Návod k obsluze Videokamera s vysokým rozlišením Model HC-MDH3 Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uložte si jej pro použití v budoucnu.
Bezpečnostní pokyny Napájecí kabel s koncovkou se třemi piny Před použitím Sundejte kryt konektoru. n Upozornění k napájecímu kabelu Výměna pojistky Kvůli vlastní bezpečnosti si pozorně přečtěte následující text. S ohledem na vaši bezpečnost a pohodlí je zařízení opatřeno napájecím kabelem s nalisovanou koncovkou se třemi kontakty. Součástí koncovky je pojistka 5 A. Pokud byste potřebovali pojistku vyměnit, použijte pojistku se jmenovitým proudem 5 A, která vyhovuje normám ASTA nebo BSI až BS1362.
n Poznámky k baterii Varování Nebezpečí požáru, výbuchu a popálení. Nerozebírejte, nezahřívejte nad 60 °C a nespalujte. UPOZORNĚNÍ ●● Nesprávně vložená baterie může explodovat. Baterii nahraďte pouze typem doporučeným výrobcem. ●● Budete-li chtít likvidovat baterie, obraťte se prosím na vaše místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace. Jen pro uživatele v Evropě n EMC - Elektromagnetická kompatibilita Symbol (CE) je umístěný na typovém štítku.
[Jen pro uživatele v Indii] Informace o napájecím adaptéru IS 616/IEC 60065 IS 616/IEC 60065 Poznámka k funkci Správy napájení specifikované v NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1275/2008 o použití Směrnice 2009/125/EC Evropského parlamentu a Rady. Toto zařízení bylo zkonstruováno a vyrobeno pro použití ve vysílací stanici nebo v podobném prostředí. Toto zařízení nemá funkci správy napájení, popř. je funkce správy napájení VYPNUTÁ, neboť by bránila zamýšlenému účelu zařízení, a to z následujících důvodů.
n Upozornění ●● Jestliže se na povrch kamery dostane mořská voda, otřete ji dobře vyždímaným hadříkem. Poté kameru ještě otřete suchou utěrkou. O zařízení Během používání se výrobek a SD karta zahřívá. Nejedná se o závadu. Zařízení nenechávejte v blízkosti zdrojů elektromagnetického pole (jako jsou mikrovlnné trouby, televizory, herní konzole apod.). ●● Při použití např. na televizoru může elektromagnetické pole způsobit zkreslení obrazu nebo zvuku.
O baterii O napájecím adaptéru V zařízení je použita dobíjecí lithium-iontová baterie. Baterie je citlivá na vlhkost a teplotu a vliv zmíněných faktorů se zvyšuje úměrně rozsahu kolísání teplot. Při nízké teplotě se může stát, že se nezobrazí symbol plného nabití baterie, nebo že se po zhruba 5 minutách používání zobrazí indikace vybité baterie. Při vysokých teplotách se může aktivovat ochranná funkce tohoto přístroje, která znemožní jeho použití. Po použití kamery nezapomeňte baterii vyndat.
Funkce indikátoru při nabíjení O SD kartě Jestliže indikátor bliká, může se jednat o následující stavy. Blikání v intervalu přibližně 4 sekundy (asi 2 sekundy nesvítí a asi 2 sekundy svítí): ●● Když je baterie nadměrně vybitá, nebo je její teplota příliš vysoká nebo nízká. I tak lze baterii nabít, ale může trvat několik hodin, než se nabíjení normálně dokončí. ●● Když se zahájí normální nabíjení, indikátor svítí zeleně.
LCD monitor / hledáček ●● Bude-li LCD monitor zašpiněný nebo zamlžený, utřete ho měkkou utěrkou, jako se používá při údržbě objektivů. ●● Nedotýkejte se LCD monitoru nehty, nepoškrábejte jej ani na něj moc netlačte. ●● Pokud na LCD monitoru zůstane ochranná fólie, sledování obrazu nebo identifikace dotyku může být obtížnější. ●● Pokud bude kamera hodně studená, například při uložení na chladném místě, bude LCD monitor bezprostředně po zapnutí poněkud tmavší než obvykle.
Pro zákazníky ve Velké Británii a Irsku n Upozornění k objektivu a hledáčku Nemiřte objektivem nebo hledáčkem přímo do slunce nebo zdroje silného světla. Může to poškodit funkci kamery. Prodejní a poradní informace Středisko pro komunikaci se zákazníky ●● Pro zákazníky ve Velké Británii: 0344 844 3899 ●● Pro zákazníky v Irsku: 01 289 8333 ●● Pondělí–pátek 9:00 – 17:00 (Kromě svátků). ●● Další informace o podpoře našich výrobků najdete na webových stránkách: www.panasonic.co.
Obsah Bezpečnostní pokyny.................................................2 Příslušenství..............................................................12 Volitelné příslušenství...............................................13 Příprava Co všechno lze s tímto výrobkem dělat..................14 Záznam na SD kartu..............................................14 Připojení k externím zařízením..............................14 Popis a použití hlavních částí..................................16 Napájení............
Menu Používání menu.......................................................110 Nastavení kamery................................................110 Režim systému....................................................114 Uživatelské přepínače.........................................117 Nastavení přepínačů...........................................118 Nastavení záznamu.............................................121 Nastavení zvuku..................................................124 Nastavení výstupu.............
Příslušenství Před použitím kamery zkontrolujte příslušenství. Příslušenství uchovávejte mimo dosah dětí, aby ho náhodou nespolkly. Čísla výrobků jsou platná od února 2018. Čísla mohou podléhat změnám. Baterie VW-VBD29 Napájecí adaptér SAE0011 Napájecí kabel (HC-MDH3E/HC-MDH3GC) A K2CT2YY00095 B K2CQ2YY00117 ●● V Saudské Arábii použijte vždy A.
Volitelné příslušenství Některé položky volitelného příslušenství nemusí být v některých zemích dostupné. Čísla výrobků jsou platná od února 2018. Čísla mohou podléhat změnám. Stereo mikrofon (VW-VMS10) Baterie (VW-VBD58/AG-VBR59/AG-VBR89) Nabíječka (AG-BRD50) Souprava filtru (VW-LF49N) Použití sady filtrů Na přední stranu objektivu nasaďte ND filtr nebo MC protektor ze sady filtrů VW-LF49N. B uďte opatrní na následující situaci. Ačkoliv je možné nasadit dvě položky z příslušenství, např.
Příprava Co všechno lze s tímto výrobkem dělat Záznam na SD kartu Videa a obrázky je možné zaznamenávat na SD kartu (SDHC nebo SDXC) pomocí řady záznamových funkcí. ●● Kamera podporuje střídavý nebo souběžný záznam na dvojici paměťových karet. Připojení k externím zařízením Použití externího mediálního zařízení na kopírování nebo přehrávání Když ke kameře připojíte externí zařízení, např.
Import dat do počítače Po vložení SD karty použité pro záznam do počítače budete moci obrazová data naimportovat a v počítači dále upravovat. ●● K tomu budete potřebovat počítač se slotem pro SD karty nebo s připojenou čtečkou SD karet. A Paměťová karta SDHC nebo SDXC* B Počítač * SD karty jsou volitelným příslušenstvím a s kamerou se nedodávají. Připojení k TV Připojení TV pro prohlížení snímků. A AV kabel (komerčně dostupný) B HDMI kabel (komerčně dostupný) C TV ●● Použijte komerčně dostupný AV kabel.
Příprava Popis a použití hlavních částí 2 3 4 5 6 1 7 8 9 11 12 10 13 14 15 16 17 ヤモヮチンユヮヰヵユ ヶヴャ ョヰヤヶヴチリンリヴ ・ヰヰヮチヴバヴ 1 2 3 ●● ●● 4 ●● 5 ●● 6 7 ●● ●● ●● Poutko pro ramenní popruh Držadlo Pomocná páčka zoomu ( 42, 120) Tato páčka funguje stejně jako hlavní páčka zoomu. Rychlost zoomu se ovládá touto páčkou jinak, než hlavní páčkou. ( 42) Pomocné tlačítko start/stop záznamu ( 120) Toto tlačítko funguje stejně jako hlavní tlačítko start/ stop záznamu.
27 18 19 20 21 22 ロユュチロリヨラヵ ヰワ ヰョョ 28 29 ヮモワヶモロ ヮユワヶ ョヰヤヶヴ ヴユロバヱヶヴラチヴユヵ ヱヶヴラチモョ ヒ 31 23 32 33 25 26 35 36 27 ●● 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ●● ●● LED prstence ( 132) Poutko pro ramenní popruh Vestavěný mikrofon Vestavěné LED osvětlení ( 43) Indikátor záznamu ( 132) Objektiv Sluneční clona Víceúčelový manuální prstenec ( 44) Tlačítko funkcí kamery [CAMERA FUNCTION] ( 44) Vypínač LED osvětlení ( 43) Zapíná/vypíná vestavěné LED osvětlení.
