Upute za uporabu Videokamera visoke razlučivosti HC-V210 HC-V210M HC-V110 Model br. Prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte ove upute i spremite priručnik za buduću uporabu.
Pročitajte prije uporabe Format za snimanje videozapisa Za snimanje videozapisa ovim uređajem možete odabrati formate snimanja AVCHD*1, iFrame ili MP4. (➜ 49) *1 HC-V210 / HC-V210M Kompatibilan je s formatom AVCHD Progressive (1080/50p). Rukovanje ugrađenom memorijom [HC-V210M] Ovaj je uređaj opremljen ugrađenom memorijom. Kada koristite ovu komponentu, obratite pozornost na sljedeće točke. S vremena na vrijeme napravite sigurnosnu kopiju podataka. Ugrađena memorija privremeni je spremnik podataka.
• Za potrebe ovih uputa za uporabu Kondenzacija (zamagljivanje objektiva ili LCD-monitora) Do kondenzacije dolazi kod promjena temperature ili vlage, kada se uređaj iznosi van ili kada se prenosi iz hladne u toplu sobu. Budite oprezni jer se objektiv ili LCD-monitor mogu zaprljati, oštetiti ili mogu postati pljesnivi. U slučaju da uređaj nosite na mjesto s različitom temperaturom, ako se uređaj privikne na sobnu temperaturu odredišta u roku od sat vremena, kondenzacija se može spriječiti.
Sadržaj Pročitajte prije uporabe................................ 2 Napredne funkcije (reprodukcija) Priprema Nazivi i funkcije osnovnih dijelova............... 6 Napajanje..................................................... 10 Umetanje/vađenje baterije..................... 10 Punjenje baterije..................................... 11 Vrijeme punjenja i snimanja.................... 14 Snimanje na karticu.................................... 16 Kartice koje možete koristiti s ovim uređajem...................
Pomoću računala Što možete učiniti pomoću računala......... 90 Ugovor o licenciji s krajnjim korisnikom.............................................. 92 Radno okruženje......................................... 94 Instalacija..................................................... 97 Povezivanje s računalom............................ 98 Zaslon računala.................................... 100 Pokretanje softvera HD Writer LE 2.0...... 101 Čitanje uputa za uporabu softverskih aplikacija..........................
Priprema Nazivi i funkcije osnovnih dijelova HC-V210 / HC-V210M 1 2 3 4 HC-V110 Zvučnik USB-priključak [ ] (➜ 83, 98) Gumb inteligentnog automatskog načina rada/ručnog podešavanja [iA/MANUAL] (➜ 26, 53) HC-V210 / HC-V210M Gumb optičkog stabilizatora slike/ brisanja [ O.I.S.
18 Gumb za potvrđivanje [ENTER] (➜ 28, 31, 43) 19 LCD-monitor (➜ 21) • Može se otvoriti do 90°. A Gumb izbornika [MENU] (➜ 31) Prekidač za odabir načina rada (➜ 19) Pokazatelj statusa (➜ 18) Gumb za pokretanje/zaustavljanje snimanja (➜ 23) 17 Kursorski gumb (➜ 28, 31, 43) • Kursorski gumb koristite za odabir funkcija snimanja i reprodukciju te za upravljanje zaslonom izbornika. • U ovim uputama kursorski gumb opisuje se prema niže prikazanoj slici ili kao p/q/t/u.
HC-V210 / HC-V210M HC-V110 25 Gumb za snimanje fotografija [! ] (➜ 25) 26 Ručica zuma [W/T] (U načinu snimanja) (➜ 41) Prekidač za prikaz minijatura [L/Z]/ Ručica za glasnoću [+VOL-] (U načinu reprodukcije) (➜ 29) 27 HC-V210 / HC-V210M Ulazni priključak za JS [DC IN] (➜ 11) • Ne koristite prilagodnike za izmjeničnu struju drugih proizvođača. 28 Remen za držanje Prilagodite duljinu remena za držanje tako da pristaje vašoj ruci. 1 Okrenite remen. 2 Podesite dužinu. 3 Vratite remen na mjesto.
Priprema Napajanje Baterije koje se upotrebljavaju s ovim uređajem HC-V210 / HC-V210M S ovim uređajem možete koristiti bateriju VW-VBT190/VW-VBT380. • Uređaj ima funkciju prepoznavanja baterija koje se mogu sigurno koristiti. Namjenska baterija (VW-VBT190/VW-VBT380) podržava ovu funkciju. Jedine baterije prikladne za korištenje uz ovaj uređaj originalni su Panasonicovi proizvodi i baterije koje proizvode druge tvrtke uz ovlaštenje tvrtke Panasonic.
Umetanje/vađenje baterije • Pritisnite prekidač da biste isključili uređaj. (➜ 18) Umetnite bateriju u smjeru prikazanom na slici. Vađenje baterije Držite prekidač sve dok se pokazatelj statusa ne isključi. Zatim izvadite bateriju pridržavajući uređaj da ne bi pao. Pomaknite ručicu za otpuštanje baterije u smjeru naznačenom strelicom i izvadite bateriju kada se odblokira. Umetnite bateriju tako da čujete škljocaj, a baterija sjedne na svoje mjesto.
Punjenje baterije Baterija nije napunjena kad kupite uređaj. Prije prvog korištenja uređaja napunite bateriju do kraja. Punjenje pomoću prilagodnika za izmjeničnu struju. Uređaj je u stanju čekanja kad je priključen prilagodnik za IS. Primarni je sklop uvijek “pod naponom”, tako dugo dok je prilagodnik za izmjeničnu struju spojen na strujnu utičnicu. Važno: • Preporučujemo da ponovno napunite bateriju pri temperaturi između 10°C i 30°C. (Temperatura baterije također bi trebala biti ista.
HC-V110 A 4 c b 1 3 2 A USB-priključak b U strujnu utičnicu • Umetnite utikače do kraja. 1 2 Otvorite LCD-monitor. 3 4 Umetnite prilagodnik za izmjeničnu struju u strujnu utičnicu. Priključite USB-kabel u prilagodnik za izmjeničnu struju. • Utikač prilagodnika za izmjeničnu struju mora biti čvrsto priključen i poravnat.
Povezivanje s računalom i punjenje. Punjenje uređaja kada vam prilagodnik za izmjeničnu struju nije pri ruci HC-V210 / HC-V210M b A HC-V110 b A A USB-kabel (isporučen) • Umetnite utikače do kraja. • Pritisnite prekidač i isključite uređaj. (➜ 18) 1 2 Uključite računalo. Priključite USB-kabel • Pokazatelj statusa b treperit će crveno približno 2 sekunde (isključen približno 1 sekundu, uključen približno 1 sekundu), što znači da je punjenje započelo. Kad punjenje završi, pokazatelj će se isključiti.
• • • • • • • • • • Ako pokazatelj statusa treperi posebno brzo ili sporo, detalje potražite na 114. str. Preporučujemo uporabu Panasonicovih baterija (➜ 9). Ako koristite baterije drugih proizvođača, ne možemo jamčiti za kvalitetu ovog uređaja. Ne zagrijavajte niti izlažite otvorenom plamenu. Baterije ne ostavljajte dulje vrijeme u vozilu sa zatvorenim vratima i prozorima koje je izloženo izravnoj sunčevoj svjetlosti.
HC-V110 • Vrijeme u zagradi odnosi se na vrijeme punjenja kada je uređaj spojen na računalo, Panasonicov Blu-ray snimač ili DVD-snimač. HC-V110 Broj modela baterije [napon/ kapacitet (minimalni)] Vrijeme punjenja Isporučena baterija/ VWVBY100 (neobavezna) [3.6 V/970 mAh] 2 h 20 min (3 h 20min) VW-VBT190 (neobavezna) [3.
Priprema Snimanje na karticu Uređaj može snimiti fotografije ili videozapise na SD-karticu ili ugrađenu memoriju. Da biste snimali na SD-karticu, pročitajte sljedeće upute. Kartice koje možete koristiti s ovim uređajem Koristite SD-kartice koje odgovaraju Klasi 4 ili većoj prema klasifikaciji SD Speed Class Rating* za snimanje videozapisa.
