HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 1 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Pagrindinės naudojimo instrukcijos Didelės raiškos vaizdo kamera HC-V520 HC-V520M HC-V510 Modelio Nr. Prašome atidžiai perskaityti šias instrukcijas prieš pradedant naudoti šį gaminį bei išsaugokite šį naudojimo vadovą, jei ateityje prireiktų pagalbos. Šiame dokumente yra paaiškintos pagrindinės aparato operacijos.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 2 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Informacija jūsų saugumui Mielas pirkėjau, Mes norėtume pasinaudoti šia galimybe ir padėkoti jums, kad įsigijote šį Panasonic didelės raiškos vaizdo kamerą. Prašome atidžiai perskaityti šias naudojimo instrukcijas ir pasilikti jas, jei ateityje prireiktų pagalbos. Prašome atkreipti dėmesį į tai, kad realus jūsų didelės raiškos vaizdo kameros valdymas ir sudedamosios dalys, meniu piktogramos ir kt.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 3 ページ ĮSPĖJIMAS: Norėdami sumažinti gaisro, elektros iškrovos ar gaminio pažeidimo riziką, • Saugokite gaminį nuo lietaus, drėgmės, lašėjimo ar aptaškymo. • Ant aparato nedėkite objektų, kuriuose būtų skysčių, tokių kaip vazos. • Naudokite tik rekomenduojamus priedus. • Nepašalinkite dangtelių. • Netaisykite šio aparato patys. Dėl aptarnavimo kreipkitės į kvalifikuotą aptarnaujantį personalą.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 4 ページ Verslo klientams Europos Sąjungoje Jei norite išmesti elektrinę ir elektroninę įrangą, dėl išsamesnės informacijos prašome susisiekti su savo pardavėju ar tiekėju. [Informacija apie atliekų šalinimą šalyse, kurios nepriklauso Europos Sąjungai] Šie simboliai galioja tik Europos Sąjungoje. Jei jūs norėtumėte išmesti šiuos gaminius, prašome susisiekti su savo vietinėmis institucijomis ar pardavėju ir paklauskite apie tinkamą atliekų šalinimo metodą.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book Įspėjimai naudojant Laikykite šį aparatą kiek įmanoma toliau nuo elektromagnetinių įrenginių (tokių kaip mikrobangų krosnelės, televizoriai, video žaidimai ir pan.). • Jei jūs naudojate šį aparatą ant ar netoli televizoriaus, nuotraukos ir/ar garsas šiame aparate gali būti sutrikdyti elektromagnetinės bangos radiacijos. • Nenaudokite šio aparato netoli mobiliųjų telefonų, nes toks naudojimas gali sukelti triukšmą, kuris neigiamai paveiks nuotraukas ir/ar garsą.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 6 ページ Apie kondensaciją (Kai objektyvas ar skystųjų kristalų (LCD) ekranas yra aprasojęs) Kondensacija atsiranda, kai aplinkos temperatūra ar drėgmė pasikeičia, pavyzdžiui tuomet, kai aparatas yra nešamas iš lauko ar iš šalto kambario į šiltą kambarį. Prašome būti atsargiems, nes aprasojimas gali objektyvą ar skystųjų kristalų ekraną sutepti, jis gali supelyti ar būti pažeistas.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 7 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Turinys Kaip atidaryti naudojimo instrukcijas (PDF formatu) Kai jūs įdedate CD-ROM diską ir atidarote [INDEX.pdf] CD-ROM diske, bus rodomas naudojimo instrukcijų sąrašas. Paspauskite naudojimo instrukcijų dokumento pavadinimą, kurį jūs norite atidaryti. • Adobe Reader yra reikalingas, norint peržiūrėti PDF laikmenas. Prašome parsisiųsti programą iš Adobe Systems Incorporated internetinio puslapio. Informacija jūsų saugumui.........
