HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 1 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Lietošanas pamatinstrukcija HD videokamera HC-V520 HC-V520M HC-V510 Modeļi Nr. Pirms lietošanas, lūdzu, kārtīgi izlasiet šos norādījumus un saglabājiet instrukciju turpmākai izmantošanai. Detalizētas kameras lietošanas instrukcijas atrodamas pievienotajā kompaktdiskā, sadaļā „Paplašinātā lietošanas instrukcija (PDF formātā)”. Lai izlasītu, instalējiet to savā datorā.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 2 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Informācija Jūsu drošībai Cienījamais klient, Mēs labprāt izmantotu šo izdevību, lai pateiktos Jums par šīs Panasonic HD videokameras iegādi. Lūdzu, kārtīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un saglabājiet to turpmākām uzziņām. Lūdzu, ņemiet vērā, ka Jūsu kameras faktiskā vadība un komponenti, izvēlnē esošie punkti, u.c. var būt nedaudz atšķirīgi no tiem, kas atainoti šīs lietošanas pamācības ilustrācijās.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 3 ページ BRĪDINĀJUMS: Lai mazinātu ugunsgrēka, strāvas trieciena vai produkta bojājuma risku, • Nepakļaujiet ierīci lietus, mitruma, pilienu vai šļakatu iedarbībai. • Nenovietojiet uz ierīces ar ūdeni piepildītus priekšmetus, piemēram, vāzes u.c. • Izmantojiet tikai ieteicamās papildierīces. • Nenoņemiet vākus. • Nemēģiniet veikt labojumus paša spēkiem. Tehnisko apkopi uzticiet kvalificētam personālam.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 4 ページ Komerclietotājiem Eiropas Savienībā Ja vēlaties izmest kādu elektrisko vai elektronisko iekārtu, sīkākai informācijai, lūdzu, sazinieties ar savu izplatītāju vai piegādātāju. [Informācija par atkritumu likvidēšanu valstīs ārpus Eiropas Savienības] Šie simboli ir spēkā tikai Eiropas Savienībā. Ja vēlaties izmest šīs ierīces, lūdzu, sazinieties ar vietējām autoritātēm vai izplatītājiem un painteresējieties par pareizu likvidācijas metodi.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book Brīdinājumi par izmantošanu Glabājiet šo ierīci iespējami tālāk no elektromagnētiskām iekārtām (piemēram, mikroviļņu krāsns, televizora, video spēļu konsolēm u.c.) • Ja lietojat šo ierīci virs vai netālu no TV, attēli un/vai skaņas var būt bojātas elektromagnētisko viļņu starojuma rezultātā. • Nelietojiet šo ierīci mobilo telefonu tuvumā, jo tas var nelabvēlīgi ietekmēt attēlus un/vai skaņu.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 6 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Kondensāts (Objektīva vai LCD ekrāna aizmiglošanās) Šīs lietošanas pamācības ietvaros Kondensāts rodas, ja strauji mainās kameras apkārtējā temperatūra vai gaisa mitrums, piemēram, iznesot kameru no ārpuses vai aukstas istabas uz silu istabu. Esiet piesardzīgi, jo kondensācijas rezultātā uz LCD ekrāna vai objektīva var rasties traipi, kamerā var parādīties pelējums vai sākties problēmas ar kameras darbību.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 7 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Saturs Kā atvērt Lietošanas Instrukciju (PDF formātā) Ievietojot kompaktdisku un atverot tajā [INDEX.pdf] tiks atvērts Lietošanas Instrukciju saraksts. Noklikšķiniet uz tā dokumenta nosaukuma, kuru lietošanas instrukciju Jūs vēlaties atvērt. • PDF faila apskatīšanai, nepieciešama Adobe Reader programma. Lūdzu, lejupielādējiet to no Adobe Systems Incorporated mājas lapas. Informācija Jūsu drošībai...............................