Umetanje/vađenje SD-kartice Kada u ovom uređaju koristite SD-karticu koju nije proizvela tvrtka Panasonic ili karticu koja je prethodno korištena u drugom uređaju, potrebno ju je formatirati. (➜ 38) Kada se SD-kartica formatira, svi snimljeni podaci se brišu. Nakon što se podaci izbrišu više ih nije moguće vratiti. Oprez: Provjerite je li se lampica pristupa isključila. Lampica pristupa [ACCESS] A • Kada ovaj uređaj pristupa SD-kartici ili ugrađenoj memoriji, lampica pristupa svijetli.
Priprema Uključivanje/isključivanje uređaja Uređaj možete uključiti i isključiti pomoću prekidača ili otvaranjem/zatvaranjem LCD-monitora. Uključivanje i isključivanje uređaja pomoću prekidača Otvorite LCD-monitor i pritisnite prekidač da biste uključili uređaj. a Isključivanje uređaja Držite prekidač sve dok se pokazatelj statusa ne isključi. a Pokazatelj statusa svijetli.
Priprema Odabir načina rada Pomoću prekidača za odabir načina rada promijenite način rada na Način snimanja (➜ 23, 25) ( Način reprodukcije (➜ 28, 57) - 19 - ili (.
Priprema Postavljanje datuma i vremena Sat nije postavljen u vrijeme kupnje. Postavite vrijeme. Promijenite način rada na 1 . Odaberite izbornik. (➜ 31) : [SETUP] (Postavljanje) > [CLOCK SET] (Postavljanje sata) 2 Odaberite datum ili vrijeme pomoću t/u i zatim postavite željene vrijednosti pomoću p/q. a Prikaz postavki svjetskog vremena (➜ 32): “ [HOME] (Domaća zona)/– [DESTINATION] (Odredište) • Godina se može postaviti između 2000. i 2039. 3 Pritisnite gumb ENTER.
Osnovne funkcije Prije snimanja Osnove postavljanja kamere 1 Uređaj držite objema rukama. 2 Ruku provucite kroz remen za držanje. • Prilikom snimanja pazite da vaš položaj bude stabilan i da nema opasnosti od sudara s drugom osobom ili predmetom. • Kada ste na otvorenome, snimajte tako da se sunčeva svjetlost nalazi iza vas. Ako dođe do pozadinskog osvjetljenja objekta snimanja, taj će objekt na snimci biti zatamnjen. • Držite ruke blizu tijela i raširite noge da biste uspostavili bolju ravnotežu.
Osnovne funkcije Odabir medija za snimanje [HC-V210M] Kartica i ugrađena memorija mogu se odabrati odvojeno za snimanje videozapisa ili fotografija. 1 2 Promijenite način rada na Odaberite izbornik. (➜ 31) : [MEDIA SELECT] (Odabir medija) 3 Odaberite medij za snimanje videozapisa i medij za snimanje fotografija pomoću p/q/t/u, pa pritisnite gumb ENTER. • Medij odvojeno odabran za videozapise ili fotografije označen je žutom bojom.
VIDEO Osnovne funkcije Snimanje videozapisa • Prije nego što uključite uređaj, otvorite poklopac objektiva. (➜ 6) 1 2 Promijenite način rada na otvorite LCD-monitor. i a Pritisnite gumb za pokretanje/ zaustavljanje snimanja da biste započeli sa snimanjem. a Kad počnete snimati, 8 mijenja se u . 3 Ponovo pritisnite gumb za pokretanje/zaustavljanje snimanja da biste pauzirali snimanje.
• Da biste promijenili format snimanja promijenite [REC FORMAT] (Format snimanja) ili [REC MODE] (Način snimanja). (➜ 48, 49) • Slike snimljene između pritiska na gumb za pokretanje/zaustavljanje snimanja radi početka snimanja i njezinog ponovnog pritiskanja radi pauziranja snimanja postaju jedna scena. Kada snimate s [REC FORMAT] postavljenim na [iFrame] ili [MP4], scene duže od otprilike 20 minuta automatski će biti podijeljene. (Snimanje će se nastaviti.
PHOTO Osnovne funkcije Snimanje fotografija • Prije nego što uključite uređaj, otvorite poklopac objektiva. (➜ 6) 1 Promijenite način rada na otvorite LCD-monitor. 2 Pritisnite gumb !. i • Prikaz funkcijske ikone fotografije (! ) postat će crvene boje tijekom snimanja fotografija. Zaslonski pokazatelji prilikom snimanja fotografija Veličina fotografija (➜ 52) R3000 ! Preostali broj fotografija • Svijetli crveno kada se pojavi [0].
VIDEO Osnovne funkcije PHOTO Inteligentni automatski način rada Sljedeći načini rada (koji odgovaraju pojedinim uvjetima) postavljaju se tako da samo usmjerite uređaj prema onome što želite snimati. Gumb za inteligentni automatski način/ ručno podešavanje Pritisnite ovaj gumb da biste prelazili iz inteligentnog automatskog načina u ručni način i obratno (➜ 53). Način rada Efekt Portret Uređaj prepoznaje lica i automatski ih fokusira, dok se svjetlina podešava tako da ona budu jasno snimljena.
Inteligentni automatski način rada Kada je postavljen inteligentni automatski način rada, automatski balans bijele boje i automatski fokus aktiviraju se i automatski prilagođavaju balans boje i fokus. Ovisno o svjetlini objekta snimanja i dr., otvor blende i brzina zatvarača automatski se podešavaju za optimalnu svjetlinu. • Moguće je da balans boje i fokus neće biti automatski podešeni, ovisno o vrsti izvora svjetlosti ili scenama. U tom slučaju ručno podesite te postavke.
VIDEO Osnovne funkcije PHOTO Reprodukcija videozapisa/fotografija prikazano je samo za HC-V210 / HC-V210M Promijenite način rada na ( . 1 Odaberite način reprodukcije odabirom ikone a koristeći p/q/t pa pritisnite gumb ENTER. a • Može se postaviti i u izborniku. [VIDEO SETUP] (Postavljanje videozapisa) ili [PHOTO SETUP] (Postavljanje fotografije) > [MEDIA, VIDEO/PICTURE] (Medij, videozapis/slika) 2 HC-V210 / HC-V110 Odaberite fotografiju b ili videozapis p/q/t/u i pritisnite gumb ENTER.
3 Odaberite scenu ili fotografiju koju želite reproducirati pomoću p/q/t/u pa pritisnite gumb ENTER. • Kada odaberete / i pritisnete gumb ENTER, prikazuje se sljedeća (prethodna) stranica. 4 Odaberite funkcijsku ikonu pomoću p/q/t/u. e Funkcijska ikona • Pritisnite gumb ENTER za uključenje/ isključenje prikaza funkcijske ikone. e Reprodukcija videozapisa 6: tt: uu: n: Reprodukcija fotografija 6: Pokretanje/pauziranje prikaza u nizu (reproduciranje fotografija prema rednom broju).
• Zvuk će se čuti samo tijekom uobičajene reprodukcije. • Ako pauza traje 5 minuta, zaslon se vraća na prikaz minijatura. • Proteklo vrijeme reprodukcije vratit će se na “0h00m00s” za svaku scenu. • HC-V210 / HC-V210M Kod reprodukcije s odabranom funkcijom [ALL AVCHD], zaslon se može na trenutak zacrniti u trenutku prebacivanja scene. Kompatibilnost videozapisa • HC-V210 / HC-V210M Uređaj se temelji na formatu datoteka AVCHD Progressive/AVCHD/MPEG-4 AVC.
Osnovne funkcije Korištenje izbornika na zaslonu 1 2 Pritisnite gumb MENU. Povratak na prethodni zaslon Pritisnite p/q/t/u za odabir glavnog izbornika a , zatim pritisnite gumb ENTER. Izlazak iz zaslona izbornika Pritisnite t na kursorskom gumbu. Pritisnite gumb MENU. Prikaz informacija na zaslonu Prikazuje se opis odabranih podizbornika i stavki prikazanih u koracima 3. i 4. Funkcijske ikone 3 Odaberite podizbornik b pomoću p/q i pritisnite u ili gumb ENTER.
