Instrukcja obsługi Kamera wideo wysokiej rozdzielczości (HD) Nr modelu HC-W580 HC-W580M HC-V380 Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
Przeczytaj przede wszystkim ∫ Informacje na temat formatu nagrywania filmów ∫ Postępowanie z pamięcią wewnętrzną [W580M] W przypadku filmów nagrywanych za pomocą kamery można wybrać format nagrywania AVCHD*1, MP4 lub iFrame. (l 78) *1 Urządzenie jest zgodne z formatem AVCHD Progressive (1080/50p). Urządzenie jest wyposażone w pamięć wewnętrzną. Podczas użytkowania kamery należy wziąć pod uwagę poniższe kwestie.
∫ Karty, których można używać z tą kamerą ≥ W niniejszej instrukcji obsługi numery modeli zostały skrócone w sposób przedstawiony poniżej: Karta pamięci SD, karta pamięci SDHC i karta pamięci SDXC ≥ Karty pamięci o pojemności 4 GB lub większej bez logo SDHC lub karty pamięci o pojemności 48 GB lub większej bez logo SDXC nie są zgodne ze specyfikacją karty SD. ≥ Więcej informacji o kartach SD znajduje się na stronie 14.
Spis treści Przeczytaj przede wszystkim........................ 2 Przygotowanie Nazwy i funkcje najważniejszych części .............................................................. 7 Zasilanie........................................................ 10 Wkładanie/wyjmowanie akumulatora .... 10 Ładowanie akumulatora ........................ 11 Czas ładowania i czas nagrywania........ 12 Nagrywanie na karcie .................................. 14 Karty, których można używać z tą kamerą.........................
Odtwarzanie najlepszych fragmentów ............................................ 92 Edycja ręczna ........................................ 99 Kalendarz dziecka ............................... 102 Zmiana ustawień odtwarzania i wyświetlenie pokazu slajdów ............... 104 Odtwarzanie zdjęć wykonanych w trybie wspomagania animacji poklatkowej w formie pokazu slajdów ......................... 106 Usuwanie scen/zdjęć .................................
Przy pierwszym podłączaniu smartfonu do urządzenia jako bezprzewodowej kamery dodatkowej (Korzystanie z funkcji bezprzewodowej kamery Twin) .................................................... 189 Przy pierwszym podłączaniu smartfonu do urządzenia jako bezprzewodowej kamery dodatkowej (Korzystanie z funkcji bezprzewodowej kamery Multi).................................................... 193 Przy podłączaniu po raz drugi lub kolejny ................................................. 197 Kończenie połączenia..
Przygotowanie Nazwy i funkcje najważniejszych części 1 2 10 3 4 5 6 7 9 V380 8 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pokrywa obiektywu ≥ W580 / W580M Pokrywa obiektywu zostaje otwarta w trybie nagrywania filmów lub w trybie robienia zdjęć.
12 13 19 15 21 14 20 22 23 16 17 18 12 Wskaźnik stanu (l 17, 168) 13 Przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania (l 23) 14 Komora akumulatora (l 10) 15 Ekran LCD (ekran dotykowy) (l 19) 19 Gniazdo statywu ≥ Założenie statywu ze śrubą o długości 5,5 mm lub dłuższej może uszkodzić aparat. 20 Wysuwana podpórka Wysuń podpórkę, tak jak pokazano na ilustracji, aby stabilnie ustawić na aparat na biurku lub innej płaskiej powierzchni. ≥ Ekran można otworzyć do 90o.
28 29 24 25 30 26 27 24 Gniazdo zasilania prądem stałym [DC IN] (l 11) ≥ Należy używać wyłącznie zasilacza sieciowego dołączonego do urządzenia. 25 Nadajnik Wi-Fi (l 139) 26 Zaczep na pasek na ramię 27 Pasek na rękę Wyreguluj pasek na rękę, tak aby pasował do dłoni.
Przygotowanie Zasilanie ∫ Informacje dotyczące akumulatorów, których można używać z tą kamerą Akumulator, którego można używać z kamerą, to VW-VBT190/VW-VBT380. ≥ Urządzenie jest wyposażone w funkcję wykrywania akumulatorów, których może używać. Przeznaczony specjalnie dla kamery akumulator (VW-VBT190/VW-VBT380) obsługuje tę funkcję. Z kamerą mogą być używane wyłącznie oryginalne akumulatory firmy Panasonic oraz akumulatory innych producentów zatwierdzone przez firmę Panasonic.
Ładowanie akumulatora Akumulator dołączony do urządzenia nie jest naładowany. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy całkowicie naładować akumulator. Po podłączeniu zasilacza sieciowego kamera znajduje się w trybie gotowości. Główny obwód jest zawsze pod napięciem, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego. Ważne: ≥ Nie używaj zasilacza sieciowego ani kabla zasilania prądem przemiennym z innymi urządzeniami, ponieważ są one przystosowane do pracy jedynie z tą kamerą.
Czas ładowania i czas nagrywania ∫ Czas ładowania/nagrywania ≥ Podany czas ładowania dotyczy całkowicie rozładowanego akumulatora. Czas ładowania i czas nagrywania różnią się w zależności od warunków eksploatacji, np. wysokiej lub niskiej temperatury. ≥ Temperatura: 25 oC/wilgotność względna: 60%RH ≥ Czasy ładowania w nawiasach dotyczą ładowania przez gniazdo USB.
≥ Faktyczny czas nagrywania oznacza czas nagrywania, podczas którego wielokrotnie przerywa się i wznawia nagrywanie, włącza i wyłącza kamerę, przesuwa dźwignię zoomu itp. ≥ Akumulatory nagrzewają się podczas pracy i ładowania. Nie oznacza to usterki. Pozostały poziom zasilania ≥ Wraz ze zmniejszaniem się poziomu naładowania akumulatora, wyświetlany symbol będzie się zmieniał. # # # # Gdy pozostają mniej niż 3 minuty, staje się czerwony. Po rozładowaniu akumulatora miga .
Przygotowanie Nagrywanie na karcie Kamera może zapisywać zdjęcia i filmy na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej*. W celu nagrywania na karcie SD zapoznaj się z poniższymi informacjami. * Tylko W580M Karty, których można używać z tą kamerą Typ karty Karta pamięci SD Pojemność 512 MB do 2 GB Karta pamięci SDHC 4 GB do 32 GB Karta pamięci SDXC 48 GB do 128 GB ≥ Najnowsze informacje znaleźć można na poniższej stronie wsparcia. http://panasonic.
∫ Informacje na temat klasy szybkości nagrywania filmów Wymagania dotyczące karty różnią się w zależności od [TRYB ZAP.] (l 79) i [FORMAT ZAP.] (l 78). Należy korzystać z karty, która spełnia poniższe warunki SD Speed Class. Stosowanie karty niespełniającej tych warunków może skutkować nagłym zatrzymaniem nagrywania. ≥ SD Speed Class to standardy szybkości ciągłego zapisu. Aby sprawdzić klasę karty, należy sprawdzić oznaczenia na jej etykiecie itp.
≥ Nie dotykaj styków z tyłu karty SD. ≥ Nie należy poddawać karty SD silnym wstrząsom, zginać jej ani upuszczać. ≥ Zakłócenia elektryczne, elektryczność statyczna lub usterka kamery bądź karty SD mogą uszkodzić albo usunąć dane zapisane na karcie SD.
Przygotowanie Włączanie/wyłączanie kamery Można włączyć lub wyłączyć zasilanie przy użyciu przycisku zasilania bądź otwierając lub zamykając ekran LCD. Włączanie i wyłączanie zasilania przy użyciu przycisku zasilania Otwórz ekran LCD i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć kamerę. A Wyłączanie zasilania Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż zgaśnie kontrolka stanu. Kontrolka stanu się zapala.
Przygotowanie Wybieranie trybu Naciskając przycisk nagrywania/odtwarzania, można przełączać urządzenie między trybem nagrywania (tryb nagrywania filmów/ tryb robienia zdjęć) i trybem odtwarzania. Aby przełączyć urządzenie między trybem nagrywania filmów i trybem robienia zdjęć, należy dotknąć ikony przełącznika wyboru trybu nagrywania, gdy kamera pracuje w trybie nagrywania. Tryb nagrywania filmów (l 23) Nagrywanie filmów. Tryb robienia zdjęć (l 26) Robienie zdjęć.
Wyświetlanie ikony przełącznika wyboru trybu nagrywania Ikona przełącznika wyboru trybu nagrywania zniknie, gdy przez określony czas nie zostanie wykonana żadna operacja dotykowa. Dotknij ekranu, aby wyświetlić go ponownie. ≥ Ikona zmiany trybu zapisu jest nieaktywna, gdy wykorzystywana jest funkcja bezprzewodowej kamery Multi. ≥ Naciśnięcie przycisku rozpoczynania/kończenia nagrywania podczas pracy w trybie robienia zdjęć lub w trybie odtwarzania spowoduje włączenie trybu nagrywania filmów.
Informacje na temat menu dotykowego Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) przełączyć ikony obsługi. w menu dotykowym, aby ≥ Można też przełączać ikony obsługi, przesuwając menu dotykowe w lewo lub w prawo za pomocą dotknięć. A Menu dotykowe T W Tryb nagrywania T Tryb odtwarzania FOCUS WB W ALL SHTR MENU IRIS MENU B Można zmienić wyświetlane ikony obsługi. (l 36) ≥ V380 (Kompensacja oświetlenia tła) wyświetla się zamiast (Funkcja wypoziomowania ujęcia).
Przygotowanie Ustawianie daty i czasu Zegar nie jest ustawiony w momencie zakupu. Należy prawidłowo ustawić zegar. ≥ Po włączeniu urządzenia może zostać wyświetlony komunikat “Ustaw region lokalny i datę/czas”. Wybierz [TAK] i postępuj zgodnie z instrukcjami podanymi w poniższych punktach, aby wprowadzić te ustawienia: j Punkt 3 w [STREFA CZAS.] (l 32) j Punkty 2–3 w “Ustawianie daty i czasu” 1 Wybierz menu. (l 31) MENU 2 : [USTAWIENIA] # [UST. ZEG.
Podstawowe Przed rozpoczęciem nagrywania ∫ Podstawowe ustawienie kamery 1 2 3 ≥ ≥ ≥ ≥ Trzymaj kamerę obiema rękami. Przełóż dłoń pod paskiem na rękę. Gdy kamera jest trzymana np. na wysokości pasa, wygodnie jest korzystać z ikony przycisku nagrywania A. Podczas nagrywania stój pewnie i uważaj, aby nie wpaść na inne osoby lub przedmioty. Kiedy jesteś na otwartym powietrzu, nagrywaj ze słońcem za plecami. Jeśli nagrywany obiekt jest oświetlony od tyłu, na nagraniu będzie on zbyt ciemny.
Podstawowe Wybieranie nośnika do nagrywania [W580M] Kartę oraz pamięć wewnętrzną można wybierać oddzielnie, aby rejestrować filmy lub zdjęcia. 1 2 Ustawić tryb nagrywania. (l 18) Wybierz menu. (l 31) MENU 3 : [WYB. NOŚNIKA] Dotknij nośnika, na którym mają być zapisywane filmy lub zdjęcia. ≥ Nośnik wybierany oddzielnie dla filmów i zdjęć jest podświetlony na żółto. 4 Dotknij [ZATW.]. Podstawowe Nagrywanie filmów 1 2 Otworzyć ekran LCD i ustawić tryb nagrywania filmów.
∫ Oznaczenia na ekranie w trybie nagrywania filmów Tryb nagrywania R 1h20m 0h00m00s Przybliżony pozostały czas nagrywania ≥ Kiedy pozostały czas to mniej niż minuta, wskaźnik R 0h00m miga na czerwono. 0h00m00s R 1h20m Czas nagrania (który upłynął) ≥ “h” to skrót od hour (godzina), “m” od minuta, a “s” od sekunda. ≥ Po każdym włączeniu pauzy nagrywania licznik zostanie wyzerowany i będzie wyświetlał 0h00m00s.
≥ (Maksymalna liczba możliwych do nagrania scen na jednej karcie SD lub w pamięci wewnętrznej*) Format nagrania [AVCHD] [MP4/iFrame] Liczba możliwych do zapisania scen Około 3900 Około 89100 Różne daty (l 91) Około 900 Około 900 ≥ Maksymalna liczba możliwych do nagrania scen oraz maksymalna liczba różnych dat będą mniejsze niż podane w tabeli powyżej, jeśli na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej* znajdują się sceny i zdjęcia wykonane w obu trybach MP4/iFrame.
Podstawowe Robienie zdjęć 1 2 Otworzyć ekran LCD i ustawić tryb robienia zdjęć. (l 18) Nacisnąć przycisk do połowy. (Tylko dla automatycznej regulacji ostrości) Ikona ustawiania ostrości: Ikona ustawiania ostrości: ± (Biała kontrolka miga.): Ustawianie ostrości ¥ (Zielona kontrolka się zapala.): Ustawiona ostrość Brak znaku: Ustawienie ostrości się nie udało. Obszar ustawiania ostrości (w ramce) A B 3 Naciśnij całkowicie przycisk .
∫ Informacje dotyczące oznaczeń na ekranie w trybie robienia zdjęć Wskaźnik robienia zdjęć (l 221) R3000 10M MEGA R3000 10M Pozostała liczba zdjęć ≥ Miga na czerwono, gdy pojawia się [0]. MEGA Rozmiar zdjęć (l 85) Optyczny stabilizator obrazu MEGA (l 26) Optyczny stabilizator obrazu (l 68) ≥ Obraz wyświetlany na ekranie zniknie, gdy przez określony czas nie zostanie wykonana żadna operacja dotykowa. Dotknij ekranu, aby wyświetlić go ponownie.
Podstawowe Odtwarzanie filmów/zdjęć 1 2 Ustawić tryb odtwarzania (l 18). Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania A (l 20). ≥ Ustawienie można także wprowadzić dotykając i wybierając [KONF.WIDEO] lub [KONF.OBRAZU] # [NOŚNIK, WIDEO/ZDJĘCIA]. (l 31) MENU 3 ALL W580 / V380 Wybrać zdjęcie C lub format nagrania filmu D, który ma zostać odtworzony. W580M Wybrać rodzaj nośnika E, a następnie wybrać zdjęcie C lub format nagrania filmu D, który ma zostać odtworzony. ≥ Dotknij [Zatw.].
≥ Po dotknięciu [ALL AVCHD] lub [1080/50i] na miniaturach wyświetlane będą następujące ikony: j Scena AVCHD [1080/50p]: j Scena AVCHD [PH]: j Scena AVCHD [HA]: j Scena AVCHD [HG]: j Scena AVCHD [HE]: 50p ≥ Po dotknięciu [ALL MP4/iFrame] na miniaturach wyświetlane będą następujące ikony: j Scena MP4 [1080/50p]: (niebieski) (Tryb nagrywania [1080/50M]) (Tryb nagrywania [1080/28M]) j Scena MP4 [1080/25p]: j Scena MP4 [720/25p]: j Scena MP4 [360/25p]: j Scena iFrame: ≥ Ikona jest wyświetlana na miniaturach
∫ Zmiana ekranu miniatur Podczas wyświetlania miniatur, jeśli obsługiwana jest dźwignia zoomu w stronę lub w stronę , wyświetlanie miniatur zmienia się w następującej kolejności: 20 scen () 9 scen () 1 scena () Indeks czasowy najlepszych fragmentów* (l 89) * Indeks czasowy najlepszych fragmentów można ustawić tylko w trybie odtwarzania filmów. ≥ Jeśli naciśnięty zostanie przycisk nagrywania/odtwarzania, ekran miniatur powróci do stanu, w którym wyświetlanych jest 9 scen.
Podstawowe Korzystanie z ekranu menu ≥ Dotknij (l 20) 1 (lewa strona)/ Dotknij MENU (prawa strona) w menu dotykowym, aby wyświetlić 3 Po dotknięciu , dotknięcie menu niższego poziomu oraz elementów spowoduje wyświetlenie opisów funkcji i potwierdzeń ustawień. ≥ Po wyświetleniu potwierdzeń, ekran pomocy zostanie wyłączony. Dotknij menu głównego A. Dotknij menu niższego poziomu B. ≥ Dotknięcie / umożliwia wyświetlenie poprzedniej (następnej) strony. 4 5 . ∫ Informacje dotyczące ekranu pomocy .
Podstawowe Korzystanie z menu ustawień [WYŚWIETL.] Ustaw metodę wyświetlania informacji na ekranie. MENU : [USTAWIENIA] # [WYŚWIETL.] # żądane ustawienie [5 SEK.]: [WŁ.]: Informacja jest wyświetlana na ekranie przez 5 sekund po uruchomieniu trybu nagrywania filmów lub trybu robienia zdjęć, rozpoczęciu odtwarzania lub dotknięciu ekranu. Stałe wyświetlanie. [UST. ZEG.] Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 21. [STREFA CZAS.
4 (Tylko w przypadku ustawiania miejsca podróży) Dotknij [CEL PODRÓŻY]. ≥ Dotknij [ZATW.]. ≥ W przypadku ustawiania miejsca zamieszkania po raz pierwszy, ekran wyboru miejsca zamieszkania/podróży zostaje wyświetlony po ustawieniu miejsca zamieszkania. Jeżeli miejsce zamieszkania było już ustawiane, wykonaj czynność opisaną w punkcie 1. 5 (Tylko w przypadku ustawiania miejsca podróży) Dotknij / , aby wybrać miejsce podróży, i dotknij [ZATW.]. ≥ Dotknąć [CZAS LETNI], aby ustawić czas letni.