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 8 ページ Lielbritānijas un Īrijas klientiem Tirdzniecības un atbalsta informācija Klientu apkalpošanas centrs • Klientiem Apvienotajā Karalistē: 0844 844 3899 • Klientiem Īrijā: 01 289 8333 • Pirmdiena – Piektdiena 9:00– 17:00 (izņemot svētku dienas). • Turpmākam atbalstam un palīdzībai ar Jūsu ierīci, lūdzu, apmeklējiet mūsu interneta lapu: www.panasonic.co.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 9 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Aksesuāri (komplektācija) Pirms izmantojat kameru, pārliecinieties, ka komplektācijā ir iekļauti visi piederumi. Turiet tālāk no bērniem, lai nekas netiktu norīts. Produktu numuri atzīti par pareiziem un atbilstošiem 2012. gada decembrī. Tie var tikt mainīti. Akumulators VW-VBT190 AC adapteris VSK0781 AC kabelis (EB) K2CT2YY00095 (EP) K2CQ2YY00117 Izvēles aksesuāri Daži no izvēles piederumiem var nebūt pieejami atsevišķās valstīs.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 10 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Sagatavošana Barošanas avots Baterijas, ko var izmantot ar šo ierīci Baterija, kuru var izmantot ar šo ierīci ir VW-VBT190/VW-VBT380. • Ierīcē iestrādāta funkcija, kas var noteikt, kuras baterijas ar to var darboties droši. Norādītās baterijas (VW-VBT190/VW-VBT380) šo funkciju atbalsta.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 11 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Akumulatora uzlāde Akumulators netiek uzlādēts, pirms kameras nosūtīšanas. Pirms lietošanas, uzlādējiet akumulatoru. Kad ierīce ir savienota ar AC adapteri, tā atrodas gaidīšanas stāvoklī. Primārā elektriskā ķēde atrodas nepārtrauktā darbībā tik ilgi, kamēr AC adapteris ir pievienots elektrotīklam. Svarīgi: • Neizmantojiet komplektācijā iekļauto AC kabeli ar citām ierīcēm, jo tas paredzēts šai vienībai.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 12 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Uzlādes un ierakstīšanas laiks Uzlādes/Ierakstīšanas laiks • Temperatūra: 25 °C/gaisa mitrums: 60%RH • Iekavās atzīmētie uzlādes laiki attiecas uz uzlādi caur USB. Baterijas modeļa numurs [Spriegums/ Kapacitāte (minimālais)] Uzlādes laiks Komplektācijā iekļautā 2 h 20 min baterija/ VW-VBT190 (izvēles) [3.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 13 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Sagatavošana Ierakstīšana kartē Šī ierīce var ierakstīt video un attēlus gan SD kartē, gan iebūvētajā atmiņā. Lai ierakstītu SD kartē, izlasiet sekojošo. Ar šo ierīci izmantojamas kartes Izmantojiet SD kartes, kuras atbilst 4 klases vai augstākam reitingam starp SD ātruma klases novērtējumiem video ierakstīšanai.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 14 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Sagatavošana Ierīces ieslēgšana/izslēgšana Ierīci var ieslēgt un izslēgt, izmantojot barošanas pogu vai atverot un aizverot LCD displeju. Ierīces ieslēgšana un izslēgšana, izmantojot barošanas pogu Atveriet LCD displeju un nospiediet ieslēgšanas pogu, lai ierīci ieslēgtu. Izslēgšana Turiet izslēgšanas pogu, līdz izdziest statusa indikators.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 15 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Par darbību ikonām / / / : Pieskarieties, mainot lapu vai veicot iestatījumus. : Pieskarieties, lai atgrieztos iepriekšējā logā. Par skārienjūtīgo izvēlni Pieskarieties (kreisajā pusē)/ (labajā pusē) no skārienjūtīgajā izvēlnē, lai pārslēgtu vadības ikonas. • Pārslēgt darbības ikonas iespējams arī pavelkot Skārienjūtīgo Izvēlni pa kreisi vai pa labi, kamēr esat tai pieskāries.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 16 ページ 2013年1月7日 月曜日 Sagatavošana Laika un datuma iestatīšana Nododot kameru pārdošanā/nosūtot to pircējam, kameras pulkstenis netiek uzstādīts. Uzstādiet datumu un laiku, pirms izmantojat kameru. 1 Atveriet izvēlni ( 21) MENU 2 : [SETUP] [CLOCK SET] Pieskarieties datumam vai laikam, lai to iestatītu un nosakiet vēlamo vērtību, izmantojot / . Parād Pasaules Laika iestatījumi: [HOME]/ [DESTINATION] • Gadu var iestatīt starp 2000 un 2039.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 17 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Pamatinformācija Ierakstīšanas režīma maiņa Intelligent Auto režīms Režīmi (atbilstoši apstākļiem) tiek noteikti vienkārši pavēršot kameru pret objektu, kuru vēlaties filmēt/fotografēt. Intelligent auto taustiņš Nospiežot Intelligent auto taustiņu var pārslēgt ierakstīšanas režīmu. • Intelligent auto taustiņa nospiešana, kad iestatīti ierakstīšanas režīmi, pārslēgs kameru uz Intelligent Auto režīmu.