VIDEO Osnovne funkcije PHOTO Korištenje izbornika za postavljanje [DISPLAY] (Zaslon) Postavite način prikaza za prikaz informacija na zaslonu. : [SETUP] (Postavljanje) > [DISPLAY] (Zaslon) > željena postavka [ON] (Prikaz svih podataka)/[OFF] (Prikaz dijela podataka) [EXT. DISPLAY] Detalje potražite na 72. str. [CLOCK SET] (Postavljanje sata) Detalje potražite na 20. str.
4 (Samo kada podešavate regiju odredišta putovanja) Odaberite [DESTINATION] (Odredište) koristeći t/u pa pritisnite gumb ENTER. • Kada prvi put postavljate regiju u kojoj živite, nakon odabira regije odmah će se pojaviti zaslon za odabir regije u kojoj živite/regije odredišta putovanja. Ako je regija u kojoj živite već postavljena, u izborniku izvršite postupak koji je opisan u koraku 1. 5 (Samo kada podešavate regiju odredišta putovanja) Odaberite odredište putovanja pomoću t/u i pritisnite gumb ENTER.
[ECONOMY (BATT)] Ako protekne 5 minuta bez ikakvih radnji, uređaj se isključuje da bi se produljilo vrijeme trajanja baterije. : [SETUP] (Postavljanje)> [ECONOMY (BATT)] > [ON] (Uklj.) • Uređaj se neće automatski isključiti čak ni ako je [ECONOMY (BATT)] postavljena na [ON] u sljedećim slučajevima: –– Kada koristite prilagodnik za izmjeničnu struju* –– Kada koristite USB-kabel za računalo, itd.
[QUICK START] (Brzi početak) Ovaj uređaj pauzira snimanje približno 0,6 sekundi nakon što se LCD-monitor ponovno otvori. • Kod stanja čekanja za brzi početak oko 60% snage troši se na privremeno zaustavljanje snimanja, stoga će vrijeme snimanja biti skraćeno. • HC-V210 / HC-V110 Vrijeme pokretanja neće biti kraće ako nije umetnuta SD-kartica. • HC-V210M • Vrijeme pokretanja neće biti kraće ako je u [MEDIA SELECT] (Odabir medija) odabrana funkcija [SD CARD], čak ni ako SD-kartica nije umetnuta.
[ALERT SOUND] (Zvučni signal upozorenja) Dodirivanje zaslona, početak i završetak snimanja te uključivanje/isključivanje uređaja mogu se potvrditi ovim zvukom. Kada izaberete [OFF] (Isklj.) zvuk se ne reproducira na početku/kraju snimanja, itd. : [SETUP] (Postavljanje) > [ALERT SOUND] (Zvučni signal upozorenja) > željena postavka t (tiho)/ u (glasno)/[OFF] (Isklj.) Po 2 kratka zvučna signala 4 puta Kada dođe do pogreške. Provjerite rečenicu prikazanu na zaslonu.
[HDMI RESOLUTION] (HDMIrazlučivost) Detalje potražite na 73. str. [VIERA Link] Detalje potražite na 74. str. [TV ASPECT] (Format TVprijamnika) Detalje potražite na 72. str. [INITIAL SET] (Početne postavke) Postavite na [YES] (Da) za vraćanje postavki izbornika na zadane vrijednosti. (Samo kada je način rada u položaju ) : [SETUP] (Postavljanje) > [INITIAL SET] (Početne postavke) • Postavke za [MEDIA SELECT] (Odabir medija)*, [CLOCK SET] (Postavljanje sata) i [LANGUAGE] (Jezik) neće se promijeniti.
[FORMAT MEDIA] (Formatiranje medija) Imajte na umu da će kod formatiranja medija svi na njemu snimljeni podaci biti izbrisani i neće ih biti moguće vratiti. Napravite sigurnosnu kopiju važnih podataka na računalu, disku i dr. (➜ 90) : [SETUP] (Postavljanje) > [FORMAT MEDIA] > željena postavka [Built-inMemory] (Ugrađena memorija)*1/[SD-CARD]/[HDD] (SD-kartica/Tvrdi disk)*2 *1 *2 • • • • • samo HC-V210M HC-V210 / HC-V110 Prikazano tijekom spajanja USB-tvrdog diska.
[MEDIA STATUS] (Status medija) Moguće je provjeriti iskorišteni prostor i preostalo vrijeme snimanja na SD-kartici i ugrađenoj memoriji. : [SETUP] (Postavljanje) > [MEDIA STATUS] (Status medija) • HC-V210M Pritiskom gumba ENTER izmjenjuje se prikaz informacija o SD-kartici i ugrađenoj memoriji. • Kada je prekidač za odabir načina rada postavljen na , prikazuje se preostalo vrijeme snimanja za odabrani format snimanja ili način snimanja. • Pritisnite gumb MENU da biste isključili pokazatelj.
[DEMO MODE] (Prikaz funkcija) Ova stavka služi za pokretanje prikaza funkcija uređaja. (Samo kada je način rada u položaju ) : [SETUP] (Postavljanje) > [DEMO MODE] (Prikaz funkcija) > [ON] (Uklj.) • Ako je [DEMO MODE] prebačen na [ON] (Uklj) i pritisnete gumb MENU dok SD-kartica nije umetnuta u uređaj, a uređaj je priključen na prilagodnik za izmjeničnu struju, prikaz funkcija pokrenut će se automatski. Ako se izvrši bilo koja radnja, prikaz funkcija se prekida.
VIDEO Napredne funkcije (snimanje) PHOTO Korištenje zuma Promijenite način rada na . Ručica zuma strana T: Snimanje izbliza (približavanje) A strana W: Širokokutno snimanje (udaljavanje) A Traka zuma • Brzina zumiranja razlikuje se ovisno o rasponu pomicanja ručice zuma. • Maksimalno uvećanje zuma može se postaviti pomoću opcije [ZOOM MODE] (Način zuma). (➜ 48) Traka zuma W zuma prikazuje T Traka se za vrijeme upravljanja zumom. W T b b Optički zum c i.
VIDEO Napredne funkcije (Snimanje) PHOTO Funkcija stabilizatora slike Funkcija optičkog stabilizatora slike HC-V210 / HC-V210M Optički stabilizator slike može stabilizirati sliku bez značajnog smanjenja njezine kvalitete. Promijenite način rada na . Gumb optičkog stabilizatora slike/brisanja Pritisnite gumb da biste uključili/isključili optički stabilizator slike. (On) > postavka je poništena • Ako želite snimati dok se krećete, preporučujemo da uključite funkciju optičkog stabilizatora slike.
Napredne funkcije (Snimanje) Funkcije snimanja funkcijskih ikona Odaberite funkcijske ikone za dodavanje različitih efekata slikama koje želite snimiti. Promijenite način rada na 1 . 2 Pritisnite gumb ENTER za prikaz funkcijskih ikona na zaslonu. • Prikaz se mijenja svaki puta kada pritisnete q na kursorskom gumbu. • Pritisnite gumb ENTER da biste prikazali/ sakrili funkcijsku ikonu. (npr. Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja) Odaberite funkcijsku ikonu.
Funkcija Fade (Pojavljivanje i nestajanje slike) Kada započnete sa snimanjem, slika/zvuk se postepeno pojavljuje. (Efekt Fade in) Kada pauzirate snimanje, slika/zvuk postepeno nestaje. (Efekt Fade out) • Postavka funkcije Fade prekida se kada se snimanje zaustavi.
Linije usmjerenosti kompozicije VIDEO PHOTO Tijekom snimanja možete provjeriti je li slika pod nagibom. Funkcija se može koristiti i za procjenu ravnoteže kompozicije. Promijenit će se svaki puta kad odaberete ikonu. > > > Postavka je poništena • Linije usmjerenosti kompozicije ne pojavljuju se na stvarnim fotografijama. HC-V210 / HC-V210M VIDEO Tele makro PHOTO Ako objekt fokusirate iz blizine i tako zasjenite pozadinu, dobit ćete impresivniju sliku.