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 8 ページ Klientams, esantiem Jungtinėje Karalystėje ir Airijoje Pardavimo ir aptarnavimo informacija Pirkėjų komunikacijos centras • Pirkėjams, esantiems JK: 0844 844 3899 • Pirkėjams, esantiems Airijoje: 01 289 8333 • Pirmadieniais – penktadieniais 9:00 – 17:00 (išskyrus valstybines šventes). • Dėl tolesnio aptarnavimo su jūsų gaminiu, prašome apsilankyti mūsų internetiniame puslapyje: www.panasonic.co.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 9 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Priedai Prieš pradedant naudotis aparatu, patikrinkite ar visi priedai yra pridėti. Laikykite priedus vaikams nepasiekiamoje vietoje, kad būtų išvengta jų prarijimo. Gaminio numeriai yra teisingi kaip 2012 gruodžio mėn. Jie gali būti pakeisti.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 10 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Paruošimas Energijos tiekimas Apie baterijas, kurias jūs galite naudoti su šiuo aparatu Baterija, kuri gali būti naudojama su šiuo aparatu yra VW-VBT190/VW-VBT380. • Aparatas turi funkciją skiriamosioms baterijoms, kurios gali būti saugiai naudojamos. Skirta baterija (VW-VBT190/VW-VBT380) palaiko šią funkciją.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 11 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Baterijos įkrovimas Kai šis aparatas yra nuperkamas, baterija yra neįkrauta. Įkraukite bateriją kiek įmanoma, prieš pirmą kartą pradedant naudotis šiuo aparatu. Aparatas yra parengties režime, kai kintamosios srovės adapteris yra įjungiamas. Pagrindinė grandinė yra visuomet „gyva“ tol, kol kintamosios srovės adapteris yra įjungtas į elektros lizdą.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 12 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Įkrovimo ir įrašymo laikas Įkrovimo/įrašymo laikas • Temperatūra: 25 °C/drėgmė: 60%RH • Įkrovimo laikai skliaustuose yra tuomet, kai įkraunama iš USB terminalo. Baterijos modelio numeris [Įtampa/talpa (mažiausia)] Pridėta baterija/ VW-VBT190 (pasirinktinai) [3.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 13 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Paruošimas Įrašymas į kortelę Aparatas gali įrašyti nuotraukas ar vaizdo įrašus į SD kortelę ar į vidinę atmintį. Norint įrašyti į SD kortelę, skaitykite žemiau esančią informaciją. Kortelės, kurias jūs galite naudoti su šiuo aparatu Naudokite SD korteles, atitinkančias SD greičio klasės reitingo 4 klasę ar aukštesnę, vaizdo įrašų įrašymui.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 14 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Paruošimas Aparato įjungimas/išjungimas Jūs galite įjungti ir išjungti aparatą, naudodami maitinimo mygtuką ar atidarydami ir uždarydami skystųjų kristalų ekraną. Aparato įjungimas ir išjungimas su maitinimo mygtuku Atidarykite skystųjų kristalų ekraną ir paspauskite maitinimo mygtuką, norėdami įjungti aparatą. Aparato išjungimas Palaikykite nuspaudę maitinimo mygtuką tol, kol statuso indikatorius išsijungs.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 15 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Apie veikimo piktogramas / / / : Lieskite, kai norite pakeisti puslapį ar atliekate nustatymus. : Lieskite norėdami grįžti į jau rodytą ekraną. Apie liečiamąjį meniu Palieskite (kairė pusė)/ (dešinė pusė) piktogramos liečiamajame meniu, norėdami perjungti operacijų piktogramas. • Taip pat yra įmanoma perjungti operacijų piktogramas, slenkant liečiamąjį meniu į dešinę ar kairę, kol jį liečiate.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 16 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Paruošimas Datos ir laiko nustatymas Laikrodis pirkimo metu yra nenustatytas. Įsitikinkite, kad nustatote laikrodį. 1 Pasirinkite meniu. ( 21) MENU 2 : [SETUP] [CLOCK SET] Palieskite datą ar laiką, kuriuos norite nustatyti, tuomet nustatykite norimą vertę, naudodami / . Pasaulio laiko nustatymo rodymas: [HOME]/ [DESTINATION] • Metai gali būti nustatyti tarp 2000 ir 2039. 3 Palieskite [ENTER].
