Upute za uporabu Videokamera visoke razlučivosti Model br. HC‑V160 Prije uporabe proizvoda pažljivo pročitajte ove upute i spremite priručnik za buduću uporabu.
Pročitajte prije uporabe nn Format za snimanje videozapisa nn Kondenzacija (zamagljivanje objektiva ili LCD‑monitora) Za snimanje videozapisa ovim uređajem možete odabrati formate snimanja AVCHD, iFrame ili MP4. (➜ 41) Do kondenzacije dolazi kod promjena temperature ili vlage, kada se uređaj iznosi van ili kada se prenosi iz hladne u toplu prostoriju. Budite oprezni jer se objektiv ili LCD‑monitor mogu zaprljati, oštetiti ili postati pljesnivi.
nn Za potrebe ovih uputa za uporabu • SD‑memorijska kartica, SDHC‑memorijska kartica i SDXC‑memorijska kartica označavaju se kao “SD‑kartica”. • Funkcije koje se mogu upotrebljavati za snimanje/reprodukciju videozapisa u ovim su uputama za uporabu označene s VIDEO . • Funkcije koje se mogu upotrebljavati za snimanje/reprodukciju fotografija u ovim su uputama za uporabu označene s PHOTO .
Sadržaj Pročitajte prije uporabe................................ 2 Napredne funkcije (reprodukcija) Priprema Nazivi i funkcije osnovnih dijelova............... 6 Napajanje....................................................... 9 Umetanje/vađenje baterije....................... 9 Punjenje baterije..................................... 10 Vrijeme punjenja i snimanja.................... 12 Snimanje na karticu ................................... 13 Kartice koje možete upotrebljavati s ovim uređajem............
S pomoću računala Što možete učiniti s pomoću računala...... 73 Prije instalacije softvera HD WriterLE 3.0..................................... 75 Radno okruženje......................................... 77 Postavljanje.................................................. 80 Povezivanje s računalom............................ 81 Zaslon računala...................................... 83 Pokretanje softvera HD Writer LE 3.0........ 84 Čitanje uputa za uporabu softverskih aplikacija................................
Priprema Nazivi i funkcije osnovnih dijelova 1 2 3 4 5 6 7 8 Zvučnik USB‑priključak [ ] (➜ 66, 81) Gumb inteligentnog automatskog načina rada/ručnog načina rada [iA/ MANUAL] (➜ 22, 47) Gumb za brisanje [ ] (➜ 56) Prekidač [ ] (➜ 15) HDMI‑mini priključak [HDMI] (➜ 61) A/V‑priključak [A/V] (➜ 61, 69) Ručica za otpuštanje baterije [BATT] (➜ 9) 9 Prekidač za otvaranje/zatvaranje poklopca objektiva Kada se uređaj ne upotrebljava, zatvorite poklopac objektiva kako biste ga zaštitili.
18 Gumb za potvrđivanje [ENTER] (➜ 24, 26, 36) 19 LCD‑monitor (➜ 18) • Može se otvoriti do 90°. 13 14 15 16 Gumb izbornika [MENU] (➜ 26) Prekidač za odabir načina rada (➜ 16) Pokazatelj statusa (➜ 15) Gumb za pokretanje/zaustavljanje snimanja (➜ 19) 17 Kursorski gumb (➜ 24, 26, 36) • Kursorski gumb upotrebljavajte za odabir funkcija snimanja i reprodukciju te za upravljanje zaslonom izbornika. • U ovim uputama kursorski gumb opisuje se prema niže prikazanoj slici ili kao p/q/t/u.
25 Gumb za snimanje fotografija [ ] (➜ 21) 26 Ručica zuma [W/T] (u načinu snimanja) (➜ 35) Prekidač za prikaz minijatura [ / ]/Ručica za podešavanje glasnoće [–VOL+] (u načinu reprodukcije) (➜ 25) 27 Remen za držanje Prilagodite duljinu remena za držanje tako da pristaje vašoj ruci. 1 Okrenite remen. 2 Podesite dužinu. 3 Vratite remen na mjesto.
Priprema Napajanje nn Baterije koje možete upotrebljavati s uređajem S ovim uređajem možete upotrebljavati bateriju VW‑VBY100/VW‑VBT190/VW‑VBT380. Na nekim se tržištima mogu nabaviti krivotvorene baterije koje su izgledom vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nisu primjereno zaštićene prema zahtjevima i regulativama o sigurnosti proizvoda. Postoji opasnost od požara ili eksplozije.
Punjenje baterije Baterija nije napunjena kad kupite uređaj. Prije prve uporabe uređaja napunite bateriju do kraja. nn Punjenje s pomoću prilagodnika za izmjeničnu struju. Uređaj je u stanju čekanja kad je priključen prilagodnik za izmjeničnu struju. Primarni je sklop pod naponom sve dok je prilagodnik za izmjeničnu struju uključen u strujnu utičnicu. Važno: • Prilagodnik za izmjeničnu struju i USB‑kabel namijenjeni su za uporabu samo s ovim uređajem. Nemojte ih upotrebljavati s drugom opremom.
nn Spajanje na računalo i punjenje Punjenje uređaja kada vam prilagodnik za izmjeničnu struju nije pri ruci. A USB‑kabel (isporučen) • Umetnite utikače do kraja. • Pritisnite prekidač i isključite uređaj. (➜ 15) 1 2 Uključite računalo. Spojite USB‑kabel. • Pokazatelj statusa B zatreperit će crvenim svjetlom na približno 2 sekunde (za isključivanje oko jedne sekunde i za uključivanje oko jedne sekunde), što znači da je punjenje započelo. Kad punjenje završi, pokazatelj će se isključiti.
Vrijeme punjenja i snimanja nn Vrijeme punjenja/snimanja • Temperatura: 25 ºC/vlažnost: 60 % relativne vlažnosti • Vrijeme navedeno u zagradi vrijeme je punjenja dok je uređaj spojen na računalo, Panasonicov Blu‑ray snimač ili DVD‑snimač. Broj modela baterije [Napon/Kapacitet (minimalni)] Trajanje punjenja Isporučena baterija/ VWVBY100 2 h 20 min (neobavezna) (3 h 10 min) [3.
Priprema Snimanje na karticu Uređaj može snimiti fotografije ili videozapise na SD‑karticu. Da biste snimali na SD‑karticu, pročitajte sljedeće upute. Kartice koje možete upotrebljavati s uređajem Upotrebljavajte SD‑kartice koje odgovaraju Klasi 4 ili višoj prema razredu brzine SD‑kartice* za snimanje videozapisa.