Noćno snimanje u boji VIDEO PHOTO Ova funkcija omogućuje snimanje slika u boji u uvjetima vrlo slabog osvjetljenja. (Minimalno potrebno osvjetljenje: približno 1 lx) • • • • • Snimljena scena izgleda kao da neki kadrovi nedostaju. Ako se funkcija postavi u svijetlom prostoru, zaslon može na određeno vrijeme izblijedjeti. Do izražaja mogu doći svijetle točke koje se inače ne vide, ali nije u pitanju kvar. Preporučujemo korištenje tronošca.
VIDEO Napredne funkcije (Snimanje) PHOTO Funkcije snimanja u izbornicima • Promijenite način rada na . VIDEO [SCENE MODE] (Scenski način rada) PHOTO Kada snimate slike u različitim situacijama, ovaj način rada automatski postavlja optimalnu brzinu zatvarača i otvor blende. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [SCENE MODE] (Scenski način rada) > željena postavka [OFF]: Poništavanje postavke.
• (Vatromet) –– Brzina zatvarača je 1/25. –– Slika može izgledati blijedo kada se snima u svijetloj okolini. • (Noćni krajolik) –– Preporučuje se korištenje tronošca. VIDEO [ZOOM MODE] (Način zumiranja) PHOTO Postavljanje maksimalnog omjera zumiranja. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [ZOOM MODE] (Način rada zuma) > željena postavka [i.Zoom OFF]: HC-V210 / HC-V210M Do 42× HC-V110 Do 48× [i.Zoom 72×]: Ova vam funkcija zuma omogućuje zadržavanje kvalitete slike visoke razlučivosti. (Do 72×) [D.
VIDEO [REC MODE] (Način snimanja) Promijenite kvalitetu slike i format snimanja videozapisa koje ćete snimati u formatu AVCHD. • Postavite [REC FORMAT] (Format snimanja) na [AVCHD]. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [REC MODE] (Način snimanja) > željena postavka HC-V210 / HC-V210M [1080/50p]*1: [HA]/[HG]/[HE]*2: Postavite način snimanja na 1080/50p. Postavite način snimanja na 1080/50i. HC-V110 [HA]/[HG]/[HE]*2: Postavite način snimanja na 1080/50i.
• Fotografije se nakon prijenosa snimanja snimaju na SD-karticu. • Tijekom reprodukcije scena koje su tijekom prijenosa snimanja zabilježene na ugrađenu memoriju, u minijaturnom prikazu prikazuje se . VIDEO [FACE FRAMING] (Uokvirivanje lica) PHOTO Prepoznata lica pojavljuju se s okvirima. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja)> [FACE FRAMING] (Uokvirivanje lica) > željena postavka [PRIMARY] (Primarno): Prikazan je samo prioritetni okvir lica. [ALL] (Sve): Prikazani su svi okviri lica. [OFF] (Isklj.
[AUTO SLOW SHTR] (Automatsko usporavanje brzine zatvarača) VIDEO PHOTO Smanjivanjem brzine zatvarača možete snimati svijetle slike, čak i na tamnim mjestima. • Prijeđite na ručni način rada. (➜ 53) : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [AUTO SLOW SHTR] (Automatsko usporavanje brzine zatvarača) > [ON] (Uklj) • Brzina zatvarača postavljena je na 1/25 ili više ovisno o svjetlini okoline. • Ako je brzina zatvarača 1/25, zaslon može izgledati kao da kadrovi nedostaju, a mogu se pojaviti i zaostale slike.
VIDEO [PICTURE SIZE] (Veličina slike) PHOTO Što je veći broj piksela, to je slika kod ispisa jasnija. : [PICTURE] (Fotografija)> [PICTURE SIZE] (Veličina slike) > željena postavka HC-V210 / HC-V210M Veličina slike 4224×2376 1920×1080 Format 16:9 HC-V110 Veličina slike 3968×2232 1920×1080 Format 16:9 HC-V210 / HC-V210M Zadana postavka ove funkcije je . HC-V110 Zadana postavka ove funkcije je . • Snimanje će biti dulje ovisno o pikselima snimanja.
VIDEO Napredne funkcije (Snimanje) PHOTO Ručno snimanje Promijenite način rada na . Pritisnite gumb inteligentnog automatskog načina rada/ručnog podešavanja za prebacivanje na ručni način rada. se pojavljuje na zaslonu. • Balans bijele boje (➜ 54) Brzina zatvarača (ručno) (➜ 55) Podešavanje blende (➜ 55) Fokus (➜ 56) • Pritisnite gumb ENTER za uključenje/isključenje prikaza ikone ručnog postavljanja. • Stranice se mijenjaju svakim pritiskom na q.
Balans bijele boje Funkcija automatskog balansa bijele boje može dovesti do reproduciranja neprirodnih boja, ovisno o scenama ili uvjetima osvjetljenja. U tom slučaju ručno podesite balans bijele boje. • Pritisnite gumb inteligentnog automatskog načina rada/ručnog podešavanja za prebacivanje na ručni način rada. 1 2 Kursorskim gumbom odaberite [WB]. Pritisnite t/u da biste odabrali balans bijele boje.
Ručno podešavanje brzine zatvarača/Blenda Brzina zatvarača: Podesite brzinu zatvarača kod snimanja objekata koji se brzo kreću. Blenda: Podesite je ako je zaslon presvijetao ili pretaman. • Pritisnite gumb inteligentnog automatskog načina rada/ručnog podešavanja za prebacivanje na ručni način rada. (➜ 53) 1 2 Kursorskim gumbom odaberite [SHTR] ili [IRIS]. Pritisnite t/u za podešavanje.
Snimanje pomoću ručnog fokusa Ako je automatsko fokusiranje zbog uvjeta snimanja otežano, ručno podesite fokus. • Pritisnite gumb inteligentnog automatskog načina rada/ručnog podešavanja za prebacivanje na ručni način rada. (➜ 53) 1 (Kod korištenja funkcije MF assist) Odaberite izbornik. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [MF ASSIST] (Pomoć pri ručnom podešavanju fokusa) > [ON] (Uklj.) • Prikažite funkcijske ikone pritiskom gumba ENTER, i prebacite na ikonu ručnog podešavanja pritiskom na q.
Napredne funkcije (reprodukcija) Radnje reprodukcije Reprodukcija videozapisa pomoću funkcijske ikone VIDEO Detalje o osnovnoj reprodukciji potražite na 28. str. Radnje pri reprodukciji Kursorski gumb/Prikaz reprodukcije Usporena reprodukcija Tijekom pauze Reprodukcija kadar-po-kadar Postupak Dok je reprodukcija zaustavljena, pritisnite i držite u na kursorskom gumbu. (Pritisnite i zadržite t za usporenu reprodukciju unatrag) Usporena se reprodukcija odvija sve dok držite gumb pritisnutim.
Izrada fotografije iz videozapisa VIDEO Pojedini kadar snimljenog videozapisa može se spremiti kao fotografija. (1920×1080) fotografije bit će snimljene za scene formata AVCHD i iFrame, a fotografije bit će snimljene za scene formata MP4. (640×360) Pritisnite gumb ! na mjestu na kojemu želite spremiti fotografiju tijekom reprodukcije. • Preporučuje se korištenje pauze, usporene reprodukcije i reprodukcije kadar-po-kadar. • Datum kada je videozapis snimljen sprema se kao datum fotografije.
Zumiranje fotografije tijekom reprodukcije Tijekom reprodukcije možete zumirati fotografiju. 1 Pomaknite ručicu zuma prema Z . 2 Kursorskim gumbom promijenite položaj uvećanog dijela. PHOTO • Sliku možete uvećati do 4×. (1× > 2× > 4×) • Mjesto zumiranja prikazano je otprilike 1 sekundu prilikom zumiranja ili pomicanja prikazanog mjesta. A Prikazani položaj zuma Smanjivanje uvećane fotografije Pomaknite ručicu zuma prema L za udaljavanje.