[DATA/CZAS] Można zmienić tryb wyświetlania daty i czasu. MENU : [USTAWIENIA] # [DATA/CZAS] # wybrane wyświetlanie [DATA]/[CZAS]/[WYŁ.] ≥ Gdy wyświetlana jest ikona przełącznika wyboru trybu nagrywania, data i godzina nie są wyświetlane. (l 18) ≥ Gdy włączona jest migawka dotykowa, ikona przełącznika wyboru trybu nagrywania jest wyświetlana w sposób stały. Z tego powodu data i godzina znikają z ekranu. [FORMAT DATY] Można zmienić format daty.
[OSZCZ.ENERG.(AKUM.)] Jeśli przez około pięć minut nie wykona się żadnego działania kamerą, wyłączy się ona automatycznie, aby zapobiec rozładowaniu akumulatora. MENU : [USTAWIENIA] # [OSZCZ.ENERG.(AKUM.)] # [WŁ.] ≥ Urządzenie nie wyłączy się automatycznie, nawet jeśli opcja [OSZCZ.ENERG.(AKUM.)] jest ustawiona na [WŁ.], w następujących przypadkach: j Gdy podłączony jest zasilacz sieciowy* j do gniazda USB jest podłączony komputer itp.
[DŹW. BIP] Obsługa ekranu dotykowego, rozpoczęcie i zakończenie nagrywania oraz włączenie/wyłączenie zasilania mogą zostać potwierdzone sygnałem dźwiękowym. Po wybraniu opcji [WYŁ.] sygnał dźwiękowy na początku i na końcu nagrywania nie jest emitowany. MENU : [USTAWIENIA] # [DŹW. BIP] # żądane ustawienie (Niski poziom głośności)/ (Wysoki poziom głośności)/[WYŁ.] 2 sygnały dźwiękowe 4 razy Kiedy wystąpił błąd. Sprawdź komunikat błędu wyświetlony na ekranie.
[JASNOŚĆ LCD] Ułatwia to korzystanie z ekranu LCD w jasnych miejscach, również na zewnątrz pomieszczeń. MENU : [USTAWIENIA] # [JASNOŚĆ LCD] # żądane ustawienie +1 (Zwiększa jasność)/ 0 (Normalna jasność)/ -1 (Zmniejsza jasność) ≥ Te ustawienia nie mają wpływu na nagrywane obrazy. ≥ Gdy kamera jest podłączona do zasilacza sieciowego, monitor LCD automatycznie przechodzi w tryb +1 . ≥ Czas nagrywania w przypadku korzystania z akumulatora będzie krótszy po zwiększeniu jasności ekranu LCD.
[FORMAT TV] Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 118. [UST.WST.] Ustaw na [TAK], aby przywrócić ustawienia fabryczne funkcji w menu. MENU : [USTAWIENIA] # [UST.WST.] ≥ Ustawienia opcji [WYB. NOŚNIKA]*, [UST. ZEG.] i [LANGUAGE] nie ulegną zmianie. * W przypadku modelu W580 / V380 , to menu nie jest wyświetlane. ≥ Po przywróceniu ustawień domyślnych włączony zostanie tryb nagrywania filmów. [Zresetuj ust Wi-Fi] Ustaw na [TAK], aby przywrócić ustawienia fabryczne funkcji Wi-Fi.
[ZEROWANIE NUMERU] Ustaw numer pliku MP4/iFrame i nagranego następnie zdjęcia na 0001. MENU : [USTAWIENIA] # [ZEROWANIE NUMERU] ≥ Numer folderu zostanie zaktualizowany i numeracja plików rozpocznie się od 0001. (l 217) ≥ Aby wyzerować numer folderu, sformatuj kartę SD i pamięć wewnętrzną, a następnie przeprowadź [ZEROWANIE NUMERU]. ≥ Numery plików zdjęć wykonanych w trybie wspomagania animacji poklatkowej nie są resetowane. [FORM.
[STAN NOŚNIKA] Można sprawdzić zajęte zasoby oraz dostępny pozostały czas nagrywania na karcie SD i w pamięci wewnętrznej. MENU : [USTAWIENIA] # [STAN NOŚNIKA] ≥ W580M Dotknięcie [ZMIEŃ NOŚNIK] przełącza między ekranem karty pamięci SD a ekranem pamięci wewnętrznej. ≥ Pozostały czas nagrywania w bieżącym trybie nagrywania jest wyświetlany wyłącznie w trybie nagrywania filmów. ≥ Każdy pozostały czas nagrywania przekraczający 99 godzin i 59 minut wyświetlany będzie jako “99h59m+”. ≥ Dotknij [WYJ.
[F-CJA DEMO] Ten element służy do uruchamiania trybu demonstracyjnego kamery. MENU : [USTAWIENIA] # [F-CJA DEMO] # [WŁ.] ≥ Gdy [F-CJA DEMO] jest przełączony na [WŁ.], karta SD jest niewłożona, przycisk [WYJ.] zostanie dotknięty, a urządzenie jest podłączone do zasilacza, demonstracja rozpoczyna się automatycznie. Po wykonaniu dowolnej czynności tryb demonstracyjny zostaje wyłączony.
[OPROGR.- INFORM.] Możesz podłączyć urządzenie do komputera za pomocą kabla USB i sprawdzić informacje na temat oprogramowania (licencję) na komputerze. 1 Wybierz menu. MENU 2 : [USTAWIENIA] # [OPROGR.- INFORM.] Podłącz kamerę do komputera. ≥ Po uzyskaniu połączenia wyświetlony zostanie komunikat. Na komputerze zaznacz [LICENSE.TXT]. ≥ Podczas używania akumulatora, ekran LCD zostanie wyłączony po około 5 sekundach. Dotknij ekranu, aby włączyć ekran LCD.
Zaawansowane (Nagrywanie) Korzystanie z zoomu Dźwignia zoomu/ikona przycisku zoomu T W kierunku T: Nagrywanie w powiększeniu (zbliżenie) W kierunku W: Nagrywanie szerokokątne (oddalenie) W T 6 W T W A Pasek zoomu ≥ Maksymalną wartość zoomu dla trybu nagrywania filmu można ustawić przy użyciu opcji [TRYB ZOOM]. (l 78) ∫ Informacje o pasku zoomu Pasek zoomu jest wyświetlany podczas obsługi zoomu. W T B C i.Zoom wyłączony i.
Zaawansowane (Nagrywanie) Funkcja wypoziomowania ujęcia [V380] Funkcja pozwala na wykrycie przechylenia kamery i automatycznie poziomuje ujęcie. (Przy ustawieniu (Normalne)) (Przy ustawieniu (Mocne)) : Z funkcją wypoziomowania ujęcia : Bez funkcji wypoziomowania ujęcia Przycisk funkcji wypoziomowania ujęcia Każde naciśnięcie tego przycisku przełącza ustawienia funkcji wypoziomowania ujęcia. (Normalne) # (Mocne) # wyłączone (Normalne): koryguje przechył. (Mocne): wzmacnia korekcję przechyłu.
Zaawansowane (Nagrywanie) Tryb filmowania HDR [W580] [W580M] Można zminimalizować utratę gradacji w jasnych i ciemnych strefach, gdy na przykład kontrast między tłem a wybranym obiektem jest duży. Przycisk HDR Po naciśnięciu tego przycisku możesz przełączyć się z trybu nagrywania do trybu filmowania HDR. ≥ Naciśnij go ponownie, aby przełączyć się z trybu filmowania HDR do trybu Intelligent Auto. ≥ Możliwe jest również przełączenie do trybu filmowania HDR poprzez dotknięcie ikony trybu nagrywania.
≥ Można również zmienić to ustawienie, dotykając ikony obsługi. (l 72) ≥ Można nie zobaczyć pełnego efektu w zależności od warunków nagrywania. Zaawansowane (Nagrywanie) Nagrywanie przy pomocy kamery dodatkowej (kamery Twin) [W580] [W580M] Korzystając z kamery dodatkowej i kamery głównej możesz zapisywać jednocześnie dwa filmy. (Kamera Twin) Przy pomocy kamery dodatkowej operator może nagrywać np.
2 Obracając pokrętło kamery dodatkowej ustaw kąt nachylenia kamery. Obrót pokrętła kamery dodatkowej w lewo: Kamera dodatkowa zostaje skierowana do dołu. Obrót pokrętła kamery dodatkowej w prawo: Kamera dodatkowa zostaje skierowana do góry. ≥ Regulacja umożliwia przechylenie kamery w górę lub dół o około 20e od położenia F. E 3 Pokrętło kamery dodatkowej Rozpocznij nagrywanie. ≥ Obróć kamerę dodatkową do żądanej pozycji.
≥ Następujące ikony przycisków mogą nie być wyświetlane, gdy wyświetlane jest okno kamery dodatkowej. Aby je wyświetlić, dotknij obrazu kamery głównej na ekranie. j (Menu dotykowe) j T / W (Ikony przycisku zoomu) j (Ikona przycisku nagrywania) j Ikona przełącznika wyboru trybu nagrywania (l 53) ≥ Następujące funkcje nie działają, gdy wyświetlane jest okno kamery dodatkowej: j Migawka dotykowa j Tryb kreatywnego sterowania j [OBRAMOW.
j Gdy [ROZM.OBR] w trybie robienia zdjęć jest ustawione na [ 4:3 7.4M], [ 4:3 0.3M], [ 3:2 7.7M] lub [ 3:2 2M]: Współczynnik proporcji 4:3 lub 3:2* 1:1 Rozmiar * Okno kamery dodatkowej będzie wyświetlane w formacie ustawionym w [ROZM.OBR]. Zmiana pozycji wyświetlania okna kamery dodatkowej 1 2 Dotknij okna kamery dodatkowej. Dotknij pozycji wyświetlania, którą chcesz zmienić. ≥ W zależności od pozycji wyświetlania okna kamery dodatkowej, pozycje ikon wyświetlanych na ekranie mogą się zmieniać.
4 (Po dotknięciu [WB]) Dotknij / , aby wybrać tryb balansu bieli. AWB (Automatyczne ustawienie balansu bieli)/ (Pomieszczenie 1)/ (Pomieszczenie 2) (Po dotknięciu Dotknij / (Pochmurno)/ ) , aby wyregulować ustawienia. (Po dotknięciu Dotknij (Słonecznie)/ ) lub . : Uruchamia tryb narracji. : Wyłącza tryb narracji. ≥ Dotknięcie ekranu pozwala powrócić do ekranu nagrywania. ≥ Po uruchomieniu trybu narracji, na ekranie stale A [Tryb narracji] wyświetlana będzie jego ikona.
Zaawansowane (Nagrywanie) Nagrywanie z użyciem funkcji kopii rezerwowej kamery Twin Podczas jednoczesnego nagrywania dwóch obrazów za pomocą kamery głównej i kamery dodatkowej, obraz z kamery głównej można także zapisywać jako oddzielną scenę.
≥ Podczas nagrywania z opcją [Kopia dla kamery Twin], należy używać karty SD zgodnej z klasą szybkości Class 10 standardu Klasy szybkości SD. ≥ Sceny zapisane jako kopia rezerwowa kamery Twin oraz sceny z wyświetlonym oknem kamery pomocniczej zostaną zapisane na tym samym nośniku. Powoduje to zmniejszenie pozostałego czasu nagrywania o połowę. ≥ Po wybraniu opcji [WŁ.], do równoczesnego nagrywania scen używane są dwie oddzielne daty.
Zaawansowane (Nagrywanie) Zmiana trybu zapisu 1 Dotknij ikony przycisku trybu zapisu. MENU 2 Dotknij ikony przycisku żądanego trybu zapisu. Tryb *2 Intelligent Auto Intelligent Auto Plus Pozwala na dodanie ręcznie dopasowanych ustawień poziomu jasności i balansu kolorów do trybu Intelligent Auto i zapis z ich użyciem. (l 56) *1 *2 *1 Efekt Możesz przełączyć tryb na Intelligent Auto, co pozwoli na optymalizację ustawień dla aktualnego otoczenia.
Intelligent Auto Poniższe tryby (odpowiednie do warunków nagrywania) są wybierane po nakierowaniu kamery na filmowany obiekt. Tryb Automatyczne wykrywanie twarzy i ustawianie ostrości oraz regulacja jasności w celu zapewnienia wyraźnego obrazu. Pejzaż Nagrywanie całego krajobrazu w żywych kolorach bez wyblaknięcia nieba w tle, które może być bardzo jasne. *1 Oświetlenie punktowe Wyraźny obraz bardzo jasnych obiektów.
∫ Tryb Intelligent Auto Po włączeniu trybu Intelligent Auto, automatyczny balans bieli i automatyczna regulacja ostrości automatycznie ustawiają balans kolorów i ostrość. W zależności od jasności obiektu itp., apertura i szybkość migawki zostaną automatycznie ustawione, aby osiągnąć najlepszą jasność. ≥ Informacje przedstawione na tej stronie odnoszą się wyłącznie do kamery głównej. ≥ W zależności od źródeł światła i nagrywanych scen, balans koloru i ostrość mogą nie zostać ustawione automatycznie.
Intelligent Auto Plus Szczegóły dotyczące efektów każdego z trybów znaleźć można na stronie 54. *1 *2 (Portret)/ (Pejzaż)/ (Oświetlenie punktowe)*1/ (Słabe oświetlenie)*1/ (Normalny)*1/ (Normalny)*2 (Nocny pejzaż)*2/ (Makro)*2/ Tylko w trybie nagrywania filmów Tylko w trybie robienia zdjęć ≥ Zmień tryb nagrywania na 1 (Podczas regulacji jasności) Dotknij / . (l 53) . (Podczas regulacji balansu kolorów) Dotknij . ≥ Strona R: Przestawia balans w stronę czerwonawego odcienia.
MINI 1 [Efekt miniatury] Dotknij obrazu. , aby ustawić płaszczyznę ostrego ≥ Dotknięcie ekranu pozwoli na korektę ustawienia płaszczyzny ostrego obrazu. ≥ Jeżeli przez ok. 1 sekundę nie zostanie wykonane dotykowo żadne działanie, wyświetlone zostaną ikony [Reset.], [ROZM.] i [ZATW.]. Dotknięcie ekranu pozwoli na korektę ustawienia płaszczyzny ostrego obrazu. ≥ Po naciśnięciu [Reset.] obszar ostrości powróci do pierwotnej pozycji. 2 Dotknij [ROZM.].
8mm 1 [Film 8mm] (Podczas regulacji jasności) Dotknij . ≥ Poziom jasności zmienia się z każdym dotknięciem ikony. (Standard) # (Jasny) # (Ciemny) 2 (Podczas regulacji balansu kolorów) Dotknij . ≥ Poziom balansu kolorów zmienia się z każdym dotknięciem ikony. (Niebieski) # (Czerwony) # (Żółty) 3 Rozpocznij nagrywanie. ≥ Odtwarzany dźwięk jest monofoniczny. SILN 1 [Film niemy] (Podczas regulacji jasności) Dotknij . ≥ Poziom jasności zmienia się z każdym dotknięciem ikony.
INTV [Rej. poklatk.] Dotknij ikony wybranego ustawienia czasu. [1 SEK.]/[10 SEK.]/[30 SEK.]/[1 MIN.]/[2 MIN.] ≥ Dotknij [ZATW.]. ≥ Klatka zostaje nagrana z ustawionym przedziałem czasowym. 25 klatek składa się na 1 sekundę filmu. Ustawiony czas (przedział czasowy nagrywania) Czas nagrywania Czas nagrania Zachód słońca 1s 1h 2 min 20 s Kwitnienie 30 s 3h 14 s Przykładowe ustawienie ≥ “h” to skrót od hour (godzina), “min” od minuta, a “s” od sekunda. ≥ Jest to czas przybliżony.
Tryb scen ≥ Zmień tryb nagrywania na . (l 53) Wybierz żądany tryb scen, a następnie dotknij [ZATW.]. Tryb 5Sport: Efekt Mniejsze drgania obrazu podczas odtwarzania ujęć szybko poruszających się obiektów w zwolnionym tempie lub podczas wstrzymania odtwarzania Portret: Aby wyraźnie oddzielić nagrywane osoby od tła Wygładzanie skóry: W tym trybie kolor skóry jest mniej intensywny, co poprawia wygląd nagrywanych osób Oświetlenie punktowe: Lepsza jakość przy jasno oświetlonym obiekcie.
≥ (Portret) j Kolory i jasność ekranu mogą ulec zmianie w przypadku oświetlenia w pomieszczeniach. ≥ (Wygładzanie skóry) j Jeśli tło lub coś innego w scenie ma kolor zbliżony do koloru skóry, ich obraz również zostanie wygładzony. j Jeśli jasność jest zbyt niska, efekt może nie być wyraźnie widoczny. j Podczas filmowania osoby znajdującej się w większej odległości, twarz może nie być wyraźnie widoczna.
Wspomaganie animacji poklatkowej Zanim skorzystasz z trybu wspomagania animacji poklatkowej Fotografując systematycznie przesuwany obiekt, można utworzyć pokaz slajdów symulujący ruch fotografowanego obiektu. ≥ W każdej grupie zdjęć można przechować do 999 zdjęć wykonanych w trybie wspomagania animacji poklatkowej. ≥ W580M Grupy zdjęć dla karty SD i pamięci wewnętrznej są tworzone osobno. ≥ Zmień tryb nagrywania na 1 2 Naciśnij przycisk Dotknij [Zatw.]. . (l 53) , aby wykonać zdjęcia.
Zaawansowane (Nagrywanie) Nagrywanie ręczne ≥ Ustawienia ręcznego ustawiania ostrości, balansu bieli, szybkości migawki, jasności (przysłona i wzmocnienie) zostają zachowane w przypadku zmiany trybu nagrywania filmów na tryb robienia zdjęć i na odwrót. Dotknij ikony MNL , aby przełączyć do trybu ręcznego (l 53) lub wyświetlić ikonę trybu ręcznego (l 20). FOCUS MNL WB SHTR IRIS ≥ jest dostępny wyłącznie dla modelów W580 / W580M .