Umetanje/vađenje SD‑kartice Kada u ovom uređaju upotrebljavate SD‑karticu koju nije proizvela tvrtka Panasonic ili karticu koja je prethodno korištena u drugom uređaju, potrebno ju je formatirati. (➜ 32) Kada se SD‑kartica formatira, svi se snimljeni podaci brišu. Nakon što se podaci izbrišu, više ih nije moguće vratiti. Oprez: Provjerite je li se lampica pristupa isključila. Lampica pristupa [ACCESS] A Kada ovaj uređaj pristupa SD‑kartici, lampica pristupa pristupa se pali.
Priprema Uključivanje/isključivanje uređaja Uređaj možete uključiti i isključiti s pomoću prekidača ili tako da otvorite/zatvorite LCD‑monitor. Uključivanje i isključivanje uređaja s pomoću prekidača Otvorite LCD‑monitor i pritisnite prekidač da biste uključili uređaj. Isključivanje uređaja Držite prekidač sve dok se pokazatelj statusa ne isključi. A Pokazatelj statusa svijetli.
Priprema Odabir načina rada Uz pomoć prekidača za odabir načina rada promijenite način rada na Način snimanja (➜ 19, 21) Način reprodukcije (➜ 24, 51) - 16 - ili .
Priprema Postavljanje datuma i vremena Sat nije postavljen u vrijeme kupnje. Postavite sat. • Kada uključite uređaj, možda će se pojaviti poruka “Postavite domaću zonu i datum/ vrijeme”. Odaberite [YES] (Da) i slijedite korake u nastavku da biste napravili ove postavke: –– korak 3 odjeljka [SET WORLD TIME] (Postavljanje svjetskog vremena) (➜ 27) –– koraci 2 ‑ 3 odjeljka “Postavljanje datuma i vremena” ¯Promijenite ¯ način rada na 1 . Odaberite izbornik.
Osnovne funkcije Prije snimanja nn Osnovno postavljanje kamere 1 2 • • • • Uređaj držite objema rukama. Ruku provucite kroz remen za držanje. Prilikom snimanja pazite da vaš položaj bude stabilan i da nema opasnosti od sudara s drugom osobom ili predmetom. Kada ste na otvorenome, snimajte tako da se sunčeva svjetlost nalazi iza vas. Ako dođe do pozadinskog osvjetljenja objekta snimanja, taj će objekt na snimci biti zatamnjen. Držite ruke blizu tijela i raširite noge zbog bolje ravnoteže.
VIDEO Osnovne funkcije Snimanje videozapisa • Prije nego što uključite uređaj, otvorite poklopac objektiva. (➜ 6) 1 2 A 3 Promijenite način rada na otvorite LCD‑monitor. i Pritisnite gumb za pokretanje/ zaustavljanje snimanja da biste počeli snimati. Kada započnete sa snimanjem, simbol 8 mijenja se u l. Ponovno pritisnite gumb za pokretanje/zaustavljanje snimanja da biste pauzirali snimanje.
• Da biste promijenili format snimanja, promijenite [REC FORMAT] (Format snimanja) ili [REC MODE] (Način snimanja). (➜ 40, 41) • Slike snimljene između pritiska na gumb za pokretanje/zaustavljanje snimanja radi početka snimanja i njegova ponovnog pritiskanja radi pauziranja snimanja postaju jedna scena. Kada snimate s [REC FORMAT] postavljenim na opciju [iFrame] ili [MP4], scene duže od približno 20 minuta automatski će biti podijeljene (snimanje će se nastaviti).
PHOTO Osnovne funkcije Snimanje fotografija • Prije nego što uključite uređaj, otvorite poklopac objektiva. (➜ 6) 1 2 Promijenite način rada na otvorite LCD‑monitor. i Pritisnite gumb !. • Prikaz fotografije (!) pocrvenit će prilikom snimanja fotografija. nn Zaslonski pokazatelji prilikom snimanja fotografija Veličina fotografija (➜ 46) R3000 Preostali broj fotografija • Treperi crveno kada se pojavi [0].
VIDEO Osnovne funkcije PHOTO Inteligentni automatski način rada Sljedeći načini rada (koji odgovaraju uvjetima) postavljaju se usmjeravanjem uređaja prema onome što želite snimati. Gumb inteligentnog automatskog načina rada/ručnog načina rada Pritisnite ovaj gumb za prebacivanje na inteligentni automatski način rada / ručni način rada. (➜ 47) Način Efekt Portret Uređaj prepoznaje lica te ih automatski fokusira, dok se svjetlina podešava tako da ona budu jasno snimljena.
nn Inteligentni automatski način rada Kada je postavljen inteligentni automatski način rada, automatski balans bijele boje i automatski fokus aktiviraju se i automatski podešavaju balans boje i fokus. Ovisno o svjetlini objekta snimanja i dr., otvor blende i brzina zatvarača automatski se podešavaju za optimalnu svjetlinu. • Moguće je da balans boje i fokus neće biti automatski podešeni, ovisno o vrsti izvora svjetlosti ili scenama. U tom slučaju ručno podesite te postavke.
VIDEO Osnovne funkcije PHOTO Reprodukcija videozapisa/fotografija 1 2 Promijenite način rada na . Odaberite način reprodukcije odabirom ikone A s pomoću gumba p/q/t i pritisnite gumb ENTER. • Može se postaviti i iz izbornika. [VIDEO SETUP] (Postavljanje videozapisa) ili [PHOTO SETUP] (Postavljanje fotografija) > [MEDIA, VIDEO/PICTURE] (Mediji, videozapis/fotografija). 3 Odaberite fotografiju B ili videozapis C za reprodukciju s pomoću p/q/t/u i pritisnite gumb ENTER.
u/8: tt: uu: n: Reprodukcija videozapisa Reprodukcija/Pauza Premotavanje unatrag* Brzo premotavanje unaprijed* Zaustavljanje reprodukcije i prikaz minijatura. u/8: t8: 8u: n: Reprodukcija fotografija Pokretanje/pauziranje prikaza u nizu (reproduciranje fotografija prema rednom broju). Reprodukcija prethodne fotografije. Reprodukcija sljedeće fotografije. Zaustavljanje reprodukcije i prikaz minijatura. * Brzina premotavanja unaprijed/unatrag povećava se kada pritisnete dva puta.
Osnovne funkcije Upotreba zaslona s izbornicima 1 2 Povratak na prethodni zaslon Pritisnite gumb MENU. Pritisnite t na kursorskom gumbu. Pritisnite p/q/t/u da biste odabrali glavni izbornik A, a zatim pritisnite gumb ENTER. Izlaz iz zaslona s izbornicima Pritisnite gumb MENU. nn Prikaz informacija Prikazuju se opisi odabranih podizbornika i stavki prikazanih u koracima 3 i 4. nn Funkcijske ikone 3 4 Odaberite podizbornik B s pomoću p/q i pritisnite u ili gumb ENTER.