38 39 40 41 37 42 43 44 47 ヷリュユヰ ヰヶヵ ロ モヶュリヰ ヰヶヵ ン 48 45 ヤラヨ ュヤチリワチヒビヷ 46 37 LCD monitor (Touch screen) (l 28) 37 37 LCD monitor (Touch screen) (l28) 28) 37 LCD monitor (Touch screen) (l 28) LCD monitor (dotykový panel) ( 41 41 41 Viewfinder (l) 30) ( 30) ≥41 Hledáček Před použitím hledáček vysuňte. ≥ ● ≥● Extend the viewfinder before use. o. 90°. ● Může seup vyklopit až na ≥ It●can open to 90o.
ビ ヒ 50 51 52 53 49 49 Kryt slotu SD karty ( 25) 50 Slot karty 2 ( 25) 51 Indikátor přístupu (karta 2) ( 25) 52 Slot karty 1 ( 25) 53 Indikátor přístupu (karta 1) ( 25) n Nasazení / sejmutí krytu objektivu Pokud přístroj nepoužíváte, chraňte povrchu objektivu nasazením krytu. ●● Při nasazování a snímání držte kryt objektivu prsty v místě prohlubní. ●● Při nasazování nastavte výstupky krytu vodorovně a přitlačte jej do štěrbin sluneční clony, až uslyšíte cvaknutí.
n Nasazení očnice Očnici nasaďte po nastavení zářezu na části pro upevnění očnice proti výčnělku uvnitř očnice.
Příprava Napájení n Baterie, které lze použít v tomto zařízení (k únoru 2018) V kameře se mohou používat baterie VW-VBD29/VW-VBD58/AG-VBR59/AG-VBR89. Je známo, že na některých trzích je možno zakoupit „falešné“ baterie, které svým vzhledem velmi připomínají originální výrobek. Některé z těchto baterií nemají odpovídající interní ochranu, a proto nesplňují požadavky příslušných bezpečnostních norem. Existuje možnost, že u těchto baterií může dojít ke vzplanutí nebo k výbuchu.
Nabíjení baterie Při nákupu kamery baterie není nabitá. Před použitím baterii nabijte na plnou kapacitu. Pokud je připojen síťový adaptér, je přístroj v pohotovostním režimu. Primární obvod zdroje je po celou dobu připojení síťového adaptéru do zásuvky pod napětím. Důležité: ●● Použijte dodaný napájecí adaptér. Nepoužívejte síťový adaptér pro napájení jiných zařízení. ●● Napájecí kabel nepoužívejte k napájení jiných zařízení, protože je navržený pro tuto kameru.
Čas nabíjení a čas záznamu Čas nabíjení/záznamu ●● Uvedené časy platí, pokud je okolní teplota 25 °C a relativní vlhkost 60%. Při jiných hodnotách teploty nebo vlhkosti může trvat nabíjení déle. ●● Uvedené nabíjecí časy platí při vypnuté kameře. ●● Časy maximálního nepřetržitého záznamu a skutečné doby záznamu vycházejí z následujících podmínek. Za jiných podmínek budou kratší. – Když bude [REŽIM NAHR.] nastavený na [AVCHD] a [ZÁZ.FORMÁT] je nastavený na [PH 1080/50.
Příprava Příprava SD karet Tato kamera může zaznamenávat videa nebo statické obrázky na SD kartu. Karty použitelné s tímto přístrojem ●● Informace o kartách, které lze použít, platí k březnu 2018. ●● Doporučujeme vám používat paměťovou kartu Panasonic. Typ karty Kapacita Paměťová karta SDHC Paměťová karta SDXC 4 GB až 32 GB 48 GB až 128 GB ●● Při použití paměťové karty SDHC/SDXC s jiným zařízením zkontrolujte, zda je s těmito paměťovými kartami kompatibilní.
Inserting/removing an SD card Vložení/vyjmutí SD karty When using an SD card for the first time, it is necessary to format the SD card. (l 36) When the SD card is formatted, all of the recorded data is deleted. Once the data is deleted, it cannot be Před prvním použitím je nutné paměťovou kartu naformátovat. ( 36) Při formátování se vymažou všechna restored. data, která byla na SD kartě zapsaná. Vymazaný obsah už nelze obnovit. Caution: Upozornění: Check that the accesskontrolka lamp has gonena off.
Příprava Zapnutí a vypnutí kamery Přepněte vypínač napájení do polohy ZAP. při současném stisknutí odjišťovacího tlačítka zámku B na přístroji. Vypnutí zařízení Stiskněte aretační tlačítko a vypínač otočte do polohy VYP. Stavový indikátor zhasne. A Stavový indikátor se rozsvítí. ●● Chcete-li kameru znovu zapnout po aktivaci funkce [SPOŘIČ (BAT)] nebo [SPOŘIČ (AC)], otočte vypínač do polohy VYP. a pak znovu do polohy ZAP. ( 133) Příprava Volba režimu Přepínač režimů přepněte na nebo .
Příprava Používání LCD monitoru / hledáčku Při vyklopení se LCD monitor zapne a vypne se hledáček. Hledáček se zapne po zavření LCD monitoru. Přepínání mezi LCD monitorem a hledáčkem Vyvolejte menu. ( 34) : [NASTAV. VÝST.] [VÝSTUP LCD/EVF] požadované nastavení [LCD]: LCD monitor se zapne vyklopením. Hledáček nebude zapnutý. [EVF]: Hledáček se zapne. LCD monitor nebude zapnutý.
Používání dotykového displeje Přístroj můžete ovládat dotykem prstu přímo na LCD monitoru (dotykovém panelu). n Dotyk Výběr ikony nebo obrázku se provádí krátkým dotykem dotykového displeje. ●● Dotýkejte se středu ikony. ●● Pokud se dotknete jiné části dotykového panelu, dotyk nebude fungovat. n Pohyb prstu během dotyku Pohybujte prstem, zatímco se displeje dotýká. n Poznámka k ovládacím ikonám / / / : Použijte je při přechodu na jinou stránku, nebo když nastavujete nějaký parametr.
Nastavení LCD monitoru ●● Tato nastavení nebudou mít vliv na obraz, který se skutečně zaznamená. [NAPÁJENÍ LCD] Usnadňuje pozorování LCD monitoru na jasně osvětlených místech, především venku. Vyvolejte menu. ( 34) : [NAST. DISP.] [NAPÁJENÍ LCD] [+1] (Jasnější)/[0] (normální)/[-1] (tmavší) ●● Při použití síťového adaptéru se položka [NAPÁJENÍ LCD] nastaví na hodnotu [+1] automaticky.
Nastavení hledáčku ●● Tato nastavení nebudou mít vliv na obraz, který se skutečně zaznamená. Přizpůsobení zorného pole Slouží k přizpůsobení zorného pole, aby byl obraz v hledáčku zřetelný. 1 Nastavte hledáček tak, aby vyhovoval vašemu zraku a obraz byl zřetelný. ●● Buďte opatrní, abyste si při manipulaci s hledáčkem nepřiskřípli prsty. ●● Hledáček lze vertikálně naklonit asi o 90°. ●● Zavřete LCD monitor a zapněte hledáček. 2 Opravte zaostření pomocí páčky A na okuláru. [NAST. HLED.
Záznam autoportrétu ●● Přepněte na režim záznamu. ( 26) Otočte LCD monitor na stranu směrem k objektivu. ●● Způsob zobrazení při záznamu „selfie“ lze upravit pomocí volby [AUTOPORTRÉT]. ( 130) ●● Pokud nastavíte volbu [AUTOPORTRÉT] na [ZRCADLO], objeví se na displeji jen některé indikátory. Pokud se zobrazí , vraťte LCD monitor do normální polohy a zkontrolujte varovné/poplašné indikace. ( 141) ●● Dokud je zapnutý hledáček, LCD monitor zůstává vypnutý.