Balans bieli Funkcja automatycznego balansu bieli może nie pozwalać na uzyskanie naturalnych kolorów z uwagi na warunki oświetlenia lub rodzaj sceny. W takim wypadku można ustawić balans bieli ręcznie. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 63) 1 2 Dotknij [WB]. Dotknij / FOCUS , aby wybrać tryb balansu bieli. ≥ Dotknij [WB], aby wybrać tryb.
Ręczna regulacja czasu naświetlania/przysłony Czas naświetlania: Ustaw, jeśli nagrywasz szybko poruszające się obiekty. Przysłona: Ustaw, jeśli ekran jest zbyt jasny lub zbyt ciemny. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 63) 1 2 Dotknij [SHTR] lub [IRIS]. Dotknij / , aby wyregulować ustawienia. ≥ Dotknij [SHTR]/[IRIS], aby zakończyć regulację. SHTR : Czas naświetlania: 1/50 do 1/8000 ≥ Jeśli opcja [AUT.WOLN.MIG.] zostanie ustawiona na [WŁ.], szybkość migawki zostanie ustawiona między 1/25 i 1/8000.
Ręczna regulacja ostrości Jeśli automatyczna regulacja ostrości jest utrudniona z uwagi na warunki nagrywania, można skorzystać z ręcznej regulacji ostrości. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 63) 1 (Gdy używana jest funkcja wspomagania MF) Wybierz menu. MENU : [UST. NAGR.] # [WSPOM. MF] # [WŁ.] ≥ Dotknij 2 3 , aby wyświetlić ikonę trybu ręcznego. Dotknij [FOCUS]. Dotknij [MF], aby zmienić na ręczną regulację ostrości. ≥ Na ekranie pojawi się ikona MF. 4 Wyreguluj ostrość, dotykając MF / MF .
Zaawansowane (Nagrywanie) Nagrywanie z funkcją dotyku Można nagrywać, stosując wygodnie rozmieszczone funkcje. Wystarczy w tym celu posłużyć się ekranem dotykowym. 1 2 Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) wyświetlić ikony funkcji dotykowych. (l 20) Dotknij ikony funkcji dotykowej. (np. Śledzenie AF/AE) ≥ Aby anulować, dotknij ikony funkcji dotykowej jeszcze raz. (Po puszczeniu palca z blokada optycznego stabilizatora obrazu zostanie anulowana.
Funkcja stabilizatora obrazu Podczas nagrywania używaj stabilizatora obrazu, aby zredukować efekty potrząsania. Urządzenie jest wyposażone w hybrydowy optyczny stabilizator obrazu. Hybrydowy optyczny stabilizator obrazu stanowi hybrydę optycznego i elektrycznego stabilizatora obrazu. Dotknąć , aby włączyć/wyłączyć optyczny stabilizator obrazu. ≥ Włączona jest ikona w pozycji A. (Tryb nagrywania filmów) ( / ), ( / )# (ustawienie anulowane) ≥ Gdy [O.I.S.
(Tryb robienia zdjęć) MENU : [UST. NAGR.] # [O.I.S.] # [TRYB 1] lub [TRYB 2] [TRYB 1]: Funkcja jest włączona przez cały czas. [TRYB 2]: Funkcja jest włączona po naciśnięciu przycisku . Zalecana w przypadku nagrywania samego siebie lub podczas używania statywu w trybie robienia zdjęć. Śledzenie AF/AE Można ustawić ostrość i ekspozycję dla określonego obiektu na ekranie dotykowym. Ostrość i ekspozycja będą automatycznie ustawiane na obiekcie, nawet gdy będzie się on poruszał. 1 Dotknij .
≥ Funkcja ta może być używana w trybie Intelligent Auto lub Intelligent Auto Plus. W Trybie robienia zdjęć można używać jej jedynie z niektórymi ustawieniami w Trybie scen. ≥ Mogą być śledzone inne obiekty lub obiekt może nie być zablokowany, w zależności od warunków nagrywania, np.: j Gdy obiekt jest zbyt duży lub zbyt mały j Gdy kolor obiektu jest zbliżony do koloru tła j Gdy nagrywana scena jest ciemna ≥ Po zablokowaniu obiektu w trybie robienia zdjęć, ekran może ściemnieć.
∫ Aby ukryć wyświetlanie Przy ustawieniu domyślnym wyświetlanie nie zniknie, nawet jeśli przez określony czas nie zostanie włączona żadna funkcja. Aby ukryć wyświetlanie , zmień ustawienie [WYŚW. "O.I.S. LOCK"]. MENU : [USTAWIENIA] # [WYŚW. "O.I.S. LOCK"] # żądane ustawienie [WŁ.]: Stałe wyświetlanie. [WYŁ.]: Ikony znikną, jeśli przez 5 sekund nie zostanie uruchomiona żadna funkcja dotykowa. ≥ Gdy kamera jest silnie wstrząsana, stabilizacja może nie być możliwa.
Zaawansowane (Nagrywanie) Funkcje nagrywania ikon obsługi Wybierz ikony obsługi w celu dodania różnych efektów do nagrywanych obrazów. 1 2 Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) wyświetlić ikony obsługi. (l 20) w menu dotykowym, aby Dotknij ikony obsługi. PRE-REC (np. PRE-REC) ≥ Można zmienić ikony obsługi wyświetlane w menu dotykowym. ([WYBIERZ IKONY OBSŁ.]: l 36) ≥ Aby wyłączyć funkcję, ponownie wybierz ikonę obsługi.
Zanikanie/pojawianie się Po rozpoczęciu nagrywania, obraz i dźwięk pojawiają się stopniowo. (pojawianie się) Po włączeniu pauzy nagrywania, obraz i dźwięk zanikają stopniowo. (zanikanie) ≥ Ustawienie pojawiania się/zanikania zostanie wyłączone po zatrzymaniu nagrywania. (Pojawianie się) ∫ Aby wybrać kolor dla pojawiania się/ zanikania (Zanikanie) MENU : [UST. NAGR.] # [WYGAŚ KOL.] # [BIAŁY] lub [CZARNY] ≥ Miniatury scen nagranych przy użyciu funkcji pojawiania się są czarne (lub białe).
PRE-REC Funkcja ta umożliwia uchwycenie niepowtarzalnych ujęć. Funkcja ta umożliwia rozpoczęcie nagrywania obrazu i dźwięku około 3 sekund przed naciśnięciem przycisku rozpoczynania/kończenia nagrywania. ≥ Na ekranie pojawi się ikona PRE-REC . ≥ Nakieruj wcześniej kamerę na obiekt. ≥ Nie ma sygnału dźwiękowego.
Kompensacja oświetlenia tła Funkcja ta rozjaśnia obraz, zapobiegając ściemnieniu obiektu podświetlonego od tyłu. Tele makro Ustawienie ostrości tylko na obiekcie w zbliżeniu i zacienienie tła umożliwia tworzenie efektownych zdjęć. ≥ Kamera może ustawić ostrość na obiekcie odległym o ok. 1,1 m. ≥ Po ustawieniu tele makro, powiększenia automatycznie ustala się na jednym z niżej wymienionych poziomów. W trybie robienia zdjęć poziom zoomu zależy od ustawień rozmiaru zdjęcia.
Efekt HDR [W580] [W580M] W trybie filmowania HDR możliwe jest zmienianie poziomu korekcji kontrastu obrazu. (l 45, 61) Ikona ulega zmianie po każdym dotknięciu. (Niski) # (Wysoki) (Niski): Ustawienie niskiego poziomu korekcji. (Wysoki): Ustawienie wysokiego poziomu korekcji. ≥ Podczas nagrywania filmu lub podczas PRE-REC nie można zmieniać poziomu tego efektu. ≥ Można nie zobaczyć pełnego efektu w zależności od warunków nagrywania.
Zaawansowane (Nagrywanie) Funkcje nagrywania menu [F-CJA SCENY] Ta funkcja jest identyczna z trybem scen w trybie nagrywania. (l 53) Czas naświetlania, ustawienie przysłony itp. są automatycznie dopasowywane do sceny, która ma zostać zapisana. ≥ Pozycja wyświetlana jest w menu wyłącznie wtedy, gdy w trybie kreatywnego sterowania ustawiono opcję [Rej. poklatk.]. (l 59) MENU : [UST. NAGR.] # [F-CJA SCENY] # żądane ustawienie [WYŁ.]: Anulowanie ustawienia.
[TRYB ZOOM] Ustaw maksymalną wartość powiększenia dla trybu nagrywania filmu. MENU : [UST. NAGR.] # [TRYB ZOOM] # żądane ustawienie [i.Zoom WYŁ.]: Maks. do 62k* [i.Zoom 90k]: Ta funkcja zoomu umożliwia nagrywanie obrazów o wysokiej rozdzielczości. (do 90k) [D.Zoom 150k]: Zoom cyfrowy (do 150k) [D.Zoom 3000k]: Zoom cyfrowy (do 3000k) * Wartość zoom, gdy dla [O.I.S.] wybrano ustawienie [Standard] i funkcja wypoziomowania ujęcia jest wyłączona.
[TRYB ZAP.] Wybierz jakość obrazu i format nagrywanych filmów. Formaty nagrania, które można wybrać, zmieniają się w zależności od ustawienia [FORMAT ZAP.]. MENU : [UST. NAGR.] # [TRYB ZAP.] # żądane ustawienie ≥ Kiedy [FORMAT ZAP.] ustawiono na [AVCHD] [PH]/[HA]/[HG]/[HE]: (A B) Ustaw tryb zapisu na 1080/50i. [1080/50p]*1: Ustaw tryb zapisu na 1080/50p. A B Priorytet jakości obrazu Priorytet czasu nagrywania ≥ Kiedy [FORMAT ZAP.
W580M [NAGR.KONT.] Możliwe jest kontynuowanie nagrywania filmu na karcie SD, gdy brak jest miejsca w pamięci wewnętrznej. (możliwe jest przekazywanie nagrywania wyłącznie z pamięci wewnętrznej na kartę SD.) ≥ Ustaw [WYB. NOŚNIKA] na [PAMIĘĆ WEW.]. ≥ Ustaw [FORMAT ZAP.] na [AVCHD]. (l 78) ≥ Włóż kartę SD. MENU : [UST. NAGR.] # [NAGR.KONT.] # [WŁ.] zostanie wyświetlony na ekranie. zniknie, gdy zabraknie miejsca w pamięci wewnętrznej i rozpocznie się nagrywanie na karcie SD.
∫ Priorytet wykrywania Twarze z priorytetem wykrywania są otaczane pomarańczowymi ramkami. Ostrość i jasność zostaną ustawione na twarzy z priorytetem wykrywania. ≥ Obramowanie najważniejszej twarzy zostaje wyświetlone tylko w trybie portretu w trybie Intelligent Auto lub Intelligent Auto Plus. ≥ Biała ramka służy tylko do wykrywania twarzy. ≥ Ostrość zostanie ustawiona na twarzy z priorytetem wykrywania po naciśnięciu przycisku do połowy podczas robienia zdjęć.
[SAMOWYŁĄCZ.] Jeśli kamera będzie odwrócona do góry nogami podczas nagrywania filmów, automatycznie włączy się pauza nagrywania. MENU : [UST. NAGR.] # [SAMOWYŁĄCZ.] # [WŁ.] ≥ Funkcja AGS może się włączyć, gdy nagrywasz obiekty znajdujące się nad tobą lub pod tobą. [AUT.WOLN.MIG.] Można nagrywać jasne obrazy nawet w ciemnych miejscach dzięki wydłużeniu czasu naświetlania. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 63) MENU : [UST. NAGR.] # [AUT.WOLN.MIG.] # [WŁ.
[POMOC] Komunikat zostaje wyświetlony w razie szybkiego poruszenia kamery. MENU : [UST. NAGR.] # [POMOC] # [WŁ.] Gdy wyświetlony zostanie komunikat “"PANNING" ZA SZYBKI.”, poruszaj kamerą powoli podczas nagrywania. ≥ W następujących przypadkach wiadomość nie pojawi się: j Gdy wstrzymane jest nagrywanie (wyłącznie gdy [F-CJA DEMO] nie jest ustawione na [WŁ.]) j Kiedy [WSKAŹNIK POZIOMU] ustawiono na [WŁ.] [Usuw.
[KONF.MIKROF.] Ustawienia nagrywania dla wbudowanego mikrofonu można wyregulować. ≥ Ustaw [FORMAT ZAP.] na [AVCHD]. (l 78) MENU : [UST. NAGR.] # [KONF.MIKROF.] # żądane ustawienie [STEREO MIC]: Dźwięk z dwóch kierunków jest nagrywany dwukanałowo za pośrednictwem mikrofonów stereo umieszczonych z przodu kamery. [ZOOM MIC]: Kierunkowość zapisywanego dźwięku zmienia się w powiązaniu z funkcją zoomu.
[REGUL. OBR.] Regulacja jakości obrazu podczas nagrywania. Należy wyregulować jakość, wyświetlając obraz na ekranie telewizora. ≥ To ustawienie zostanie zachowane w przypadku zmiany z trybu nagrywania filmów na tryb robienia zdjęć i na odwrót. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 63) 1 Wybierz menu. MENU 2 3 4 : [UST. NAGR.] # [REGUL. OBR.] Dotknij elementów do ustawienia.
Rozmiar obrazu *1 *2 *3 [ 16:9 10M] 4224k2376 [ 16:9 2.1M] 1920k1080 [ 4:3 7.4M] 3136k2352 [ 4:3 0.3M] 640k480 [ 3:2 7.7M] 3408k2272 [ 3:2 2M] 1728k1152 Współczynnik proporcji Rozszerzony zoom optyczny (l 43) [16:9] [4:3] [3:2] –*1 –*1 –*2 100k –*3 –*3 Nie można korzystać z rozszerzonego zoomu optycznego. Maksymalna wartość powiększenia wynosi 62k. Nie można korzystać z rozszerzonego zoomu optycznego. Maksymalna wartość powiększenia wynosi 52k.
Zaawansowane (odtwarzanie) Funkcje odtwarzania Odtwarzanie filmów za pomocą ikony obsługi Szczegółowe informacje dotyczące podstawowych funkcji odtwarzania można znaleźć na stronie 28. Funkcja odtwarzania Ekran odtwarzania Kroki obsługi Podczas odtwarzania Podczas odtwarzania, dotknij ekranu LCD i przesuń od prawej do lewej (od lewej do prawej). Pomijanie odtwarzania (do początku sceny) Odtwarzanie w zwolnionym tempie Podczas pauzy Przy wstrzymanym odtwarzaniu, kontynuuj dotykanie .
≥ Sceny zajmujące dużo miejsca mogą skutkować wolniejszą reakcją urządzenia na działania użytkownika lub w niektórych przypadkach jego wolniejszym działaniem. Wyodrębnianie zdjęć z filmów Można zapisać pojedynczą klatkę z nagranego filmu jako zdjęcie. Rozmiar zapisywanych obrazów zależny jest od typu sceny.
Indeks czasowy najlepszych fragmentów Scena zostaje wyświetlona w postaci miniatury w ustawionym warunku wyszukiwania. Może być ona odtwarzana od dowolnego punktu. ≥ Przesuń dźwignię zoomu w kierunku i zmień ekran miniatur na indeks czasowy najlepszych fragmentów. (l 30) 1 Dotknij . ≥ Aby wyświetlić następną (poprzednią) stronę: j Przesuń ekran miniatur w górę (w dół), dotykając go. j Dotknij (w górę)/ (w dół) na pasku przewijania ekranu miniatur. (l 29) 2 Dotknij żądanych warunków wyszukiwania.
Kontynuowanie poprzedniego odtwarzania Jeżeli odtwarzanie sceny zostało zatrzymane w połowie, może ono zostać wznowione od miejsca, w którym zostało zatrzymane. MENU : [KONF.WIDEO] # [WZNÓW ODTW.] # [WŁ.] Po zatrzymaniu odtwarzania filmu, na symbolu miniatury zatrzymanej sceny pojawia się symbol . ≥ Po wyłączeniu zasilania lub naciśnięciu przycisku nagrywania/odtwarzania zapamiętana pozycja kontynuowania zostaje wykasowana. (Ustawienie [WZNÓW ODTW.] nie ulega zmianie.
Zaawansowane (odtwarzanie) Różne funkcje odtwarzania Odtwarzanie filmów/zdjęć zgodnie z datą nagrania Można po kolei odtworzyć sceny lub zdjęcia nagrane tego samego dnia. 1 Dotknij ikony wyboru daty. (l 20) A 2 ALL Ikona wyboru daty Dotknij daty do odtwarzania. Sceny lub zdjęcia nagrane wybranego dnia zostaną wyświetlone w formie miniatur. 3 Dotknij sceny lub zdjęcia, które chcesz odtworzyć.
≥ Następujące filmy i zdjęcia są grupowane oddzielnie na liście dat, a wyświetlane ikony zależą od kategorii: Scena lub zdjęcie Wyświetlana ikona Sceny nagrane w formacie [1080/50p] w [AVCHD] 50p Sceny nagrane w formacie [1080/50M]/[1080/28M] w [MP4/ iFrame] Sceny nagrane w formacie [720] w [MP4/iFrame] Sceny zapisane w formacie MP4 (1280k720/25p) (l 113)*1 Sceny zapisane w formacie MP4 (1280k720/25p) (l 113, 121)*2 Sceny nagrane w formacie [iFrame] w [MP4/iFrame] Zdjęcia wykonane w trybie wspomagania a
3 Dotknij żądanego efektu. [POP]: Zalecany dla filmów nagrywanych podczas przyjęć, spotkań towarzyskich itp. [NATURALNA]: Zalecany do krajobrazów. [KLASYCZNA]: Zalecany do scen, w których obiekty poruszają się powoli. [DYNAMICZNA]: Zalecany do scen, w których obiekty poruszają się szybko, np. sportów. [WŁASNE]: Ustaw kombinację efektu i muzyki. (l 94) ≥ Sceny pasujące do efektu zostaną wyodrębnione i wyświetlone na ekranie miniatur.
