odaberite izbornik.
Izbornik Eye-Fi prikazuje se samo prilikom uporabe Eye-Fi kartice. Rad funkcije Eye-Fi prijenosa ne može se zajamčiti u bududnosti zbog promjena specifikacija i sl. Ažurirajte softver Eye-Fi kartice pomodu softvera isporučenog uz karticu. Kada je uključena funkcija beskonačne memorije Eye-Fi kartice, datoteke prenesene s kartice mogu se automatski izbrisati. Eye-Fi kartica može se zagrijati tijekom prijenosa.
Wi-Fi Wi-Fi® funkcija Upotreba proizvoda kao bežičnog LAN uređaja Kada upotrebljavate opremu ili računalne sustava koji zahtijevaju pouzdaniju sigurnost od bežičnih LAN uređaja, pobrinite se da su poduzete odgovarajude mjere radi sigurnosti i neispravnosti sustava koji se upotrebljavaju. Tvrtka Panasonic ne preuzima odgovornost ni za kakva oštedenja proizašla tijekom upotrebe uređaja za bilo koje druge svrhe osim kao bežičnog LAN uređaja.
Kamera se ne može upotrebljavati za povezivanje s javnom bežičnom LAN vezom. Prilikom upotrebe bežične pristupne točke upotrijebite uređaj kompatibilan s kriterijima IEEE802.11b, IEEE802.11g ili IEEE802.11n. Ovaj uređaj koristi frekvencijski pojas od 2,4 GHz. Bežičnu LAN vezu ne možete uspostaviti uz frekvencijski pojas od 5 GHz. Preporučujemo da prilikom uporabe bežične pristupne točke postavite šifriranje kako biste očuvali sigurnost podataka.
Wi-Fi [Remote Ctrl] (Daljinsko upravljanje) Pomodu pametnog telefona možete snimati ili reproducirati s udaljene lokacije ili prenositi filmove i fotografije snimljene ovim uređajem na društvene mreže (SNS - Social Networking Service). (A) Prilikom izravnog povezivanja s pametnim telefonom (B) Prilikom poovezivanja s bežičnom pristupnom točkom Morate uključiti funkciju Wi-Fi na pametnom telefonu. Nemojte uklanjati SD karticu tijekom daljinske uporabe.
Priprema prije uporabe funkcije [Remote Ctrl] (Daljinsko upravljanje) Na pametni telefon instalirajte aplikaciju „Image App“. ( 167) Uspostavljanje izravne Wi-Fi veze između ovog uređaja i pametnog telefona Uspostavite izravnu vezu pomodu ovog uređaja i pametnog telefona. Provjerite postavku [Direct Connection Password] (Lozinka izravne veze) u odjeljku [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke). (180) Zadana postavka za lozinku izravne veze *Direct Connection Password+ je *OFF+ (Isključeno).
Daljinsko upravljanje [Remote Ctrl] uz izravnu vezu Kada je *Direct Connection Password+ postavljen na *OFF+ (Isključeno) 1 Pritisnite gumb Wi-Fi na ovom uređaju i dodirnite [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke). 2 Dodirnite [Direct Connection] (Izravna veza). Ova jedinica de idi u pripravnost veze sa pametnim telefonom. SSID ovog uređaja je prikazan na zaslonu. 3 Uključite funkciju Wi-Fi u meniju za podešavanje pametnog telefona.
Kada je lozinka izravne veze [Direct Connection Password] postavljena na *ON+ (Uključeno) Nastavite na korak 5 kada je Wi-Fi veza postavljena preko [Direct Connection] u [Wi-Fi Setup] ( 174). 1 Pritisnite gumb Wi-Fi na ovom uređaju i pritsnite *Remote Ctrl+. (Ako ste prvi put pritisnuli [Remote Ctrl]) Prikazati de se poruka kao upit da li da se povežete na bežičnu pristupnu tačku. Dodirnite *NO+.
Izlaz iz daljinskog upravljanja [Remote Ctrl]: Dodirnite [EXIT] ili pritisnite gumb Wi-Fi. Prikazuje se poruka. Dodirnite [Yes] (Da) za zatvaranje indikacije. O daljinskom upravljanju [Remote Ctrl] Prikaz na zaslonu tijekom daljinskog upravljanja Snimke zaslona pametnog telefona primjeri su prikaza u načinima za snimanje filmova i reprodukciju.
Funkcije dostupne prilikom rada na daljinu Tijekom načina snimanja Snimanje filmova/fotografija Odabir načina rada Odabir medija za snimanje Upotreba zumiranja (dostupno pri srednjim i velikim brzinama) Prebacivanje između načina snimanja: – Inteligentni automatski način – Ručni način – Pomodnik za animiranje sličica Pomodna kamera Promjena i podešavanje postavki pomodnog prozora Pričuva za pomodnu kameru Format snimanja Način snimanja Veličina slike Balans bijele boje Kompenzaci
Funkcije osim onih gore navedenih nisu dostupni za daljinsko upravljanje Prilikom snimanja fotografije kada je LCD zaslon uređaja zatvoren i okrenut prema van, LCD zaslon se isključuje. Wi-Fi [Baby Monitor] (Nadzor za bebe) Pomodu pametnog telefona možete provjeriti svoju bebu koju nadzire ovaj uređaj kada ste u drugoj prostoriji. Pametni telefon i ovaj uređaj mogu se koristiti kao radijski prijemnici, što omoguduje razgovor dvaju korisnika koji pri tome govore naizmjence.
Priprema prije uporabe nadzora za bebe [Baby Monitor] 1 Provjerite je li bežična pristupna točka kompatibilna sa smjernicom IEEE802.11b/g/n. 2 Na pametni telefon instalirajte aplikaciju "Image App". ( 167) 3 Uspostavljanje Wi-Fi veze između ovog uređaja i bežične pristupne točke. [Easy Connection (WPS)] (Jednostavno povezivanje (WPS)) ( 170) Pretraživanje bežičnih pristupnih točaka za uspostavljanje veze (171) Ručno podešavanje veze.
Što možete napraviti uz nadzor za bebe *Baby Monitor+ Provjera bebe u kudi Na pametnom telefonu možete provjeriti prikaz bebe koja je pod nadzorom. Prikazi u sklopu nadzora za bebe ne mogu se snimati. Nije moguda provjera putem više pametnih telefona istovremeno. Funkcija glasovnih poruka Pametni telefon i ovaj uređaj mogu se koristiti kao radijski prijemnici, što omoguduje razgovor dvaju korisnika koji pri tome govore naizmjence. Mogude je slati glasovne poruke u trajanju do 1 minute.
Wi-Fi [Hom.Monitor] Zaslon za snimanje na ovom uređaju možete potvrditi izvana pomodu pametnog telefona. Isključite Wi-Fi postavku na svom pametnom telefonu i koristite uz mobilnu mrežu kao što je 3G. Ako sat nije pravilno podešen (*CLOCK SET]), (21) kudni nadzor *Hom.Monitor+ ne može se koristiti. Razmjena podataka može rezultirati velikim podatkovnim prometom. Uređaj također može primjenjivati ograničenja podatkovnog prometa. Stoga provjerite svoj podatkovni paket.
Upotreba kudnog nadzora *Hom.Monitor] Pokrenite kudni nadzor na pametnom telefonu. ( 153) Kada je vatrozid uključen, Wi-Fi možda nede raditi ispravno. Ako se to dogodi, provjerite postavke mreže. Kada funkciju kudnog nadzora koristite prvi put Nastavite na korak 2 ako je vaša Wi-Fi veza postavljena koristedi *Set Wireless Access Point+ u *Wi-Fi Setup] ( 170 do 173). 1 2 3 4 Pritisnite gumb Wi-Fi na ovom uređaju. Dodirnite [Hom.Monitor] na Wi-Fi zaslonu. Isključite Wi-Fi na pametnom telefonu.