Příprava Nastavení data a času Po zapnutí kamery se může zobrazit [NASTAVIT ČASOVÉ PÁSMO A DATUM/ČAS]. Budete-li chtít tato nastavení provést, odpovězte [ANO] a postupujte od kroku 2-3 procedury nastavení časového pásma. Časové pásmo Lze nastavit časový posun od GMT (Greenwich Mean Time) času. 1 Vyvolejte menu. ( 34) : [OSTATNÍ FUNKCE] [ČASOVÉ PÁSMO] 2 Dotkněte se / a vyberte region, kde budete s kamerou pracovat. 3 Dotykem na [KONEC] dokončete nastavení. ●● Pokud se zobrazí stránka [NASTAV.
n Tabulka časových pásem Časový rozdíl Region Časový rozdíl Region Londýn, Casablanca 3:30 Teherán 1:00 Azorské ostrovy 4:00 Dubaj, Abú Dhabí 2:00 Fernando de Noronha 4:30 Kábul 3:00 Rio de Janeiro, Sao Paulo, Buenos Aires 5:00 Islamabád, Karáčí 3:30 Nový Foundland 5:30 Dillí, Kalkata, Mumbai,Chennai, Kolombo 4:00 Manaus, La Paz 5:45 Káthmándú 4:30 Caracas 6:00 Dhaka 5:00 Toronto, New York, Miami, Lima 6:30 Yangon 6:00 Chicago, Houston, Mexico City 7:00 Bangkok, Jakarta
Příprava Používání menu ●● Položky menu můžete vybírat také otočným voličem. ( 81) ヮユワヶ 1 Stiskněte tlačítko MENU A. 2 Dotkněte se hlavního menu B. 3 Dotkněte se vedlejšího menu C. ●● Další (Předchozí) stránku lze zobrazit dotykem na / . 4 Dotykem na požadovanou položku vyvoláte její nastavení. 5 Práci v menu ukončíte dotykem na [KONEC].
Záznam Před záznamem ●● ●● ●● ●● Během záznamu se snažte stát pevně a dávejte přitom pozor na kolizi s jinou osobou nebo objektem. Očnici hledáčku mějte co nejblíž k oku. Úhel LCD monitoru si upravte podle toho, v jaké poloze držíte kameru. Pokud pracujete venku, snažte se nahrávat se sluncem v zádech. Jestliže má natáčený objekt světlo za sebou, bude na záznamu tmavý. ●● Ruce mějte u těla, mírně se rozkročte kvůli lepší rovnováze.
Formátování médií Před prvním použitím je nutné SD karty v kameře naformátovat. Mějte na paměti, že při formátování média se vymažou veškerá na něm zaznamenaná data, která už nepůjde nijak obnovit. Důležitá data si zálohujte na počítači apod. ( 101) ●● Budete-li používat dvě SD karty, naformátujte je obě. 1 Vyvolejte menu. : [OSTATNÍ FUNKCE] [PAMĚŤ FORMÁT] 2 Dotkněte se položky [SD KARTA 1] nebo [SD KARTA 2]. ●● Až formátování skončí, opusťte stránku se zprávou o výsledku operace dotykem na [KONEC].
Záznam Záznam videa 1 Posunutím přepínače režimu do přepněte do režimu polohy záznamu. ( 26) ●● Vyklopte LCD monitor. 2 Stisknutím tlačítka start/stop záznamu A začněte nahrávat. B Když začnete nahrávat, zobrazí se symbol REC (červeně). ●● Záznam se ukončí novým stisknutím tlačítka start/stop záznamu. REC n Indikace na obrazovce v záznamovém režimu TC 00:00:00:00 TC 00:00:00:00 R 1h20m R 1h20m / (Bílá) 50.
●● Jakmile velikost souboru zaznamenané scény překročí dále uvedenou velikost nebo délka scény překročí dále uvedenou dobu, scéna se automaticky rozdělí. (Záznam pokračuje.
Záznam Pořizování statických obrázků ●● Uživatelskému tlačítku USER přiřaďte funkci (zachytit). ( 63) 1 Posunutím přepínače režimu do polohy ●● Vyklopte LCD monitor. přepněte do režimu záznamu. ( 26) 2 Exponujte obrázek stisknutím uživatelského tlačítka, jemuž jste přiřadili funkci (zachytit) nebo se dotkněte ikony odpovídajícího tlačítka USER na displeji. ●● Podrobnosti o umístění uživatelských tlačítek a ikonách uživatelských tlačítek najdete na straně 63.
Záznam Inteligentní automatický režim / Manuální režim Přepínač iA/MANUAL/FOCUS ヮモワヶモロ ョヰヤヶヴ Přepínač slouží k volbě Inteligentního automatického režimu nebo manuálního režimu. ●● V poloze OSTŘENÍ se kamera bude přepínat mezi režimy automatického a manuálního ostření. ( 45) se objeví na displeji v inteligentním automatickém ●● režimu.
Automatické sledování vyvážení bílé Funkce automatického sledování vyvážení bílé (ATW) kamery automaticky upravuje vyvážení bílé podle světelných podmínek. Pokud automatické sledování vyvážení bílé nefunguje korektně, přepněte do manuálního režimu a pak upravte vyvážení bílé. ( 54) Automatické zaostření Kamera zaostřuje automaticky. ●● V následujících situacích nebude automatické ostření fungovat správně. Použijte manuální ostření.
Záznam Používání zoomu Nejvyšší hodnota zvětšení je 20×. ●● Zvětšení může být až 40×, pokud bude [i.Zoom] (inteligentní zoom) ve stavu [ZAP.]. ( 121) ●● Zvětšení lze ověřit na displeji od Z00 do Z99. Tato hodnota se zvyšuje při přiblížení (zvětšení) záběru a naopak snižuje při jeho vzdálení (zmenšení). Nastavíte-li [i.Zoom] na [ZAP.], úroveň zvětšení se zobrazí takto: – iZ00 až iZ99: rozsah optického zoomu – Z99: i.
Záznam Použití vestavěného LED osvětlení I na tmavých místech můžete zaznamenat jasné scény, když zapnete vestavěné LED osvětlení. Přepněte vypínač LED LIGHT (LED osvětlení) do polohy ZAP. ロユュチロリヨラヵ ヰワ ヰョョ Vypínač LED světla LED osvětlení zapnete vypínačem světla. ZAP.: Zapnuto VYP.: Vypnuto ●● Nedívejte se přímo do paprsku LED osvětlení, pokud je zapnuté a nemiřte zapnutým světlem nikomu do očí. ●● Při používání LED osvětlení se zkracuje dostupný čas záznamu, je-li kamera napájena baterií.
Záznam Manuální záznam Zoom, zaostření a clonu lze upravit pomocí víceúčelového prstence. Zisk, vyvážení bílé a čas závěrky lze ovládat pomocí ikony a otočného voliče.
Záznam Ostření K úpravě zaostření použijte víceúčelový prstenec. Pokud podmínky záznamu neumožňují použití automatického zaostření, zaostřete ručně. ヮモワヶモロ ヮモワヶモロ ョヰヤヶヴ ョヰヤヶヴ A Víceúčelový prstenec B Přepínač iA/MANUAL/FOCUS C Manuální nastavení prstence [OSTŘENÍ] ●● Přepněte do manuálního režimu. ( 40) 1 Přepínač iA/MANUAL/FOCUS přepněte do polohy FOCUS (ostření). ●● Přepínač iA/MANUAL/FOCUS se vrátí do polohy MANUAL. ●● Tím se přepne z AF do MF.
n Zvýraznění obrysů obrázku Nastavení funkce [EVF/LCD DETAIL] na [ZAP.] vám pomůže rychleji dosáhnout zaostření, protože se zvýrazní obrysy obrázku na LCD monitoru a v hledáčku. Míru zvýraznění obrysů můžete upravit, případně změnit frekvenci. ●● Tuto funkci také můžete zapnout nebo vypnout pomocí vhodného uživatelského tlačítka. ( 71) ●● Tato nastavení nebudou mít vliv na obraz, který se skutečně zaznamená. : [NAST. DISP.] [EVF/LCD DETAIL] [ZAP.] Nastavení úrovně [EVF/LCD DETAIL] 1 Vyvolejte menu.
Push AF Jestliže stisknete a podržíte uživatelské tlačítko, jemuž je přiřazená funkce , manuální ostření se krátkodobě přepne na automatické. ●● Ve výchozím nastavení je tato funkce přiřazená tlačítku USER1. ●● Kameru nastavte na manuální ostření. ( 45) Stiskněte a podržte uživatelské tlačítko, jemuž je přiřazená funkce nebo se dotkněte ikony příslušného uživatelského tlačítka. ●● Pozice zaostření se automaticky upraví na objekt uprostřed obrazovky.