∫ Ustawianie własnego efektu Można odtwarzać najlepsze fragmenty z ulubionym efektem, ustawiając kombinację efektu obrazu i muzyki. 1 2 Dotknij [WŁASNE]. Dotknij [USTAW. EFEKTU] lub [WYBÓR MUZYKI]. 3 (Po wybraniu [USTAW. EFEKTU]) Dotknij żądanego efektu. ≥ Po zmianie [USTAW. EFEKTU], [WYBÓR MUZYKI] będzie taki sam jak [USTAW. EFEKTU] (aby ustawienia [USTAW. EFEKTU] i [WYBÓR MUZYKI] były różne, zmień [WYBÓR MUZYKI] po ustawieniu [USTAW. EFEKTU]). (Po wybraniu [WYBÓR MUZYKI]) Dotknij żądanego dźwięku.
Odtwarzanie ze zmienionymi ustawieniami Dotknij [USTAW], aby wybrać zmieniany element. [USTAW. SCENY]*1: Wybierz scenę lub datę, którą chcesz odtworzyć. [USTAW. ULUBION. SCEN]*2: Ustaw ulubione sceny. (l 96) [ODTW. ULUBION. SCEN]*2: Ustaw, czy ulubione sceny mają być włączane do odtwarzania najlepszych fragmentów, czy nie. (l 96) [USTAW. PRIORYT.]: Wybierz element docelowy, który będzie odtwarzany z priorytetem. (l 96) [CZAS ODTW.]: Wybierz czas odtwarzania. (l 97) [USTAW.
∫ Oznaczanie ulubionych scen 1 2 Dotknij scen, które chcesz odtworzyć. Dotknij [Dodaj] i dodaj ulubiony fragment. ≥ Jako ulubiony zostanie dodany fragment z dodatkowym marginesem czasowym około 4 sekund przed i po dotknięciu [Dodaj]. ≥ Można dodać od 1 do 14 ulubionych scen. (liczba scen, które można dodać, zależy od wybranych scen.) ≥ Oznaczenie ulubionego (A) jest wyświetlane na pomarańczowo, a oznaczenie ulubionego B wyświetla się na pasku przesuwania.
∫ Ustawianie czasu odtwarzania Dotknij czasu odtwarzania. [OK. 90 SEK.]/[OK. 3 MIN.]/[AUTO] ≥ Czas odtwarzania w opcji [AUTO] wynosi maksymalnie 5 minut. ≥ Czas odtwarzania może być krótszy od ustawionego lub odtwarzanie może być niemożliwe, gdy fragment o wyraźnie nagranym obrazie jest krótki. ∫ Ustawianie tytułu 1 Dotknij / , aby wybrać ulubiony arkusz tytułu. [ŻADEN]/[OBRAZ 1]/[OBRAZ 2]/[OBRAZ 3]/[OBRAZ 4] ≥ Jeśli wybierzesz [ŻADEN], tytuł i data nie będą wyświetlane. 2 Dotknij [TYTUŁ].
Zapisywanie odtwarzania najlepszych fragmentów Sceny połączone jako odtwarzanie najlepszych fragmentów można zapisać jako pojedynczą scenę. W580 / V380 Nagrane filmy można zapisać na karcie SD. W580M Nagrane filmy można zapisać w pamięci wewnętrznej. 1 2 3 Zatrzymaj odtwarzanie najlepszych fragmentów scen lub odczekaj do zakończenia odtwarzania najlepszych fragmentów scen. Dotknij [ZAPISZ]. Wybierz format, w jakim chcesz zapisać.
Edycja ręczna Można łączyć żądane sceny AVCHD, sceny zapisane jako kopia rezerwowa kamery Twin lub ich fragmenty w kolejności nagrania, w celu ich odtworzenia lub zapisania jako pojedynczych scen z dodanym podkładem muzycznym. ≥ Edycji ręcznej nie można używać w przypadku scen MP4/iFrame. 1 Wybierz menu. MENU : [EDYT. SCENĘ] # [MANUALNA EDYCJA] 2 Dotknij [1080/50p] lub [1080/50i]. 3 Wybierz scenę lub jej fragment i ustaw muzykę. ≥ Dotknij [Zatw.]. ≥ Miniatury są wyświetlane dla każdej sceny.
∫ Wybieranie sceny Dotknij sceny, którą chcesz odtworzyć. ≥ Wybór filmu dokonywany jest poprzez dotknięcie ekranu, a na miniaturce wyświetlone zostaje oznaczenie . Aby anulować operację, dotknij ponownie ikony filmu. 3S . Po dotknięciu ≥ Po wybraniu fragmentu sceny na miniaturze pojawia się oznaczenie miniatury scena zostanie wyświetlona w postaci 3-sekundowych miniatur. ≥ Dotknięcie / umożliwia wyświetlenie poprzedniej (następnej) strony. ∫ Wybieranie fragmentu sceny 1 Dotknij [3 s].
∫ Ustawianie muzyki 1 2 Dotknij [Muzyka]. Dotknij żądanego dźwięku. ≥ Po wybraniu [BEZ MUZYKI] odtwarzany jest dźwięk nagrany podczas filmowania. (Sprawdzanie dźwięku muzyki) Dotknij [START]. ≥ Dotknij innej opcji muzyki, aby zmienić sprawdzaną muzykę. ≥ Dotknij [STOP], aby zakończyć odtwarzanie muzyki. 3 Dotknij [ZATW.]. ∫ Zapisywanie sceny edytowanej ręcznie Scenę edytowaną ręcznie można zapisać jako scenę pojedynczą. W580 / V380 Nagrane filmy można zapisać na karcie SD.
5 W580 / V380 Dotknij [WYJ.]. W580M Dotknij [KOPIUJ] lub [WYJŚCIE]. ≥ Sceny zapisane w pamięci wewnętrznej można skopiować na kartę SD. Aby skopiować na kartę SD, wybierz [KOPIUJ]. ≥ Wykonaj czynności zgodnie z komunikatem, na końcu dotknij [WYJŚCIE]. ≥ Sceny można zapisywać, korzystając z akumulatorów, ale zalecamy korzystanie z zasilacza sieciowego. ≥ Ręcznie edytowane sceny nagrywane jako kopia rezerwowa kamery Twin zostaną zapisane jako normalne sceny AVCHD lub MP4.
4 Sprawdź kalendarz dziecka. ≥ Wyświetlane jest imię dziecka i jego wiek w miesiącach. ≥ Dotykając / , można przełączać wyświetlany wiek w miesiącach. : Zmienia wyświetlany wiek w miesiącach na poprzedni miesiąc Po dotknięciu tej ikony, gdy wyświetlany jest najwcześniejszy miesiąc, wyświetlony zostanie ostatni miesiąc wieku dziecka.
Zmiana/dodawanie szczegółowych informacji dziecka 1 Dotknij pola imienia w kalendarzu dziecka (l 102) lub wybierz menu. MENU 2 : [KONF.WIDEO] # [Ustaw. kalendarza dziecka] Dotknij imienia dziecka, którego dane chcesz zmienić. ≥ Gdy wyświetlane są [Dziecko 1]/[Dziecko 2]/[Dziecko 3], oznacza to, że data narodzin i imię lub tylko imię nie zostały zapisane. 3 Dotknij żądanego elementu. Imię: Wpisz/zmień imię. Data urodzin: Wpisz/zmień datę narodzin.
2 (Tylko jeśli chcesz zmienić ustawienia) Dotknij [USTAW], aby wybrać zmieniany element. [USTAW. DATY]: Wybierz datę, którą chcesz odtworzyć. [INTERWAŁ]*: Wybierz przedział czasowy pomiędzy odtwarzanymi zdjęciami. [USTAW. EFEKTU]*: Wybierz efekt odtwarzania. [WYBÓR MUZYKI]: Wybierz muzykę użytą podczas odtwarzania. * Ustawienia nie można wprowadzić, jeśli czynności z punktu 1 wykonywane są, gdy w trybie wspomagania animacji poklatkowej wyświetlane są miniatury. (l 106) 3 (Po wybraniu [USTAW.
Odtwarzanie zdjęć wykonanych w trybie wspomagania animacji poklatkowej w formie pokazu slajdów ≥ Szczegółowe informacje dotyczące nagrywania w trybie wspomagania animacji poklatkowej można znaleźć na stronie 62. 1 Dotknij . ≥ Wyświetlona zostanie grupa zdjęć utworzona ostatnio w trybie wspomagania animacji poklatkowej. ≥ Ponowne dotknięcie spowoduje powrót do standardowego ekranu miniatur. 2 MENU Dotknij miniatury, aby odtworzyć pokaz slajdów.
Zaawansowane (odtwarzanie) Usuwanie scen/zdjęć Usuniętych scen/zdjęć nie można przywrócić. W związku z tym, przed rozpoczęciem usuwania należy sprawdzić nagrane materiały. ¬ Naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby włączyć tryb odtwarzania. ∫ Usuwanie odtwarzanej sceny lub zdjęcia Dotknij podczas odtwarzania scen lub obrazów, które mają zostać usunięte. 0h01m30s ∫ Usuwanie scen lub zdjęć z ekranu miniatur ≥ Przełącz ekran miniatur scen lub zdjęć w celu usunięcia. (l 28) 1 Dotknij .
Aby zatrzymać usuwanie podczas jego trwania: Dotknij [KASUJ] w trakcie usuwania. ≥ Nie można przywrócić scen i zdjęć, które zostały już usunięte przed anulowaniem usuwania. Aby zakończyć edycję: Dotknij [Powrót]. ≥ Możesz też usuwać sceny, dotykając MENU i wybierając [EDYT. SCENĘ] # [USUŃ] # [WSZYSTKO], [WIELE] lub [POJEDYNCZO]. ≥ Możesz też usuwać zdjęcia, dotykając MENU i wybierając [KONF.OBRAZU] # [USUŃ] # [WSZYSTKO], [WIELE] lub [POJEDYNCZO].
Usuwanie fragmentu sceny (AVCHD/kopia rezerwowa kamery Twin) Niepotrzebne fragmenty sceny AVCHD lub sceny nagranej jako kopia rezerwowa kamery Twin można usunąć. Usuniętych scen nie można przywrócić. ≥ Naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby włączyć tryb odtwarzania, a następnie dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania. Następnie wybierz scenę AVCHD lub scenę nagraną jako kopia rezerwowa kamery Twin. (l 28) 1 Wybierz menu. MENU 2 3 : [EDYT. SCENĘ] # [KASOW.FRAGMENT.
Dzielenie sceny (AVCHD/kopia rezerwowa kamery Twin) Możliwe jest podzielenie sceny AVCHD lub sceny nagranej jako kopia rezerwowa kamery Twin. Po podzieleniu, można usunąć niepotrzebne części sceny. ≥ Naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby włączyć tryb odtwarzania, a następnie dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania. Następnie wybierz scenę AVCHD lub scenę nagraną jako kopia rezerwowa kamery Twin. (l 28) 1 Wybierz menu. MENU 2 : [EDYT.
Dzielenie sceny w celu częściowego usunięcia (MP4/ iFrame) Podziel sceny MP4/iFrame i usuń niepotrzebne fragmenty. Funkcja ta dzieli nagrane sceny na dwie części i usuwa początek lub koniec. Scen usuniętych na skutek dzielenia nie można przywrócić. ≥ Naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby włączyć tryb odtwarzania, a następnie dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania. Następnie wybierz scenę MP4/iFrame. (l 28) 1 Wybierz menu. MENU 2 : [EDYT. SCENĘ] # [DZIEL. i USUW.
Zabezpieczanie scen/zdjęć Sceny/zdjęcia mogą być zabezpieczone, aby wykluczyć ich przypadkowe skasowanie. (mimo zabezpieczenia niektórych scen/zdjęć, formatowanie nośnika usuwa wszystkie sceny/ zdjęcia.) ≥ Naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby włączyć tryb odtwarzania. 1 Wybierz menu. MENU : [KONF.WIDEO] lub [KONF.OBRAZU] # [ZABEZP. SCENY]* * Komunikat [PRZESYŁ.
Zaawansowane (odtwarzanie) Konwersja na MP4 Sceny AVCHD, sceny nagrane jako kopia rezerwowa kamery Twin oraz sceny MP4 można konwertować i kopiować. Obraz zostanie przekonwertowany na format o jakości, która jest obsługiwana przez funkcję odtwarzania na komputerze oraz współdzielenie online (MP4 (1280k720/25p) lub MP4 (640k360/25p)). ≥ Scen nagranych w trybie iFrame lub zapisanych jako MP4 (640k360/25p) nie można przekonwertować na MP4. 1 Wybierz menu. MENU 2 : [EDYT. SCENĘ] # [KONWERT.
Zaawansowane (odtwarzanie) Łączenie przekazywanych scen [W580M] Można połączyć scenę przekazywaną (l 80) z pamięci wewnętrznej i scenę kontynuowaną na karcie SD i zapisać na karcie jako jedną. Scena zapisana w trybie przekazywania nagrywania A B C Łączenie przekazywanych scen Pamięć wewnętrzna Karta SD Zakres przekazywania nagrywania ≥ Naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby włączyć tryb odtwarzania, a następnie dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania. Następnie wybierz scenę AVCHD.
Anulowanie informacji dotyczących przekazywania nagrywania MENU : [EDYT. SCENĘ] # [ANUL.INF.NAGR.KONT.] ≥ Anulowanie informacji dotyczących przekazywania nagrywania uniemożliwia połączenie przekazywanych scen. Łączenie przekazywanych filmów jest niemożliwe, jeżeli ilość wolnego miejsca na karcie SD jest mniejsza od rozmiaru przekazywanego filmu w pamięci wewnętrznej. Zalecane jest połączenie przekazywanego filmu przy użyciu HD Writer LE 3.1. ≥ [SCENY NAGR.KONT.
Zaawansowane (odtwarzanie) Odtwarzanie filmów/zdjęć na telewizorze Sprawdź, czy telewizor ma odpowiednie gniazda i użyj kabla zgodnego z tymi gniazdami. Jakość obrazu może się różnić w zależności od gniazd. A 1 2 Wysoka jakość Gniazdo HDMI Gniazdo wideo ≥ Użyj kabla mini HDMI (w zestawie). ≥ HDMI to interfejs urządzeń cyfrowych. Po podłączeniu kamery do telewizora HD kompatybilnego z HDMI można odtwarzać obrazy wysokiej rozdzielczości i dźwięk wysokiej jakości. 1 Podłącz kamerę do telewizora.
2 Wybierz wejście wideo w telewizorze. ≥ Przykład: Wybierz kanał [HDMI] z podłączonym kablem mini HDMI. Wybierz kanał [Video 2] z podłączonym kablem AV. (Nazwa kanału może się różnić w zależności od podłączonego telewizora.) ≥ Sprawdź ustawienie wejścia (przełącznik wejścia) i wejścia audio telewizora. (aby uzyskać więcej informacji, przeczytaj instrukcję obsługi telewizora.) 3 Zmień tryb na , aby odtwarzać.
∫ Aby oglądać obrazy na ekranie klasycznego telewizora (4:3) lub gdy na ekranie nie widać obu krawędzi obrazu Zmień ustawienie menu, aby obrazy były wyświetlane poprawnie. (sprawdź ustawienie telewizora.) MENU [4:3] ∫ Wyświetlanie informacji na telewizorze Po zmianie ustawienia menu, informacje wyświetlane na ekranie (ikona obsługi itp.) mogą być wyświetlane/niewyświetlane na telewizorze. MENU : [USTAWIENIA] # [ZEWN. WYŚW.
Zaawansowane (odtwarzanie) Odtwarzanie z VIERA Link Czym jest VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Funkcja ta umożliwia obsługiwanie prostych czynności przy użyciu pilota do telewizora Panasonic, po podłączeniu kamery do urządzenia kompatybilnego z VIERA Link przy użyciu kabla mini HDMI (w zestawie). (Nie wszystkie operacje są możliwe.) ≥ VIERA Link to unikalna funkcja urządzeń firmy Panasonic oparta na funkcji sterowania HDMI z wykorzystaniem specyfikacji standardu HDMI CEC (Consumer Electronics Control).
3 Obsługuj kamerę przy użyciu pilota do telewizora. ≥ Możesz wybrać film lub zdjęcie, które chcesz odtworzyć, poprzez naciśnięcie przycisku do góry, w dół, w lewo lub w prawo, a następnie przycisku środkowego. (Podczas wybierania filmów) (Podczas odtwarzania) A Wyświetlanie/ukrywanie ikon obsługi ≥ Przy użyciu kolorowych przycisków na pilocie można wykonywać następujące czynności. Zielony ≥ Zmiana liczby filmów/zdjęć na ekranie miniatur (9 miniatur > 20 miniatur > 9 miniatur...
Kopiowanie Kopiowanie z karty SD do pamięci wewnętrznej i odwrotnie [W580M] Filmy i zdjęcia nagrane kamerą mogą być kopiowane z pamięci wewnętrznej na kartę SD w kamerze i odwrotnie. ≥ Scen MP4/iFrame nagranych w [1080/50M] nie można kopiować z pamięci wewnętrznej urządzenia do kart pamięci SD lub SDHC. Należy użyć karty pamięci SDXC. ∫ Sprawdź zajęte miejsce w lokalizacji docelowej kopiowania Można sprawdzić zajęte miejsce na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej za pomocą [STAN NOŚNIKA].
≥ Sceny nagrywane jako kopia rezerwowa kamery Twin zostaną zapisane jako normalne sceny AVCHD podczas kopiowania. ≥ Jeśli wybrano [ ], format zapisu zostanie przekonwertowany. Jeśli konwersja formatu nagrania nie jest potrzebna, dotknij [NIE]. Jeśli konwersja formatu nagrania jest potrzebna, dotknij [TAK] i wybierz metodę kopiowania. [ ]: Przekonwertuje to scenę nagraną w AVCHD w pamięci wewnętrznej na MP4 (1280k720/25p lub 640k360/25p) i skopiuje ją na kartę SD.