Prilikom konfiguriranja postavki kudnog nadzora pomodu QR koda Nastavite na korak 2 ako je vaša Wi-Fi veza postavljena koristedi *Set Wireless Access Point] u [Wi-Fi Setup] ( 170 do 173). 1 Pritisnite gumb Wi-Fi na ovom uređaju. 2 Dodirnite [Hom.Monitor] na Wi-Fi zaslonu. 3 Odaberite [QR code] (QR kod). Na zaslonu uređaja prikazuje se QR kod. 4 Isključite Wi-Fi na pametnom telefonu. 5 Na pametnom telefonu pokrenite "Image App".
Kvaliteta veze Prijenos slike i zvuka može ovisiti o stanju veze. Za prijenos podataka upotrijebite preporučene optimalne brzine navedene u nastavku Preporučena optimalna brzina prijenosa za širokopojasnu vezu, mobilni usmjerivač (tethering) i sl., na koje je ovaj uređaj povezan Za informacije o optimalnoj brzini itd. obratite se davatelju usluge. Preporučena optimalna brzina prijenosa podataka 500 kbps ili više Ako imate poteškoda prilikom uspostavljanja veze s kudnim nadzorom* Hom.
Što možete koristiti/podešavati putem pametnog telefona tijekom kudnog nadzora Za pojedinosti pogledajte *Help+ (Pomod) u izborniku aplikacije "Image App". Što možete koristiti putem pametnog telefona Provjerite uvjete u svom kudanstvu Provjerite sliku kudnog nadzora. Kudni nadzor može se snimiti kao videozapis ili fotografija. Nije moguda provjera putem više pametnih telefona istovremeno.
Postavke kudnog nadzora na ovom uređaju Postavke se ne mogu podešavati tijekom uporabe nadzora putem pametnog telefona. Dodirnite *Setup+ (Podešavanje) i odaberite željenu postavku. *Home Monitor Connect+ (Povezivanje kudnog nadzora) Možete prikazati registracijski zaslon za ID uređaja i lozinku. Ako dodirnete *QR code+, na zaslonu uređaja prikazat de se QR kôd. [Remote Voice Level] Možete podesiti inicijalnu glasnodu glasovne komunikacije i glasnodu zvučnika.
Wi-Fi [DLNA Play] Povezivanjem ovog uređaja s televizorom kompatibilnim s funkcijom DLNA putem Wi-Fi veze možete prikazivati filmove i fotografije na televizoru. (A) DLNA-kompatibilan televizor Pročitajte upute za povezivanje televizora s bežičnom pristupnom točkom u priručniku televizora. Nemojte uklanjati SD karticu tijekom reprodukcije na televizoru. Priprema prije uporabe funkcije [DLNA Play] 1 Provjerite je li bežična pristupna točka kompatibilna sa smjernicom IEEE02.11b/g/n.
Reprodukcija na televizoru Na televizoru možete prikazivati filmove i fotografije snimljene ovim uređajem. Sljedede scene ne mogu se prikazivati: – Scene snimljene u AVCHD formatu – Scene snimljene kao pričuva za pomodnu kameru – Scene snimljene u formatu MP4/iFrame [720] – Scene snimljene u formatu MP4 (1280×720/25p) ili MP4 (640×360/25p) Nastavite na korak 2 ako je vaša Wi-Fi veza postavljena koristedi *Set Wireless Access Point+ u *Wi-Fi Setup] (l 170 do 173).
Wi-Fi [Copy] Uspostavljanjem Wi-Fi veze između ovog uređaja i računala možete kopirati filmove i fotografije s uređaja na računalo. (A) Računalo Ako sat nije pravilno podešen *CLOCK SET+ ( 21) scene i fotografije se ne mogu kopirati na računalo. Informacije o povezivanju računala i bežične pristupne točke pronadi dete u priručniku za uporabu uređaja. Ako ovaj uređaj i računalo nisu povezani s istom bežičnom pristupnom tokom, kopiranje nije mogude.
Izrada dijeljene (odredišne) mape na računalu Da biste kopirali scene i fotografije uspostavom Wi-Fi veze između ovog uređaja i računala, napravite sljedede: – Uključite računalo. 1 – izradite dijeljenu (odredišnu) mapu* *1 Naziv mape mora sadržavati najviše 15 alfanumeričkih znakova. Prilikom uporabe softvera HD Writer LE 3.1 1 Instalirajte HD Writer LE 3.1. Informacije o radnom okruženju i instalaciji pronadi dete u odjeljcima "Radno okruženje" ( 212) i "Instalacija" ( 214).
Kopiranje na računalo Izradite dijeljenu (odredišnu) mapu na računalu. ( 158) Nastavite na korak 2 ako je vaša Wi-Fi veza postavljena koristedi *Set Wireless Access Point+ u *Wi-Fi Setup] ( 170 do 173). 1 Pritisnite gumb Wi-Fi na ovom uređaju. 2 Dodirnite [Copy] (Kopiraj) na Wi-Fi zaslonu. 3 Dodirnite računalo za povezivanje. Za ponovno pretraživanje računala dodirnite *Refresh+ (Osvježi).
Ako želite izbrisati izvorne datoteke, uvijek prethodno provjerite jesu li kopirani sadržaji pravilno kopirani tako da ih pokušate prikazati. Kopiranje se može obaviti i uz uporabu baterije, ali preporučujemo da upotrijebite AC prilagodnik. Nakon kopiranja scena ili fotografija na računalo, izvorne scene ili fotografije ne mogu se kopirati na računala.
Wi-Fi Live Cast S uređaja možete emitirati filmove tako da povežete "LUMIX CLUB" i "USTREAM". (A) Filmove možete emitirati i uživo tako da uređaj povežete s pametnim telefonom koji podržava dijeljenje internetske veze (tethering). Ako sat nije pravilno podešen (*CLOCK SET+) ( 21), emitiranje uživo *Live Cast+ ne može se koristiti. Razmjena podataka može rezultirati velikim podatkovnim prometom. Uređaj također može primjenjivati ograničenja podatkovnog prometa. Stoga provjerite svoj podatkovni paket.
Priprema prije uporabe emitiranja uživo *Live Cast] 1 (Prilikom povezivanja s bežičnom pristupnom točkom) Provjerite je li bežična pristupna točka kompatibilna sa smjernicom IEEE802.11b/g/n. (Za dijeljenje interneta - tethering) Provjerite podržava li pametni telefon tethering. Informacije o podešavanju tetheringa pronadi dete u uputama za uporabu pametnog telefona. 2 Pribavljanje USTREAM ID-ja/lozinke/programa. Pribavite USTREAM ID/lozinku/program putem pametnog telefona ili računala.
Emitiranje uživo Nastavite na korak 2 ako je vaša Wi-Fi veza postavljena koristedi *Set Wireless Access Point+ u *Wi-Fi Setup] ( 170 do 173). 1 Pritisnite gumb Wi-Fi na ovom uređaju. 2 Pritisnite [Live Cast] na Wi-Fi zaslonu. Ako ID i lozinka za "LUMIX CLUB" nisu još registrirani za ovaj uređaj, unesite ih prema uputama na zaslonu. Možete registrirati do tri bežične pristupne točke.