Napredne funkcije (reprodukcija) Razne funkcije reprodukcije Reprodukcija videozapisa/fotografija prema datumu VIDEO PHOTO Fotografije snimljene istoga dana mogu se reproducirati u nizu. 1 Kursorskim gumbom odaberite ikonu za odabir datuma, a zatim pritisnite gumb ENTER. prikazano je samo za HC-V210 / HC-V210M A Ikona za odabir datuma 2 Odaberite datum reprodukcije, a zatim pritisnite gumb ENTER. 3 Odaberite scenu ili fotografiju koju želite reproducirati pa pritisnite gumb ENTER.
Reprodukcija najvažnijih dijelova [HC-V210]/[HC-V210M] Dio koji je uređaj prepoznao kao jasno snimljen izdvaja se iz više scena, i može se nakon kratkog vremena reproducirati uz dodavanje glazbe i efekata. • Reprodukcija najvažnijh dijelova nije moguća za scene formata iFrame ili MP4. 1 Kursorskim gumbom odaberite a zatim pritisnite gumb ENTER. 2 (Samo kada želite promijeniti postavke) Odaberite željenu stavku i pritisnite gumb ENTER.
3 (Kada odaberete [SELECT DATE] (Odabir datuma)) Odaberite datum koji želite reproducirati i pritisnite gumb ENTER. • Može se odabrati najviše 7 dana. • Odabrani datum bit će okružen crvenim okvirom. Da biste poništili funkciju, ponovno pritisnite gumb ENTER. (Kada je odabrana funkcija [SELECT SCENES] (Odabir scena)) Odaberite scene koje želite reproducirati i pritisnite gumb ENTER. • Uzastopce je moguće odabrati do 99 scena. • je prikazan na odabranom zaslonu.
Promjena postavki reprodukcije i reprodukcija prikaza u nizu PHOTO 1 Kursorskim gumbom odaberite a zatim pritisnite gumb ENTER. 2 (Samo kada želite promijeniti postavke) Odaberite stavku koju želite mijenjati i pritisnite gumb ENTER. , [DATE SETUP] (Postavke datuma): Odabir datuma koji želite reproducirati. [SLIDES INTERVAL] (Interval između snimaka): Odabir intervala između fotografija koje se reproduciraju. [MUSIC SELECT] (Odabir glazbe): Odaberite glazbu koja će svirati tijekom reprodukcije.
Napredne funkcije (reprodukcija) Brisanje scena/fotografija Izbrisane scene/fotografije više se ne mogu vratiti, stoga na odgovarajući način potvrdite sadržaj prije nego što nastavite s brisanjem. Promijenite način rada na (. Da biste izbrisali scenu ili fotografiju koja se trenutačno reproducira Pritisnite gumb Optički stabilizator slike/Gumb za brisanje ili Brisanje dok se scene ili fotografije koje želite izbrisati reproduciraju.
3 (Kada u 2. koraku odaberete [MULTI]) Odaberite scenu/fotografiju koju želite izbrisati i pritisnite gumb ENTER. • Odabrana je scena/fotografija ‚ pokazatelj se pojavljuje na minijaturi. Pritisnite ponovno gumb ENTER za odustajanje. • Za brisanje je moguće odabrati do 99 scena. (Kada se u 2. koraku odabere [SINGLE] (Jedna)) Odaberite scenu/fotografiju koju želite izbrisati i pritisnite ENTER. 4 (Kada u 2.
Podjela scene (AVCHD) VIDEO Moguće je podijeliti scenu formata AVCHD. Svi neželjeni dijelovi scene mogu se izbrisati nakon podjele. • Način postavite na (, dodirnite ikonu za odabir načina reprodukcije, a zatim odaberite scenu formata AVCHD. (➜ 28) 1 Odaberite izbornik. : [EDIT SCENE] (Uređivanje scene) > [DIVIDE] (Razdioba) > [SET] (Postavi) 2 Kursorskim gumbom odaberite scenu koju želite podijeliti i pritisnite gumb ENTER. 3 Odaberite 4 Pritisnite gumb MENU da biste dovršili podjelu.
Podjela scene radi djelomičnog brisanja (iFrame/MP4) VIDEO Razdijelite scenu formata iFrame ili MP4 i izbrišite nepotrebne dijelove. Ova opcija dijeli snimljene scene na dva dijela i briše jednu ili drugu polovicu. Scene koje su izbrisane nakon podjele više se ne mogu vratiti. • Način rada postavite na (, dodirnite ikonu za odabir načina reprodukcije i postavite na format [iFrame] ili [MP4]. (➜ 28) 1 Odaberite izbornik.
Zaštita scena/fotografija VIDEO PHOTO Možete zaštititi scene/fotografije da ih ne biste zabunom izbrisali. (Scene/fotografije bit će izbrisane formatiranjem medija čak i ako ih zaštitite.) • Promijenite način rada na (. 1 Odaberite izbornik.
Napredne funkcije (reprodukcija) Spajanje scena snimljenih na više medija [HC-V210M] VIDEO Možete kombinirati scene (➜ 49) snimljene na ugrađenoj memoriji s nastavkom na SD-karticu. Prenesena scena Spajanje scena snimljenih na više medija A Ugrađena memorija b SD-kartica c Raspon snimanja na više medija • Način postavite na (, dodirnite ikonu za odabir načina reproduciranja, a zatim odaberite scenu formata AVCHD. (➜ 28) 1 2 Umetnite SD-karticu koju ste koristili za snimanje na više medija.
Poništavanje informacija o snimanju na više medija : [EDIT SCENE] (Uređivanje scene) > [RELAY INFO CANCEL] (Poništavanje informacija o snimanju na više medija) • Kada se informacije o snimanju na više medija izbrišu, spajanje takvih scena više neće biti moguće. Spajanje scene snimljene na više medija neće se moći izvršiti ako je raspoloživi kapacitet SDkartice manji od veličine scene spremljene u ugrađenoj memoriji.
VIDEO Napredne funkcije (reprodukcija) PHOTO Gledanje videozapisa/fotografija na TV-prijamniku Provjerite priključke na TV-prijamniku i koristite kompatibilan kabel. Kvaliteta slike može se razlikovati ovisno o priključcima. A Visoka kvaliteta 1 HDMI-priključak 2 Videopriključak • HDMI je sučelje za digitalne uređaje.
2 Odaberite videoulaz TV-prijamnika. 3 Promijenite način rada na ( za reprodukciju. • Primjer: Odaberite kanal [HDMI] kada koristite HDMI-minikabel. Odaberite kanal [Video 2] kada koristite AV-kabel (nazivi kanala mogu se razlikovati ovisno o spojenom TV-prijamniku). • Provjerite ulaznu postavku (ulazni prekidač) i postavku audioulaza na TV-prijamniku. (Detalje potražite u uputama za uporabu TV-prijamnika.
Pogledajte stranicu za podršku za informacije o Panasonicovim TV-prijamnicima kod kojih možete direktno umetnuti SD-karticu u utor za SD-karticu na TV-prijamniku i nakon toga reproducirati sadržaj. http://panasonic.net/ • Ovisno o [REC FORMAT] (Formatu snimanja) i [REC MODE] (Načinu snimanja), možda neće biti moguće reproducirati sadržaj na TV-prijamniku. • Detalje o reprodukciji potražite u uputama za uporabu TV-prijamnika. Povezivanje pomoću HDMI-minikabela Odaberite željeni način HDMI-reprodukcije.
VIDEO Napredne funkcije (reprodukcija) PHOTO Reprodukcija korištenjem opcije VIERA Link Što je VIERA Link (HDAVI ControlTM)? • Ova funkcija omogućuje uporabu daljinskog upravljača Panasonicovog TV-prijamnika radi jednostavnog rukovanja kad je fotoaparat spojen na uređaj kompatibilan s funkcijom VIERA Link pomoću HDMI-minikabela (isporučen ili neobavezan) za automatsko povezivanje funkcija. (Nije moguća uporaba svih funkcija.