Osnovne funkcije Upotreba izbornika postavljanja [DISPLAY] (Prikaz) Postavite način prikaza za prikaz informacija na zaslonu. : [SETUP] (Postavljanje) > [DISPLAY] > željena postavka [ON] (Uklj.) (Prikaz svih informacija)/[OFF] (Isklj.) (Prikaz dijela informacija) [EXT. DISPLAY] (Prikaz na vanjskom uređaju) Potražite pojedinosti na 62. str. [CLOCK SET] (Postavljanje sata) Potražite pojedinosti na 17. str.
4 (Samo kada postavljate regiju odredišta putovanja) Odaberite [DESTINATION] (Odredište) s pomoću t/u i pritisnite gumb ENTER. • Kada prvi put postavljate domaću zonu, nakon postavljanja domaće zone odmah će se pojaviti zaslon za odabir domaće zone/regije odredišta putovanja. Ako je domaća zona već postavljena, u izborniku izvršite postupak koji je opisan u 1. koraku. 5 (Samo prilikom postavljanja zone odredišta) Odaberite odredište s pomoću t/u i pritisnite gumb ENTER.
[DATE/TIME] (Datum/vrijeme) Možete promijeniti prikaz datuma i vremena. : [SETUP] (Postavljanje) > [DATE/TIME] > željena postavka [DATE]/[D/T]/[OFF] (Datum)/(D/V)/(Isklj.) [DATE FORMAT] (Format datuma) Možete promijeniti format datuma. : [SETUP] (Postavljanje) > [DATE FORMAT] > željena postavka [Y/M/D]/[M/D/Y]/[D/M/Y] (G/M/D)/(M/D/G)/(D/M/G) [ECONOMY (BATT)] (Ekonomičnost pri uporabi baterije) Ako protekne 5 minuta bez ikakvih radnji, uređaj se isključuje da bi se produljilo vrijeme trajanja baterije.
[ECONOMY (AC)] (Ekonomičnost pri uporabi prilagodnika za izmjeničnu struju) Kada prođe otprilike 15 minuta bez ikakvih radnji prilikom spajanja prilagodnika za izmjeničnu struju s ovim uređajem, uređaj se automatski isključuje. : [SETUP] (Postavljanje) > [ECONOMY (AC)] > [ON] (Uklj.
[POWER LCD] (Osvjetljivanje LCD‑a) Ova funkcija olakšava gledanje LCD‑monitora u svijetlim prostorima kao i na otvorenome. : [SETUP] (Postavljanje) > [POWER LCD] > željena postavka (još svjetlije)/ (svjetlije)/ (normalno)/ (manje svijetlo) • Ove postavke ne utječu na stvarno snimljene slike. • Pri uporabi prilagodnika za izmjeničnu struju LCD‑monitor automatski se postavlja na • Kada je LCD‑monitor osvijetljen, raspoloživo vrijeme snimanja s baterijom bit će kraće.
[[HDMI RESOLUTION] (HDMI‑razlučivost) Potražite pojedinosti na 63. str. [VIERA Link] Potražite pojedinosti na 64. str. [TV ASPECT] (Format TV‑prijamnika) Potražite pojedinosti na 62. str. [INITIAL SET] (Početne postavke) Postavite na [YES] da biste vratili postavke izbornika na zadane vrijednosti. ) (Samo kada je način rada u položaju : [SETUP] (Postavljanje) > [INITIAL SET] • Postavke za [CLOCK SET] (Postavljanje sata) i [LANGUAGE] (Jezik) neće se promijeniti.
[MEDIA STATUS] (Status medija) Iskorišteni prostor i preostalo raspoloživo vrijeme snimanja na SD‑kartici mogu se provjeriti. : [SETUP] (Postavljanje) > [MEDIA STATUS] (Status medija) • Kada je prekidač za odabir načina rada postavljen na , prikazuje se preostalo raspoloživo vrijeme snimanja za odabrani format snimanja ili način snimanja. • Pritisnite gumb MENU da biste isključili pokazatelj.
[Demo Mode] (Prikaz funkcija) Ova stavka služi za pokretanje prikaza funkcija uređaja. (Samo kada je način rada u položaju ) : [SETUP] (Postavljanje) > [DEMO MODE] (Prikaz funkcija) > [ON] (Uklj.) • Ako je [DEMO MODE] prebačen na [ON] i pritisnete gumb MENU prikaz funkcija uređaja automatski će započeti. Ako se izvrši bilo koja radnja, prikaz funkcija se prekida. Međutim, ako se tijekom 10 minuta ne izvrši neka radnja, prikaz funkcija automatski se ponovno pokreće.
VIDEO Napredne funkcije (snimanje) PHOTO Upotreba zuma ¯Promijenite ¯ način rada na . Ručica zuma Strana T: Snimanje izbliza (približavanje) Strana W: Širokokutno snimanje (udaljavanje) Traka zuma • Brzina zuma razlikuje se ovisno o rasponu pomicanja ručice zuma. • Maksimalno uvećanje zuma može se podesiti putem opcije [ZOOM MODE] (Način zumiranja). (➜ 40) A nn Traka zuma Traka zuma prikazuje se za vrijeme upravljanja zumom. B C i.Zoom OFF i.
Napredne funkcije (snimanje) Funkcije snimanja funkcijskih ikona Odaberite funkcijske ikone da biste dodali različite efekte slikama koje želite snimiti. ¯Promijenite ¯ način rada na 1 . 2 Pritisnite gumb ENTER za prikaz funkcijskih ikona na zaslonu. • Prikaz se mijenja svaki put kada pritisnete q na kursorskom gumbu. • Pritisnite gumb ENTER kako biste prikazali/ maknuli funkcijsku ikonu. Funkcijske ikone • Ponovno odaberite funkcijsku ikonu da biste poništili funkciju.
Pojavljivanje i nestajanje slike Kada započnete sa snimanjem, slika/zvuk postupno će se pojaviti. (Postupno pojavljivanje) Kada pauzirate snimanje, slika/zvuk postupno nestaju. (Postupno nestajanje) • Postavka funkcije pojavljivanja i nestajanja prekida se kada se snimanje zaustavi.
PRE‑REC Sprečava situaciju u kojoj bi vam mogla promaknuti prilika da snimite fotografiju. VIDEO PHOTO To vam omogućuje da započnete snimanje slike i zvuka približno 3 sekunde prije pritiskanja gumba za pokretanje/zaustavljanje snimanja. . • Na zaslonu se pojavljuje • Prije toga usmjerite uređaj prema objektu. • Nema zvučnog signala.
VIDEO Napredne funkcije (snimanje) PHOTO Funkcije snimanja u izbornicima • Promijenite način rada u . [SCENE MODE] (Scenski način rada) VIDEO PHOTO Kada snimate slike u različitim situacijama, ovaj način rada automatski postavlja optimalnu brzinu zatvarača i otvor blende.