O indikacijama na zaslonu u Live Cast načinu Indikacija emitiranja uživo Kvaliteta veze (165) Proteklo vrijeme emitiranja uživo Broj sličica u sekundi (165) Broj gledatelja emitiranja uživo Naznačuje se do 9.999 gledatelja. Indikacija se ne prikazuje kada je broj 0. Postavke isporuke e-pošte Podešavanje mikrofona za emitiranje uživo (166) Indikacija se pojavljuje kada je postavka mikrofona *Microphone On Air+ isključena (*OFF+).
Konfiguriranje postavki isporuke e-pošte Postavke isporuke obavijesti o emitiranju te zakazanog vremena i datuma emitiranja možete naznačiti u e-pošti. 1 Dodirnite [Send E-mail+ (Pošalji e-poštu). 2 Dodirnite [ON] (Uključi) ili *OFF+ (Isključi). [ON] (Uključeno): [OFF] (Isključeno): omoguduje e-poštu. onemoguduje e-poštu. 3 (Kada je odabrano *ON+ (Uključi)) Da biste postavili datum emitiranja. [Set to Sending E-mail Time] [Manual Setting]: Omoguduje postavljanje na datum na koji dodirnete .
Ako je na odabranoj vezi kvaliteta slike bolja nego na onoj koju koristite, snimke de izgledati kao da imaju mali broj slika u sekundi. Rad se ne može zajamčiti za sve uređaje. Optimalnu brzinu možda nedete modi postidi ni uz širokopojasnu vezu, ovisno o njezinoj kvaliteti. Uskopojasne veze kao što su analogni modemi ne mogu se koristiti. Ako se veza pametnog telefona promijeni, može dodi prekida komunikacije. U tom slučaju ponovo uspostavite vezu.
Wi-Fi Instalacija programa "Image App" Da biste koristili sljedede Wi-Fi funkcije, morate instalirati aplikaciju "Image App" na pametnom telefonu. – *TWIN CAMERA+(Pomodna kamera)/*Multi Camera+(Multi kamera) ( 189) – [Remote Ctrl] (Daljinsko upravljanje) ( 140) – [Baby Monitor] (Nadzor za bebe) ( 146) – *Hom.Monitor+ (Kudni nadzor) ( 149) O programu "Image App" Aplikaciju "Image App" pruža tvrtka Panasonic. Za Android aplikacije Za iOS aplikacije OS Android 4.0 ili noviji * iOS 7.
Wi-Fi Podešavanje Wi-Fi veze Za upotrebu funkcije Wi-Fi povežite ovaj uređaj s bežičnom pristupnom točkom ili pametnim telefonom putem Wi-Fi signala. Dostupne Wi-Fi funkcije ovise o načinu povezivanja Načini Wi-Fi povezivanja Povezivanje s bežičnom pristupnom točkom (170) Podešavanje izravne veze s pametnim telefonom (174) [Remote Ctrl] (Daljinsko upravljanje) (140) Dostupne Wi-Fi funkcije [Remote Ctrl] (Daljinsko upravljanje) (140) [Baby Monitor] (Nadzor za bebe) (146) *Hom.
Čarobnjak za postavljanje Wi-Fi veze [Wi-Fi Setup Wizard] Uz smartphone aplikaciju "Image App", možete prenijeti sljedede podatke između pametnog telefona i ovog uređaja. Postavite [Direct Connection Password] u [Wi-Fi Setup] na [ON]. ( 180) (Zadana postavka je [OFF].
Kada je odabran [Wi-Fi] 1 Uključite funkciju Wi-Fi u izborniku za postavljanje pametnog telefona. 2 Na pametnom telefonu odaberite [Wi-Fi+ i odaberite SSID prikazan na ovom uređaju. Ako je ovo prvi put da je pametni telefon povezujete na ovaj uređaj putem Wi-Fi, unesite lozinku prikazanu na zaslonu ovog uređaja u pametni telefon. Postavljanje Wi-Fi veze može potrajati.
Unesite PIN kako biste uspostavili Wi-Fi vezu 1 Dodirnite [PIN code] (PIN kôd) u koraku 6. 2 Dodirnite bežičnu pristupnu točku s kojom se treba povezati. Ako dodirnete *Refresh+ (Osvježi), možete ponovo pretraživati bežične točke. Ako dodirnete i odaberete bežičnu pristupnu točku, prikazat de se svi znakovi. U tom slučaju dodirnite [OK] (U redu). 3 PIN kôd prikazan na zaslonu uređaja unesite u bežičnu pristupnu točku. Za dodatne pojedinosti pročitajte upute za uporabu bežične pristupne točke.
6 Dodirnite bežičnu pristupnu točku za povezivanje. Ako dodirnete *Refresh+ (Osvježi), možete ponovo pretraživati bežične točke. Ako dodirnete i odaberete bežičnu pristupnu točku, prikazat de se svi znakovi. U tom slučaju dodirnite [OK] (U redu). Ako nijedna bežična pristupna točka nije prikazana, pregledajte "Ručno podešavanje veze". ( 172) Ako nije postavljen ključ šifriranja (lozinka), veza je uspostavljena i prikazuje se poruka.
7 Dodirnite željeni način provjere autentičnosti. Vrsta provjere autentičnosti mreže Vrste šifriranja koje se mogu postaviti [Open] (Otvoreno) [NONE] (Ništa)/[WEP] [WEP] Nema postavke za sve vrste šifriranja. [WPA-PSK]/[WPA2-PSK] [TKIP]/[AES] Kada je odabrano [WEP], nastavite na korak 9. 8 Dodirnite željeni način šifriranja. Ako odaberete *NONE+ (Ništa), nakon uspostave veze prikazuje se poruka.
Podešavanje izravne veze s pametnim telefonom Provjerite postavku [Direct Connection Password] (Lozinka izravne veze) u odjeljku [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke). (180) Zadana postavka je *OFF+ (Isključeno). Po potrebi odaberite *ON+ (Uključeno), primjerice kada se postavka čini potrebnom za vaše Wi-Fi okruženje.
Povezivanje uz QR kôd 1 2 3 4 Pritisnite gumb Wi-Fi na ovom uređaju i dodirnite *Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke). Dodirnite [Direct Connection] (Izravna veza). Dodirnite [Change connection type] (Promjena vrste veze). Odaberite [QR code] (QR kôd) Na zaslonu uređaja prikazuje se QR kôd. 5 Na pametnom telefonu pokrenite "Image App". 6 Na pametnom telefonu odaberite [QR code] kako biste skenirali QR kôd prikazan na zaslonu ovog uređaja.
Povezivanje putem povijesti Svaka uporaba funkcije Wi-Fi pohranjena je u povijesti Wi-Fi veza. Povezivanje putem povijesti omoguduje jednostavnu uspostavu veze primjenom prethodnih postavki. 1 Pritisnite gumb Wi-Fi na ovom uređaju i dodirnite *History+ (Povijest). 2 Dodirnite željenu stavku za povezivanje. Povijest upotrijebljenih Wi-Fi funkcija i odredišta povezivanja prikazuju se na popisu. Za razdoblja izravnog povezivanja pametnog telefona i sl.
Ako se Wi-Fi veza ne može uspostaviti Pojedinosti o podešavanju bežične pristupne točke na pametnom telefonu pronadi dete u njegovim uputama za uporabu. Problem Točke za provjeru Nije mogude povezivanje s bežičnom pristupnom točkom. (Opdenito) Uključite bežičnu pristupnu točku. Približite se bežičnoj pristupnoj točki i uspostavite vezu. Ako uspostavljanje veze dugo traje, Wi-Fi veza de se prekinuti. Ponovo podesite postavke mreže.