Przybliżony czas kopiowania W przypadku kopiowania nagranego filmu o rozmiarze 4 GB: Około 5 minut do 15 minut W przypadku wykonywania [ ] na filmie zarejestrowanym w trybie 1080/50p o pełnej wielkości 4 GB: Około 10 minut do 20 minut W przypadku wykonywania [ ] na filmie zarejestrowanym w trybie AVCHD (HA) o pełnej wielkości 4 GB: Około 15 minut do 30 minut Wykonując [ ] na filmie zarejestrowanym w trybie MP4 (1080/50M) o pełnej wielkości 4 GB: Około 5 minut do 10 minut Kopiowanie około 600 MB zdjęć (Rozmi
Kopiowanie Kopiowanie/odtwarzanie przy użyciu USB HDD ≥ W niniejszej instrukcji obsługi “dysk twardy USB” oznaczony jest jako “USB HDD”. Po podłączeniu USB HDD (dostępnego w sprzedaży) do kamery przy użyciu kabla połączeniowego USB (dostępnego w sprzedaży) można kopiować na USB HDD filmy i zdjęcia zapisane przy użyciu kamery. Może także odtwarzać sceny i zdjęcia skopiowane na USB HDD. ≥ Można kopiować filmy i obrazy zapisane przy użyciu kamery bez utraty jakości obrazu.
Kabel połączeniowy USB (dostępny w sprzedaży) USB HDD (dostępny w sprzedaży) Podłącz złącze micro USB typu A kabla połączeniowego USB do wejścia USB kamery, trzymając je tak, by strona oznaczona symbolem skierowana była ku górze. ≥ Podłącz kamerę do zasilacza sieciowego. A B C 1 (Stosując zewnętrzny dysk HDD) Podłącz zasilacz sieciowy (dołączony do USB HDD) do USB HDD.
≥ Można to zrobić poprzez podłączenie USB HDD ze scenami i zdjęciami skopiowanymi z kamery do innych urządzeń. j Zapisz na komputerze lub zapisz ponownie na USB HDD używając HD Writer LE 3.1 Kiedy USB HDD jest podłączone do innych urządzeń, takich jak nagrywarka Blu-ray, wyświetlony może zostać komunikat żądający sformatowania USB HDD. Wszystkie sceny i zdjęcia nagrane na USB HDD zostaną usunięte podczas formatowania.
∫ Wyświetlanie informacji o nośniku Można sprawdzić zajęte miejsce na USB HDD. ≥ Podłącz kamerę do USB HDD i dotknij [Odtwarz. z HDD] MENU : [USTAWIENIA] # [STAN NOŚNIKA] ≥ W580 / V380 Dotknięcie [ZMIEŃ NOŚNIK] pozwala przełączać wyświetlacz pomiędzy kartą SD a USB HDD. W580M Dotknięcie [ZMIEŃ NOŚNIK] pozwala przełączać wyświetlacz pomiędzy kartą SD, pamięcią wewnętrzną oraz USB HDD. Kopiowanie proste 1 2 Podłącz kamerę do USB HDD w celu przygotowania do kopiowania.
Kopiowanie wybranych plików 1 2 Podłącz kamerę do USB HDD w celu przygotowania do kopiowania. (l 124) Dotknij [Kopiuj wybrane pliki]. ≥ Można również kopiować filmy lub zdjęcia poprzez dotknięcie 3 MENU i wybranie [KOPIUJ]. W580 / V380 Dotknij [NAST.]. W580M Dotknij nośnika, który chcesz skopiować. [ ]: Podczas kopiowania z karty SD na USB HDD. [ ]: Podczas kopiowania z pamięci wewnętrznej na USB HDD.
Odtwarzanie USB HDD ≥ Można odtwarzać wyłącznie filmy/zdjęcia, które zostały skopiowane poprzez podłączenie kamery do USB HDD, lub skopiowane przy użyciu HD Writer LE 3.1. A B C 1 Kabel połączeniowy USB (dostępny w sprzedaży) USB HDD (dostępny w sprzedaży) Podłącz złącze micro USB typu A kabla połączeniowego USB do wejścia USB kamery, trzymając je tak, by strona oznaczona symbolem skierowana była ku górze. Podłącz kamerę do USB HDD w celu przygotowania do odtwarzania.
≥ Dotykając ikony wyboru trybu odtwarzania, można też przełączać nośnik, z którego będą odtwarzane materiały. Po podłączeniu USB HDD wśród wyświetlanych typów nośnika dostępne będzie (USB HDD). (l 28) ≥ Sceny nagrywane jako kopia rezerwowa kamery Twin zostaną zapisane jako normalne sceny AVCHD podczas kopiowania na USB HDD. ≥ W580 / V380 Filmy zapisane w opcji odtwarzania najlepszych fragmentów podczas odtwarzania z USB HDD zostaną zapisane na karcie SD.
Kopiowanie Kopiowanie przy użyciu nagrywarki Blu-ray, urządzeń wideo itp ∫ Kontrola przed kopiowaniem Sprawdź urządzenie używane do kopiowania.
Kopiowanie w wysokiej rozdzielczości ∫ Kopiowanie przy użyciu urządzenia z gniazdem karty SD Można kopiować bezpośrednio, wkładając kartę SD. ≥ W580M Aby skopiować sceny lub zdjęcia z pamięci wewnętrznej na kartę SD, zob. str. 121. ∫ Kopiowanie przy użyciu urządzenia z gniazdem USB Można kopiować po podłączeniu kabla USB. ≥ Aby nie martwić się o rozładowanie akumulatora, użyj zasilacza sieciowego. ≥ Włącz kamerę.
3 W580M Dotknij nośnika, który chcesz skopiować. ≥ Podczas używania akumulatora, ekran LCD zostanie wyłączony po około 5 sekundach. Dotknij ekranu, aby włączyć ekran LCD. 4 Kopiowanie za pomocą nagrywarki płyt Blu-ray lub nagrywarki DVD zgodnej z formatem wysokiej rozdzielczości (AVCHD). ≥ W580M Nie dotykaj [ZMIEŃ NOŚNIK] na ekranie urządzenia podczas kopiowania.
Kopiowanie w standardowej jakości obrazu ∫ Kopiowanie przy użyciu urządzenia bez gniazda karty SD lub gniazda USB bądź przy użyciu urządzenia wideo Można kopiować po podłączeniu kabla AV (dostępny w sprzedaży). ≥ Aby nie martwić się o rozładowanie akumulatora, użyj zasilacza sieciowego. Zmień wejście wideo w urządzeniu wideo i telewizorze, do którego jest podłączona kamera. ≥ Ustawiony kanał zależy od gniazda, do którego jest podłączona kamera.
Kopiowanie Używanie karty Eye-Fi™ Używając karty Eye-Fi (dostępna w sprzedaży), możesz nagrywać filmy i zdjęcia na karcie, a następnie kopiować je do komputera lub wysyłać do usług sieciowych przy użyciu sieci bezprzewodowej. ≥ Nie gwarantujemy działania w tym produkcie funkcji karty Eye-Fi (w tym przesyłania bezprzewodowego). W razie usterki karty prosimy kontaktować się z producentem kart. ≥ Aby użyć funkcji przesyłania Eye-Fi, wymagane jest szerokopasmowe bezprzewodowe środowisko sieci lokalnej.
∫ Korzystanie z trybu bezpośredniego Eye-Fi Pliki mogą być przesyłane bezpośrednio z karty Eye-Fi na smartfon bez przesyłania przez bezprzewodowy punkt dostępowy, pod warunkiem wcześniejszego dokonania koniecznych ustawień na komputerze. ≥ Zainstaluj oprogramowanie dostarczone w zestawie z kartą Eye-Fi na komputerze i skonfiguruj ustawienia trybu bezpośredniego Eye-Fi. ≥ Wkładanie karty Eye-Fi (dostępna w sprzedaży) do kamery. Wybierz menu. MENU : [USTAWIENIA] # [BEZPOŚR.
≥ Menu Eye-Fi zostaje wyświetlone wyłącznie w razie korzystania z karty Eye-Fi. ≥ Nie ma gwarancji działania funkcji przesyłania Eye-Fi ze względu na zmiany specyfikacji karty itd. ≥ Dokonaj aktualizacji oprogramowania układowego karty Eye-Fi do najnowszej wersji, korzystając z oprogramowania dostarczonego w zestawie z kartą Eye-Fi przed rozpoczęciem użytkowania. ≥ Po włączeniu funkcji nieograniczonej pamięci na karcie Eye-Fi, pliki przesyłane z karty mogą być automatycznie usuwane.
Wi-Fi Funkcja Wi-Fi® ∫ Używaj kamery jako bezprzewodowego urządzenia LAN Podczas użytkowania wyposażenia lub systemów komputerowych, wymagających wyższego poziomu zabezpieczeń niż bezprzewodowe urządzenia LAN, należy zapewnić odpowiednie środki zabezpieczające dla używanych systemów. Firma Panasonic nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia, wynikające z użytkowania aparatu w charakterze innym niż jako bezprzewodowe urządzenie LAN.
≥ Kamera nie może być wykorzystywana do podłączania do publicznych sieci bezprzewodowych LAN. ≥ Korzystając z bezprzewodowego punktu dostępowego, należy używać urządzeń zgodnych ze standardami IEEE802.11b, IEEE802.11g lub IEEE802.11n. ≥ Kamera korzysta z częstotliwości 2,4 GHz. Nawiązanie połączenia bezprzewodowego LAN o częstotliwości 5 GHz nie jest możliwe. ≥ Dla zachowania bezpieczeństwa danych podczas używania bezprzewodowego punktu dostępowego zdecydowanie zalecamy korzystanie z połączeń szyfrowanych.
Wi-Fi [Zdalne ster.] Przy użyciu smartfona można wykonywać zdalnie operacje zapisu/odtwarzania lub przesyłać filmy i zdjęcia zapisane za pomocą kamery do SNS (serwisów społecznościowych). A B Podczas bezpośredniego podłączania do smartfona Podczas podłączania do bezprzewodowego punktu dostępowego ≥ Należy włączyć funkcję Wi-Fi na smartfonie. ≥ Nie wyjmować karty SD podczas wykonywania operacji zdalnych. ≥ Informacje na temat obsługi programu można znaleźć w opcji [Help] w menu “Image App”.
Przygotowanie do użycia funkcji [Zdalne ster.] Zainstaluj na smartfonie aplikację “Image App”. (l 167) Ustanawianie bezpośredniego połączenia Wi-Fi pomiędzy kamerą i smartfonem Ustaw bezpośrednie połączenie za pomocą ustawień kamery i smarfona. Sprawdź ustawienie [Hasło połączenia bezpośr.] w [Konfig.Wi-Fi]. (l 180) ≥ Ustawienie domyślne dla [Hasło połączenia bezpośr.] to [WYŁ.]. Wybierz [WŁ.] w razie potrzeby, np. gdy ustawienie to jest wymagane dla danego środowiska Wi-Fi.
Korzystanie z funkcji [Zdalne ster.] przy połączeniu bezpośrednim Kiedy [Hasło połączenia bezpośr.] ustawiono na [WYŁ.] 1 2 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Konfig.Wi-Fi]. 2/2 Dotknij [Połączenie bezpośrednie]. ≥ Urządzenie przejdzie w tryb oczekiwania na połączenie ze smartfonem. ≥ SSID tego urządzenia wyświetlone jest na jego ekranie. 3 4 Włącz funkcję Wi-Fi w menu konfiguracji smartfona. A B [Konfig.Wi-Fi] [WYJ.
Kiedy [Hasło połączenia bezpośr.] ustawiono na [WŁ.] ≥ Przejdź do Kroku 5 kiedy ustanowione zostanie połączenie Wi-Fi z pomocą [Połączenie bezpośrednie] w [Konfig.Wi-Fi] (l 174). 1 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Zdalne ster.]. 2 Dotknij [Wi-Fi]. ≥ (Po dotknięciu [Zdalne ster.] po raz pierwszy) Wyświetli się komunikat z zapytaniem, czy połączyć się z punktem dostępu bezprzewodowego. Dotknij [NIE]. ≥ Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy jest już zarejestrowany w [Ustaw.
Aby wyjść z [Zdalne ster.]: Dotknij [WYJ.] lub naciśnij przycisk Wi-Fi. ≥ Wyświetlony zostanie komunikat. Dotknij [TAK], aby zamknąć wskazanie. Informacje o [Zdalne ster.] Ekran wyświetlany podczas obsługi zdalnej Przykładowe zrzuty ekranów smarftona są wyświetlane w trybie nagrywania filmów i w trybie odtwarzania.
Funkcje dostępne poprzez obsługę zdalną ∫ W trybie nagrywania ≥ Nagrywanie filmów/robienie zdjęć ≥ Wybieranie trybu ≥ W580M Wybieranie nośnika do nagrywania ≥ Korzystanie z zoomu (dostępne w prędkości średniej lub wysokiej) ≥ Przełączanie trybu nagrywania: j Tryb Intelligent Auto j Tryb ręczny j Tryb wspomagania animacji poklatkowej ≥ W580 / W580M Kamera Twin ≥ W580 / W580M Zmiana i dostosowanie ustawień okna kamery dodatkowej ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ Kopia rezerwowa kamery Twin Format nagrania Tryb nagrywania Ro
≥ Funkcje inne niż wymienione powyżej nie są dostępne dla obsługi zdalnej. ≥ Jeśli podczas rejestrowania obrazu ekran LCD kamery jest zamknięty, a jego wyświetlacz zwrócony jest na zewnątrz, ekran LCD zostanie wyłączony. Wi-Fi [Monitor. dziecka] Za pomocą smartfona można korzystać z funkcji monitorowania dziecka przez kamerę, znajdując się w drugim pokoju. Smartfon i kamera mogą być używane jako radiowy zestaw nadawczoodbiorczy, umożliwiając użytkownikom komunikację naprzemienną.
Przygotowanie do użycia funkcji [Monitor. dziecka] 1 2 3 Sprawdź, czy bezprzewodowy punkt dostępowy jest zgodny ze standardem IEEE802.11b/g/n. Zainstaluj na smartfonie aplikację “Image App”. (l 167) Ustanów połączenie Wi-Fi pomiędzy urządzeniem i bezprzewodowym punktem dostępowym.
Możliwości funkcji [Monitor. dziecka] ∫ Kontrola dziecka znajdującego się w domu Na smartfonie można kontrolować obraz z monitoringu dziecka. ≥ Obrazy z monitoringu dziecka nie mogą zostać zapisane. ≥ Nie można go potwierdzić za pomocą różnych smartfonów jednocześnie. ∫ Funkcja wiadomości głosowych Smartfon i kamera mogą być używane jako radiowy zestaw nadawczo-odbiorczy, umożliwiając użytkownikom komunikację naprzemienną. ≥ Można przesłać wiadomość głosową o długości do 1 minuty.
Wi-Fi [Dom.monitor] Możesz zewnętrznie potwierdzić zapisanie scen na kamerze używając swojego smartfona. XXXXXXXXX ≥ Wyłącz ustawienie Wi-Fi na swoim smartfonie i użyj sieci mobilnej takiej jak 3G. ≥ Jeśli funkcja [UST. ZEG.] (l 21) nie jest ustawiona prawidłowo, nie można korzystać z [Dom.monitor]. ≥ Zapoznaj się ze szczegółami umowy z operatorem sieci telefonii komórkowej, dotyczącymi opłat za transmisję pakietową oraz ewentualnych limitów transferu.
Korzystanie z funkcji [Dom.monitor] ≥ Wykonaj operację monitorowania otoczenia na swoim smartfonie. (l 153) ≥ Gdy włączona jest zapora sieciowa, funkcja Wi-Fi może nie działać prawidłowo. W takim przypadku należy sprawdzić ustawienia sieciowe. Korzystanie z funkcji monitorowania otoczenia po raz pierwszy ≥ Przejdź do Kroku 2 kiedy ustanowione zostanie połączenie Wi-Fi z pomocą [Ustaw. pkt dost. bezprzew.] w [Konfig.Wi-Fi] (l 170 do 173). 1 2 3 4 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu. Dotknij [Dom.
∫ Jeśli konfigurujesz ustawienia funkcji Home Monitor przy użyciu kodu QR ≥ Przejdź do Kroku 2 kiedy ustanowione zostanie połączenie Wi-Fi z pomocą [Ustaw. pkt dost. bezprzew.] w [Konfig.Wi-Fi] (l 170 do 173). 1 2 3 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu. Dotknij [Dom.monitor] na ekranie menu Wi-Fi. Dotknij [Kod QR]. ≥ Kod QR wyświetlony jest na ekranie kamery. 4 5 Wyłącz ustawienie Wi-Fi smartfona. Uruchom na smartfonie aplikację “Image App”.
Jakość transmisji Może nastąpić przerwa w obrazie albo dźwięku lub połączenie może zostać zakończone, w zależności od stanu linii. Używaj podanej poniżej optymalnej prędkości (przesyłanie) jako wzorca do wprowadzania koniecznych ustawień. ∫ Zalecana optymalna prędkość (przesyłanie) dla połączeń szerokopasmowych, routerów mobilnych (tethering) itp. podłączonych do tego urządzenia ≥ Aby uzyskać informacje o optymalnej prędkości, skontaktuj się z dostawcą internetu itp.
Co możesz wykonać/skonfigurować za pomocą smartfona podczas operacji monitorowania otoczenia ≥ Informacje na temat obsługi programu można znaleźć w opcji [Help] w menu “Image App”. ∫ Co możesz wykonać za pomocą smartfona Sprawdź warunki panujące w domu Można potwierdzić film z monitorowania. ≥ Obraz z monitorowania można zapisać jako film lub zdjęcie. ≥ Nie można go potwierdzić za pomocą różnych smartfonów jednocześnie.