• (Vatromet) –– Brzina je zatvarača 1/25. –– Slika može izgledati blijedo kada se snima u svijetloj okolini. • (Noćni krajolik) –– Preporučujemo korištenje tronošca. [ZOOM MODE] (Način zumiranja) VIDEO PHOTO Postavite najveći omjer zuma. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [ZOOM MODE] > željena postavka [i.Zoom OFF]: Do 50 × [i.Zoom 77×]: Ova vam funkcija zuma omogućuje zadržavanje kvalitete slike visoke razlučivosti (do 77 ×) [D.Zoom 100×]: Dgitalni zum (do 100 ×) [D.
VIDEO [REC MODE] (Način snimanja) Promijenite kvalitetu i format snimanja videozapisa da biste snimali u formatu AVCHD. • Postavite [REC FORMAT] na [AVCHD]. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [REC MODE] > željena postavka [HA]/[HG]/[HE]: A A B • • • • Postavite način snimanja na 1080/50i. B Bolja kvaliteta slike Dulje vrijeme snimanja Raspoloživo vrijeme snimanja uz upotrebu baterije (➜ 12) Zadana je postavka ove funkcije način rada [HG].
VIDEO [Creative Control] (Kreativno upravljanje) Možete snimati videozapise uz dodavanje efekata. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [Creative Control] (Kreativno upravljanje) Pritisnite p/q da biste odabrali željeni način kreativnog upravljanja, unesite i pritisnite gumb ENTER.
3 Pritisnite t da biste odabrali i promijenili veličinu dijela u fokusu. • Svaki put kad pritisnete t, mijenja se veličina dijela u fokusu. Srednja > Velika > Mala veličina • Ako pritisnite p/q, možete podesiti vodoravan položaj dijela u fokusu. • Ako pritisnete t i odaberete [RESET], dio u fokusu bit će vraćen na zadanu postavku i veličina će mu biti promijenjena na srednju. 4 Pritisnite gumb ENTER. 5 (Prilikom podešavanja svjetline) Pritisnite t za odabir È i podesite postavku.
[Silent movie] 1 (Prilikom podešavanja svjetline) Pritisnite t za odabir i podesite postavku. • Svaki put kad pritisnete t, mijenja se postavka svjetline. È0(Standardno) > È+1(Svijetlo) > È‑1(Tamno) 2 Započnite snimanje. • Audiozapisi se ne mogu snimati. [Time Lapse Rec] Pritisnite p/q/t/u da biste odabrali željeno vrijeme postavljanja i pritisnite gumb ENTER. [1 SEC.]/[10 SEC.]/[30 SEC.]/[1 MINUTE]/[2 MINUTES] • Kadar se snima s pomoću određenog intervala snimanja.
[FACE FRAMING] (Uokviravanje lica) VIDEO PHOTO Prepoznata lica pojavljuju se s okvirima. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [FACE FRAMING] > željena postavka [PRIMARY] (Primarno): Prikazan je samo prioritetni okvir lica. [ALL] (Sve): Prikazani su svi okviri lica. [OFF] (Isklj.): Poništavanje postavke. • Može se označiti do 15 okvira. Veća lica i lica koja se nalaze bliže središtu zaslona imaju prioritet u odnosu na ostala.
[PICTURE SIZE] (Veličina slike) PHOTO Što je veći broj piksela, to je slika kod ispisa jasnija. : [PICTURE] > [PICTURE SIZE] > željena postavka Veličina slike 3968 × 2232 1920 × 1080 Format 16:9 • Početna postavka ove funkcije je . • Snimanje će biti dulje ovisno o pikselima snimanja. • Informacije o broju raspoloživih slika potražite na 98. str. [SHTR SOUND] (Zvuk zatvarača) PHOTO Kod snimanja fotografija možete dodati zvuk zatvarača.
VIDEO Napredne funkcije (snimanje) PHOTO Ručno snimanje ¯Promijenite ¯ način rada u . Pritisnite gumb Inteligentnog automatskog načina rada/ručnog načina rada za prebacivanje na ručni način rada. • Na zaslonu se pojavljuje . Balans bijele boje (➜ 48) Ručno podešavanje brzine zatvarača (➜ 49) Podešavanje blende (➜ 49) Fokus (➜ 50) • Pritisnite gumb ENTER kako biste prikazali/maknuli prikaz fikone ručnog postavljanja. • Stranica se mijenja svaki put kad pritisnete q.
Balans bijele boje Funkcija automatskog balansa bijele boje može dovesti do reproduciranja neprirodnih boja, ovisno o scenama ili uvjetima osvjetljenja. U tom slučaju ručno podesite balans bijele boje. • Pritisnite gumb Inteligentnog automatskog načina rada/ručnog načina rada za prebacivanje na ručni način rada. 1 2 Odaberite [WB] s pomoću kursorskog gumba. Pritisnite t/u da biste odabrali balans bijele boje.
Ručno podešavanje brzine zatvarača/blende Brzina zatvarača: Podesite brzinu zatvarača kod snimanja objekata koji se brzo kreću. Blenda: Podesite je ako je zaslon presvijetao ili pretaman. • Pritisnite gumb Inteligentnog automatskog načina rada/ručnog načina rada za prebacivanje na ručni način rada. (➜ 47) 1 2 Odaberite [SHTR] (Zatvarač) ili [IRIS] (Blenda) uz pomoć kursorskog gumba. Pritisnite t/u da biste podesili postavke. : Brzina zatvarača: 1/50 do 1/8000 • Ako je funkcija [AUTO SLOW SHTR] (Auto.
Snimanje s ručnim fokusiranjem Ako je automatsko fokusiranje zbog uvjeta snimanja otežano, ručno fokusirajte. • Pritisnite gumb Inteligentnog automatskog načina rada/ručnog načina rada za prebacivanje na ručni način rada. (➜ 47) 1 (Prilikom upotrebe funkcije pomoći pri ručnom fokusiranju) Odaberite izbornik. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [MF ASSIST] (Pomoć pri ručnom fokusiranju) > [ON] • Za prikaz funkcijske ikone pritisnite gumb ENTER i prebacite se na ikonu ručnog načina rada pritiskom na q.
Napredne funkcije (reprodukcija) Radnje pri reprodukciji Reprodukcija videozapisa uz pomoć funkcijske ikone VIDEO Detalje o osnovnoj reprodukciji potražite na 24. str. Radnje pri reprodukciji Kursorski gumb/Prikaz reprodukcije Usporena reprodukcija Tijekom pauze Reprodukcija kadar po kadar Koraci radnji Dok je reprodukcija zaustavljena, pritisnite i držite u na kursorskom gumbu. (Pritisnite i držite t za sporo premotavanje unatrag) Usporena reprodukcija nastavit će se dok držite gumb pritisnutim.