Použití funkce asistent ostření ●● Uživatelskému tlačítku přiřaďte funkci nebo . ( 63) ●● Přepněte do režimu manuálního ostření. ( 45) Stiskněte uživatelské tlačítko, jemuž je přiřazená funkce či , nebo se dotkněte ikony příslušného uživatelského tlačítka. ●● Chcete-li operaci zrušit, proveďte jednu z následujících operací: – Stiskněte znovu uživatelské tlačítko nebo se znovu dotkněte ikony uživatelského tlačítka.
n Změna nastavení zvýraznění zaostřených částí Pokud jedním z postupů níže zapnete asistenta ostření, zaostřené objekty se barevně zvýrazní (Peaking G). – Nastavením položky [ASISTENT OSTŘENÍ 1] na [PEAKING] (zvýraznění) nebo [OBA] a stisknutím uživatelského tlačítka s přiřazenou funkcí . – Nastavením položky [ASISTENT OSTŘENÍ 2] na [PEAKING] (zvýraznění) a stisknutím uživatelského tlačítka s přiřazenou funkcí . ●● Barvu a intenzitu zvýraznění můžete nastavit.
(Poznámky k zvětšenému zobrazení asistenta ostření) ●● Při zvětšeném zobrazení z obrazovky zmizí některé informace. ●● Při zvětšeném zobrazení nelze pořizovat statické obrázky.
Záznam Nastavení clony/zisku Budete-li nahrávat scénu, která je velmi tmavá (nebo světlá), či scénu v podobné situaci, upravte clonu a zisk ručně. Nastavení clony リンリヴ A B C D E * Víceúčelový prstenec Tlačítko CLONA Manuální nastavení prstence [CLONA] Ikona automatické clony* Hodnota clony Zobrazuje se v režimu automatické clony. F4.0 ●● Přepněte do manuálního režimu. ( 40) 1 Do režimu manuálního nastavení clony přepněte stisknutím tlačítka CLONA. ●● zmizí.
n Povolení kompenzace protisvětla Když v režimu automatické clony povolíte [VYVÁŽENÍ PROTISVĚTLA], aktivuje se automatické řízení clony, které vyjasní obraz a zajistí, aby objekty, za nimiž je zdroj světla, nevypadaly tmavé. Vyvolejte menu. ( 34) : [NASTAV KAMERY] [VYVÁŽENÍ PROTISVĚTLA] [ZAP.] . ●● Po nastavení funkce se zobrazí ●● Po zrušení se funkce vrátí ke standardnímu režimu automatické clony ( ).
●● Chcete-li se vrátit k automatickému řízení zisku, proveďte jednu z následujících operací: GAIN – Dotkněte se MANUAL . – Posunutím přepínače iA/MANUAL/FOCUS do polohy iA přepněte do inteligentního automatického režimu. ●● V následujících situacích zisk nelze upravovat: – Pokud je nastavení v [SCÉN. REŽIMY] povolené ( 110) – Během zmrazeného snímku ( 69) ●● Při zvýšení hodnoty zisku se zvýší šum na displeji.
Záznam Vyvážení bílé Při určité scéně nebo světelných podmínkách nemusí být výsledkem automatického vyvážení bílé reprodukce přirozených barev. V takovém případě můžete nastavit vyvážení bílé ručně. ●● Ke změně nastavení použijte otočný volič. ヴユロバヱヶヴラチヴユヵ ヴユロバヱヶヴラチヴユヵ Otočný volič [WB] (vyvážení bílé) Zobrazení barevné teploty Zobrazí se, když je režim vyvážení bílé nastavený na VAR (variabilní). D Vyvážení bílé A B C ●● 5600K 5600K VAR VAR WB WB AUTO AUTO ●● Přepněte do manuálního režimu.
O režimech vyvážení bílé Zobrazení (režim) ATW (automatické sledování vyvážení bílé) Nastavení Automatické nastavení podle podmínek při záznamu. LOCK (ATW Lock) (zámek ATW) Uzamkne nastavení pro ATW. P3200K (P3200K) Přednastavená hodnota pro záznam ve studiu / v interiéru (halogenové osvětlení a podobně) P5600K (P5600K) Přednastavená hodnota pro záznam v exteriéru VAR (VAR) Nastavení lze upřesnit podle podmínek při záznamu. ( 56) Ach (Ach) Lze nastavit podle zaznamenávaných scén.
Přesné nastavení vyvážení bílé Přepnutím režimu vyvážení bílé na [VAR] umožňuje nastavit hodnotu vyvážení mezi 2000K a 15000K. ●● Ke změně nastavení použijte otočný volič. ●● Přepněte do manuálního režimu. ( 40) 1 Režim vyvážení bílé nastavte na [VAR]. ( 54) 2 Stiskněte otočný volič. 3 Otáčením otočného voliče upravte vyvážení barev. 4 Stisknutím otočného voliče ukončete nastavení. ●● Není zaručeno, že bude nastavená hodnota přesnou hodnotou. Použijte jen jako vodítko.
Záznam Ruční nastavování rychlosti závěrky Rychlost závěrky nastavte při záznamu rychle se pohybujících objektů. ●● Ke změně nastavení použijte otočný volič. ヴユロバヱヶヴラチヴユヵ ヴユロバヱヶヴラチヴユヵ Otočný volič [ZÁVĚRKA] Zobrazení automatické závěrky Zobrazuje se v režimu automatického ovládání závěrky. D Čas závěrky A B C ●● A.SHTR 1/50 A.SHTR 1/50 SHUTTER AUTO SHUTTER AUTO ●● Přepněte do manuálního režimu. ( 40) 1 Dotkněte se LCD monitoru v obrazovce záznamu. ●● Zobrazí se ovládací ikony.
●● Čas závěrky nelze upravovat v následujících případech: – Pokud je nastavení v [SCÉN. REŽIMY] povolené ( 110) – Během zmrazeného snímku ( 69) ●● Kolem velmi jasného nebo reflexního objektu můžete vidět pruh světla. ●● Během přehrávání se může pohyb zdát trhavý. ●● Pokud natáčíte mimořádně jasný objekt nebo pokud budete natáčet při osvětlení v interiéru, může dojít ke změně barvy a jasu obrazovky nebo se na obrazovce zobrazí horizontální čára.
Záznam Vstup audio Kamera umožňuje nahrávat zvukový doprovod ve 2 kanálech. n O způsobech záznamu zvuku Způsob záznamu zvuku závisí na nastavení parametru [REC FORMAT]. ( 114) Režim záznamu Metoda komprese zvuku MOV Lineární PCM (LPCM) MP4 AVCHD Dolby Audio Nastavení vstupní úrovně zvuku Volba způsobu nastavení 1 Vyvolejte menu. : [NAST. ZVUKU] [ÚROVEŇ ZVUKU] požadované nastavení [AUTO]: Úroveň se nastaví automaticky. [MANUÁLNÍ]: Úroveň se nastavuje manuálně.
Použití funkce ALC Funkce ALC umí omezit šum zvukového doprovodu. 1 Nastavte [ÚROVEŇ ZVUKU] na [MANUÁLNÍ]. ( 59) 2 Vyvolejte menu. : [NAST. ZVUKU] [AUDIO ALC] požadované nastavení [ZAP.]: Funkce ALC bude zapnutá a omezí šum zvukového záznamu. [VYP.]: Umožní nahrávat přirozenější zvuk.
Záznam Zobrazení počítadla Můžete změnit režim zobrazení počítadla, které indikuje, kolik času uplynulo v průběhu záznamu nebo přehrávání. 1 Dotkněte se LCD monitoru, když je na něm obrazovka záznamu. RESET COUNT DISP/ MODE O.I.S. BARS ZEBRA ●● Zobrazí se ovládací ikony. 2 Dotykem na COUNT přepněte na zobrazení počítadla.
●● Časový kód se vynuluje, pokud se při nastavení na [FREE RUN] vybije vestavěná lithiová baterie. [NASTAVENÍ TC] Počáteční časový kód si můžete nastavit. 1 Vyvolejte menu. : [NAST.ZÁZN.] [NASTAVENÍ TC] 2 Dotkněte se položky, kterou chcete nastavit, a změňte ji pomocí ●● Stisknutím tlačítka [RESET] se nastaví hodnota 00h00m00s00f. ●● „h“ je zkratka pro hodiny, „m“ pro minuty, „s“ pro sekundy a „f“ pro snímky. / . 3 Dotykem na [KONEC] dokončete nastavení.
Záznam Tlačítko USER (uživatelské tlačítko) Ke každému tlačítku USER lze přiřadit jednu z 30 dostupných funkcí. ●● Na samotném přístroji jsou 3 tlačítka USER (USER1 až 3) a další 4 ikony tlačítek USER (USER4 až USER7) se zobrazují na LCD monitoru. Nastavení tlačítka USER 1 Vyvolejte menu. : [PŘEPN. UŽIVATELE] [USER1] až [USER7] ●● V režimu přehrávání nelze uživatelským tlačítkům [USER4] až [USER7] přiřazovat funkce. 2 Dotkněte se položky, kterou budete chtít přiřadit.