Zmiana ustawień operacji monitorowania otoczenia w kamerze ≥ Zmiany ustawień nie można dokonać podczas monitorowania za pomocą smartfona. Dotknij [Ustaw] i wybierz żądane ustawienie. ∫ [Połącz. dom. monitor.] Możesz wyświetlić ekran rejestracji ID urządzenia oraz hasła. ≥ Po dotknięciu [Kod QR] kod QR zostanie wyświetlony na ekranie urządzenia. ∫ [Zdalna regul.
Wi-Fi [Odtw. DLNA] Podłączenie kamery do telewizora kompatybilnego z DLNA przez Wi-Fi pozwala na odtwarzanie filmów i zdjęć na ekranie telewizora. A Telewizor kompatybilny z DLNA ≥ Należy przeczytać w instrukcji obsługi telewizora część poświęconą podłączaniu telewizora do bezprzewodowego punktu dostępowego. ≥ Nie wyjmować karty SD podczas odtwarzania obrazów na telewizorze. Przygotowanie do użycia funkcji [Odtw. DLNA] 1 2 3 Sprawdź, czy bezprzewodowy punkt dostępowy jest zgodny ze standardem IEEE802.
Odtwarzanie na telewizorze Sceny i zdjęcia wykonane kamerą lub na niej przechowywane, można odtwarzać na telewizorze. ≥ Odtwarzane mogą być następujące sceny: j Sceny nagrane w AVCHD j Sceny zapisane jako kopia rezerwowa kamery Twin j Sceny nagrane w MP4/iFrame [720] j Sceny zapisane w formacie MP4 (1280k720/25p) lub MP4 (640k360/25p) ≥ Przejdź do Kroku 2 kiedy ustanowione zostanie połączenie Wi-Fi z pomocą [Ustaw. pkt dost. bezprzew.] w [Konfig.Wi-Fi] (l 170 do 173).
Wi-Fi [Kopiowanie] Ustanowienie połączenia Wi-Fi pomiędzy urządzeniem i komputerem PC umożliwia kopiowanie do komputera scen i zdjęć nagranych za pomocą urządzenia. A Komputer ≥ Jeśli [UST. ZEG.] (l 21) nie jest ustawiony prawidłowo, może okazać się, że nie można skopiować scen i zdjęć do komputera osobistego. ≥ Informacje na temat połączenia pomiędzy komputerem PC i bezprzewodowym punktem dostępowym można znaleźć w instrukcji obsługi używanego urządzenia.
Tworzenie folderu wspólnego (folderu docelowego) na komputerze PC Aby kopiować sceny i zdjęcia przez połączenie Wi-Fi pomiędzy urządzeniem i komputerem PC, wykonaj następujące czynności przygotowawcze: j Włącz komputer PC j Utwórz folder wspólny (folder docelowy)*1 *1 Nazwa folderu może składać się z maksymalnie 15 znaków alfanumerycznych. ∫ Korzystając z HD Writer LE 3.1 1 Zainstaluj HD Writer LE 3.1.
Kopiowanie na komputer PC ≥ Utwórz folder wspólny (docelowy) na komputerze PC. (l 158) ≥ Przejdź do Kroku 2 kiedy ustanowione zostanie połączenie Wi-Fi z pomocą [Ustaw. pkt dost. bezprzew.] w [Konfig.Wi-Fi] (l 170 do 173). 1 2 3 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu. Dotknij [Kopiowanie] na ekranie menu Wi-Fi. Dotknij komputera PC, który chcesz podłączyć. ≥ Aby ponownie wyszukać komputery PC, dotknij [Odśwież]. (Gdy komputer, który ma zostać podłączony, nie jest wyświetlany) 4 Dotknij [Manualne ustaw.
Jeżeli zamierzasz usunąć oryginalne sceny lub zdjęcia po zakończeniu kopiowania, zawsze odtwórz skopiowane sceny lub zdjęcia przed ich usunięciem, aby potwierdzić, że zostały skopiowane prawidłowo. ≥ Kopiowanie można przeprowadzić, zasilając urządzenie za pomocą akumulatorów, ale zalecamy korzystanie z zasilacza sieciowego. ≥ Po skopiowaniu scen i zdjęć na komputer PC, oryginalne sceny i zdjęcia nie będą już mogły zostać skopiowane na żaden komputer PC.
Wi-Fi [Live Cast] Ustanowienie połączenia pomiędzy “LUMIX CLUB” i USTREAM umożliwia transmitowanie na żywo filmów nagranych za pomocą kamery. A Można także transmitować filmy na żywo, poprzez połączenie kamery i smartfona z funkcją obsługi tetheringu. ≥ Jeśli funkcja [UST. ZEG.] (l 21) nie jest ustawiona prawidłowo, nie można korzystać z [Live Cast].
Przygotowanie do użycia funkcji [Live Cast] 1 (Podczas podłączania do bezprzewodowego punktu dostępowego) Sprawdź, czy bezprzewodowy punkt dostępowy jest zgodny ze standardem IEEE802.11b/g/n. (Dla połączeń tethering) Sprawdź, czy twój smartfon jest kompatybilny z funkcją tethering. ≥ Informacje na temat konfiguracji funkcji tethering można znaleźć w instrukcji obsługi smartfona. 2 Uzyskaj ID/hasło/program USTREAM. ≥ Uzyskaj ID, hasło oraz program USTREAM, używając swojego smartfona lub komputera.
Transmisja na żywo ≥ Przejdź do Kroku 2 kiedy ustanowione zostanie połączenie Wi-Fi z pomocą [Ustaw. pkt dost. bezprzew.] w [Konfig.Wi-Fi] (l 170 do 173). 1 2 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu. Dotknij [Live Cast] na ekranie menu Wi-Fi. ≥ Jeżeli Login ID oraz hasło “LUMIX CLUB” nie zostały jeszcze zarejestrowane w kamerze, należy je wprowadzić, kierując się wyświetlanymi na ekranie komunikatami. ≥ Można zarejestrować maksymalnie trzy bezprzewodowe punkty dostępowe.
∫ Informacje dotyczące oznaczeń na ekranie w trybie transmisji na żywo / Wskaźnik transmisji na żywo Jakość transmisji (l 165) 1h23m Czas, jaki upłynął od rozpoczęcia transmisji 10fps Liczba klatek na sekundę (l 165) Liczba osób oglądających transmisję na żywo ≥ Możliwe jest wskazanie do maksymalnie 9999 osób. Wskazanie nie jest wyświetlane, jeśli liczba oglądających wynosi 0.
∫ Aby skonfigurować ustawienia doręczeń wiadomości e-mail Możesz wprowadzić ustawienia doręczeń wiadomości e-mail z informacją o transmisji oraz ustawienia planowanej daty i godziny transmisji zawarte w wysyłanych wiadomościach e-mail. 1 2 3 Dotknij [Wyślij e-mail]. Dotknij [WŁ.] lub [WYŁ.]. [WŁ.]: Włącza funkcję wysyłania wiadomości e-mail. [WYŁ.]: Wyłącza funkcję wysyłania wiadomości e-mail. (Jeśli wybrano [WŁ.]) Aby ustawić planowaną datę transmisji.
≥ Jeżeli wybrana jakość transmisji będzie wyższa od dostępnej, wyświetlane obrazy będą sprawiały wrażenie zapisanych z niższą liczbą klatek na sekundę. ≥ Działanie nie może zostać zagwarantowane na wszystkich urządzeniach. ≥ Nawet przy połączeniu szerokopasmowym zalecana optymalna prędkość może nie zostać osiągnięta. Zależy to od otoczenia. ≥ Nie można korzystać z połączeń wąskopasmowych, takich jak modemy analogowe. ≥ Jeżeli włączone jest połączenie dla smartfona, komunikacja może ulec zakłóceniom.
Wi-Fi Zainstaluj “Image App” ≥ Aby korzystać z przedstawionych poniżej funkcji Wi-Fi, należy zainstalować aplikację na smartfona “Image App”. j [KAMERA TWIN]/[Poł. wielu ap.] (l 189) j [Zdalne ster.] (l 140) j [Monitor. dziecka] (l 146) j [Dom.monitor] (l 149) Informacje o “Image App” “Image App” jest aplikacją dostarczaną przez firmę Panasonic. Aplikacje na Android Aplikacje na iOS System operacyjny Android 4.0 lub nowszy* iOS 7.
Wi-Fi Ustanawianie połączenia Wi-Fi Aby używać funkcji Wi-Fi podłącz kamerę do bezprzewodowego punktu dostępowego lub smartfona przez Wi-Fi. ≥ Dostępne funkcje Wi-Fi różnią się w zależności od rodzaju połączenia Wi-Fi. Rodzaje połączenia Wi-Fi Podłączanie do bezprzewodowego punktu dostępowego (l 170) Dostępne funkcje Wi-Fi ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ [Zdalne ster.] (l 140) [Monitor. dziecka] (l 146) [Dom.monitor] (l 149) [Odtw.
Używanie [Kreator konfig. Wi-Fi] w celu nawiązania połączenia Za pomocą aplikacji “Image App” na smartfonie, można przesyłać następujące informacje pomiędzy smartfonem i kamerą. ≥ Ustaw [Hasło połączenia bezpośr.] w [Konfig.Wi-Fi] na [WŁ.]. (l 180) (Domyślne ustawienie to [WYŁ.].
Po wybraniu [Wi-Fi] 1 Włącz funkcję Wi-Fi w menu konfiguracji smartfona. 2 Na ekranie ustawień Wi-Fi smartfona wybierz SSID wyświetlane na kamerze. ≥ Jeżeli smartfon jest podłączany do kamery za pośrednictwem Wi-Fi po raz pierwszy, wprowadź hasło wyświetlane na ekranie tego urządzenia do smartfona. ≥ Ustanowienie połączenia Wi-Fi może chwilę potrwać. 3 Po udanym nawiązaniu połączenia Wi-Fi naciśnij na smartfonie przycisk home i uruchom aplikację smartfona “Image App”.
Wprowadź kod PIN aby nawiązać połączenie Wi-Fi. 1 Dotknij [Kod PIN] w Kroku 6. 2 Dotknij ikony bezprzewodowego punktu dostępowego, do którego chcesz się podłączyć. ≥ Naciśnięcie [Odśwież] pozwala na ponowne wyszukanie bezprzewodowych punktów dostępowych. ≥ Po dotknięciu i wybraniu bezprzewodowego punktu dostępowego wyświetlone zostaną wszystkie znaki. W takiej sytuacji dotknij [ZATW.]. 3 Wprowadź do bezprzewodowego punktu dostępowego kod PIN, wyświetlany na ekranie kamery.
6 Dotknij ikony bezprzewodowego punktu dostępowego, do którego chcesz się podłączyć. ≥ Naciśnięcie [Odśwież] pozwala na ponowne wyszukanie bezprzewodowych punktów dostępowych. ≥ Po dotknięciu i wybraniu bezprzewodowego punktu dostępowego wyświetlone zostaną wszystkie znaki. W takiej sytuacji dotknij [ZATW.]. ≥ Jeśli nie zostały wyświetlone żadne bezprzewodowe punkty dostępowe, zapoznaj się z “Ręczne ustanawianie połączenia”.
7 Dotknij ikony wybranej metody uwierzytelniania sieci. Typ uwierzytelniania sieci Dostępne typy szyfrowania [Otwórz] [NIE]/[WEP] [WEP] Konfiguracja typów kodowania nie jest możliwa. [WPA-PSK]/[WPA2-PSK] [TKIP]/[AES] ≥ Po wybraniu [WEP] przejdź odpowiednio do Kroku 9. 8 Dotknij ikony wybranej metody szyfrowania. ≥ Jeżeli wybierzesz [NIE], po nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlony komunikat. Dotknij [WYJ.], aby wyjść z opcji [Ustaw. pkt dost. bezprzew.].
Ustanawianie bezpośredniego połączenia ze smartfonem Sprawdź ustawienie [Hasło połączenia bezpośr.] w [Konfig.Wi-Fi]. (l 180) ≥ Domyślne ustawienie to [WYŁ.]. Wybierz [WŁ.] w razie potrzeby, np. gdy ustawienie to jest wymagane dla danego środowiska Wi-Fi. ≥ Kiedy [Hasło połączenia bezpośr.] ustawiono na [WYŁ.] j Przejdź do części “Kiedy [Hasło połączenia bezpośr.] ustawiono na [WYŁ.]” w “Korzystanie z funkcji [Zdalne ster.] przy połączeniu bezpośrednim”. (l 142) ≥ Kiedy [Hasło połączenia bezpośr.
Podłączanie przy użyciu kodu QR 1 2 3 4 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Konfig.Wi-Fi]. Dotknij [Połączenie bezpośrednie]. Dotknij [Zmień typ połączenia]. Dotknij [Kod QR]. ≥ Kod QR wyświetlony jest na ekranie kamery. 5 6 Uruchom na smartfonie aplikację “Image App”. Wybierz [QR code] na smartfonie, aby zeskanować kod QR wyświetlany na ekranie kamery.
Połączenie z ustawieniami z historii Każde wykorzystanie funkcji Wi-Fi zostaje zapisane w historii połączeń Wi-Fi. Łączenie z ustawieniami z historii umożliwia łatwe nawiązanie połączenia z wykorzystaniem uprzednio użytych ustawień. 1 2 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Historia]. Dotknij elementu, który ma zostać wykorzystany do połączenia. ≥ Historia użytych funkcji i miejsc docelowych połączenia Wi-Fi jest wyświetlana w formie listy. ≥ Dla okresów, w których smartfon itp.
Jeżeli połączenie Wi-Fi nie może zostać ustanowione. ≥ Więcej informacji o konfiguracji bezprzewodowego punktu dostępowego lub smartfona można znaleźć w instrukcji obsługi. Problem Nie można podłączyć się do bezprzewodowego punktu dostępowego. Bezprzewodowy punkt dostępowy nie został wykryty. Co należy sprawdzić (Ogólne) ≥ Włącz bezprzewodowy punkt dostępowy. ≥ Zbliż się do bezprzewodowego punktu dostępowego i podłącz ponownie.
Problem Ustanowienie połączenia Wi-Fi pomiędzy kamerą a smartfonem nie było możliwe. Co należy sprawdzić (Podłączenie do bezprzewodowego punktu dostępowego) ≥ Upewnij się, że Twój smartfon jest prawidłowo podłączony do bezprzewodowego punktu dostępowego. Sprawdź ustawienia Wi-Fi na smartfonie. ≥ Upewnij się, że kamera i smartfon są prawidłowo podłączonego do tego samego bezprzewodowego punktu dostępowego. ≥ Upewnij się, że bezprzewodowy punkt dostępowy jest zapisany na kamerze.
Wi-Fi Korzystanie z menu [Konfig.Wi-Fi] Skonfiguruj ustawienia niezbędne do użytkowania funkcji Wi-Fi. Podczas połączenia Wi-Fi ustawienia nie mogą być zmieniane. 1 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Konfig.Wi-Fi]. 2 Dotknij żądanego elementu menu. [Ustaw. pkt dost. bezprzew.] Możesz dodawać lub usuwać bezprzewodowe punkty dostępowe, a także zmieniać kolejność ich wyświetlania. ≥ Można ustawić maksymalnie 3 bezprzewodowe punkty dostępowe.
[Hasło połączenia bezpośr.] [WŁ.]/[WYŁ.] Ustawienie to pozwala wybrać, czy do bezpośredniego połączenia urządzenia ze smartfonem w celu uruchomienia operacji zdalnych lub użycia funkcji bezprzewodowej kamery Twin/Multi wymagane będzie wprowadzenie hasła. ≥ Jeżeli wybierzesz opcję [WYŁ.], możliwe będzie bezpośrednie połączenie urządzenia ze smartfonem bez konieczności wprowadzania hasła SSID urządzenia na smartfonie. ≥ Jeżeli wybierzesz opcję [WYŁ.
[Hasło Wi-Fi] [Ustaw]/[Usuń] Spowoduje to ustawienie/wyczyszczenie hasła, chroniącego przez zbyt częstym włączaniem menu konfiguracji Wi-Fi. Ustawienie hasło pomoże zapobiegać błędom w obsłudze, niewłaściwemu użyciu funkcji Wi-Fi przez stronę trzecią, oraz pomoże chronić zapisane dane osobowe. 1 2 Dotknij [Ustaw]. Dotknij [WPROW.] i wprowadź hasło (6 znaków). ≥ Po wprowadzeniu hasła dotknij [Zatw.]. ≥ Jeśli hasło zostało już ustawione, wyświetlony zostanie symbol .
[Ustaw. bezprzew. LAN] Możesz zmieniać i sprawdzać ustawienia bezprzewodowej sieci LAN, takie jak [Adres IP], [Maska podsieci] oraz [Adres MAC]. [Adres IP]/[Maska podsieci]/[Brama]/[PodstawowyDNS]/[Pomocniczy DNS]/[Adres MAC] ≥ Dotknięcie [AUTO] spowoduje automatyczną konfigurację ustawień sieciowych. Dotknięcie [MANUALNY] pozwala ustawić oddzielnie każdy element. Wybierz żądany element i wprowadź ustawienia. ≥ [Adres MAC] nie może zostać zmieniony.
Korzystanie z “LUMIX CLUB” Uzyskaj login ID “LUMIX CLUB” (bezpłatnie). Możesz przesłać sceny i zdjęcia zapisane z użyciem kamery do usługi WEB przy pomocy [Zdalne ster.] lub skorzystać z funkcji [Live Cast], jeżeli jesteś zarejestrowany w "LUMIX CLUB". ≥ Możesz ustawić ten sam login ID “LUMIX CLUB” dla kamery i smartfona. Po otrzymaniu ID wyłącznie za pomocą smartfona (“Image App”), możliwe jest zarejestrowanie tego samego ID dla kamery przy użyciu “Image App”.