Izrada fotografije iz videozapisa VIDEO Pojedini kadar snimljenog videozapisa može se spremiti kao fotografija. (1920 × 1080) fotografije bit će kreirane iz AVCHD i iFrame scena, a fotografije bit će kreirane iz MP4 scena. (640 × 360) Pritisnite gumb ! na mjestu na kojemu želite spremiti fotografiju tijekom reprodukcije. • Preporučuje se upotreba pauze, usporene reprodukcije i reprodukcije kadar po kadar. • Datum kada je videozapis snimljen memorira se kao datum fotografije.
Zumiranje fotografije tijekom reprodukcije PHOTO Tijekom reprodukcije možete zumirati fotografiju. 1 Pomaknite ručicu zuma u smjeru . • Sliku možete uvećati do 4 ×. (1 × > 2 × > 4 ×) 2 Podignite položaj zumiranog dijela s pomoću kursorskog gumba. • Mjesto zumiranja prikazano je otprilike 1 sekundu prilikom povećanja (udaljavanja) ili pomicanja lokacije koja se prikazuje. A Smanjivanje uvećane fotografije Pomaknite ručicu zuma u smjeru da biste umanjili.
Napredne funkcije (reprodukcija) Razne funkcije reprodukcije Reprodukcija videozapisa/fotografija prema datumu VIDEO PHOTO Fotografije snimljene istoga dana mogu se reproducirati u nizu. 1 Odaberite ikonu za odabir datuma s pomoću kursorskog gumba, a zatim pritisnite gumb ENTER. A 2 Ikona odabira datuma Odaberite datum reprodukcije, a zatim pritisnite gumb ENTER. Kadrovi ili fotografije snimljene na odabrani dan prikazuju se kao minijature.
Promjena postavki reprodukcije i reprodukcija prikaza u nizu PHOTO 1 2 Odaberite s pomoću kursorskog gumba, a zatim pritisnite gumb ENTER. (Samo kada želite promijeniti postavke) Odaberite stavku koju želite mijenjati i pritisnite gumb ENTER. [DATE SETUP] (Postavljanje datuma): Odabir datuma koji želite reproducirati. [SLIDES INTERVAL] (Interval između slika): Odabir intervala između fotografija koje se reproduciraju.
Napredne funkcije (reprodukcija) Brisanje scena/fotografija Izbrisane scene/fotografije više se ne mogu vratiti, stoga na odgovarajući način potvrdite sadržaj prije nego što nastavite s brisanjem. ¯Promijenite ¯ način rada na . nn Brisanje scene ili fotografije koja se trenutačno reproducira Pritisnite gumb za brisanje dok se scene ili fotografije koje želite izbrisati reproduciraju.
3 (Kada u 2. koraku odaberete [MULTI] (Više)) Odaberite scenu/fotografiju koju želite izbrisati i pritisnite gumb ENTER. • Scena/fotografija je odabrana, a na minijaturi se pojavljuje pokazatelj ‚. Da biste poništili radnju, ponovno pritisnite gumb ENTER. • Za brisanje je moguće odabrati do 99 scena. (Kada u 2. koraku odaberete [SINGLE] (Jedna)) 4 Odaberite scenu/fotografiju koju želite izbrisati i pritisnite gumb ENTER. (Kada u 2.
Podjela scene (AVCHD) VIDEO Moguće je podijeliti scenu formata AVCHD. Svi neželjeni dijelovi scene mogu se izbrisati nakon podjele. , odaberite ikonu za odabir načina • Prekidač za odabir načina rada postavite na reprodukcije, a zatim odaberite scenu formata AVCHD. (➜ 24) 1 Odaberite izbornik. : [EDIT SCENE] (Uređivanje scene) > [DIVIDE] (Podjela) > [SET] (Postavi) 2 3 Odaberite scenu koju želite podijeliti s pomoću kursorskog gumba i zatim pritisnite gumb ENTER. Odaberite podjele.
Podjela scene radi djelomičnog brisanja (iFrame, MP4) VIDEO Podijelite scenu formata iFrame ili MP4 i izbrišite nepotrebne dijelove. Ova opcija dijeli snimljene scene na dva dijela i briše jednu ili drugu polovicu. Scene koje su izbrisane nakon podjele više se ne mogu vratiti. • Prekidač za odabir načina rada postavite na , odaberite ikonu za odabir načina reprodukcije, a zatim postavite na format [iFrame] ili [MP4]. (➜ 24) 1 Odaberite izbornik.
Zaštita scena/fotografija VIDEO PHOTO Možete zaštititi scene/fotografije da ih ne biste zabunom izbrisali. (Scene/fotografije bit će izbrisane formatiranjem medija čak i ako ih zaštitite.) • Promijenite način rada na . 1 Odaberite izbornik.
VIDEO Napredne funkcije (reprodukcija) PHOTO Gledanje videozapisa/fotografija na TV‑prijamniku Provjerite priključke na TV‑prijamniku i koristite se kompatibilnim kabelom. Kvaliteta slike može se razlikovati ovisno o priključcima. A Visoka kvaliteta 1 HDMI‑priključak 2 Videopriključak • HDMI je sučelje za digitalne uređaje.
2 Odaberite videoulaz na TV‑prijamniku. 3 Promijenite način rada • Na primjer: Odaberite kanal [HDMI] kada upotrebljavate HDMI‑minikabel. Odaberite kanal [Video 2] kada upotrebljavate AV‑kabel. (Nazivi kanala mogu se razlikovati ovisno o spojenom TV‑prijamniku). • Provjerite ulaznu postavku (ulazni prekidač) i postavku audioulaza na TV‑prijamniku. (Više informacija potražite u uputama za uporabu TV‑prijamnika.) na za reprodukciju.
Na sljedećoj stranici za podršku pogledajte informacije o Panasonicovim TV‑prijamnicima u koje možete izravno umetnuti SD‑karticu u utor za SD‑karticu i zatim reproducirati. http://panasonic.net/ • Možda neće biti moguće reproducirati sadržaj na TV‑prijamniku ovisno o formatu ([REC FORMAT]) i načinu ([REC MODE]). • Detalje o reprodukciji potražite u uputama za uporabu TV‑prijamnika. Povezivanje s pomoću HDMI‑minikabela Odaberite željeni način HDMI‑reprodukcije.
VIDEO Napredne funkcije (reprodukcija) PHOTO Reprodukcija uz pomoć VIERA Link Što je VIERA Link (HDAVI Control™)? • Ova funkcija omogućuje uporabu daljinskog upravljača Panasonicova TV‑prijamnika radi jednostavnog rukovanja kad je fotoaparat spojen na uređaj kompatibilan s funkcijom VIERA Link s pomoću HDMI‑minikabela (isporučen ili neobavezan) za automatsko povezivanje funkcija. (Nije moguća uporaba svih funkcija.