Problem Točke za provjeru Wi-Fi između ovog uređaja i pametnog telefona nije moguda. (Veza s bežičnom pristupnom točkom) Provjerite je li pametni telefon pravilno povezan s bežičnom pristupnom točkom tako da pregledate njegove postavke za Wi-Fi. Provjerite jesu li pametni telefon i ovaj uređaj povezani s istom pristupnom točkom. Provjerite je li bežična pristupna točka registrirana u ovom uređaju.
Wi-Fi Upotreba izbornika Wi-Fi postavki [Wi-Fi Setup] Konfigurirajte različite postavke potrebne za upotrebu funkcije Wi-Fi. Dok je Wi-Fi veza uspostavljena, postavke se ne mogu promijeniti. 1 Pritisnite gumb Wi-Fi na ovom uređaju i dodirnite *Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke). 2 Dodirnite željenu stavku izbornika [Set Wireless Access Point] (Podešavanje bežične pristupne točke) Bežične pristupne točke možete dodati ili izbrisati te uređivati njihov redoslijed prikazivanja.
[Direct Connection Password] (Lozinka izravne veze) [ON] (Uključeno)/[OFF] (Isključeno) Ova postavka kontrolira da li de biti potrebna lozinka kada se izravno spaja ovaj uređaj i pametni telefon za početak udaljene operacije ili za korištenje bežične Twin funkcije/multi-kamere. Ako odaberete *OFF+ (Isključeno), možete izravno povezati ovaj uređaj i pametni telefon bez unosa lozinke za SSID ovog uređaja u pametni telefon.
[Wi-Fi Password] (Wi-Fi zaporka) [Setup] (Podešavanje)/[Delete] (Brisanje) Postavlja se/briše lozinka za sprječavanje pokretanja izbornika Wi-Fi postavki. Postavljanjem lozinke sprječava se pogrešna uporaba ili zlouporaba Wi-Fi funkcije od strane neovlaštenih osoba. 1 Dodirnite [SETUP] (Postavljanje). 2 Dodirnite [INPUT] (Unos) i unesite lozinku (6 znakova). Nakon unosa lozinke dodirnite [Enter]. Ako je lozinka ved postavljena, prikazuje se . Pojedinosti o unosu znakova pronadi dete na str. 97.
[Wireless LAN setup] (Postavke bežičnog LAN-a) Možete promijeniti i provjeriti postavke bežične LAN mreže, kao što su IP adresa *IP Address+, maska podmreže *Subnet Mask+ i MAC adresa *MAC Address]. *IP Address+ (IP adresa)/*Subnet Mask+ (Maska podmreže)/*Gateway+ (Usmjernik)/*Primary DNS+ (Primarni DNS/[Secondary DNS] (Sekundarni DNS)/[MAC Address] (MAC adresa) Ako dodirnete *AUTO+, postavke mreže konfiguriraju se automatski. Ako dodirnete *MANUAL+ (Ručno), možete podesiti svaku stavku.
Kako koristiti "LUMIX CLUB" Pribavite besplatni ID za prijavu u "LUMIX CLUB". Scene i fotografije snimljene ovim uređajem možete prenijeti na web-uslugu pomodu daljinskog upravljanja [Remote Ctrl] ili funkcije [Live Cast] ako se prijavite u "LUMIX CLUB". Isti ID za prijavu u "LUMIX CLUB" možete postaviti za ovaj uređaj i pametni telefon. Ako se ID za prijavu pribavi samo putem pametnog telefona, isti ID za prijavu mogude je registrirati i za ovaj uređaj pomodu aplikacije "Image App".
Provjera ili promjena ID-ja za prijavu ili lozinke Da biste promijenili lozinku za "LUMIX CLUB" na ovom uređaju, posjetite web-mjesto "LUMIX CLUB" putem pametnog telefona ili računala i unaprijed promijenite lozinku. 1 2 3 4 Pritisnite gumb Wi-Fi na ovom uređaju i dodirnite *Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke). Dodirnite [LUMIX CLUB]. Dodirnite *Add/Change Account+ (Dodavanje/promjena računa). Dodirnite *Change Account+ (Promjena računa). Prikazuju se ID za prijavu i lozinka.
Brisanje ID-ja za prijavu i računa iz usluge "LUMIX CLUB" Izbrišite ID za prijavu s ovog uređaja prilikom predaje drugoj osobi ili odlaganja. Također možete izbrisati svoj "LUMIX CLUB" račun. 1 Pritisnite gumb Wi-Fi na ovom uređaju i dodirnite *Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke). 2 Dodirnite [LUMIX CLUB]. 3 Dodirnite *Delete account+ (Izbriši račun). Prikazuje se poruka. Dodirnite *NEXT+ (Sljedede). 4 Dodirnite [YES] (Da) na zaslonu potvrde brisanja ID-ja za prijavu. Prikazuje se poruka.
Bežična pomodna/multi kamera Funkcije bežične pomodne/multi kamere Kada su ovaj uređaj i jedan ili više pametnih telefona spojeni preko Wi-Fi veze, možete prikazati sliku poslanu od pametnog telefona da pomodnog prozora ovog uređaja i istovremeno snimati glavnom kamerom.
Funkcije bežične multi kamere Spajanje više pametnih telefona na ovaj uređaj putem funkcije Wi-Fi omoguduje istodoban prikaz dva pomodna prozora u kojima možete snimati fotografije. Do tri pametnia telefona mogu biti spojena istovremeno. ( 193) Također možete koristiti pomodnu kameru ovog uređaja*. * Kad je LCD monitor zatvoren ili zatvoren tako da je zaslon okrenut prema van, pomodna kamera ne radi. Otvorite LCD zaslon.
Bilješke o funkcijama pomodne/multi kamere Performanse funkcija bežične pomodne/multi kamere ovise o okolnim uvjetima radio valova. Bududi da ljudsko tijelo blokira radio valove, gužva u okolnom području također utiče na njih. Savjeti za snimanje Bežičnu pomodnu kameru koristite na mjestu na kojem de između nje i ovog uređaja biti minimalan broj prepreka. Kada između uređaja i bežične pomodne kamere oslabi signal, pojavljuje se ikona upozorenja. U takvim slučajevima smanjite udaljenost.
Bežična pomodna/multi kamera Uporaba pametnog telefona kao bežične pomodne kamere Morate uključiti funkciju Wi-Fi na pametnom telefonu. Na pametni telefon instalirajte aplikaciju "Image App". (167) Prvo povezivanje pametnog telefona s ovim uređajem za uporabu bežične pomodne kamere Izađite iz funkcije pomodne kamere. (47) Zadana postavka za *Direct Connection Password+ je *OFF+ (Isključeno).
Odabir SSID-ja ovog uređaja i uspostavljenje veze unosom lozinke na pametnom telefonu 1 (Prilikom uporabe izbornika Wi-Fi postavki) Pritisnite gumb Wi-Fi na ovom uređaju i dodirnite [TWIN CAMERA+ (Pomodna kamera). (A) [TWIN CAMERA] (Pomodna kamera) (B) [EXIT] (Izlaz) (Prilikom uporabe zaslona za snimanje) Dodirnite zaslon za snimanje na ovom uređaju i dodirnite . 2 Na zaslonu ovog uređaja odaberite [Smartphone] (Pametni telefon).
Povezivanje uz lozinku izravne veze [Direct Connection Password] postavljenu na *OFF+ (Isključeno) 4 Na pametnom telefonu postavite SSID prikazan na zaslonu ovog uređaja. Postavljanje W-Fi veze može potrajati. 5 Kada se završi Wi-Fi povezivanje, na pametnom telefonu pritisnite gumb ‘’Home’’ i pokrenite aplikaciju “Image App”. 6 (Ako je ovo prvi put da pametni telefon povezujete s ovim uređajem) Potvrdite poruku i dodirnite *YES+ (Da) na zaslonu ovog uređaja.