∫ Sprawdź lub zmień uzyskany login ID/hasło. ≥ Aby zmienić hasło “LUMIX CLUB” w kamerze, należy uprzednio wejść na stronę “LUMIX CLUB” przy użyciu smartfona albo komputera i zmienić hasło “LUMIX CLUB”. 1 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Konfig.Wi-Fi]. 2 3 4 Dotknij [LUMIX CLUB]. Dotknij [Dodaj/zmień konto]. Dotknij [Zmień konto]. ≥ Login ID oraz hasło zostaną wyświetlone. ≥ Hasło wyświetlane jest w postaci “ ”. 5 6 Dotknij [ID logowania] lub [Hasło].
∫ Usuń swój login ID oraz hasło z “LUMIX CLUB” Jeśli pozbywasz się kamery, usuń z niej swój login ID. Możesz również skasować swoje konto “LUMIX CLUB”. 1 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Konfig.Wi-Fi]. 2 3 Dotknij [LUMIX CLUB]. Dotknij [Usuń konto]. ≥ Wyświetlony zostanie komunikat. Dotknij [NAST.]. 4 Dotknij [TAK] na ekranie potwierdzenia usunięcia login ID. ≥ Wyświetlony zostanie komunikat. Dotknij [NAST.].
Bezprzewodowa kamera Twin/Multi Funkcja bezprzewodowej kamery Twin/ Multi Jeżeli urządzenie to połączone jest z jednym lub wieloma smartfonami poprzez Wi-Fi, obraz przesyłany ze smartfona można wyświetlić w wydzielonym oknie tego urządzenia i zapisywać go wraz z obrazem kamery głównej.
∫ Funkcja bezprzewodowej kamery Multi Podłączenie do tego urządzenia poprzez Wi-Fi wielu smartfonów pozwala na równoczesne wyświetlanie dwóch wydzielonych okien i dokonywanie zapisu prezentowanych w nich obrazów. ≥ Jednocześnie podłączonych może być do trzech smartfonów. (l 193) ≥ W580 / W580M Możesz również użyć kamery dodatkowej tego urządzenia*. * Gdy monitor LCD jest zamknięty ekranem do wewnątrz lub do zewnątrz, kamera dodatkowa nie działa. Otwórz ekran LCD.
Uwagi dotyczące funkcji bezprzewodowej kamery Twin/Multi Działanie funkcji bezprzewodowej kamery Twin/Multi może być różne w zależności od lokalnych warunków przesyłu fal radiowych. Ponieważ ciało ludzkie blokuje przepływ fal radiowych, stopień zatłoczenia najbliższej okolicy może wpływać na działanie funkcji. ∫ Wskazówki dotyczące nagrywania ≥ Używaj bezprzewodowej kamery dodatkowej w miejscu możliwie najlepiej widocznym z miejsca ustawienia urządzenia.
Bezprzewodowa kamera Twin/Multi Używanie smartfonu jako bezprzewodowej kamery dodatkowej ≥ Należy włączyć funkcję Wi-Fi na smartfonie. ≥ Zainstaluj na smartfonie aplikację “Image App”. (l 167) Przy pierwszym podłączaniu smartfonu do urządzenia jako bezprzewodowej kamery dodatkowej (Korzystanie z funkcji bezprzewodowej kamery Twin) ≥ W580 / W580M Wyjdź z funkcji kamery Twin. (l 47) ≥ Ustawienie domyślne dla [Hasło połączenia bezpośr.] to [WYŁ.].
Wybór SSID tego urządzenia na smartfonie w celu nawiązania połączenia 1 (Podczas korzystania z menu Wi-Fi) Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [KAMERA TWIN]. 1/2 A B [KAMERA TWIN] [WYJ.] (Podczas korzystania z ekranu nagrywania) Dotknij ekranu nagrywania na urządzeniu, a następnie dotknij . 2 Dotknij [Smartfon] na ekranie urządzenia. 3 Włącz funkcję Wi-Fi w menu konfiguracji smartfona. A B C D [Bezprzew.
Kiedy [Hasło połączenia bezpośr.] ustawiono na [WYŁ.] 4 Na ekranie ustawień Wi-Fi smartfona wybierz SSID wyświetlane na kamerze. ≥ Ustanowienie połączenia Wi-Fi może chwilę potrwać. 5 6 Po udanym nawiązaniu połączenia Wi-Fi naciśnij na smartfonie przycisk home i uruchom aplikację smartfona “Image App”. (Jeżeli smartfon jest podłączany do kamery po raz pierwszy) Potwierdź komunikat i dotknij [TAK] na ekranie tego urządzenia.
Skanowanie kodu QR w celu nawiązania połączenia ≥ Ustaw [Hasło połączenia bezpośr.] na [WŁ.]. (l 180) 1 (Podczas korzystania z menu Wi-Fi) Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [KAMERA TWIN]. 1/2 A B [KAMERA TWIN] [WYJ.] (Podczas korzystania z ekranu nagrywania) Dotknij ekranu nagrywania na urządzeniu, a następnie dotknij . 2 Dotknij [Smartfon] na ekranie urządzenia. 3 4 5 Dotknij [Kod QR] na ekranie urządzenia. Uruchom na smartfonie aplikację “Image App”.
Przy pierwszym podłączaniu smartfonu do urządzenia jako bezprzewodowej kamery dodatkowej (Korzystanie z funkcji bezprzewodowej kamery Multi) ≥ Ustawienie domyślne dla [Hasło połączenia bezpośr.] to [WYŁ.]. ≥ Kod QR nie jest wyświetlany przy ustawieniu [Hasło połączenia bezpośr.] (l 180) na [WYŁ.]. Patrz “Wybór SSID tego urządzenia na smartfonie w celu nawiązania połączenia” ≥ Jednocześnie podłączonych może być do trzech smartfonów.
Kiedy [Hasło połączenia bezpośr.] ustawiono na [WYŁ.] 4 Na ekranie ustawień Wi-Fi smartfona wybierz SSID wyświetlane na kamerze. ≥ Ustanowienie połączenia Wi-Fi może chwilę potrwać. 5 6 Po udanym nawiązaniu połączenia Wi-Fi naciśnij na smartfonie przycisk home i uruchom aplikację smartfona “Image App”. (Jeżeli smartfon jest podłączany do kamery po raz pierwszy) Potwierdź komunikat i dotknij [TAK] na ekranie tego urządzenia.
Kiedy [Hasło połączenia bezpośr.] ustawiono na [WŁ.] 4 5 Dotknij [Wi-Fi] na ekranie urządzenia. Na ekranie ustawień Wi-Fi smartfona wybierz SSID wyświetlane na kamerze. ≥ Jeżeli smartfon jest podłączany do kamery za pośrednictwem Wi-Fi po raz pierwszy, wprowadź hasło wyświetlane na ekranie tego urządzenia do smartfona. ≥ Ustanowienie połączenia Wi-Fi może chwilę potrwać. 6 Po udanym nawiązaniu połączenia Wi-Fi naciśnij na smartfonie przycisk home i uruchom aplikację smartfona “Image App”.
Skanowanie kodu QR w celu nawiązania połączenia ≥ Ustaw [Hasło połączenia bezpośr.] na [WŁ.]. (l 180) 1 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Poł. wielu ap.]. 1/2 2 A B [Poł. wielu ap.] [WYJ.] C D E [Niezarejestrowane] [Reset.] [ZATW.] Dotknij [Niezarejestrowane], aby zarejestrować smartfon, który ma zostać podłączony. ≥ Dotknięcie [Niezarejestrowane] uruchomi połączenie Wi-Fi. 3 4 5 Dotknij [Kod QR] na ekranie urządzenia.
≥ V380 Obraz rejestrowany przez smartfon podłączony do tego urządzenia wyświetlany będzie w jego oknie dodatkowym. ≥ Po dotknięciu rejestracja zostanie anulowana. ≥ Nie można podłączać urządzeń innych niż smartfony w celu wykorzystania funkcji bezprzewodowej kamery Multi. ≥ Zmiana ustawień [Hasło połączenia bezpośr.] usuwa zarejestrowane smartfony. ≥ Po nawiązaniu połączenia z wykorzystaniem [Hasło połączenia bezpośr.] ustawionego na [WŁ.
Korzystanie z funkcji bezprzewodowej kamery Multi Korzystanie z ostatnio używanych smartfonów 1 2 3 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Poł. wielu ap.]. 1/2 Dotknij [ZATW.]. Uruchom na smartfonie aplikację “Image App”. ≥ Urządzenie oraz smartfon zostaną połączone poprzez A [Poł. wielu ap.] Wi-Fi. Po udanym nawiązaniu połączenia z tym B [WYJ.] urządzeniem, obraz nagrywany przez smartfon zostanie wyświetlony w oknie kamery dodatkowej urządzenia.
Kończenie połączenia 1 2 Dotknij ekranu nagrywania na urządzeniu, a następnie dotknij . Dotknij [WYJ.] na ekranie urządzenia. ≥ Połączenie Wi-Fi zostanie zakończone. ≥ Zamknij “Image App” na smartfonie. ≥ Możesz również zakończyć połączenie naciskając przycisk Wi-Fi na urządzeniu. Po naciśnięciu przycisku Wi-Fi podczas przerwy w nagrywaniu wyświetlony zostanie komunikat. Aby zakończyć połączenie, dotknij [TAK].
Bezprzewodowa kamera Twin/Multi Nagrywanie przy pomocy bezprzewodowej kamery dodatkowej (bezprzewodowej kamery Twin/Multi) ≥ W580 / W580M Kamera dodatkowa tego urządzenia nie jest dostępna dla funkcji bezprzewodowej kamery Twin. ≥ Obraz nagrywany za pomocą kamery głównej oraz obraz nagrywany za pomocą bezprzewodowej kamery dodatkowej, wyświetlany w oknie kamery dodatkowej, zostaną zapisane jako jedna scena lub zdjęcie*.
Gdy sygnał Wi-Fi słabnie Jeżeli sygnał słabnie w czasie, gdy w oknie kamery dodatkowej wyświetlany jest obraz, ikona stanu połączenia zmienia się na / (słabe), a w oknie kamery dodatkowej zaczyna migać symbol / . Jeżeli sygnał dalej słabnie, ikona stanu połączenia zmienia się na / a obraz w oknie kamery dodatkowej znika. ≥ Nie można wykonywać następujących działań na oknie kamery dodatkowej.
∫ Rozmiar okna kamery dodatkowej wyświetlanego podczas używania bezprzewodowej kamery Twin/Multi Rozmiar obrazu wyświetlanego w oknie kamery dodatkowej różni się w zależności od rodzaju kamery smartfonu oraz kierunku ustawienia smartfonu. Przykład: Okno kamery dodatkowej przy ustawieniu proporcji kamery głównej na 16:9 (Żółte ramki odpowiadają rozmiarowi obrazu wyświetlanego w oknie kamery dodatkowej.
Zmiana ustawień bezprzewodowej kamery Multi Zmiana pozycji wyświetlania okna kamery dodatkowej 1 Dotknij okna kamery dodatkowej, które chcesz zmienić. ≥ Wybrane okno zostanie podświetlone na żółto. 2 Dotknij pozycji wyświetlania, którą chcesz zmienić. ≥ W zależności od pozycji wyświetlania okna kamery dodatkowej, pozycje ikon wyświetlanych na ekranie mogą się zmieniać. ≥ Nie można przenieść okna kamery dodatkowej w miejsce ekranu przeznaczone dla innego okna.
Zmiana obrazów wyświetlanych w oknie kamery dodatkowej 1 Dotknij okna kamery dodatkowej, które chcesz zmienić. ≥ Wybrane okno zostanie podświetlone na żółto. ≥ Zostaną wyświetlone ikony wyboru kamery dodatkowej, a wybrana ikona zostanie podświetlona na żółto. 2 Dotknij żądanej ikony, aby zmienić obraz w oknie kamery dodatkowej. : Wyświetla obraz z kamery dodatkowej tego urządzenia (wyłącznie W580 / W580M ).
Zamiana miejscami obrazów pomiędzy oknami kamer dodatkowych 1 Dotknij okna kamery dodatkowej, które chcesz zamienić. ≥ Wybrane okno zostanie podświetlone na żółto. ≥ Zostaną wyświetlone ikony wyboru kamery dodatkowej, a wybrana ikona zostanie podświetlona na żółto. 2 Dotknij ikony wybranego przez siebie innego okna kamery dodatkowej. ≥ Obrazy w oknach kamer dodatkowych zamienią się miejscami. ≥ Przed wyświetleniem okna kamery dodatkowej może upłynąć trochę czasu.
≥ Elementy menu nagrywania, ikony obsługi oraz funkcje takie jak stabilizator obrazu, wypoziomowanie ujęcia oraz [SZYBK.URUCH.] są dostępne tylko w kamerze głównej. ≥ Ustawienia efektów funkcji zanikania nie mają wpływu na obraz w oknie kamery dodatkowej. ≥ Gdy zniknie ekran “Image App”, przesyłanie obrazów do okna kamery dodatkowej zostaje zatrzymane. (Połączenie Wi-Fi pozostaje utrzymane.) Może się to zdarzyć w przypadku np.
Bezprzewodowa kamera Twin/Multi Jeżeli nie można nawiązać połączenia Wi-Fi (bezprzewodowa kamera Twin/Multi) ≥ Informacje na temat konfiguracji smartfonu znaleźć można w jego instrukcji obsługi. Problem Nie można podłączyć urządzenia do smartfonu. Brak obrazu w oknie kamery dodatkowej. Co należy sprawdzić ≥ Należy sprawdzić ustawienia Wi-Fi na smartfonie i upewnić się, czy wybrane jest SSID tego urządzenia, co pozwoli na nawiązanie połączenia między smartfonem a tym urządzeniem.
Praca z komputerem Opis funkcji kamery po połączeniu z komputerem HD Writer LE 3.1 Można kopiować filmy/zdjęcia na dysk twardy komputera lub na płyty Blu-ray, DVD bądź kartę SD przy użyciu programu HD Writer LE 3.1. Odwiedź poniższą stronę, aby pobrać/zainstalować oprogramowanie. ≥ Oprogramowanie będzie dostępne do pobrania do końca marca 2019 roku. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_le31.html ≥ W celu uzyskania informacji na temat użytkowania HD Writer LE 3.
≥ Możliwe jest odtwarzanie na komputerze przy użyciu standardowej przeglądarki obrazów w Windows lub przy użyciu innego dostępnego na rynku oprogramowania do przeglądania obrazów, można też kopiować zdjęcia do komputera za pomocą Windows Explorer. ≥ Szczegóły dotyczące korzystania z Mac - patrz str. 220. Ważne ≥ W przypadku korzystania z karty pamięci SDXC, sprawdź informacje na poniższej stronie: http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
Przed rozpoczęciem instalacji HD Writer LE 3.1 Instalacja lub korzystanie z opisanego poniżej Oprogramowania oznacza akceptację postanowień Umowy. Jeżeli nie zgadzasz się z warunkami Umowy, nie instaluj ani nie korzystaj z Oprogramowania. Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania Użytkownik (“Licencjobiorca”) uzyskuje licencję na Oprogramowanie określone w poniższej umowie licencyjnej (“Umowa”) pod warunkiem wyrażenia zgody na postanowienia niniejszej Umowy.
Artykuł 9 W zakresie MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 firmy Microsoft Corporation (1) Licencjobiorca ma prawo używać oprogramowania MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 wyłącznie, jeśli będzie dołączone do Oprogramowania, natomiast nie ma prawa używać MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 w żadnej innej konfiguracji ani metodzie. Licencjobiorca nie ma prawa publikacji MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 ani obchodzenia żadnych ograniczeń technicznych w MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5.
Praca z komputerem Wymagania systemowe ≥ Nie wszystkie komputery mogą zostać użyte, nawet jeśli wymienione wymagania systemowe są spełnione. ≥ Do zapisywania na płycie Blu-ray/DVD jest potrzebna kompatybilna nagrywarka Blu-ray/DVD oraz nośnik. ≥ Działanie nie jest gwarantowane w następujących przypadkach: j Gdy 2 lub więcej urządzeń USB jest podłączonych do komputera lub gdy urządzenia są podłączone przez koncentratory USB lub przedłużacze USB. ∫ Środowisko pracy programu HD Writer LE 3.
≥ HD Writer LE 3.1 dostępne jest wyłącznie dla Windows. ≥ Programy nie obsługują wpisywania innych znaków niż znaki występujące w językach angielskim, niemieckim, francuskim, uproszczonym chińskim i rosyjskim. ≥ Nie gwarantujemy działania programów na wszystkich napędach Blu-ray/DVD. ≥ Nie gwarantujemy działania programów w systemie Windows 7 Enterprise, Windows 8 Enterprise, Windows 8.1 Enterprise, Windows 10 Enterprise lub Windows RT. ≥ W przypadku systemu Windows 8/Windows 8.
Praca z komputerem Instalacja Aby zainstalować oprogramowanie, zaloguj się jako administrator lub jako użytkownik z takimi uprawnieniami. (jeśli nie możesz tego zrobić, skontaktuj się z administratorem.) ≥ Przed rozpoczęciem instalacji zamknij wszystkie uruchomione programy. ≥ Nie wykonuj żadnych innych czynności, gdy instalujesz oprogramowanie. ≥ Opis działań jest oparty na systemie Windows 7. ∫ Instalowanie HD Writer LE 3.1 Odwiedź poniższą stronę, aby pobrać/zainstalować oprogramowanie.