(Když použijete ikonu USER4 až USER7) A B C D [USER4] [USER5] [USER6] [USER7] ●● Chcete-li zrušit použití uživatelského tlačítka, stiskněte ho znovu, případně se znovu dotkněte jeho ikony. Pro zrušení nebo použití následujících funkcí uživatelských tlačítek – viz příslušná stránka. – ( 76) – ( 66) – ( 66) – ( 27) –
Položka * Ikona Funkce (super zisk) [S.Gain] Super zisk* (oblast) [AREA] Režim Area (doostření) [PushAF] Push AF* [Capture] Zachytit [DETAIL] Detail EVF/LCD [LCD/EVF] Výstup LCD/EVF [Level] Vodováha [LevelShot] Funkce udržení vodorovné polohy
●● Uživatelskému tlačítku přiřaďte funkci . ( 63) Chování funkce si můžete nastavit. ( 47) ●● Chování funkce asistent ostření můžete nastavit v [ASISTENT OSTŘENÍ 2] v menu [NAST. TL.]. ●● Když je [ASISTENT OSTŘENÍ 1] v menu [NAST. TL.] nastavený na [OBA], bude uživatelské tlačítko nedostupné. ●● Uživatelskému tlačítku USER přiřaďte funkci (protisvětlo). ( 63) Přepne na automatické ovládání clony kvůli kompenzaci protisvětla.
●● Uživatelskému tlačítku přiřaďte funkci (volba slotu). ( 63) Slot karty použitý pro záznam videa nebo přehrávání média můžete změnit. ●● Nastavení můžete změnit v následujících situacích: – Když je v režimu záznamu nahrávání pozastavené – Když se v režimu přehrávání zobrazuje stránka miniatur ( 84) – Když je vybraný seznam podle data ( 91) ●● Uživatelskému tlačítku přiřaďte funkci (zámek ATW). ( 63) Režim vyvážení bílé se nastaví na [ATW LOCK].
●● Uživatelskému tlačítku USER přiřaďte funkci . ( 63) Zobrazuje se graf, který na horizontální ose uvádí jas a na vertikální ose uvádí počet pixelů s odpovídajícím jasem. Posouzením rozložení hodnot na tomto grafu lze určit expozici celého záběru. n Přemístění histogramu Obrázek histogramu A můžete po displeji posouvat prstem. Dotkněte se obrázku histogramu a přetáhněte ho na požadovanou pozici. ●● Tuto položku nelze nastavit během Freeze Frame (zmrazení snímku).
(zvýšení dynamického rozsahu) ●● Uživatelskému tlačítku USER přiřaďte funkci . ( 63) ●● Přepněte do manuálního režimu. ( 40) Vybere funkci DRS (zvýšení dynamického rozsahu). Dynamický rozsah lze rozšířit zkomprimováním úrovně obrazového signálu přesvětlené oblasti, která se při standardním záznamu „vybělí“. ●● Nelze nastavit při super pomalém nahrávání. ( 74) ●● Pokud jsou v obraze mimořádně tmavé nebo jasné části nebo pokud je jas nedostatečný, nemusí být účinek této funkce patrný.
(oblast) Na objekt, kterého se dotknete, lze aplikovat celou řadu efektů. n Nastavení efektu režimu Area Následující položky menu můžete použít k nastavení efektu, který se aplikuje na objekt, jehož se dotknete. : [NAST. TL.] [AREA MÓD] požadované nastavení [INH] (žádný): V režimu Area se nepoužije žádný efekt. [OSTŘENÍ]: Automaticky optimalizuje zaostření na objekt, kterého se dotknete. [CLONA]: Automaticky optimalizuje clonu podle objektu, kterého se dotknete.
●● Funkce Area nebude v následujících případech k dispozici: – Pokud je nastavení v [SCÉN. REŽIMY] povolené ( 110) – Při super pomalém záznamu ( 74) ●● Režim AREA se zruší v následujících případech: – Vypnutím kamery – Při změně polohy přepínače režimu – Při přepnutí do inteligentního automatického režimu ( 40) – Když se změnilo nastavení [KONVERZE ASPEKTU] ( 116) ●● Když používáte režim Area, pak i když nastavíte funkci zebra na [ZNAČKOVAČ], rámeček zobrazení jasu se neobjeví.
●● Uživatelskému tlačítku přiřaďte funkci . ( 63) Pomocí této funkce lze zobrazit elektronicky změřené horizontální nebo vertikální postavení kamery. n Korekce naklonění (Horizontálně) (Vertikálně) Při korekci naklonění doleva Při korekci naklonění dolů ●● Symbol horizontálního naklonění A a vertikálního naklonění B bude žlutý, pokud bude kamera nakloněná a zelený, bude-li náklon minimální. ●● Největší zobrazení náklonu je asi 45° horizontálně a 10° vertikálně.
●● Uživatelskému tlačítku přiřaďte funkci . ( 63) ●● Přepněte do manuálního režimu. ( 40) Nastavíte-li tuto funkci na [ZAP.], můžete vykompenzovat a omezit pruhy způsobené bleskem, jev, který vytváří zřetelně rozdílné úrovně jasu mezi horní a spodní částí snímku, provádíte-li záznam v prostředí, kde jiný přístroj odpaluje svůj blesk. ●● Na obrazovce se zobrazí RO.
(předzáznam) ●● Uživatelskému tlačítku přiřaďte funkci . ( 63) Tato funkce umožňuje zaznamenat obraz a zvuk ještě před stisknutím tlačítka start/stop záznamu. Scéna AVCHD se zaznamená s předstihem asi 3 sekundy, zatímco scény MOV/MP4 se začnou zaznamenávat asi 4 sekundy před použitím tlačítka. ●● Na displeji se zobrazí [P-]. Po spuštění záznamu se symbol změní na [P-REC]. ●● Kameru namiřte na objekt předem. ●● Neozve se žádný zvukový signál.
(Příklad) 100 : 50.00p A Rychlost snímků (sn/s) B Rychlost snímků v [ZÁZ. FORMÁT] ●● Zobrazí se ALC / A.REC . Při záznamu se nenahrává zvuk. 2 Stisknutím tlačítka start/stop spusťte záznam. ●● Když po zapnutí kamery použijete super zpomalený záznamu poprvé, zobrazí se zpráva, která upozorňuje na to, že se zvuk nemůže nahrát. 3 Stisknutím tlačítka start/stop záznamu záznam zastavte. ●● Super zpomalený záznam zrušte stisknutím uživatelského tlačítka nebo se dotkněte ikony uživatelského tlačítka.
●● Uživatelskému tlačítku přiřaďte funkci . ( 63) Toto nastavení povoluje/zakazuje funkci, která řídí záznam na externím zařízení (rekordéru apod.) připojeném ke kameře. 1 Vyberte menu [HDMI TC OUTPUT] (výstup čas. kódu HDMI). : [NASTAV. VÝST.] [HDMI TC OUTPUT] [ZAP.] 2 Vyberte menu [VZDÁL NAHR]. : [NASTAV. VÝST.] [VZDÁL NAHR] [ZAP.] 3 Vyberte menu [LINK VZDÁL. NAHRÁV.]. : [NASTAV. VÝST.] [LINK VZDÁL. NAHRÁV.] [VYP.
(vyvážení bílé) ●● Uživatelskému tlačítku přiřaďte funkci (vyvážení bílé). ( 63) Mezi režimem automatického a manuálního vyvážení bílé můžete přepínat tlačítkem. ( 54) Navíc, když tlačítko stisknete a podržíte, provede se automatické vyvážení bílé nebo vyvážení černé. ( 56)
Záznam Použití ovládacích ikon Funkce lze pohodlně ovládat pouhým dotykem displeje. 1 Dotkněte se LCD monitoru v obrazovce záznamu. ●● Zobrazí se ovládací ikony. 2 Dotkněte se ovládací ikony. RESET COUNT DISP/ MODE O.I.S. BARS ZEBRA FRZ PRE-REC ●● Následující funkce budou k dispozici. Viz příslušné stránky, kde je uveden popis ovládání. ATW.
Funkce stabilizátoru obrazu Používejte stabilizátor obrazu, aby se snížil efekt chvění kamery během záznamu. Tato kamera používá hybridní optický stabilizátor obrazu. Hybridní optický stabilizátor obrazu využívá jak optickou, tak elektronickou stabilizaci. Dotykem na / se stabilizátor obrazu zapíná a vypíná. (VYP.) . Při nastavení na hodnotu [VYP.] ●● Při nastavení položky [HYBRIDNÍ O.I.S.] na hodnotu [ZAP.] se zobrazí .