Skeniranje QR koda za postavljanje veze Postavite [Direct Connection Password] na [ON]. (180) 1 (Kada koristite Wi-Fi izbornik) Pritisnite Wi-FI gumb na ovom uređaju i dodirnite *TWIN CAMERA+ (Pomodna kamera). (A) [TWIN CAMERA] (Pomodna kamera) (B) [EXIT] (Izlaz) (Kada koristite zaslon za snimanje) Dodirnite zaslon za snimanje i zatim dodirnite . 2 Dodirnite [Smartphone] na zaslonu ovog uređaja. 3 Dodirnite *QR code+ na zaslonu ovog uređaja. 4 Na pametnom telefonu pokrenite aplikaciju “Image App”.
Prvo povezivanje pametnog telefona s ovim uređajem za uporabu bežične pomodne kamere Zadana postavka za [Direct Connection Password] je [OFF]. QR kod se ne prikazuje kada je lozinka izravne veze [Direct Connection Password] (180) postavljena na [OFF]. Pregledajte "Odabir SSID-ja ovog uređaja i uspostavljanje veze unosom lozinke na pametnom telefonu". Mogude je spojiti do 3 pametna telefona istovremeno. Nije mogude registrirati samo jedan pametni telefon kao bežidnu multi-kameru.
Kada je lozinka izravne veze [Direct Connection Password] postavljena na [OFF] (Isključeno) 4 Na zaslonu za postavljanje Wi-Fi pametnog telefona, odaberite SSID prikazan na ovom uređaju. Postavljanje Wi-Fi veze može potrajati. 5 Kada se Wi-Fi povezivanje završi, pritisnite tipku početne stranice (Home) na pametnom telefonu i pokrenite aplikaciju "Image App". 6 (Ako je ovo prvi put da se pametni telefon spaja na ovaj uređaj) Potvrdite poruku, zatim dodirnite *YES+ na zaslonu ovog uređaja.
Kada je lozinka izravne veze [Direct Connection Password] postavljena na [ON] (Uključeno) 4 Dodirnite [Wi-Fi+ na zaslonu ovog uređaja. 5 Na pametnom telefonu odaberite SSID prikazan na ovom uređaju u izborniku postavki za Wi-Fi. Ako je ovo prvi put da pametni telefon povezivujete na ovaj uređaj putem Wi-Fi, unesite lozinku prikazanu na zaslonu ovog uređaja u pametni telefon. Wi-Fi povezivanje može poitrajati.
Skeniranje QR koda za postavljanje veze Postavite [Direct Connection Password] na [ON]. (180) 1 Pritisnite gumb Wi-Fi na ovom uređaju i dodirnite [Multi Camera]. 2 Dodirnite [Unregistered] za registraciju pametnog (A) [Multi Camera] (Multi kamera) (B) [EXIT] (Izlaz) telefona koji de se povezivati. Dodirom *Unregistered+ pokrede se Wi-Fi povezivanje. 3 Dodirnite *QR code+ na zaslonu ovog uređaja. 4 Na pametnom telefonu pokrenite aplikaciju “Image App”.
Slike snimljene od strane pametnog telefona koji je spojen na ovaj uređaj de biti prikazane u pomodnom prozoru ovog uređaja. Ako dodirnite , registracija de se poništiti. Ne možete povezivati uređaje osim pametnih telefona za funkciju bežične multi-kamere. Promjena postavki *Direct Connection Password+ briše registrirane pametne telefone. Kada ste napravili vezu s *Direct Connection Password+ postavljeno na *ON+, spojite drugi i sljedede pametne telefone s istom postavkama.
Upotreba funkcije bežične multi kamere Za korištenje posljednje spojenog pametnog telefona 1 Pritisnite gumb Wi-Fi na ovom uređaju i dodirnite [Multi Camera]. 2 Dodirnite [ENTER]. 3 Na pametnom telefonu pokrenite aplikaciju “Image App”. Ovaj uređaj i pametni telefon de biti spojen preko Wi-Fi. Kada se veza s ovim uređajem završi, slika snimljene od strane pametnog telefona bit de prikazan na pomodnom prozoru ovog uređaja.
Prekidanje veze 1 Dodirnite zaslon za snimanje na ovom uređaju i dodirnite . 2 Na zaslonu ovof uređaja odaberite [EXIT] (Izlaz). Wi-Fi veza de se prekinuti. Zatvorite aplikaciju "Image App" na pametnom telefonu. Vezu možete prekinuti i tako da pritisnete gumb Wi-Fi na ovom uređaju. Ako pritisnete gumb Wi-Fi dok je snimanje pauzirano, prikazat de se poruka. Da biste prekinuli vezu, dodirnite [YES] (Da).
Bežična pomodna/multi kamera Snimanje bežičnom pomodnom/multi kamerom Pomodna kamera ovog uređaja bit de onemogudena. Slika snimljena glavnom kamerom i slika bežične pomodne kamere prikazana u pomodnom prozoru snimaju se kao pojedinačna scena, odnosno fotografija. Prilikom prikazivanja takve scene ili fotografije nije mogude izbrisati samo sliku u pomodnom prozoru ili je sakriti.
Kada Wi-Fi signal oslabi Ako signal oslabi kada je prikazan pomodni prozor, ikona stanja veze mijenja se u (slab signal) i u pomodnom prozoru treperi . Ako signal dodatno oslabi, ikona stanja veze mijenja se u , a slika u pomodnom prozoru se isključuje. Sljedede funkcije nisu dostupne kada je prikazan pomodni prozor.
Veličina pomodnog prozora prilikom uporabe bežične pomodne/multi kamere Veličina slike prikazane u pomodnom prozoru ovisi o kameri pametnog telefona i njegovoj orijentaciji. Primjer: Prikaz pomodnog prozora kada je omjer slike glavne kamere postavljen na 16:9 (Žuti okviri odgovaraju veličini slike koja de se prikazati u pomodnom prozoru.) Orijentacija pametnog telefona Okomito Vodoravno* Prikaz pomodnog prozora * Ovisno o pametnom telefonu, vodoravna orijentacija možda se nede modi koristiti.
Promjena postavki bežične multi kamere Promjena položaja prikaza pomodnog prozora 1 Dodirnite pomodni prozor koji želite promijeniti. Odabrani pomodni prozor de biti označen žutom bojom. 2 Dodirnite prikaz pozicije koji želite promijeniti. Ovisno o položaju prikaza pomodnog prozora, pozicije ikona prikazane na zaslonu se mogu promijeniti. Ne možete premjestiti pomodni prozor na poziciju za prikaz za drugi pomodni prozor.
Zamjena slika između pomodnih prozora 1 Dodirnite pomodni prozor koji želite da zamjenite. Odabrani pomodni prozor de biti označen žutom bojom. Ikone izbora pomodne kamere de biti prikazane, a odabrana ikona de biti označen žutom bojom. 2 Dodirnite odabranu ikonu za zamjenu slike pomodnog prozora. : Prikazuje sliku pomodne kamere ovog uređaja (samo ). : Prikazuje sliku s bežične pomodne kamere 1. : Prikazuje sliku s bežične pomodne kamere 2. : Prikazuje sliku s bežične pomodne kamere3.