3 Koristite daljinski upravljač TV-prijamnika. • Možete odabrati scenu ili sliku koju želite reproducirati pritiskom na gumb za gore, dolje, lijevo ili desno, a zatim gumb u sredini. (Kod odabira scena) (Kod reprodukcije) A A Prikaz/Poništavanje funkcijskih ikona • Pritiskom na gumbe u boji na daljinskom upravljaču dostupne su sljedeće funkcije.
VIDEO Kopiranje/sinkronizacija PHOTO Kopiranje između SD-kartice i ugrađene memorije [HC-V210M] Videozapisi ili fotografije snimljeni pomoću ovog uređaja mogu se kopirati između SD-kartice umetnute u ovaj uređaj i ugrađene memorije. Provjerite stanje memorije za odredište kopiranja Možete provjeriti preostali kapacitet snimanja SD-kartice ili ugrađene memorije pomoću opcije [MEDIA STATUS] (➜ 39). • Ovisno o stanju medija, preostali kapacitet SD-kartice možda neće biti moguće iskoristiti.
3 Slijedeći upute na zaslonu kursorskim gumbom odaberite željenu stavku i pritisnite gumb ENTER. • Odaberite i pritisnite gumb ENTER za prebacivanje na prethodni zaslon. • (Kada odaberete [SELECT SCENES] (Odabir scena)) Kad pritisnete gumb ENTER, scena/fotografija je odabrana i na minijaturi se pojavljuje pokazatelj. Ponovno pritisnite gumb ENTER za odustajanje. • (Kad je odabrana funkcija [SELECT DATE]) Ako pritisnete gumb ENTER, datum je odabran i uokviren crveno.
VIDEO Kopiranje/sinkronizacija PHOTO Kopiranje/reprodukcija s USB-tvrdog diska [HC-V210]/[HC-V210M] • U ovim uputama za uporabu, “USB hard disk drive” (USB-tvrdi disk) označen je kao “USB-tvrdi disk”. Ako spojite USB-tvrdi disk (komercijalno dostupan) na uređaj pomoću USB-kabela (isporučen s USB -tvrdim diskom) možete kopirati videozapise i fotografije snimljene na ovom uređaju na USB-tvrdi disk. Također je moguće reproducirati scene i fotografije kopirane na USB-tvrdi disk.
4 Kursorskim gumbom odaberite stavku, a zatim pritisnite gumb ENTER. [Simple copy] (Jednostavna kopija): Kopira sve scene i fotografije snimljene ovim uređajem koje još nisu kopirane. (➜ 80) [Copy selected files] (Kopiranje odabranih datoteka): Dopušta odabir i kopiranje željenih scena/fotografija. (➜ 81) [Playback HDD] (Reproduciranje na tvrdom disku): Reproducira scene i fotografije spremljene na USB-tvrdi disk na uređaju.
Formatiranje Za pokretanje USB-tvrdog diska. • Uzmite u obzir da će kod formatiranja medija svi podaci na mediju biti izbrisani i da se više ne mogu vratiti. Napravite sigurnosnu kopiju važnih podataka na računalu i sl. • Spojite uređaj s USB-tvrdim diskom, odaberite [Playback HDD] (Reproduciranje na tvrdom disku) i pritisnite gumb ENTER. : [SETUP] (Postavljanje) > [FORMAT MEDIA] (Formatiranje medija) > [HDD] (Tvrdi disk) • Kada je formatiranje dovršeno, pritisnite gumb MENU za izlazak iz poruke.
Kopiranje odabranih datoteka 1 Spojite uređaj na USB-tvrdi disk da biste ga pripremili za kopiranje. (➜ 78) • USB-tvrdi disk nije moguće napajati pomoću ovog uređaja. 2 Kursorskim gumbom odaberite [Copy selected files] (Kopiranje odabranih datoteka) i pritisnite gumb ENTER. • Može se postaviti i odabirom [COPY] u izborniku. 3 HC-V210 Odaberite [YES] i pritisnite gumb ENTER. HC-V210M Odaberite medij na koji želite kopirati i pritisnite gumb ENTER. [ ] Kada kopirate s SD-kartice na USB-tvrdi disk.
Reprodukcija sadržaja na USB-tvrdom disku • Moguće je reproducirati samo videozapise/fotografije kopirane spajanjem ovog uređaja na USB-tvrdi disk ili one koji su kreirani pomoću softvera HD Writer LE 2.0. A b A USB-kabel (isporučen s preporučenim USB-tvrdim diskom) b preporučeni USB-tvrdi disk (komercijalno dostupan) • Umetnite utikače do kraja. 1 Spojite uređaj na USB-tvrdi disk da biste ga pripremili za reprodukciju. (➜ 78) • Kod reprodukcije na TV-prijamniku, spojite uređaj na TV.
Kopiranje/sinkronizacija Sinkronizacija pomoću Blu-ray snimača, videorekordera itd.
Sinkronizacija u visokoj razlučivosti VIDEO PHOTO Sinkroniziranje pomoću opreme s utorom za SD-karticu Možete sinkronizirati izravnim umetanjem SD-kartice. • HC-V210M Informacije o kopiranju scena ili fotografija iz ugrađene memorije na SD-karticu potražite na 76. str. Sinkronizacija pomoću opreme s USB-priključkom Možete sinkronizirati spajanjem USB-kabela. • HC-V210 / HC-V210M Koristite prilagodnik za izmjeničnu struju kako se ne biste morali brinuti o kapacitetu baterije.
2 Kursorskim gumbom odaberite [RECORDER] (Snimač) na uređaju i pritisnite gumb ENTER. • Kada odaberete opciju koja nije [RECORDER], ponovno spojite USB-kabel. • HC-V210 / HC-V110 Prilikom korištenja baterije LCD-monitor se isključuje nakon približno 5 sekundi. Pritisnite kursorski gumb da biste uključili LCD-monitor. 3 HC-V210M Odaberite medij na koji želite sinkronizirati pa pritisnite gumb ENTER. • Prilikom korištenja baterije LCD-monitor se isključuje nakon približno 5 sekundi.
Sinkronizacija u standardnoj kvaliteti slike Sinkronizacija pomoću opreme bez utora za SD-karticu ili USB-priključka ili pomoću videouređaja VIDEO Možete sinkronizirati spajanjem AV-kabela. • Slike se sinkroniziraju u standardnoj kvaliteti. • Koristite prilagodnik za izmjeničnu struju da se ne biste morali brinuti o kapacitetu baterije. Promijenite ulazni signal na priključenom videouređaju i TVprijamniku. A • Odabrani kanal razlikovat će se ovisno o priključku na koji je uređaj spojen.
VIDEO Kopiranje/sinkronizacija PHOTO Korištenje kartice Eye-Fi™ Korištenjem kartice Eye-Fi (komercijalno dostupna) možete snimati videozapise i fotografije na karticu i spremiti ih na računalo ili ih poslati na web-mjesto za dijeljenje slika preko bežične mreže. • Rad funkcija kartice Eye-Fi (uključujući bežični prijenos) nije zajamčen na ovom proizvodu. U slučaju kvara kartice obratite se proizvođaču kartice.
Korištenje izravnog načina rada Eye-Fi Datoteke se mogu prenijeti izravno s kartice Eye-Fi na pametni telefon ili tablet bez potrebe za pristupnom točkom kada su potrebne postavke unaprijed podešene na računalu. • Instalirajte softver isporučen s karticom Eye-Fi na računalo i konfigurirajte postavke izravnog načina rada. • Umetnite karticu Eye-Fi (komercijalno dostupna) u uređaj. Odaberite izbornik.
• Izbornik Eye-Fi prikazuje se samo kada se koristi kartica Eye-Fi. • Rad značajke prijenosa Eye-Fi u budućnosti ne može se zajamčiti zbog promjena u tehničkim podacima kartice itd. • Prije uporabe ažurirajte upravljački program kartice Eye-Fi na najnoviju inačicu pomoću softvera isporučenog s karticom. • Kada je uključena funkcija neograničene memorije na kartici Eye-Fi, može doći do automatskog brisanja datoteka prenesenih s kartice. • Kartica Eye-Fi može se zagrijati uslijed prijenosa datoteka.