3 Upotrebljavajte daljinski upravljač TV‑prijamnika. • Možete odabrati scenu ili sliku koju želite reproducirati pritiskom na gumb za gore, dolje, lijevo ili desno, a zatim na gumb u sredini. (Kod odabira scena) (Kod reprodukcije) A Prikaz/poništavanje funkcijskih ikona • Pritiskom na gumbe u boji na daljinskom upravljaču dostupne su sljedeće funkcije. Zeleno • Promjena broja scena/fotografija u prikazu minijatura (9 minijatura > 20 minijatura > 9 minijatura...
Kopiranje/sinkronizacija Sinkronizacija s pomoću Blu‑ray snimača, videouređaja itd. nn Provjera prije sinkronizacije Provjerite opremu za sinkronizaciju.
Sinkronizacija u visokoj razlučivosti VIDEO PHOTO nn Sinkronizacija s pomoću opreme s utorom za SD‑karticu Možete sinkronizirati izravnim umetanjem SD‑kartice. nn Sinkronizacija s pomoću opreme s USB‑priključkom Možete sinkronizirati spajanjem USB‑kabela. • Kad je USB‑kabel spojen na drugu opremu, ne možete upotrebljavati prilagodnik za izmjeničnu struju. Provjerite je li baterija dovoljno napunjena. • Uključite uređaj. USB‑kabel (isporučen) • Umetnite utikače do kraja.
2 Sinkronizirajte uređaj s Blu‑ray snimačem ili DVD‑snimačem kompatibilnim s tehnologijom visoke razlučivosti (AVCHD). • Upotrebljavajte isključivo isporučeni USB‑kabel. (Nije moguće zajamčiti ispravan rad s drugim USB‑kabelima). • Ako se uključeni uređaj spoji na Panasonicov snimač Blu‑ray diskova ili DVD‑snimač putem USB‑kabela, napajanje uređaja vršit će se i putem spojene opreme. • Detalje o načinima sinkronizacije i reprodukcije pročitajte u uputama za uporabu snimača Blu‑ray diskova ili DVD‑snimača.
Sinkronizacija u standardnoj kvaliteti slike VIDEO nn Sinkronizacija s pomoću opreme bez utora za SD‑karticu ili USB‑priključka ili s pomoću videouređaja Možete sinkronizirati spajanjem AV‑kabela. • Slike se sinkroniziraju u standardnoj kvaliteti. • Upotrebljavajte prilagodnik za izmjeničnu struju da se ne biste morali brinuti o kapacitetu baterije. Promijenite ulazni signal na priključenom videouređaju i TV‑prijamniku. • Odabrani kanal razlikovat će se ovisno o priključku na koji je uređaj spojen.
VIDEO Kopiranje/sinkronizacija PHOTO Upotreba kartice Eye‑Fi™ Upotrebom kartice Eye‑Fi (komercijalno dostupna) možete snimati videozapise i fotografije na karticu i spremiti ih na računalo ili ih poslati na web‑mjesto za dijeljenje slika putem bežične mreže. • Rad funkcija kartice Eye‑Fi (uključujući bežični prijenos) nije zajamčen na ovom proizvodu. U slučaju kvara kartice obratite se proizvođaču kartice.
nn Upotreba izravnog načina Eye‑Fi Datoteke se mogu prenijeti izravno s kartice Eye‑Fi na pametni telefon ili tablet bez potrebe za pristupnom točkom kada su potrebne postavke unaprijed podešene na računalu. • Instalirajte softver isporučen s karticom Eye‑Fi na računalo i konfigurirajte postavke izravnog načina rada Eye‑Fi. • Umetanje kartice Eye‑Fi (komercijalno dostupna) u uređaj Odaberite izbornik.
• Izbornik Eye‑Fi prikazuje se samo kada se upotrebljava kartica Eye‑Fi. • Rad značajke prijenosa Eye‑Fi u budućnosti ne može se zajamčiti zbog promjena u tehničkim podacima kartice itd. • Prije uporabe ažurirajte upravljački program kartice Eye‑Fi na najnoviju inačicu s pomoću softvera isporučenog s karticom. • Kada je uključena funkcija neograničene memorije na kartici Eye‑Fi, može doći do automatskog brisanja datoteka prenesenih s kartice. • Kartica Eye‑Fi može se zagrijati uslijed prijenosa datoteka.
Uz pomoć računala Što možete učiniti s pomoću računala HD Writer LE 3.0 Videozapise/fotografije možete kopirati na tvrdi disk računala ili zapisivati na medije poput Blue‑ray diskova, DVD‑diskova ili SD‑kartica s pomoću softvera HD Writer LE 3.0. Detalje potražite u uputama za uporabu softvera HD Writer LE 3.0 (PDF‑datoteka). nn Pametni čarobnjak Zaslon funkcije pametnog čarobnjaka automatski će se prikazati kad spojite ovaj uređaj na računalo na kojem je instaliran softver HD Writer LE 3.0.
Važna napomena • Prilikom upotrebe SDXC‑memorijske kartice provjerite sljedeću stranicu za podršku. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Nemojte umetati disk snimljen u formatu AVCHD s pomoću softvera HD Writer LE 3.0 u uređaj koji ne podržava format AVCHD. U nekim se slučajevima disk može zaglaviti u uređaju. • Prilikom umetanja diska koji sadrži snimljene videozapise u druge uređaje, može se prikazati poruka o potrebi za formatiranjem diska.
Prije instalacije softvera HD Writer LE 3.0 Instalacija ili upotreba softvera opisana u nastavku podrazumijeva da ste pristali na uvjete ovog Ugovora. Ako ne prihvaćate uvjete ovog Ugovora, nemojte instalirati ili upotrebljavati ovaj softver. Ugovor o licenciji s krajnjim korisnikom Vi (“Ovlaštenik”) stječete licenciju za Softver opisan u ovom Ugovoru o licenciji s krajnjim korisnikom (“Ugovor”), pod uvjetom da pristajete na uvjete i odredbe ovog Ugovora.
Članak 9. Što se tiče softvera MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 koji je proizvela tvrtka Microsoft Corporation (1) Ovlaštenik je dužan upotrebljavati MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 samo kada je dio Softvera i ne smije upotrebljavati MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 u bilo kojoj drugoj konfiguraciji ili na bilo koji drugi način. Ovlaštenik ne smije objavljivati MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 ili postupati izvan tehničkih ograničenja softvera MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5.