Zamjena slika između pomodnih prozora 1 Dodirnite pomodni prozor koji želite da zamjenite. Odabrani pomodni prozor de biti označen žutom bojom. Ikone izbora pomodne kamere de biti prikazana, a odabrana ikona de biti označen žutom bojom. 2 Dodirnite odabranu ikonu za drugi pomodni prozor. Slike pomodnih prozora de se zamijeniti. Prikazivanje pomodnih prozora može potrajati. Ne možete postaviti ovaj uređaj u način rada reprodukcije kada je spojen na bežičnu pomodnu kameru.
Stavke izbornika za snimanje, ikone upotrebe i funkcije kao što su stabilizator slike, ravno snimanje i brzo uključivanje *QUICK POWER ON+ dostupne su samo za glavnu kameru. Efekti izbljeđivanja ne utječu na pomodni prozor. Kada se zaslon "Image App" isključi, prijenos slike u pomodni prozor se prekida. (Wi-Fi veza ostaje uspostavljena.) Npr., to se može dogoditi ako telefon primi poziv ili pritisnete tipku za početnu stranicu.
Bežična pomodna/multi kamera Ako se Wi-Fi veza ne može uspostaviti (bežična pomodna/multi kamera) Informacije o podešavanju pametnog telefona pronadi dete u njegovim uputama za uporabu. Problem Točke za provjeru Nije mogude Provjerite je li pametni telefon pravilno povezan s ovim uređajem tako da povezivanje uređaja s pregledate njegove postavke za Wi-Fi. pametnim telefonom.
Upotreba računala Što možete napraviti pomodu računala HD Writer LE 3.1 Pomodu softvera HD Writer LE 3.1, filmove i fotografije možete kopirati na tvrde diskove, računala, BluRay ili DVD diskove te SD kartice. Za preuzimanje i instalaciju softvera posjetite web-mjesto navedeno u nastavku. Softver je dostupan za preuzimanje do kraja ožujka 2019. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_le31.html Pojedinosti dete pronadi u uputama za uporabu softvera HD Writer LE 3.1 (PDF datoteka).
Fotografije možete prikazivati na računalu u standardnom pregledniku u sustavu Windows ili pomodu drugog softvera te ih kopirati na računalo. Pojedinosti o upotrebi na računalu Mac pronadi dete na str. 220. Važna napomena Ako koristite memorijsku karticu SDXC, pregledajte informacije na sljededem web-mjestu. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html Disk snimljen u AVCHD formatu pomodu softvera HD Writer LE 3.1 nemojte umetati u uređaj koji ne podržava format AVCHD.
Prije instalacije softvera HD Writer LE 3.1 Instalacija ili uporaba softvera s vaše strane, kao što je definirano u nastavku, smatrat de se vašim prihvadanjem uvjeta ovog Sporazuma. Ako ne prihvadate uvjete ovog Sporazuma, nemojte instalirati ni koristiti Softver. Sporazum o licenci za krajnjeg korisnika Vama (nositelju licence) odobrava se licenca za Softver definiran u ovom Sporazumu o licenci za krajnjeg korisnika ("Sporazum") pod uvjetom da prihvadate uvjete i odredbe ovog Sporazuma.
Članak 9 Vezano uz MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 koji je proizvela tvrtka Microsoft Corporation (1) Nositelj licence koristit de MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 samo ako je isporučen uz Softver i nede koristiti MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 ni u kojoj drugoj konfiguraciji i ni na koji drugi način. Nositelj licence nede objavljivati MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 ni zaobilaziti nikakva tehnička ograničenja proizvoda MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5.
Upotreba računala Radno okruženje Čak i ako su ispunjeni zahtjevi sustava spomenuti u ovim uputama za upotrebu, neka računala nede se modi koristiti. Za zapisivanje na Blu-Ray ili DVD disk potreban je kompatibilni snimač i medij. Rad nije zajamčen u sljededim slučajevima. – Ako je na računalo priključeno više USB uređaja i ako su uređaji povezani putem USB čvorišta ili pomodu produžnih kabela. Radno okruženje za HD Writer LE 3.1 OS Windows 10 (32 bitni/64 bitni) Windows 8/Windows 8.
Ovaj je softver samo za sustav Windows. Podržani jezici su engleski, njemački, francuski, pojednostavljeni kineski i ruski. Rad nije zajamčen za sve Blu-Ray i DVD diskove. Rad nije zajamčen u sustavima Windows Vista Enterprise, Windows 7 Enterprise, Windows 8 Enterprise, Windows 8.1 Enterprise i Windows RT. Za Windows 8/Windows 8.1/Windows 10,ovaj je softver dostupan samo kao desktop aplikacija. Softver nije kompatibilan s višeračunalnim okruženjima.
Upotreba računala Instalacija Prilikom instaliranja softvera prijavite se na računalo kao administrator ili upotrijebite korisničko ime jednakih ovlasti. (Ako nemate ovlasti da to učinite, obratite se administratoru.) Prije nego što pokrenete instalaciju, zatvorite sve pokrenute aplikacije. Tijekom instalacije softvera ne obavljajte nikakve druge postupke na računalu. Objašnjenje postupaka temelji se na sustavu Windows 7. Instalacija softvera HD Writer LE 3.
Upotreba računala Povezivanje s računalom Povežite ovaj uređaj s računalom nakon instalacije softvera. (A) USB kabel (Isporučen) (B) Stranu sa znakom okrenite prema gore kako biste kraj B USB kabela priključili na USB utičnicu uređaja. Utikače priključite do kraja. 1 Povežite ovaj uređaj s AC prilagodnikom. Upotrijebite AC prilagodnik kako se baterija ne bi ispraznila. 2 Uključite uređaj. 3 Povežite uređaj s računalom. Pojavit de se zaslon za odabir USB funkcije.
Sigurno odspajanje USB kabela Odaberite ikonu u traci zadataka na računalu, a zatim kliknite prikaz na zaslonu koji omoguduje da isključite USB kabel. Ovisno o postavkama računala, ova se ikona možda nede prikazati. O indikacijama na zaslonu uređaja Nemojte odspajati USB kabel, bateriju ili AC prilagodnik dok svijetli lampica pristupa ili je na zaslonu uređaja prikazana ikona pristupa kartici ( ).
O računalnom prikazu Kada je uređaj povezan s računalom, prepoznaje se kao vanjski pogon. Uklonjivi disk (primjer: ) prikazuje se u odjeljku *Computer+ (Računalo). Za kopiranje videozapisa preporučujemo HD Writer LE 3.1. Ako datoteke i mape snimljene ovim uređajem kopirate, premjestite ili preimenujete pomodu programa Windows Explorer ili drugih programa na računalu, one se nede modi koristiti uz HD Writer LE 3.1.
Kopiranje fotografija na računalo Funkcija čitača kartica (masovna pohrana) Fotografije snimljene ovim uređajem mogu se kopirati na računalo pomodu programa Explorer i drugih programa. 1 Dvaput kliknite mapu koja sadrži fotografije. (*DCIM+ → *100CDPFQ+ itd.) 2 Povucite i ispustite fotografije u odredišnu mapu (na tvrdom disku računala). Nemojte brisati mape na SD kartici. Tako biste SD karticu mogli učiniti neupotrebljivom.
Upotreba računala Pokretanje softvera HD Writer LE 3.1 Za uporabu softvera prijavite se kao administrator ili standardnim korisničkim računom. Softver se ne može koristiti s računom gosta. (Na računalu) Odaberite [Start] [All Programs] (Svi programi) [Panasonic] [HD Writer LE 3.1] [HD Writer LE 3.1]. Pojedinosti o upotrebi softvera pronadi dete u uputama za uporabu (PDF). Čitanje uputa za uporabu softvera Za čitanje uputa za uporabu u PDF-u bit de vam potreban Adobe Acrobat Reader 5.