Pomoću računala Što možete učiniti pomoću računala HD Writer LE 2.0 Pomoću softvera HD Writer LE 2.0 instaliranog na isporučenom CD-ROM-u možete kopirati videozapise/fotografije na tvrdi disk računala ili zapisati podatke na medije kao što su Blu-ray diskovi, DVD diskovi ili SD-kartice. Detalje potražite u uputama za uporabu softvera HD Writer LE 2.0 (PDF-datoteka).
Što se može učiniti pomoću softvera HD Writer LE 2.0 Vrsta podatka Reprodukcija na računalu: Reproducirajte videozapis u visokoj razlučivosti slike na računalu. Videozapis i fotografija Formatiranje diskova: Ovisno o vrsti diska koji koristite, možda će biti potrebno formatiranje. Videozapis • Moguća je reprodukcija na računalu pomoću preglednika za fotografije uobičajenog za Windows ili komercijalno dostupnog softvera za pregled slika i kopiranje slika na računalo pomoću Windows Explorera.
Ugovor o licenciji s krajnjim korisnikom Prije otvaranja paketa s CD-ROM-a pročitajte sljedeće. Vi (“Ovlaštenik”) stječete licenciju za Softver opisan u ovom Ugovoru o licenciji s krajnjim korisnikom (“Ugovor”), pod uvjetom da pristajete na uvjete i odredbe ovog Ugovora. Članak 1. Licencija Ovlašteniku se daje pravo korištenja Softvera, uključujući pohranjene ili opisane informacije na CD-u, u uputama za uporabu i ostalim medijima koji su dani Ovlašteniku (zajednički “Softver”).
Članak 9. Što se tiče softvera MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 koji je proizvela tvrtka Microsoft Corporation (1) Ovlaštenik je dužan koristiti MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 samo kada je dio Softvera i ne smije koristiti MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 u bilo kojoj drugoj konfiguraciji ili na bilo koji drugi način. Ovlaštenik ne smije objavljivati MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 ili postupati izvan tehničkih ograničenja softvera MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5.
Pomoću računala Radno okruženje • Čak i ako su ispunjeni sistemski zahtjevi navedeni u ovim uputama za uporabu, neka računala nije moguće koristiti. • Za instalaciju isporučenih softverskih aplikacija potreban je CD-ROM pogon. (Za zapisivanje na Blu-ray disku/DVD-u, potreban je kompatibilan BD/DVD-pogon za zapisivanje.) • U sljedećim slučajevima rad nije zajamčen. –– Kada su na računalo spojena 2 ili više USB-uređaja, ili kada su uređaji spojeni preko USB-čvorišta, odnosno pomoću produžnih kabela.
Slobodan prostor na tvrdom disku Ultra DMA — 100 ili više 450 MB ili više (za instalaciju softvera) • Prilikom zapisivanja na DVD/Blu-ray disk/SD potrebno je dvostruko više slobodnog prostora. Zvuk • Podrška za DirectSound Sučelje USB-ulaz [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Ostali zahtjevi Miš ili ekvivalentan uređaj za pokazivanje Internetska veza • Isporučeni CD-ROM dostupan je samo za sustave Windows.
Korištenje softvera HD Writer LE 2.0 Potrebno je računalo veće procesorske snage, ovisno o funkciji koja će se koristiti. Može doći do nepravilnog reproduciranja ili rada, ovisno o okruženju korištenog računala. Potražite podatke o radnom okruženju i napomene. • Rukovanje kamerom tijekom reproduciranja može biti usporeno ako procesor ili memorija ne ispunjavaju zahtjeve radnog okruženja. • Uvijek koristite aktualni upravljački program za videokarticu.
Pomoću računala Instalacija Kod instalacije softvera, prijavite se na računalo kao administrator ili s korisničkim imenom koje sadrži ekvivalentnu autorizaciju (Ako nemate ovlaštenja, obratite se administratoru.) • Prije pokretanja instalacije zatvorite sve aktivne aplikacije. • Za vrijeme instalacije softvera ne izvodite druge postupke na računalu. • Objašnjenja radnji temelje se na sustavu Windows 7. 1 Umetnite CD-ROM u računalo. 2 3 Kliknite [Yes].
Pomoću računala Povezivanje s računalom • Nakon što ste instalirali softverske aplikacije, spojite kameru s računalom. • Uklonite isporučeni CD-ROM iz računala. HC-V210 / HC-V210M A HC-V110 A A USB-kabel (isporučen) • Umetnite utikače do kraja. • HC-V210 / HC-V210M Koristite prilagodnik za izmjeničnu struju kako se ne biste morali brinuti o kapacitetu baterije. HC-V110 Kada je USB-kabel povezan s ostalom opremom, prilagodnik za izmjeničnu struju ne može se koristiti.
• Koristite isključivo isporučeni USB-kabel. (Nije moguće zajamčiti ispravan rad s drugim USBkabelima.) • Ako se uređaj dok je uključen spoji na računalo pomoću USB-kabela, napajanje uređaja vršit će se i pomoću računala. • Kod funkcija čitanja/pisanja između računala i SD-kartice, imajte na umu da pojedini utori za SD-kartice koji se nalaze u računalima i određeni čitači SD-kartica ne podržavaju memorijske kartice SDHC i SDXC. • Kada koristite SDXC-memorijsku karticu, provjerite sljedeće mjesto za podršku.
Zaslon računala Kad je uređaj priključen na računalo, računalo ga prepoznaje kao vanjsku pogonsku jedinicu. ) je prikazano u [Computer]. • Izmjenjivi disk (Primjer: Za kopiranje videozapisa preporučujemo korištenje softvera HD Writer LE 2.0. Korištenje Windows Explorera ili drugih programa na računalu za kopiranje, premještanje ili preimenovanje datoteka i mapa snimljenih pomoću ovog uređaja rezultirat će time da se datoteke i mape neće moći koristiti sa softverom HD Writer LE 2.0.
Pomoću računala Pokretanje softvera HD Writer LE 2.0 • Da biste koristili softver, prijavite se kao administrator ili korisnik za standardni korisnički račun (samo za Windows 8/Windows 7/Windows Vista). Softver se ne može koristiti s korisničkim imenom za gosta. (Na računalu) Odaberite [Start] > [All Programs] > [Panasonic] > [HD Writer LE 2.0] > [HD Writer LE 2.0]. • Detalje o korištenju softverskih aplikacija potražite u uputama za uporabu softvera u PDFformatu.
Pomoću računala Ako koristite računalo Mac • Softver HD Writer LE 2.0 nije dostupan za računala Mac. • Podržan je program iMovie’11. Za detalje o iMovie’11 obratite se tvrtki Apple Inc. • HC-V210 / HC-V210M iMovie’11 nije kompatibilan s 1080/50p. Scene 1080/50p ne mogu se prenijeti na računalo Mac. Radno okruženje Računalo Mac Operativni sustav Mac OS X 10.8.
Ostalo Pokazatelji samo HC-V210M samo HC-V210 / HC-V210M .
Pokazatelji kod reprodukcije c Status mogućeg snimanja u ugrađenu memoriju (fotografije) Prikaz tijekom reprodukcije (➜ 29, 57) Status mogućeg snimanja na karticu (fotografije) Vrijeme reprodukcije (➜ 29) Broj scene Prepoznavanje kartice (fotografija) Ponavljanje reprodukcije (➜ 58) Broj piksela snimanja za fotografije (➜ 25, 52, 58) Nastavak reprodukcije (➜ 58) Naziv mape/datoteke fotografije Tijekom reprodukcije veličina slike se ne prikazuje ako su fotografije snimljene na drugim uređajima i
Ostalo Poruke Glavne tekstualne poruke potvrde/pogreške koje se prikazuju na zaslonu. *1 samo HC-V210M *2 samo HC-V210 / HC-V210M POVREMENO KOPIRAJTE PODATKE S UGRAĐENE MEMORIJE.*1 Preporučujemo da povremeno napravite sigurnosnu kopiju videozapisa i fotografija na računalo, DVD-disk itd., da biste ih zaštitili. (➜ 90) Ova poruka ne znači da postoji problem s uređajem. PROVJERITE KARTICU. Ova kartica nije kompatibilna s uređajem ili je uređaj ne može prepoznati.