Uz pomoć računala Radno okruženje • Čak ako su ispunjeni sistemski zahtjevi navedeni u ovim uputama za uporabu, neka se računala neće moći upotrebljavati. • Za zapisivanje na Blu‑ray disk/DVD, potreban je kompatibilan Blu-ray disk/DVD-pogon za zapisivanje. • Rad nije zajamčen u sljedećim slučajevima. –– kada su na računalo spojena 2 ili više USB‑uređaja, ili kada su uređaji spojeni preko USB‑čvorišta, odnosno s pomoću produžnih kabela. –– rad na nadograđenom operativnom sustavu.
Slobodan prostor na tvrdom disku Ultra DMA — 100 ili više 450 MB ili više (za instalaciju softvera) • Ako je uključena postavka kompresije, mogu se pojaviti pogreške tijekom snimanja. Izbrišite označene kućice za [Compress this drive to save disk space] (Komprimiraj ovaj upravljački program za uštedu prostora na disku) u [Properties] (Svojstva) za tvrdi disk.
nn Upotreba softvera HD Writer LE 3.0 Potrebno je računalo veće procesorske snage, ovisno o funkciji koja će se upotrebljavati. Može doći do nepravilne reprodukcije ili rada, ovisno o okruženju računala u upotrebi. Potražite podatke o radnom okruženju i napomene. • Rukovanje kamerom tijekom reprodukcije može biti usporeno ako procesor ili memorija ne ispunjavaju zahtjeve radnog okruženja. • Uvijek upotrebljavajte aktualni upravljački program za videokarticu.
Uz pomoć računala Postavljanje Kod instalacije softvera prijavite se na računalo kao administrator ili s korisničkim imenom koje sadrži ekvivalentnu autorizaciju. (Ako nemate ovlaštenja, obratite se administratoru.) • Prije pokretanja instalacije zatvorite sve aktivne aplikacije. • Za vrijeme instalacije softvera nemojte izvoditi druge postupke na računalu. • Objašnjenja radnji temelje se na sustavu Windows 7. nn Instalacija softvera HD Writer LE 3.
Uz pomoć računala Povezivanje s računalom • Nakon instaliranja softverskih aplikacija spojite kameru s računalom. USB‑kabel (isporučen) • Umetnite utikače do kraja. • Kad je USB‑kabel spojen na drugu opremu, ne možete upotrebljavati prilagodnik za izmjeničnu struju. Provjerite je li baterija dovoljno napunjena. • Uključite uređaj. A Spojite uređaj s računalom. • Zaslon funkcije pametnog čarobnjaka automatski će se prikazati nakon instalacije softvera HD Writer LE 3.0.
nn Sigurno isključivanje USB‑kabela Odaberite ikonu na alatnoj traci prikazanoj na računalu i zatim kliknite na [Eject Panasonic Video Camera] (Izbacivanje Panasonicove videokamere). • Ovisno o postavkama računala ova ikona možda neće biti prikazana. Zaslonski pokazatelji uređaja • Nemojte odspajati USB‑kabel ili bateriju dok lampica pristupa svijetli ili je na zaslonu uređaja prikazana ikona pristupa kartici ( ).
Zaslon računala Kad je uređaj priključen na računalo, računalo ga prepoznaje kao vanjsku pogonsku jedinicu. • Izmjenjivi disk (Primjer: ) je prikazano u [Computer] (Računalo). Preporučujemo uporabu softvera HD Writer LE 3.0 za kopiranje videozapisa. Uporaba Windows Explorera ili drugih programa na računalu za kopiranje, premještanje ili preimenovanje datoteka i mapa snimljenih s pomoću ovog uređaja rezultirat će time da se datoteke i mape neće moći upotrebljavati sa softverom HD Writer LE 3.0.
Uz pomoć računala Pokretanje softvera HD Writer LE 3.0 • Da biste upotrebljavali softver, prijavite se kao administrator ili korisnik za standardni korisnički račun (samo za Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1). Softver se ne može upotrebljavati s korisničkim imenom za gosta. (Na računalu) Odaberite [Start] (Početak) > [All Programs] (Svi programi) > [Panasonic] > [HD Writer LE 3.0] > [HD Writer LE 3.0].
Uz pomoć računala Ako upotrebljavate sustav Mac (masovna pohrana) • Softver HD Writer LE 3.0 nije dostupan za računala Mac. • Podržani su iMovie i Final Cut Pro X. Za detalje o iMovie i Final Cut Pro X obratite se tvrtki Apple Inc. nn Radno okruženje Računalo Mac Operacijski sustav OS X v10.
Ostalo Pokazatelji nn Pokazatelji kod snimanja Ručno fokusiranje (➜ 50) Status mogućeg snimanja na karticu (videozapis) Prepoznavanje kartice (videozapis) Format snimanja/Način snimanja (➜ 40, 41) Preostalo vrijeme snimanja videozapisa AWB (➜ 19) Izrezivanje šuma vjetra (➜ 45) A Stabilizator slike (➜ 41) Inteligentni automatski način rada (➜ 22) B Ručni način rada (➜ 47) Balans bijele boje (➜ 48) Brzina zatvarača (➜ 49) Scenski način rada (➜ 39) Blenda (➜ 49) Jakost (➜ 49) Način kreativnog upravlja
C Status mogućeg snimanja na karticu (fotografija) nn Pokazatelji kod reprodukcije u/ 8 / uu /uuu/ttt/ u| / |t / u/ t / 8u/ t8 Prikaz tijekom reprodukcije (➜ 24, 51) Prepoznavanje kartice (fotografija) Vrijeme reprodukcije (➜ 24) Broj scene Broj piksela snimanja za fotografije (➜ 21, 46, 52) Ponavljanje reprodukcije (➜ 52) Nastavak reprodukcije (➜ 52) Veličina slika ne prikazuje se u načinu reprodukcije ako su fotografije snimljene na drugim uređajima i ako su njihove veličine različite od onih gore n
Ostalo Poruke Glavne tekstualne poruke potvrde/pogreške koje se prikazuju na zaslonu. PROVJERITE KARTICU. Ova kartica nije kompatibilna s uređajem ili je uređaj ne može prepoznati. Ako se ova poruka pojavi, iako su videozapisi i fotografije snimljeni na SD‑karticu, kartica može biti nestabilna. Ponovo umetnite SD‑karticu, nakon toga isključite i ponovo uključite uređaj. Popravljanje pogrešaka Pojave li se poruke o neispravnom rukovanju uređajem, potreban je popravak uređaja.
Ostalo Rješavanje problema nn Nije riječ o kvaru u sljedećim slučajevima Kada se uređaj protrese, čuje se škljocanje. • Radi se o zvuku pomicanja objektiva i ne radi se o pogrešci. Ovaj se zvuk više neće čuti kada se uređaj uključi i način rada prebaci na . Objekt izgleda izobličeno. • Objekt može izgledati donekle izobličeno, ako se brzo kreće preko slike, ali to je stoga što kamera koristi MOS kao senzor slike. Nije riječ o kvaru. Zamagljen je objektiv ili LCD‑monitor.