Upotreba računala Ako koristite Mac (masovna pohrana) HD Writer LE 3.1 nije dostupan za Mac. Podržani su iMovie i Final Cut Pro X. Za pojedinosti o programima iMovie i Final Cut Pro X kontaktirajte Apple Inc. Radno okruženje Računalo Mac OS OS X v10.
Ostalo Indikacije *1 Za *2 Za Indikacije prilikom snimanja Način za snimanje videozapisa Način za snimanje fotografija (A) Mogudnost zapisivanja u ugrađenu memoriju *2 Inteligentni automatski način ( 54) (bijelo) (zeleno) Mogudnost zapisivanje na karticu Prepoznavanje kartice Inteligentni automatski način Plus ( 56) Način za snimanje videozapisa ( 79) Način kreativne kontrole ( 56) Pričuva za pomodnu kameru ( 51) Način HDR videozapisa (visoke razlučivosti) ( 45, 61)*1, 2 R 1h20m Način
(B) (C) PRE-REC ( 74) Prikaz izbornika osjetljivog na dodir ( 20) Snimanje vremenskog protoka ( 59) Zoom mikrofon ( 84) Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja ( 75) Stereo mikrofon ( 84) Tele Makro ( 75) Inteligentno upravljanje kontrastom ( 73) Prigušivač šuma vjetra ( 83) Preusmjereno snimanje ( 80)* 2 Glasnoda mikrofona ( 84) Power LCD (Snaga LCD-a) ( 37) Smanjivanje (Bijelo), Smanjivanje (Crno) ( 73) Stabilizator slike ( 68)/ Fiksiranje optičkog stabilizatora slike ( 70) Nodni
Indikacije reprodukcije Indikacija Wi-Fi veze Stanje Wi-Fi veze (bežična pristupna točka) ( 168) Prikaz tijekom reprodukcije ( 29, 87) Stanje Wi-Fi veze (izravna veza) ( 168) 0h00m00s Vrijeme reprodukcije ( 29) No.
Indikacija bežične pomodne/multi kamere Indikacija pomodnog prozora Promjena veličine pomodnog 1, 2 prozora ( 48)* Ikona spajanja/odspajanja za bežidnu pomodnu/multi kameru ( 190) Upozorenja Wi-Fi veze za bežičnu pomodnu kameru ( 201) Stanje Wi-Fi veze (bežična pomodna kamera) ( 200) Upozorenja Wi-Fi veze za bežičnu multi kameru ( 201) Stanje Wi-Fi veze (bežična multi kamera) ( 200) * Brojevi na ikonama ovise o odabranoj bežičnoj pomodnoj kameri.
Failed to connect wireless access point (Povezivanje s bežičnom pristupnom točkom nije uspjelo)/No wireless access point found (Bežična pristupna točka nije pronađena) Provjerite Wi-Fi postavke bežične pristupne točke i pametnog telefona. Opcija [Easy Connection (WPS)] (Jednostavno povezivanje - WPS) može uspostaviti vezu samo između ovog uređaja i onoga koji se s njim povezuje. Pokušajte pokušava li više uređaja istovremeno uspostaviti vezu tijekom stanja pripravnosti WPS-a.
Ostalo Rješavanje problema U sljededim slučajevima ne radi se o kvaru Prilikom potresanja uređaja čuje se zveckanje. To je zvuk pomicanja objektiva i ne predstavlja kvar. Taj zvuk više se nede čuti nakon uključivanja uređaja i prebacivanja u način za snimanje videozapisa ili fotografija. Objekti snimanja čine se iskrivljeni. Objekti se čine malo iskrivljeni kada se brzo pomiču u kadru, što je zbog toga što uređaj koristi MOS senzor slike. To nije kvar. Objektiv ili LCD zaslon se zamagljuju.
Indikacija Problem Točka za provjeru Preostala energija u Indikacija preostale baterije samo je približna. bateriji ne prikazuje se Ako se preostali kapacitet baterije ne prikazuje pravilno, potpuno napunite pravilno. bateriju, ispraznite je, a zatim je ponovo napunite. Snimanje Problem Točka za provjeru Uređaj spontano prestaje snimati. Upotrijebite SD karticu korištenu za snimanje videozapisa.
Reprodukcija Problem Točka za provjeru Videozapisi/fotografije ne mogu se reproducirati. Videozapisi i fotografije čije se sličice prikazuju kao reproducirati. Scene se ne mogu brisati. Isključite postavku zaštite. ( 112) Videozapisi i fotografije čije se sličice prikazuju kao ne mogu se reproducirati. Ako vam filmovi i fotografije na mediju nisu potrebni, formatirajte medij kako biste izbrisali podatke. ( 39) Prilikom formatiranja medija brišu se svi zapisani podaci i ne mogu se vratiti.
Uz druge proizvode Problem Scene na SD kartici ne mogu se kopirati povezivanjem s drugom opremom pomodu USB kabela. Točka za provjeru • Druga oprema možda ne prepoznaje SD karticu. Iskopčajte USB kabel, a zatim ga ponovo priključite. Upotreba računala Problem Točka za provjeru Kada je povezan USB kabelom, računalo ne prepoznaje uređaj. Nakon ponovnog umetanja SD kartice u uređaj, ponovo povežite isporučenim USB kabelom. Odaberite drugi USB priključak na računalu. Provjerite radno okruženje.
Wi-Fi funkcija Problem Točka za provjeru Zaslon emitiranja uživo nede se prikazati. Provjerite jesu li ID za prijavu i lozinka za "LUMIX CLUB" pravilno unešeni. Pomodu računala ili pametnog telefona provjerite je li registracija USTREAM računa dovršena. Upotrijebite računalo ili pametni telefon kako biste registrirali i postavili USTREAM za uslugu "LUMIX CLUB". ( 162) "LUMIX CLUB" ili USTREAM veza može biti zagušena. Malo pričekajte, a zatim ponovo pokušajte emitirati uživo. *Hom.
Ako se AVCHD scene ne prikazuju glatko na drugom uređaju Slika može biti statična na nekoliko sekundi na spojevima između scena ako se obave sljededi postupci prilikom kontinuirane reprodukcije više scena putem drugog uređaja. Glatkoda reprodukcije scena ovisi o uređaju za reprodukciju. Ovisno o uređaju koji se koristi, snimke mogu nakratko postati statične čak i ako nisu primjenjive sljedede okolnosti.
Ostalo Mjere opreza prilikom uporabe O ovom uređaju Prilikom upotrebe uređaja na pjeskovitim ili prašnjavim mjestima pazite da pijesak i fina prašina ne dospiju u kudište i na priključke uređaja. Takođe, uređaj držite podalje od morske vode. Pijesak i prašina mogu oštetiti uređaj. (Budite oprezni prilikom umetanja i uklanjanja kartice.) Ako morska voda poprska uređaj, obrišite je dobro iscijeđenom krpom. Zatim uređaj obrišite suhom krpom. Uređaj i SD kartica zagrijavaju se tijekom uporabe.
Uređaj nemojte koristiti u svrhe profesionalnog nadzora ili druge poslovne svrhe. Uređaj je predviđen za amatersku i povremeno uporabu. Nije predviđen za kontinuiranu uporabu ni za industrijske ili komercijalne primjene uslijed kojih dolazi do dulje, kontinuirane uporabe. Kontinuirana uporaba može u nekim okolnostima uzrokovati pregrijavanje i kvar uređaja. Toplo preporučujemo da uređaj ne koristite na taj način. O bateriji Uređaj koristi punjivu litij-ionsku bateriju.