Popravljanje grešaka Pojave li se poruke o neispravnom rukovanju uređajem, potreban je popravak uređaja. (Može biti potrebno duže vrijeme za popravljanje pogreške, ovisno o vrsti pogreške.) • se prikazuje ako se uoči nepravilnost rukovanja dok su slike prikazane u minijaturama. • Koristite dovoljno napunjenu bateriju ili prilagodnik za izmjeničnu struju. • Ovisno o stanju podataka, možda neće biti moguće u potpunosti popraviti podatke.
Ostalo Rješavanje problema Nije riječ o kvaru u sljedećim slučajevima Kada se uređaj protrese čuje se zvuk škljocanja. • Radi se o zvuku pomicanja objektiva i ne radi se o pogrešci. Ovaj se zvuk više neće čuti kada se uređaj uključi i način rada prebaci na . Objekt izgleda izobličeno. • Objekt može izgledati donekle izobličeno, ako se brzo kreće preko kadra, ali to je stoga što kamera koristi MOS kao senzor slike. Nije riječ o kvaru. Zamagljen je objektiv ili LCD-monitor.
Pokazatelji Problem Pokazatelj preostalog vremena ili proteklog vremena nije prikazan. Provjere • [DISPLAY] u izborniku [SETUP] postavljen je na [OFF]. (➜ 32) Snimanje Problem Provjere Uređaj sam prestaje snimati. • Koristite SD-karticu koja se može koristiti za snimanje videozapisa. (➜ 16) • Vrijeme snimanja sadržaja smanjilo se zbog slabije brzine pisanja podataka ili neprestanog snimanja i brisanja. Formatirajte SD-karticu ili ugrađenu memoriju pomoću uređaja.
Reprodukcija Problem Scene/fotografije nije moguće reproducirati. Provjere nije • Scene/fotografije čije su minijature prikazane kao moguće reproducirati. • Videozapise snimljene drugim uređajima možda neće biti moguće reproducirati na ovom uređaju. ( se prikazuje.) Scene nije moguće izbrisati. • Uklonite postavku zaštite. (➜ 68, 88) nije • Scene/fotografije čije su minijature prikazane kao moguće izbrisati. Ako scene/fotografije više nisu potrebne, formatirajte medij da biste izbrisali podatke.
U radu s drugim uređajima Problem Provjere Funkcija VIERA Link ne radi. (Postavke na ovom uređaju) • Povezivanje pomoću HDMI-minikabela. (isporučen ili neobavezan)* (➜ 71) • Postavite “VIERA Link” na “On” (Uklj.). (➜ 74) • Isključite pa ponovno uključite uređaj. * Koristite HDMI-minikabel koji ide uz uređaj, ako je isporučen. Ako ne postoji HDMI-minikabel za ovaj uređaj, koristite originalni Panasonicov HDMI-minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30: neobavezan). Provjerite pribor u osnovnim uputama za uporabu.
Ostalo Problem Provjere Ako je SD-kartica umetnuta u uređaj, uređaj je ne prepoznaje. • Ako je SD-kartica formatirana pomoću računala, uređaj je možda neće prepoznati. Za formatiranje SD-kartica koristite ovaj uređaj. (➜ 38) Vidljiv je prijelaz između scena formata AVCHD prilikom reprodukcije na drugom uređaju Slike se mogu zaustaviti na nekoliko sekundi na mjestima njihovog spajanja ako se vrše sljedeće radnje prilikom neprekinute reprodukcije više scena na drugom uređaju.
Ostalo Upozorenja za uporabu Informacije o uređaju Uređaj i SD-kartica zagrijavaju se tijekom uporabe. Nije riječ o kvaru. Uređaj držite što je dalje moguće od elektromagnetske opreme (poput mikrovalnih pećnica, TV prijamnika, igraćih konzola itd.). • Ako uređaj koristite na TV-prijamniku ili blizu njega, elektromagnetsko bi zračenje moglo štetno utjecati na sliku i/ili zvuk. • Uređaj ne koristite u blizini mobitela jer bi se mogle pojaviti smetnje koje bi štetno djelovale na sliku i/ili zvuk.
Uređaj nije dozvoljeno koristiti za potrebe nadzora ili druge vrste poslovne uporabe. • Uređaj je namijenjen za povremenu korisničku uporabu. Nije namijenjen za stalnu uporabu niti za drugu vrstu industrijske ili komercijalne primjene koja za rezultat ima dugotrajno korištenje. • U nekim slučajevima dugotrajno korištenje može dovesti do pregrijavanja i kvara uređaja. Takva se uporaba nikako ne preporučuje.
• Dotrajale baterije ne bacajte u vatru. • Zagrijavanje baterije ili njezino bacanje u vatru može dovesti do eksplozije. Pokazatelj statusa tijekom punjenja Ako se baterija brzo prazni, čak i nakon punjenja, znači da je istrošena. Kupite novu bateriju. Prilagodnik za izmjeničnu struju • Ako je temperatura baterije jako visoka ili niska, potrebno je dulje vrijeme da se baterija napuni, a postoji mogućnost da se baterija neće moći napuniti.
SD-kartica LCD-monitor Kod odlaganja ili predaje SD-kartice trećoj osobi obratite pozornost na sljedeće: • Formatiranjem i brisanjem podataka na ovom uređaju ili računalu mijenjaju se samo informacije o upravljanju datotekama, a ne brišu se podaci na SD-kartici u potpunosti. • Preporučuje se da fizički uništite SD-karticu ili da izvršite fizičko formatiranje SD-kartice pomoću ovog uređaja prilikom odlaganja ili predaje SD-kartice trećoj osobi.
Ostalo Autorska prava Pridržavajte se zakona o autorskim pravima proizvođača koji su razvili taj sustav ili proizvod. Snimanje prethodno snimanih kaseta ili diskova te ostaloga objavljenog ili emitiranog materijala za potrebe koje se ne odnose na vašu privatnu uporabu može dovesti do kršenja autorskih prava. Presnimavanje određenog materijala može biti zabranjeno, čak i u privatne svrhe. Licencije • Logotip SDXC zaštitni je znak tvrtke SD-3C, LLC.
HC-V210 / HC-V210M Ovaj proizvod sadrži sljedeći softver: (1) softver koji je nezavisno proizvela tvrtka Panasonic Corporation ili koji je za nju nezavisno proizveden, (2) softver čiji je vlasnik treća strana koja je dala licenciju tvrtki Panasonic Corporation, (3) softver otvorenog koda. Detaljne uvjete i odredbe korištenja softvera kategoriziranog u stavci (3) potražite u priloženom CD-ROM-u sa softverom.
Ostalo Načini snimanja/približno raspoloživo vrijeme snimanja • Za SD-kartice navodi se samo veličina glavne memorije. Navedena su vremena približna raspoloživa vremena za neprekinuto snimanje. A b A Bolja kvaliteta slike b Dulje vrijeme snimanja *samo HC-V210 / HC-V210M • Ako snimate dulje vrijeme, pripremite baterije za razdoblje 3 do 4 puta dulje od razdoblja tijekom kojeg želite snimati.
Ostalo Približan broj raspoloživih fotografija • Za SD-kartice navodi se samo veličina glavne memorije. Navedeni je broj približna procjena broja raspoloživih fotografija. samo HC-V210 / HC-V210M samo HC-V110 • Broj raspoloživih snimaka ovisi o objektu snimanja. • Maksimalan broj raspoloživih fotografija koje je moguće prikazati jest 9999. Kada broj raspoloživih fotografija prijeđe 9999, prikazuje se R 9999+.
Panasonic Corporation Web-mjesto: http://panasonic.