Zebra Můžete přepínat mezi zobrazením zebry a zobrazením značkovače. Dotkněte se ZEBRA . Při každém dotyku ikony se zobrazení změní v následujícím pořadí: Zebra 1 Zebra 2* značkovač* vypnuto * Nezobrazuje se při nastavení [DETEKCE ZEBRY 2]/[ZNAČKOVAČ] na [VYP.]. ( 127) ●● Tuto funkci také používat pomocí uživatelského tlačítka.
Záznam Použití otočného voliče A Otočný volič ヴユロバヱヶヴラチヴユヵ Výběr/nastavení položek Pomocí otočného voliče můžete vybírat a nastavovat položky menu ( 34). 1 Budete-li otáčet voličem, když je zobrazená stránka menu, bude se kurzor pohybovat. ●● Vybraná položka se zobrazí žlutě. 2 Nastavení se provede stisknutím voliče. Ovládání menu při nastavení hodnoty Když je zobrazené menu, v němž můžete nastavovat nějakou hodnotu, vyberte nejprve zobrazení hodnoty a teprve potom upravte její nastavení.
Výběr funkcí/Úprava nastavení funkcí Následující funkce můžete vybrat a k jejich nastavení použít otočný volič. Funkce také můžete přepínat a upravovat jejich nastavení. (Když je na monitoru obrazovka záznamu) Ikona otočného voliče Funkce Nastavení GAIN Nastavení zisku ( 52) Upraví velikost zisku. ZÁVĚRKA Čas závěrky ( 57) Upraví čas závěrky. WB Vyvážení bílé ( 54) Změní režim vyvážení bílé VAR Nastavení VAR ( 56) Upraví hodnotu VAR vyvážení bílé.
K přepnutí nastavené funkce na obrazovce záznamu 1 Nastavte, aby se mohla vybrat funkce, která se má použít. ●● Pokud požadovanou funkce nelze vybrat, použijte následující nastavení. Funkce Nastavení, které je třeba změnit předem Nastavení zisku Dotykem ikony přepněte na manuální ovládání zisku. ( 52) Čas závěrky Dotykem ikony přepněte na manuální ovládání závěrky.
Přehrávání Přehrávání videa / statického obrázku 1 Kameru nastavte do režimu přehrávání. ( 26) 2 Dotkněte se ikony režimu přehrávání A. C Zobrazení média Vybrané paměťové médium se zobrazí žlutě. 3 Vyberte médium D, z něhož budete chtít přehrávat. 4 (Přepnutí kamery do režimu přehrávání videa) Dotkněte se požadovaného režimu záznamu E a formátu záznamu F pro přehrávání. ●● Volby režimu záznamu s natočenými scénami se zobrazí zeleně.
(Nastavení kamery do režimu přehrávání obrázků) Dotkněte se symbolu (JPEG) G. 5 Dotkněte se scény nebo statického obrázku, který chcete přehrát. ●● Další (Předchozí) stránku lze zobrazit dotykem na / . ●● Přehrávané paměťové médium můžete změnit stisknutím uživatelského tlačítka, jemuž jste přiřadili funkci . ( 63) 6 Dotykem ovládací ikony H vyberte operaci přehrávání.
n Změna zobrazení miniatur Zobrazená stránka miniatur se bude měnit v následujícím pořadí, když posunete páčku zoomu nebo pomocnou páčku zoomu na stranu nebo . T T W W (Strana 20 scén ) (Strana 9 scén 1 scéna ) Zobrazení informací o scéně* * Podrobné informace o scéně se zobrazují při přehrávání videa. Zobrazují se následující informace. U scén AVCHD se zobrazuje START TC a DÉLKA. – START TC – DÉLKA – DATUM – REŽIM NAHR.
2 Otáčením voliče upravte hlasitost. C [VOLUME] (hlasitost) 3 Stisknutím otočného voliče ukončete nastavení. ●● Zvuk bude slyšet pouze při přehrávání normální rychlostí. ●● Pozastavíte-li přehrávání na více než 5 minut, obrazovka se vrátí k miniaturám. ●● Jestliže jste nastavili formát záznamu na [ALL] (všechny) a budete přehrávat scénu, může displej při přechodu z jedné scény na druhou krátkodobě ztmavnout. Kompatibilita videí ●● Tato kamera je založená na standardu AVCHD Progressive/AVCHD.
Přehrávání videa pomocí ovládací ikony Další podrobnosti o základním ovládání přehrávání najdete na stránce 84. Ovládání přehrávání Displej přehrávání V průběhu přehrávání Přehrávání s přeskočením (na začátek scény) Při pozastavení (pauze) Z pozastavovaného přehrávání pokračujte . ( slouží pro zpomalené přehrávání vzad.) Zpomalené přehrávání bude pokračovat, dokud se budete dotýkat displeje. ●● Normální přehrávání se obnoví, když se dotknete /.
Přehrávání Užitečné funkce Vytváření statického obrázku z videa Snímek zaznamenaného videa můžete uložit jako obrázek. Vytvořený obrázek se zaznamená v rozlišení, které je závislé na rozlišení nastaveném v [REC FORMAT], s jakým se nahrávalo video. Záznamový formát Poměr stran Velikost snímku Nastavení [ZÁZ. FORMÁT] o velikosti FHD (1920×1080) [PS 1080/50.00p]/[PH 1080/50.00i]/[HA 1080/50.00i]/ [HE 1080/50.00i] 1920×1080 16:9 1280×720 [PM 720/50.
Opakované přehrávání Přehrávání první scény začíná ve chvíli, kdy skončilo přehrávání poslední scény. Vyvolejte menu. : [NAST.VIDEA] [OPAK. PŘEHR.] [ZAP.] Na obrazovce s úplným zobrazením se objeví . ●● Všechny scény odpovídající v miniatuře se budou přehrávat opakovaně. ●● Funkci opakované přehrávání nelze používat pro přehrávání prezentace statických obrázků.
Přehrávání scén nebo statických obrázků podle data Scény nebo obrázky pořízené stejný den lze přehrávat postupně za sebou. 1 Dotkněte se ikony pro výběr data A. 2 Dotkněte se data přehrávání. ●● Scény a obrázky pořízené stejný den se zobrazí jako miniatury. 3 Dotkněte se scény nebo statického obrázku, který chcete přehrát. ●● Dokud se zobrazuje stránka miniatur pro formát záznamu [ALL] (všechny) v režimu záznamu [MOV]/[MP4], nelze vybírat podle data.
Editace Vymazání scén / statických obrázků Vymazané scény / statické obrázky nelze nijak obnovit, proto si před smazáním obsahu rozmyslete, zda chcete tuto operaci provést. ●● Přepínač režimů přepněte na . ( 26) n Smazání přehrávané scény nebo obrázku Během přehrávání scény nebo obrázku se dotkněte . TC 00:02:30:00 n Smazání scén nebo obrázků ze stránky miniatur ●● Přepněte na stránku miniatur scén nebo obrázků, které chcete smazat. ( 84) 1 Vyvolejte menu. : [NAST.VIDEA] nebo [NAST.
Dokončení editace: Dotkněte se [Návrat] nebo stiskněte tlačítko MENU. ●● Následující scény / obrázky nelze smazat: – Scény / statické snímky, které nelze přehrát (miniatury jsou zobrazeny jako ) – Scény zaznamenané na jiném zařízení s jinými systémovými frekvencemi (miniatury označené ) ●● Při volbě [VŠECH. SCÉNY] může mazání určitou dobu trvat, pokud existuje mnoho scén nebo statických snímků.
Editace Kopírování mezi SD kartami Videa a obrázky pořízené touto kamerou lze kopírovat mezi vloženými SD kartami. ●● Kopírování nebude možné, pokud je typ zdrojové SD karty (SDHC/SDXC) odlišný od typu cílové SD karty. n Zkontrolujte velikost volného místa na cílové SD kartě Volnou kapacitu SD karty můžete ověřit pomocí [STAV PAMĚTI]. ( 132) ●● Při zobrazení 1 scény přehrávaného videa lze zkontrolovat datum a čas záznamu a při přehrávání obrázků potom datum pořízení a číslo souboru.
Než po kopírování vymažete data z SD karty, nezapomeňte si přehráním obsahu z cílového paměťového média ověřit, že se zkopíroval správně. ●● Kopírování může za následujících podmínek trvat déle. – Počet nahraných scén je velmi velký. ●● Jestliže některá videa nebo obrázky už byly zaznamenány na cílovém médiu, potom se jim může přiřadit stejné datum, případně snímky nepůjde zobrazit podle data, když zobrazíte jejich seznam podle data. ●● Videa zaznamenaná na jiném zařízení se možná nezkopírují.