Za snimanje na otvorenom prostoru pripremite rezervne baterije. Pripremite dovoljno baterije za 3-4 puta dulje vrijeme od planiranog vremena snimanja. Dostupno vrijeme snimanja može biti krade na hladnim mjestima. O indikatoru statusa tijekom punjenja Ako indikator stanja treperi osobito brzo ili polako, razmotrite sljedede. Treperenje u intervalima od oko 4 sekunde (2 sekunde isključen, 2 sekunde uključen): Kada je baterija prepunjena ili je njezina temperatura previsoka ili preniska.
O SD kartici LCD monitor Ako je LCD zaslon prljav ili je došlo do kondenzacije, obrišite ga suhom tkaninom, npr. krpicom za čišdenje naočala. LCD zaslon ne dodirujte noktima i nemojte ga snažno trljati ni pritiskati. Prikaz može postati mutan ili zaslon nede registrirati dodire kada se pričvrsti zaštita LCD zaslona. Ako uređaj postane vrlo hladan, primjerice zbog pohrane na hladnom mjestu, zaslon de neposredno nakon uključivanja biti malo tamniji nego obično.
Kada šaljete slike na internetske usluge Slike mogu sadržavati informacije na temelju kojih se mogu prepoznati osobe, kao što su titule i datumi snimanja. Kada šaljete slike na internetske usluge, pažljivo ih provjerite i zatim pošaljite. O osobnim podacima Uređaj de sadržavati osobne podatke kada u kalendar bebe unesete njezino ime ili rođendan. Ako koristite Wi-Fi, u uređaju de biti zapisan SSID, lozinka i drugi osobni podaci. Za zaštitu osobnih informacija preporučuje se WiFi zaporka.
Ostalo O autorskim pravima Logotip Wi-Fi CERTIFIED™ je certifikacijska oznaka udruge Wi-Fi Alliance® Wi-Fi Protected Setup™ je certifikacijska oznaka udruge Wi-Fi Alliance®. "Wi-Fi®" je registrirana trgovačka oznaka tvrtke Wi-Fi Alliance®. "Wi-Fi Protected Setup™", "WPA™" i "WPA2™" zaštitni su znakovi tvrtke Wi-Fi Alliance®. N-Mark je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke NFC Forum, Inc.
Ostalo Načini snimanja/približno dostupno vrijeme snimanja Navedeni su samo glavni memorijski kapaciteti SD kartica. Navedna su približna dostupna vremena kontinuiranog snimanja.
U redu za 4 GB u gornjoj tablici navedene su smjernice o vremenima kopiranja na jedan DVD disk (4,7 GB). Dostupna vremena snimanja približno su upola manja od onih u gornjoj tablici prilikom uporabe pričuve za pomodnu kameru. Maksimalno preostalo vrijeme snimanja koje se može prikazati za snimanje videozapisa je 99 sati i 59 minuta. Preostalo vrijeme snimanja vede od 99 sati i 59 minuta bit de prikazan kao "R99h59m +".
Ostalo Dodatni pribor Neki opcionalni dodatni pribor možda nede biti dostupan u nekim državama. O usisnoj čahuri/nosaču videokamere (za šipku) Usisnu čahuru (VW-SCA100) možete pričvrstiti na sljededi način. Informacije o postavljanju nosača videokamere (za šipku) RP-CMC10E pronadi dete u njegovim uputama za uporabu. Prilikom pričvršdivanja usisne čahure 1 Poravnajte prihvat tronošca (A) na uređaju s vijkom kamere (B) na usisnoj čahuri.
O zakretnom nosaču Ako uređaj povežete s dodatnim zakretnim nosačem VW-CTR1 (optional) pomodu USB kabela, uređaj može automatski pratiti kretanje objekta koji snimate. Uređaj automatski povedava i smanjuje zumiranje, a zakretni nosač usmjerava uređaj. Upotreba Wi-Fi funkcija uz zakretni nosač Zakretni nosač može se koristiti i uz sljedede Wi-Fi funkcije. Uspostavite Wi-Fi vezu nakon povezivanja zakretnog nosača s uređajem.
5 Dodirnite *Remote Pan Tilt Cradle+ (Zakretni nosač). Prikazuje se zaslon za odabir zakretnog nosača. Ako dodirnete neku drugu stavku osim *Remote Pan Tilt Cradle+ (Zakretni nosač) ili ako se zakretni nosač ne prepozna pravilno, ponovo spojite USB kabel. Ako uređaj isključite i uključite dok je USB kabel povezan, uređaj možda nede raditi u prethodnom načinu uporabe zakretnog nosača. 6 Postavite zakretni nosač tako da u svom početnom položaju bude okrenut prema objektu.
Upotreba zakretnog nosača Povezivanje zakretnog nosača s ovim uređajem. (241) Unaprijed podesite [Panning Angle] (Kut pomicanja)/[Tilt Angle] (Kut nagiba)/[Tilt Speed] (Brzinu nagiba). (246, 247) 1 Dodirnite željeni način upotrebe zakretnog nosača. Način rada Upotreba zakretnog nosača [Party Scene] (Scena tuluma) Rad je automatski. Zakretni nosač funkcionira u rasponu podešenom opcijama [Panning Angle] (Kut pomicanja) / [Tilt Angle] (Kut nagiba).
3 Pritisnite gumb za početak/prekid snimanja. (Kada je odabrano [Party Scene] (Scena tuluma)/[Moving Object] (Pokretni objekt)) Zakretni se nosač prije početka snimanja vrada u početni položaj. Za početak snimanja potrebno je neko vrijeme. Zakretni nosač pomiče se unutar podešenog raspona.
Upotreba cikličnog načina U ovom načinu zakretni nosač ciklički i odabranim redoslijedom izmjenjuje položaje registrirane na gumbima za pozicioniranje. Zadani redoslijed je sljededi: *HOME+ (Početni položaj) → *POS1+ → *POS2+ → *POS3+ → *POS4+ → *POS5+ Dodirnite . Zakretni nosač pomiče se u sljededi položaj u intervalima od oko 5 sekundi. Ako tijekom pomicanja zakretnog nosača dodirnete *Stop+, nosač de se zaustaviti. Ciklički način de se deaktivirati.
Sljedede funkcije bit de isključene (*OFF+): – funkcija ravnog snimanja – optički stabilizator slike – [SHOOTING GUIDE] (Vodilice za snimanje) Ako osjedate umor, nelagodu ili druge simptome prilikom reprodukcije scene snimljene uz upotrebu zakretnog nosača, prekinite reprodukciju. (O funkcijama [Party Scene] (Scena tuluma)/[Moving Object] (Pokretni objekt)) Tijekom snimanja filmova nije mogude snimati fotografije.
[Tilt Angle] (Kut nagiba) [±15°]/[Stationary] (Nepomično) Podesite raspon pomicanja zakretnog nosača u smjeru gore-dolje za opcije [Party Scene] (Scena tuluma)/ [Moving Object] (Pokretni objekt). [±15°]: *Stationary+ (Staţionar): naginjanje gore-dolje do približno 15 °. Naginjanje gore-dolje je isključeno. [Tilt Speed] (Brzina naginjanja) [High] (Visoka)/[Normal] (Uobičajena) Podesite brzinu naginjanja zakretnog nosača u smjeru gore-dolje.
Proizvod Panasonic Ovaj proizvod je prekriven E-jamstvom Panasonic. Molimo zadržite dokaz o kupovini. Uvjeti jamstva i informacije o ovom proizvodu su dostupne ovdje: www.panasonic.com/hr ili na sljedećim telefonskim brojevima: 0800777986– ovaj broj služi za pozive sa fiksnog telefona. Panasonic Corporation Web-mjesto: http://www.panasonic.