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 18 ページ 2013年1月7日 月曜日 Pamatinformācija Video uzņemšana 1 2 3 Nomainiet režīmu uz . Atveriet LCD displeju. Nospiediet ierakstīšanas sākšanas/ beigšanas taustiņu, lai sāktu ierakstīt. Sākot ierakstīšanu, nomainās uz Ierakstīšanas taustiņa ikona 4 T W . Vēlreiz nospiediet ierakstīšanas sākšanas/beigšanas taustiņu, lai apturētu ierakstīšanu. • Ierakstīšanu var beigt/sākt arī pieskaroties ierakstīšanas taustiņa ikonai.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 19 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Pamatinformācija Tālummaiņas izmantošana Tālummaiņas svira/Tālummaiņas taustiņa ikonas T T puse: Tuvplāna ierakstīšana (tuvināšana) W puse: Platleņķa ierakstīšana (attālināšana) • Tālummaiņas ātrums atkarīgs no diapazona, kurā tiek kustināta tālummaiņas svira. W T 6 W T W Tālummaiņas josla Tālummaiņas regulēšanas laikā uz displeja ir redzama tālummaiņas josla.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 20 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 • Pieskaroties vēlamajam video, sīktēlu displejā parādās attiecīgā ikona. ( , 1080/50p , 1080/50i , un ) • 50p tiek rādīts 1080/50p kadros, kad pieskaraties [ALL AVCHD]. 4 Pieskarieties ainai vai attēlam, kuru vēlaties atskaņot. 5 Izvēlieties atskaņošanas darbību, pieskaroties darbību ikonai. • Lai atvērtu nākamo (iepriekšējo) logu: – Pabīdiet sīktēlu displeju uz augšu (uz leju) kamēr esat tam pieskārušies.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 21 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Pamatinformācija Izvēlnes ekrāna izmantošana • Pieskarieties (kreisajā pusē)/ parādītu MENU ( 15) 1 Pieskarieties MENU (labajā pusē) no Par . skārienjūtīgajā izvēlnē, lai ceļveža displeju Pēc pieskaršanās , pieskaroties apakšizvēlnēm un vienībām, parādīsies funkciju apraksti un iestatījumu apstiprināšanas ziņojumi. • Pēc ziņojumu parādīšanās, ceļveža displejs ir izslēgts.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 22 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M] Ko var darīt ar Wi-Fi® funkciju Savienojot šo ierīci ar Wi-Fi saderīgām ierīcēm, Jūs varat izmanot tādas Wi-Fi funkcijas kā [Remote Ctrl] (Tālvadība)‚ [DLNA Play] (DLNA atskaņošana), [Live Cast] (Tiešā pārraide) un [Hom.Monitor] (Mājas monitors). Pirms attiecīgo Wi-Fi funkciju izmantošanas, pārbaudiet un sagatavojiet savu ierīci.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 23 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Ja Wi-Fi savienojumu neizdodas izveidot Problēma Nevar savienoties ar bezvadu piekļuves punktu. Bezvadu piekļuves punkts nav konstatēts. Kontrolpunkti (Vispārīgi) • Ieslēdziet bezvadu piekļuves punktu. • Pieejiet tuvāk bezvadu piekļuves punktam un mēģiniet vēlreiz. • Ja savienojums prasa laiku, Wi-Fi savienošana tiks pārtraukta. Atjaunojiet savienojuma uzstādījumus.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book Problēma Wi-Fi savienojums starp šo ierīci un viedtālruni nav iespējams. 24 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Kontrolpunkti (Bezvadu piekļuves punkta savienojums) • Pārliecinieties, ka viedtālrunis ir pareizi savienots ar bezvadu piekļuves punktu, pārbaudot Wi-Fi iestatījumus viedtālrunī. • Pārliecinieties, ka šī ierīce un viedtālrunis ir savienoti ar vienu un to pašu bezvadu piekļuves punktu. • Pārliecinieties, ka bezvadu piekļuves punkts ir reģistrēts šajā vienībā.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 25 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Citi Specifikācijas HD Video Kamera Informācija Jūsu drošībai Barošanas avots: DC 5.0 V (Izmantojot AC adapteri) DC 3.6 V (Izmantojot bateriju) Enerģijas patēriņš: Ierakstot; 5.8 W Uzlādējot; 7.7 W Video ierakstīšanas formāti: [AVCHD]; AVCHD formāts saderīgs ar versiju 2.0 (AVCHD Progresīvais) [iFrame]; MPEG-4 AVC failu formātu saderība (.MP4) Video kompresija: MPEG-4 AVC/H.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book Minimāls apgaismojums: Apm. 4 lx (1/25 Low Light (vāja izgaismojuma) režīmā Skatu režīmā) Apm. 1 lx ar Colour Night View (Nakts krāsu skata) funkciju AV savienotāja video izvades līmenis: 1.0 Vp-p, 75 h, PAL sistēma HDMI mini savienotāja video izvades līmenis: HDMI™ (x.v.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book 27 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 Citi Par autortiesībām* Ievērojiet autortiesību likumus. Iepriekš ierakstītu kasešu, disku vai citu publicētu vai pārraidītu materiālu ierakstīšana ar mērķi, kas nav privāta lietošana, var pārkāpt autortiesību likumus. Pat, ja materiāls tiek ierakstīts privātām vajadzībām, dažos gadījumos tā ierakstīšana var tikt ierobežota. Licences • SDXC logotips ir SD-3C, LLC preču zīme.
HC-V520&V520M&V510EP&EB_VQT4Q37_mst.book Saskaņā ar 2004/108/EK Direktīvas rakstu 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 28 ページ 2013年1月7日 月曜日 午前10時43分 EU Saskaņā ar piemērojamiem EU likumiem Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Mājas lapa: http://panasonic.