Připojení k externím zařízením Připojení sluchátek, dálkového ovládání nebo externího monitoru Sluchátka Sluchátka (komerčně dostupná) můžete připojit výstupního konektoru (stereo mini jack o průměru 3,5 mm). A Výstupní konektor pro sluchátka ヤモヮチンユヮヰヵユ ビ ヒ ヶヴャ ョヰヤヶヴチリンリヴ ・ヰヰヮチヴバヴ ●● Po připojení sluchátek se zvuk nebude ozývat z interního reproduktoru. Dálkový ovladač Dálkový ovladač (komerčně dostupný) můžete připojit do některého z konektorů CAM REMOTE (OSTŘENÍ/ CLONA nebo ZOOM S/S).
Televizor Zkontrolujte konektory na svém televizoru a použijte odpovídající kabel. Kvalita obrazu se může různit v závislosti na použitých konektorech. A Vysoká kvalita 1 Konektor HDMI 2 Konektor Video ●● Pokud kameru připojíte k HD televizoru pomocí HDMI kabelu a spustíte přehrávání zaznamenaného videa, můžete sledovat obraz s vysokým rozlišením a poslouchat vysoce kvalitní zvuk. 1 Připojte kameru k televizoru. ●● Zkontrolujte, zda jsou konektory zasunuté až na doraz.
Budete-li TV připojovat HDMI kabelem pomocí konvertoru HDMI – DVI, připojte kabel ke kameře až nakonec. Připojení HDMI kabelu nejdříve ke kameře může vyvolat poruchu. ●● Kamera není kompatibilní s rozhraním VIERA Link. ●● Použijte komerčně dostupný High Speed HDMI kabel. Je-li to možné, doporučujeme použít kabel délky 3 m nebo kratší. ●● Připojíte-li kameru, která je v režimu záznamu, k televizoru, může se ozvat kvílivý zvuk*1. Před připojením k televizoru přepněte kameru do režimu přehrávání.
n Zobrazení informací na obrazovce televizoru Po změně nastavení menu lze na obrazovce televizoru povolit/zakázat zobrazení informací (ovládací ikona, počítadlo záznamu a podobně). : [NAST. DISP.] [OSD VIDEO VÝSTUP] [ZAP.] nebo [VYP.] ●● Tato položka se nastaví [VYP.
O rozlišení na výstupu pro externí zařízení Rozlišení na výstupu pro externí zařízení se liší podle nastavení [ROZLIŠENÍ] a použitého konektoru. ●● Bude-li [ROZLIŠENÍ] nastavené na [SYSTEM], rozlišení na výstupu pro externí zařízení se bude lišit podle velikosti obrazu a rychlosti snímků v parametru [ZÁZ. FORMÁT]. Nastavení Velikost snímku/rychlost snímků v [ZÁZ. FORMÁT] Rozlišení na externím výstupu Nastavení [RESOLUTION] [SYSTEM] FHD (1920×1080)/50.00p, PS 1080/50.00p FHD (1920×1080)/ 50.
Připojení k externím zařízením Import do počítače Po vložení SD karty použité pro záznam do počítače budete moci obrazová data naimportovat a v počítači dále upravovat. ●● K tomu budete potřebovat počítač se slotem pro SD karty nebo s připojenou čtečkou SD karet. ●● Při čtení/zapisování mezi počítačem a kartou dávejte pozor na to, že některé sloty pro SD karty zabudované v počítačích a v některých čtečkách nejsou kompatibilní s paměťovými kartami SDHC nebo SDXC.
n Jména složek pro video data zaznamenaná ve formátu MOV/MP4 Pátý, šestý a osmý znak v názvu složky se scénou zaznamenanou ve formátu MOV/MP4 jsou určeny podle rychlosti snímků, formátu videa a nastavení čísla kamery. 100YBRH0 A B C D Nastavení čísla kamery ( 116) Formát videa Rychlost snímků Velikost snímku (Příklad) Když se složka jmenuje 100YBRH0: Obsahuje data videa velikosti 1920×1080, 50,00 snímků/s, ve formátu kategorizovaném jako progresivní záznam (MP4 a LPCM).
Připojení k externím zařízením Kopírování/přehrávání s externím paměťovým zařízením ●● V tomto návodu k obsluze se o „USB jednotce pevného disku“ hovoří jako o „USB disku“. Když ke kameře připojíte externí zařízení, např. externí pevný disk nebo USB flash disk (komerčně dostupné), budete moci kopírovat videa a obrázky z kamery do připojeného zařízení. Scény a obrázky také budete moci z externího USB zařízení přehrávat. ●● Kamera podporuje rozhraní USB 2.0.
1 (Když používáte externí USB disk) K USB disku připojte síťový adaptér (dodaný s diskem). ●● Používáte-li přenosný USB disk nebo disk napájený USB kabelem, bude kamera schopná poskytnout napájení z USB kabelu (dodaného s USB diskem). 2 Připojte ke kameře síťový adaptér. ●● Síťový adaptér použijte proto, abyste se nemuseli starat o vybití baterie. 3 Zapněte kameru a přepínač režimu přepněte na . 4 Externí paměťové zařízení připojte do USB konektoru kamery.
n Formátování Slouží k inicializaci externího paměťového zařízení. ●● Pamatujte si, formátováním se z příslušného média vymažou všechna data a už je nebude možné nijak obnovit. Důležitá data si zazálohujte na počítači nebo podobným způsobem. ●● Ke kameře připojte externí paměťové zařízení a dotkněte se volby [Přehrát z externího média]. Vyvolejte menu. : [OSTATNÍ FUNKCE] [PAMĚŤ FORMÁT] [EXTERNÍ] ●● Až formátování skončí, opusťte stránku se zprávou o výsledku operace dotykem na [KONEC].
Kopírování vybraných souborů 1 Ke kameře připojte externí paměťové zařízení, jako první krok přípravy na kopírování. ( 103) 2 Dotkněte se volby [VYBRAT KOPII]. ●● Tuto funkci můžete také vyvolat z menu. [KOPÍROVÁNÍ] [VYBRAT KOPII] 3 Dotkněte se média, které hodláte kopírovat. [ ]: Budete-li kopírovat z SD karty 1 na externí zařízení. [ ]: Budete-li kopírovat z SD karty 2 na externí zařízení. ●● Informace o kopírování mezi SD kartami najdete na stránce 94.
Přehrávání externího média ●● Přehrávat můžete pouze videa/obrázky zkopírované do externího paměťového zařízení z kamery. ヤモヮチンユヮヰヵユ ョヰヤヶヴチリンリヴ ・ヰヰヮチヴバヴ ビ ヒ ヶヴャ USB A USB kabel (dodaný k USB disku) B USB disk (běžně dostupný) C USB flash disk (komerčně dostupný) 1 Ke kameře připojte externí paměťové zařízení, jako první krok přípravy na přehrávání. ( 103) ●● Budete-li chtít přehrávat na externím monitoru, připojte ho ke kameře. ( 97) 2 Dotkněte se [Přehrát z externího média].
Připojení k externím zařízením Kopírování pomocí Blu-ray rekordéru, video zařízení apod. n Před kopírováním zkontrolujte Zkontrolujte zařízení použité pro kopírování. Zařízení použité pro kopírování Kvalita kopírovaného obrazu Zařízení se slotem pro SD kartu Kvalita obrazu ve vysokém rozlišení* Rovnou vložte SD kartu Standardní kvalita obrazu Lze přehrávat na zařízení, které nepodporuje vysoké rozlišení (AVCHD), což je vhodné při kopírování pro distribuci.
Kopírování ve standardní kvalitě obrazu n Kopírování pomocí zařízení, které nemá slot pro SD kartu, nebo pomocí video zařízení Můžete kopírovat po připojení AV kabelem (běžně dostupným). ●● Síťový adaptér použijte proto, abyste se nemuseli starat o vybití baterie. Přepněte video vstup na video zařízení s televizorem, k němuž je kamera připojená. ●● Nastavený kanál se bude různit podle konektoru, k němuž je kamera připojená. (Viz návod k obsluze video zařízení a TV, kde najdete další podrobnosti.
Menu Používání menu Na stránce 34 je popsaná práce s menu. Nastavení kamery Všechna výchozí nastavení jsou vyznačena podtržením. : [NASTAV KAMERY] požadované nastavení [PICTURE TONE] (tón obrázku) Změní kontrast celého obrazu. [STANDARD]: Toto je standardní nastavení obrazu. [SHARP] (ostrý): Toto je nastavení obrazu s vysokým kontrastem jak barvy, tak luminance. [SCÉN. REŽIMY] Čas závěrky, clona atd. se automaticky nastaví tak, aby odpovídaly scéně, kterou chcete nahrát.