Praca z komputerem Podłączanie do komputera ≥ Podłącz kamerę do komputera po zainstalowaniu oprogramowania. Kabel USB (w zestawie) Podłącz złącze micro USB typu B kabla USB do wejścia USB kamery, trzymając je tak, by strona oznaczona symbolem skierowana była ku górze. ≥ Wkładaj wtyczki do oporu. A B 1 Podłącz kamerę do zasilacza sieciowego. ≥ Aby nie martwić się o rozładowanie akumulatora, użyj zasilacza sieciowego. 2 3 Włącz kamerę. Podłącz kamerę do komputera.
∫ Bezpieczne odłączanie kabla USB Wybierz ikonę na pasku zadań komputera, a następnie, by odłączyć kabel USB, wybierz numer modelu tego urządzenia. ≥ Ikona ta może nie być widoczna, w zależności od ustawień komputera. Wskazania na ekranie urządzenia – informacje ≥ Nie odłączaj kabla USB, akumulatora ani zasilacza sieciowego, gdy świeci się kontrolka dostępu lub ikona dostępu do karty ( ) jest widoczna na ekranie kamery.
Informacje dotyczące sposobu wyświetlania na komputerze Gdy kamera jest podłączona do komputera, komputer rozpoznaje ją jako zewnętrzny napęd. ≥ Wyjmowany dysk (Przykład: Element ) jest wyświetlany w [Computer]. Zalecamy korzystanie z programu HD Writer LE 3.1 w celu kopiowania filmów.
∫ Kopiowanie zdjęć do komputera Funkcja czytnika kart (pamięć masowa) Zdjęcia nagrane kamerą można skopiować do komputera za pomocą Eksploratora lub innych programów. 1 Kliknij dwa razy folder zawierający zdjęcia. ([DCIM] # [100CDPFQ] itd.) 2 Przeciągnij zdjęcia do folderu docelowego (na dysku twardym komputera). ≥ Nie kasuj folderów na karcie SD, gdyż może to spowodować, że karta będzie niezdatna do użytku na tej kamerze. ≥ Nie należy edytować ani kasować plików karty SD lub USB HDD na komputerze.
Praca z komputerem Uruchamianie programu HD Writer LE 3.1 ≥ Aby korzystać z oprogramowania, zaloguj się na konto Administratora lub standardowe konto użytkownika. Z oprogramowania nie można korzystać, gdy użytkownik jest zalogowany na koncie gościa. (W komputerze) Wybierz [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer LE 3.1] # [HD Writer LE 3.1]. ≥ W celu uzyskania informacji o używaniu programów należy się zapoznać z instrukcjami obsługi oprogramowania w formacie PDF.
Praca z komputerem W przypadku korzystania z Mac (pamięć masowa) ≥ Program HD Writer LE 3.1 nie jest dostępny dla komputerów Mac. ≥ iMovie oraz Final Cut Pro X są obsługiwane. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących iMovie oraz Final Cut Pro X prosimy się skontaktować z firmą Apple Inc. ∫ Wymagania systemowe Komputer Mac System operacyjny OS X v10.
Inne Symbole i wskaźniki *1 Dla W580 *2 Dla W580M ∫ Symbole podczas nagrywania Tryb nagrywania filmów 0h00m00s Tryb robienia zdjęć 1h30m R 1h20m PRE-REC 1h30m R 3000 10M +1 MEGA +1 MF 1/100 OPEN 0dB 1h30m A / / / / / / Stan możliwości nagrywania w pamięci wewnętrznej*2 / Tryb Intelligent Auto (l 54) / / / / / / (biały) / Tryb Intelligent Auto Plus (l 56) MINI / 8mm / SILN / / / / / / / / / ヮヱフ / / ㄊョㄓㄎㄆ / ヮヱフ Tryb nagrywania filmów (l 79) Kopia reze
B PRE-REC / C PRE-REC (l 74) Wyświetl menu dotykowe (l 20) Film poklatkowy (l 59) Zoom mikrofonu (l 84) Kompensacja oświetlenia tła (l 75) Mikrofon stereo (l 84) Tele makro (l 75) Tłumienie szumu wiatru (l 83) Inteligentna kontrola kontrastu (l 73) Przekazywanie nagrywania (l 80)*2 +1 / -1 / Poziom mikrofonu (l 84) / Power LCD (l 37) / / / / / / Tryb nocny (l 75) Inteligentna ekspozycja (l 74) Stabilizator obrazu (l 68)/ Blokada optycznego stabilizatora obrazu (l 70) Ustawianie czasu
∫ Symbole i wskaźniki odtwarzania 1/;/5/ /6/ D/E/;1/2; /7/8/9/:/ ∫ Informacja o połączeniu do Wi-Fi / Wi-Fi status połączenia (bezprzewodowy punkt dostępowy) (l 168) / Wi-Fi status połączenia (Połączenie bezpośrednie) (l 168) Ekran podczas odtwarzania (l 29, 87) 0h00m00s Czas odtwarzania (l 29) No.
∫ Wskaźniki bezprzewodowej kamery Twin/Multi ∫ Wskaźniki okna kamery dodatkowej Ikona uruchomienia bezprzewodowej kamery Twin/ rozłączenia bezprzewodowej kamery Twin/Multi (l 190) / Wi-Fi stan połączenia (bezprzewodowa kamera Twin) (l 200) / * Wi-Fi stan połączenia (bezprzewodowa kamera Multi) (l 200) / W celu zmiany rozmiaru okna kamery dodatkowej (l 48)*1, 2 / Ostrzeżenia łączności Wi-Fi podczas korzystania z funkcji bezprzewodowej kamery dodatkowej (bezprzewodowa kamera Twin) (l 201) / * Ostrz
Nie można połączyć się z punktem dostępu bezprzew./ Nie znaleziono punktu dostępu bezprzewodowego ≥ Sprawdź konfigurację Wi-Fi bezprzewodowego punktu dostępowego oraz swojego smartfona. ≥ [Łatwe połączenie (WPS)] może ustanowić połączenie tylko pomiędzy dwoma urządzeniami: niniejszą kamerą oraz urządzeniem kompatybilnym z kamerą. Sprawdź czy wiele urządzeń nie próbuje połączyć się jednocześnie w trybie oczekiwania WPS. ≥ Jeżeli połączenie Wi-Fi nie może zostać ustanowione, przeczytaj stronę 177.
Inne Rozwiązywanie problemów ∫ Nie oznacza to usterki w następujących przypadkach Podczas potrząsania kamerą słychać kliknięcie. ≥ Jest to odgłos przesuwania się obiektywu i nie oznacza usterki. Zjawisko to ustąpi po włączeniu zasilania i zmianie trybu na tryb nagrywania filmów lub tryb robienia zdjęć. Obiekt sprawia wrażenie zniekształconego. ≥ Obiekt wygląda na lekko zniekształcony, gdy porusza się on bardzo szybko w poprzek kadru.
Wskazanie Problem Pozostały poziom zasilania nie jest wyświetlany prawidłowo. Co należy sprawdzić ≥ Pozostały poziom zasilania jest wartością przybliżoną. Jeżeli pozostały poziom zasilania nie jest wyświetlany prawidłowo, naładuj całkowicie akumulator, rozładuj go i naładuj ponownie. Nagrywanie Problem Kamera sama przestaje nagrywać. Co należy sprawdzić ≥ Korzystaj z karty SD umożliwiającej nagrywanie filmów.
Odtwarzanie/przeglądanie Problem Co należy sprawdzić Nie można odtwarzać scen/zdjęć. ≥ Sceny/zdjęcia, których miniatury są wyświetlane jako nie mogą być odtwarzane. , Nie można usunąć scen. ≥ Wyłącz zabezpieczenie. (l 112) ≥ Filmy/zdjęcia, których miniatury są wyświetlane jako , nie mogą być usunięte. Jeśli filmy/zdjęcia są niepotrzebne, sformatuj nośnik, aby usunąć dane. (l 39) Należy pamiętać, że podczas formatowania nośnika usuwane są wszystkie nagrane na nim dane, bez możliwości ich przywrócenia.
Praca z komputerem Problem Co należy sprawdzić Po połączeniu kamery z komputerem kablem USB, kamera nie jest wykrywana. ≥ Po ponownym włożeniu karty SD do kamery odłącz kabel USB i podłącz go jeszcze raz. ≥ Wybierz inne złącze USB w komputerze. ≥ Sprawdź wymagania systemowe. (l 212, 220) ≥ Podłącz ponownie kabel USB dołączony do zestawu po ponownym uruchomieniu komputera i włączeniu kamery. Gdy kabel USB jest odłączony, na komputerze pojawia się komunikat o błędzie.
Informacje dotyczące funkcji Wi-Fi Problem Co należy sprawdzić Skorzystanie z [Dom.monitor] nie jest możliwe. ≥ Upewnij się, że bezprzewodowy punkt dostępowy jest podłączony do Internetu. ≥ Upewnij się, że bezprzewodowy punkt dostępowy i kamera są prawidłowo podłączone. (l 170) Jeśli zapomniałeś hasła dla “Wi-Fi”. ≥ Wykonaj [Zresetuj ust Wi-Fi] w menu Ustawień (l 38). Spowoduje to przywrócenie ustawień fabrycznych urządzenia Wi-Fi i będziesz w stanie korzystać z menu konfiguracji Wi-Fi.
∫ Jeśli odtwarzanie scen AVCHD nie jest płynne podczas odtwarzania w innym urządzeniu Obraz może zostać zatrzymany na kilka sekund w punktach przejścia między scenami podczas ciągłego odtwarzania wielu scen w innym urządzeniu, jeżeli wykonywane były opisane poniżej czynności. ≥ Płynność odtwarzania scen zależy od urządzenia użytego do odtwarzania. Obraz może zostać zatrzymany na chwilę, nawet jeżeli żaden z poniższych warunków nie ma zastosowania.
Inne Ostrzeżenia dotyczące użytkowania Informacje dotyczące kamery Kamera i karta SD mogą się nagrzewać po długim działaniu, ale nie jest to usterka. Trzymaj urządzenie z dala od urządzeń naładowanych magnetycznie (np. kuchenek mikrofalowych, telewizorów, konsol do gier). ≥ W przypadku umieszczenia urządzenia w pobliżu telewizora lub na nim, promieniowanie elektromagnetyczne może powodować zakłócenia obrazu oraz/lub dźwięku.
Nie należy używać kamery w celu śledzenia i obserwacji ani innych zastosowań komercyjnych. ≥ Kamera jest przeznaczona do nieciągłego użytku prywatnego. Nie jest ona przeznaczona do użytku ciągłego lub zastosowań przemysłowych bądź komercyjnych związanych z długotrwałym użytkowaniem. ≥ W pewnych sytuacjach, nieprzerwana praca może być przyczyną przegrzania kamery i usterki. Nie należy użytkować kamery w ten sposób.
W przypadku nagrywania poza domem przygotuj zapasowe akumulatory. ≥ Przygotuj akumulatory, które wytrzymają 3 do 4 razy dłużej niż czas, przez który planujesz nagrywać filmy. W miejscach o niskiej temperaturze, np. w ośrodkach narciarskich, czas, w którym możesz nagrywać, jest skrócony. Informacje na temat kontrolki stanu podczas ładowania Gdy kontrolka stanu miga bardzo szybko lub bardzo wolno, należy wziąć pod uwagę poniższe ewentualności.
Informacje dotyczące karty SD Ekran LCD W przypadku utylizacji lub pozbywania się karty SD, należy zwrócić uwagę na następujące kwestie: ≥ Formatowanie i usuwanie kamery lub komputera zmienia tylko informacje dotyczące zarządzania plikami i nie usuwa zupełnie danych na karcie SD. ≥ Zaleca się fizyczne zniszczenie karty SD lub fizyczne formatowanie karty SD za pomocą tego urządzenia przed pozbyciem się lub oddaniem karty SD.
O informacjach osobistych Jeśli do kalendarza dziecka wprowadzono imię lub datę narodzin, informacje osobiste będą zapisane w pamięci kamery. Jeśli używana jest funkcja Wi-Fi, SSID, hasło i inne informacje osobiste będą zapisane w pamięci kamery. Zalecane jest ustawienie hasła dla łączności Wi-Fi w celu zabezpieczenia informacji osobistych. (l 181) Przy wysyłaniu obrazów do usług sieciowych ≥ Obrazy mogą zawierać informacje umożliwiające identyfikację osób, np. tytuły lub daty zapisu.
Inne Informacje dotyczące praw autorskich ∫ Należy uważnie przestrzegać praw autorskich Nagrywanie wcześniej nagranych kaset lub płyt lub innych opublikowanych lub nadawanych materiałów dla celów innych niż do użytku prywatnego może prowadzić do naruszenia praw autorskich. Nagrywanie niektórych materiałów nawet do użytku prywatnego może być ograniczone prawnie. ∫ Licencje ≥ Logo SDXC jest znakiem towarowym SD-3C, LLC.
Inne Tryby nagrywania/przybliżony czas nagrywania ≥ Wymienione zostały tylko główne rozmiary kart pamięci SD. Podane czasy to przybliżone czasy nagrywania dla ciągłego nagrywania.
≥ Czas w wierszu dla pojemności 4 GB może służyć jako wartość orientacyjna dla długości nagrania, które można skopiować na płytę DVD (4,7 GB). ≥ Podczas działania funkcji kopii rezerwowej kamery Twin dostępne czasy nagrywania będą o około połowę mniejsze od przedstawionych w powyższej tabeli. ≥ Maksymalny pozostały czas nagrywania, który może zostać wyświetlony dla nagrywania filmów, wynosi 99 godzin i 59 minut.
Inne Wyposażenie opcjonalne Akcesoria opcjonalne mogą być niedostępne w niektórych krajach. Informacje na temat przyssawki i uchwytu do montażu kamery (na kierownicy roweru) Przyssawkę (VW-SCA100) można przymocować w następujący sposób. ≥ Instrukcję mocowania uchwytu do montażu kamery (na kierownicy roweru) RP-CMC10E można znaleźć w instrukcji obsługi uchwytu. ∫ Mocowanie przyssawki 1 Przyłożyć otwór do montażu statywu A na urządzeniu do gwintu do montażu kamery B znajdującego się na przyssawce.
Informacje na temat zdalnie sterowanego statywu obrotowego Po podłączeniu kamery do zdalnie sterowanego statywu obrotowego VW-CTR1 (wyposażenie opcjonalne) poprzez kabel USB, kamera będzie automatycznie śledzić ruchy nagrywanego obiektu. Zbliżenia i oddalenia będą wykonywane automatycznie, a zdalnie sterowany statyw obrotowy będzie przesuwać i zmieniać kąt nachylenia kamery.
5 Dotknij [Zdalne sterow. głowicą Pan/Tilt]. ≥ Wyświetlony zostanie ekran wyboru trybu pracy ze zdalnie sterowanym statywem obrotowym. ≥ Jeśli dotknięty został element inny niż [Zdalne sterow. głowicą Pan/Tilt] lub jeśli zdalnie sterowany statyw obrotowy nie został rozpoznany, należy ponownie podłączyć kabel USB. ≥ Jeśli kamera zostanie wyłączona i włączona, gdy podłączony jest kabel USB, może ona działać w poprzednio ustawionym trybie pracy ze zdalnie sterowanym statywem obrotowym.
Korzystanie ze zdalnie sterowanego statywu obrotowego ≥ Podłączanie zdalnie sterowanego statywu obrotowego do kamery. (l 241) ≥ Odpowiednio wcześniej ustaw [Kąt obrotu]/[Kąt nachylenia]/[Szybkość zmiany nachyl.]. (l 246, 247) 1 Dotknij żądanego trybu pracy ze zdalnie sterowanym statywem obrotowym. Tryb Czynności zdalnie sterowanego statywu obrotowego Opis [Impreza] Czynności wykonywane są automatycznie.
3 Naciśnij przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania. (Po wybraniu [Impreza]/[Obiekt w ruchu]) ≥ Przed rozpoczęciem nagrywania zdalnie sterowany statyw obrotowy obróci się i powróci do pozycji wyjściowej. Nagrywanie nie rozpoczyna się od razu. ≥ Zdalnie sterowany statyw obrotowy pracuje we wcześniej określonym zakresie nagrywania. (Po wybraniu [Manualnie]/[Wst. ustal.
∫ Korzystanie z trybu cyklicznego W tym trybie zdalnie sterowany statyw obrotowy przesuwa się przez kolejne pozycje przypisane przyciskom pozycji w żądanej kolejności. Domyślnie ustawiona jest następująca kolejność: [HOME] # [POZ1] # [POZ2] # [POZ3] # [POZ4] # [POZ5] Dotknij . ≥ Zdalnie sterowany statyw obrotowy przesuwa się do kolejnej pozycji w około 5 sekundowych odstępach. ≥ Po dotknięciu [Stop] podczas obracania się zdalnie sterowanego statywu obrotowego, statyw zatrzyma się w pozycji pośredniej.
≥ Dla następujących funkcji wybrane zostanie ustawienie [WYŁ.]: j Funkcja wypoziomowania ujęcia j Optyczny stabilizator obrazu j [POMOC] ≥ Jeśli podczas odtwarzania scen nagranych przy użyciu zdalnie sterowanego statywu obrotowego odczujesz zmęczenie, dyskomfort lub inne objawy, zatrzymaj odtwarzanie. (Informacje na temat [Impreza]/[Obiekt w ruchu]) ≥ Zdjęcia nie mogą być wykonywane podczas nagrywania filmów.
[Kąt nachylenia] [±15°]/[Ustalony] Ustaw zakres nachylenia zdalnie sterowanego statywu obrotowego w górę i w dół dla [Impreza]/ [Obiekt w ruchu]. [±15°]: Nachylenie w dół/ w górę o około 15 o. [Ustalony]: Nachylenie w górę i w dół jest wyłączone. [Szybkość zmiany nachyl.] [Wysoka]/[Normal.] Ustaw prędkość nachylania w górę i w dół zdalnie sterowanego statywu obrotowego.
Panasonic Corporation Web site: http://www.panasonic.