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 17 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Pagrindinė informacija Įrašymo režimo pakeitimas Išmanusis automatinis režimas Režimai (tinkami sąlygoms) yra nustatomi tiesiog nukreipus aparatą į tai, ką jūs norite įrašyti. Išmanusis automatinis mygtukas Išmaniojo automatinio mygtuko paspaudimas gali pakeisti įrašymo režimą. • Išmaniojo automatinio mygtuko paspaudimas, kai kiti įrašymo režimai yra nustatyti, pakeis į išmanųjį automatinį režimą.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 18 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Pagrindinė informacija Vaizdo įrašų įrašymas 1 2 3 Pakeiskite režimą į . Atidarykite skystųjų kristalų ekraną. Paspauskite įrašymo pradėjimo/ sustabdymo mygtuką, norint pradėti įrašymą. Kai jūs pradedate įrašinėti, Įrašymo mygtuko piktograma 4 pasikeičia į T W . Paspauskite įrašymo pradėjimo/sustabdymo mygtuką dar kartą, norėdami laikinai sustabdyti įrašymą.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 19 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Pagrindinė informacija Priartinimo naudojimas Priartinimo svirtelė/Priartinimo mygtuko piktogramos T T pusė: Įrašymas iš arti (priartinus) W pusė: Plataus kampo įrašymas (nepriartinus) • Priartinimo greitis skiriasi priklausomai nuo intervalo, kuriuo priartinimo svirtelė yra judinama. W T 6 W T W Priartinimo juostelė Priartinimo juostelė yra rodoma, kai vykdoma priartinimo, ar atvirkščiai, operacija.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 20 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 • Piktograma yra rodoma miniatiūrų ekrane, kai vaizdo įrašo elementas ir paliečiamas. ( , 1080/50p , 1080/50i , ir ) • 50p yra rodoma 1080/50p scenoje, kai [ALL AVCHD] yra paliečiamas. 4 Palieskite sceną ar nuotrauką, kurią norite atkurti. • Norėdami matyti kitą (jau buvusį) puslapį: – Slinkite miniatiūrų meniu į viršų (į apačią), kol jį liečiate.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 21 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Pagrindinė informacija Meniu ekrano naudojimas • Palieskite (kairė pusė)/ meniu, kad būtų rodoma 1 Palieskite MENU (dešinė pusė) piktogramos ( 15) MENU . Apie . , esančios liečiamajame vadovo rodymą Palietus , submeniu ir elementų lietimas gali priversti atsirasti funkcijų aprašymus ir nustatymų patvirtinimo pranešimus. • Po to, kai buvo parodyti pranešimai, vadovo rodymas yra atšaukiamas.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 22 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M] Ką jūs galite daryti su Wi-Fi® funkcija Susiedami su įrenginiais, suderinamais su Wi-Fi, jūs galite naudoti Wi-Fi funkcijas [Remote Ctrl]‚ [DLNA Play], [Live Cast] ir [Hom.Monitor]. Prieš naudodamiesi atitinkamomis Wi-Fi funkcijomis, patikrinkite ir paruoškite savo įrenginį. Norėdami naudoti Wi-Fi funkciją, prijunkite šį įrenginį prie bevielės prieigos taško ar išmaniojo telefono per Wi-Fi.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 23 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Jei Wi-Fi ryšys negali būti sukurtas Problema Jis negali prisijungti prie bevielės prieigos taško. Bevielės prieigos taškas yra neaptiktas. Tikrinimo punktai (Bendrai) • Įjunkite bevielės prieigos tašką. • Priartėkite prie bevielės prieigos taško ir iš naujo junkitės. • Jei užtrunka ryšio užbaigimas, Wi-Fi ryšys bus nutrauktas. Atstatykite gamyklinius ryšio nustatymus.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book Problema Wi-Fi ryšys yra neįmanomas tarp šio aparato ir išmaniojo telefono. 24 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Tikrinimo punktai (Bevielės prieigos taško ryšys) • Įsitikinkite, kad išmanusis telefonas yra tinkamai sujungtas su bevielės prieigos tašku, patikrindami išmaniojo telefono Wi-Fi nustatymus. • Įsitikinkite, kad šis aparatas ir išmanusis telefonas yra sujungti su tuo pačiu bevielės prieigos tašku.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 25 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Kita Techniniai duomenys Didelės raiškos vaizdo kamera Informacija jūsų saugumui Galios šaltinis: Nuolatinė srovė 5.0 V (kai naudojamas kintamosios srovės adapteris) Nuolatinė srovė 3.6 V (kai naudojama baterija) Galios suvartojimas: Įrašant; 5.8 W Įkraunant; 7.7 W Vaizdo įrašo įrašymo formatas: [AVCHD]; atitinka AVCHD formato versiją 2.0 (AVCHD Progressive) [iFrame]; atitinka MPEG-4 AVC rinkmenos formatą (.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book Mažiausias reikiamas apšvietimas: Apyt. 4 liuksų (1/25 su mažo apšvietimo režimu scenos režime) Apyt. 1 liuksas su spalvoto naktinio matymo funkcija AV jungties vaizdo įrašo išvesties lygis: 1.0 Vp-p, 75 h, PAL sistema HDMI mini jungties vaizdo įrašo išvesties lygis: HDMI™ (x.v.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 27 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Kita Apie autorines teises Atidžiai laikykitės autorinių teisių įstatymų Jau įrašytų juostų ar diskų, ar kitos paskelbtos, ar transliuotos medžiagos įrašymas kitiems tikslams, nei asmeniniam naudojimui, gali pažeisti autorinių teisių įstatymus. Net ir asmeninio naudojimo tikslams, tam tikros medžiagos įrašymas gali būti draudžiamas. Licencijos • SDXC logotipas yra SD-3C, LLC prekės ženklas.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 28 ページ Pagal direktyvą 2004/108/EC, straipsnį 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 EU Pagal taikomus ES įstatymus Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Internetinis puslapis: http://panasonic.