Pokazatelji Problem Ne prikazuje se pokazatelj kapaciteta baterije ili pokazatelj proteklog vremena. Provjere • [DISPLAY] u izborniku [SETUP] postavljen je na [OFF]. (➜ 27) Napajanje Problem Provjere Uređaj sam prestaje snimati. • Koristite SD‑karticu koja se može koristiti za snimanje videozapisa. (➜ 13) • Raspoloživo vrijeme snimanja smanjilo se zbog slabije brzine pisanja podataka ili neprestanog snimanja i brisanja. Korištenjem uređaja formatirajte SD‑karticu.
U radu s drugim uređajima Problem Iako je uređaj pravilno priključen na TV‑prijamnik, slike se ne vide. Slike su vodoravno sužene. Ako je SD‑kartica umetnuta u drugi uređaj, ne može se prepoznati. Provjere • Pročitajte upute za uporabu TV‑prijamnika i odaberite kanal koji odgovara ulaznom signalu korištenom za priključivanje. • Promijenite postavku [TV ASPECT] tako da odgovara formatu na TV‑prijamniku. (➜ 62) • Prilikom spajanja uređaja na TV‑prijamnik slika se neće prikazati u sljedećim slučajevima.
Uz pomoć računala Problem Provjere Kad je uređaj spojen USB‑kabelom, računalo ga ne prepoznaje. • Ponovno spojite isporučeni USB‑kabel nakon što ste ponovno umetnuli SD‑karticu u uređaj. • Odaberite neki drugi USB‑priključak na računalu. • Provjerite radno okruženje. (➜ 77, 85) • Ponovno spojite isporučeni USB‑kabel nakon ponovnog pokretanja i ponovnog uključivanja uređaja. Kada je USB‑kabel isključen, na računalu se pojavljuje poruka o pogrešci.
Ostalo Mjere opreza prilikom uporabe Informacije o uređaju Uređaj i SD‑kartica zagrijavaju se tijekom uporabe. Nije riječ o kvaru. Uređaj držite što je dalje moguće od elektromagnetske opreme (poput mikrovalnih pećnica, TV‑prijamnika, igraćih konzola itd.). • Ako se uređajem koristite na TV‑prijamniku ili blizu TV‑prijamnika, elektromagnetsko bi zračenje moglo štetno utjecati na sliku i/ ili zvuk.
Uređaj nije dozvoljeno upotrebljavati za potrebe nadzora ili druge vrste poslovne uporabe. • Uređaj je namijenjen za povremenu korisničku uporabu. Nije namijenjen za stalnu uporabu, niti za drugu vrstu industrijske ili komercijalne primjene koja za rezultat ima dugotrajna uporaba. • U nekim slučajevima dugotrajna uporaba može dovesti do pregrijavanja i kvara uređaja. Takva se uporaba nikako ne preporučuje.
Pokazatelj statusa tijekom punjenja SD‑kartica Ako pokazatelj statusa treperi izrazito brzo ili sporo, treba uzeti u obzir sljedeće. Treperenje u razmacima od otprilike 4 sekunde (isključeno otprilike 2 sekunde, uključeno otprilike 2 sekunde): • Kada je baterija pretjerano ispražnjena ili je temperatura baterije previsoka ili preniska. Može se napuniti, ali će možda biti potrebno nekoliko sati da se punjenje normalno dovrši.
Ostalo Autorska prava nn Pridržavajte se zakona o autorskim pravima Snimanje prethodno snimljenih kaseta ili diskova te ostalog objavljenog ili emitiranog materijala za potrebe koje se ne odnose na vašu privatnu uporabu može dovesti do kršenja autorskih prava. Snimanje određenog materijala može biti zabranjeno, čak i u privatne svrhe. nn Licencije • Logotip SDXC zaštitni je znak tvrtke SD‑3C, LLC. • “AVCHD” i logotip “AVCHD” zaštitni su znakovi tvrtki Panasonic Corporation i Sony Corporation.
Ostalo Načini snimanja/približno raspoloživo vrijeme snimanja • Za SD‑kartice navodi se samo veličina glavne memorije. Navedena su vremena približna raspoloživa vremena za neprekinuto snimanje.
Ostalo Približan broj raspoloživih fotografija • Za SD‑kartice navodi se samo veličina glavne memorije. Navedeni je broj približna procjena broja raspoloživih fotografija. Veličina slike Format SD-kartica 8.9 M 3968× 2232 2.1 M 1920× 1080 16:9 4 GB 800 3200 16 GB 3200 12500 64 GB 13000 52000 • Broj raspoloživih fotografija ovisi o objektu snimanja. • Maksimalan broj raspoloživih fotografija koje je moguće prikazati jest 9999.
Ostalo Dodatni pribor Određeni neobavezni pribor nije dostupan u pojedinim državama. Vakuumski nosač/Postolje za videokameru (za upravljač) Vakuumski nosač (VW‑SCA100) možete pričvrstiti na sljedeći način. • Za informacije kako montirati postolje za videokameru (za upravljač) RP‑CMC10E pogledajte upute za uporabu. nn Pričvršćivanje vakuumskog nosača 1 Poravnajte utor za tronožac A ovog uređaja s vijkom B vakuumskog nosača.
Ostalo Popis ovlaštenih servisnih centara i mjesta Firma Adresa Poštanski br. Grad Hrvatska Ovlašteni servisni centri MR servis d.o.o. Dugoselska cesta 5 10370 Zagreb‑Rugvica MR servis d.o.o. Avenija Većeslava Holjevca 40 10000 Zagreb MR servis d.o.o. 141 Brigade 1B (Mejaši) 21000 Split SILNICA d.o.o. Andrije Žaje 10 10000 Zagreb SE‑MARK d.o.o. Bjelovarska 36a 10360 Zagreb Tehno Elektronik d.o.o ob. Pape I. Pavla II 20000 Dubrovnik Elko Int. brigada 13b 51000 Rijeka Alta d.o.o.
Kategorija Telefon Mobitel Faks E‑adresa 01 6401 111 – 01 3654 982 info@mrservis.hr 01 6401 111 – 01 3654 982 info@mrservis.hr 021 684 000 – 021 684 001 info@mrservis.hr 01 4666 888 – 01 4667 515 silnica@silnica.hr servis@se‑mark.hr servis.panasonic@se‑mark.hr 01 200 9060 091 209 9069 01 244 4000 020 418 500 – 020 313 090 ljubisa.radan@du.t‑com.hr 051 546 142 – 051 546 142 drazen.elko@inet.hr 023 327 666 – 023 326 413 alta@zd.t‑com.hr 047 415 005 – 047 415 005 rowel.ka@outlook.
- 102 -
- 103 -
Panasonic Corporation Web‑mjesto: http://www.panasonic.