●● Tato funkce nebude dostupná při super zpomaleném záznamu ( 74) ●● (Západ slunce/Scenerie/Ohňostroj/Noční scenerie) – Při záznamu blízkého objektu může být obraz rozmazaný. ●● (Sport) – Během normálního přehrávání se může pohyb zdát trhavý. – Barvy a jas obrazovky se může v interiérovém osvětlení měnit. – Při nedostatečném jasu režim Sport nebude fungovat. Označení [Sport] bude blikat. ●● (Portrét) – Barvy a jas obrazovky se může v interiérovém osvětlení měnit.
[EXPOZICE] Upravuje vyvážení barev. ●● Přepněte do manuálního režimu. ( 40) 1 Dotkněte se položky [EXPOZICE]. 2 Dotykem na / upravte nastavení. ●● Můžete volit hodnotu mezi 10 a 10. 3 Dotykem na [KONEC] zavřete stránku menu. ●● Výchozí nastavení je 0. ●● [EXPOZICE] nebude dostupná při nastavení [SCÉN. REŽIMY] na [Ohňostroj]. ( 110) [UPRAVIT AWB Ach] Jemně doladí teploty barev po úpravě vyvážení bílé A kanálu. ●● Přepněte do manuálního režimu. ( 40) 1 Dotkněte se [UPRAVIT AWB Ach].
[DRS] Vybere funkci DRS (zvýšení dynamického rozsahu). ( 69) ●● Přepněte do manuálního režimu. ( 40) [ZAP.]/[VYP.] [VYROVNÁNÍ OBRAZU] Tato funkce detekuje horizontální naklonění kamery a automaticky je koriguje na vodorovnou polohu. ( 72) [ZAP.]/[VYP.] [REDUKOVÁNÍ ODRAZŮ] Nastavíte-li tuto funkci na [ZAP.
Režim systému Všechna výchozí nastavení jsou vyznačena podtržením. : [REŽIM SYSTÉMU] požadované nastavení [REŽIM NAHR.] Přepíná režim záznamu pro nahrávání videa. [MP4]*: Uvedený formát je vhodný pro editaci obrazu. Video se uloží ve formátu MP4. [MOV]*: Uvedený formát je vhodný pro editaci obrazu. Video se uloží ve formátu MOV. [AVCHD]: Tento formát je vhodný k přehrávání na TV, který podporuje vysoké rozlišení. * Není kompatibilní s videem zaznamenaným v AVCHD.
●● Když bude v parametru [REŽIM NAHR.] vybraný [MOV] nebo [MP4] Záznamový formát Velikost (Velikost obrázku) [FHD 1080/50.00p 50M] [FHD 1080/25.00p 50M] Datový tok (VBR - variable bit rate, proměnný datový tok) Rychlost snímků 50.00p FHD (1920×1080) 25.00p [FHD 1080/50.00i 50M] Průměrně 50 Mb/s 50.00i ●● Když bude v parametru [REŽIM NAHR.] vybraný [AVCHD] Záznamový formát Velikost snímku [PS 1080/50.00p] 50.00p [PH 1080/50.00i] Maximálně 28 Mb/s Maximálně 24 Mb/s 1920×1080 [HA 1080/50.
[KONVERZE ASPEKTU] Toto nastavuje poměr stran obrazu, který se má zaznamenat při parametru [ZÁZ. FORMÁT] nastaveném na [SA 576/50.00i]. ●● [ZÁZ. FORMÁT] nastavte na [SA 576/50.00i]. ( 114) [OŘEZ STRAN]: Nahraje obraz ve standardním režimu 4:3. Strany se oříznou. [ZMENŠIT]: Obraz se zaznamená komprimovaný v horizontálním směru. Když se nahraný obraz přehraje na širokoúhlém TV, zobrazí se s poměrem stran 16:9. ●● Tuto funkci nelze použít v následujících případech: – Bude-li [ZÁZ.
Uživatelské přepínače Všechna výchozí nastavení jsou vyznačena podtržením. : [PŘEPN. UŽIVATELE] požadované nastavení [USER1]/[USER2]/[USER3] Nastavení funkce pro přiřazení na uživatelská tlačítka. ( 63) ●● Podrobnosti o funkcích, které lze přiřadit uživatelským tlačítkům, najdete na stránce 64.
Nastavení přepínačů Všechna výchozí nastavení jsou vyznačena podtržením. : [NAST. TL.] požadované nastavení [PRSTEN CLONY] Nastaví směr otáčení a ovládání clony víceúčelového prstence pro úpravu clony. A B [DOLŮ OTEV]: Clona se otevře při otočení směrem k B. [NAHOR OTEV]: Clona se otevře při otočení směrem k A. 1 Víceúčelový prstenec [SUPER GAIN] (super zisk) Nastaví velikost zisku pro funkci (super zisk) uživatelského tlačítka. ( 53) ●● Přepněte do manuálního režimu.
[POMALÁ ZÁVĚRKA] Jasné záběry můžete pořizovat i na tmavých místech po snížení rychlosti závěrky. Dlouhý čas funguje v režimu automatické závěrky. ( 57) [ZAP.]/[VYP.] ●● Rychlost závěrky bude 1/25 nebo více v závislosti na jasu okolí. ●● Tuto funkci nelze použít v následujících případech: – Pokud je nastavení v [SCÉN.
[ÚROVEŇ PEAKING] (úroveň zvýraznění) Intenzitu zvýraznění můžete nastavit. ( 49) ●● Výchozí hodnota nastavení této funkce je „0“. [AREA MÓD] (režim area) Můžete nastavit účinek režimu Area. ( 70) [ŽÁDNÝ]/[OSTŘENÍ]/[CLONA]/[Y GET]/[OSTŘENÍ/CLONA]/[OSTŘENÍ/Y GET] [REŽIM ZEBRA] Tím se nastavuje trvání zobrazení zebry. [POKRAČ.]: Zebra se bude zobrazovat, dokud nepřepnete na jiné nastavení zebry. [MOMENT]: Zebra se zobrazí asi na 5 sekund.
[DIGITÁLNÍ ZOOM] Změna zvětšení pomocí digitálního zoomu. ( 67) [×2]/[×5]/[×10]/[TOGGLE] (post. přepínání) [i.Zoom] )inteligentní zoom) Můžete zvětšovat až do hodnoty 40×, aniž by utrpěla vysoká kvalita obrazu. [ZAP.]/[VYP.] ●● Tuto funkci nelze použít v následujících případech: – Při super zpomaleném záznamu ( 74) – Během zmrazeného snímku ( 69) Nastavení záznamu Všechna výchozí nastavení jsou vyznačena podtržením. : [NAST.ZÁZN.
n Štafetový (střídavý) záznam Jedná se o jednoduchý štafetový záznam. Lze nepřetržitě zaznamenávat na kartu SD v druhém slotu, pokud se v průběhu záznamu vyčerpá dostupná kapacita první SD karty. Slot 1 Slot 2 1 Záznam je spuštěný 2 Záznam je pozastavený A Probíhá záznam B Slot karty použité pro záznam se automaticky přepne. C SD kartu vyměňte za další použitelnou. ●● se zobrazí vedle symbolu karty vybrané jako cíl záznamu videa v parametru [VOLBA MÉDIA] ( 35).
(Štafetový záznam) ●● Cíl pro záznam statických snímků se přepne na druhou kartu SD po provedení „štafetového“ záznamu. Kromě toho se zobrazí zpráva o zbývající kapacitě karty. Vyměňte SD kartu, na které už není volné místo, nebo funkci [2 SLOTS FUNC.] vypněte. (Souběžný záznam) ●● Souběžný záznam se pro statické obrázky neprovádí. ●● Jestliže se během souběžného záznamu projeví na jedné SD kartě chyba a záznam na ni se zastaví, na druhou kartu bude pokračovat.
[SUPER POMAL NAHR] Zapíná a vypíná super zpomalený záznam. ●● Přepněte do manuálního režimu. ( 40) [ZAP.]/[VYP.] [PRE-REC] (předzáznam) Tato funkce umožňuje zaznamenat obraz a zvuk ještě před stisknutím tlačítka start/stop záznamu. Scéna AVCHD se zaznamená s předstihem asi 3 sekundy, zatímco scény MOV/MP4 se začnou zaznamenávat asi 4 sekundy před použitím tlačítka. ( 74) [ZAP.]/[VYP.] [TCG] Nastavení způsobu, jakým bude časový kód narůstat.
[AUDIO ALC] (automatické řízení hlasitosti) Jestliže zapnete tento parametr, můžete tím omezit šum ve zvuku. Když jej nastavíte na [OFF], bude zvuk zaznamenávat bez úprav. ( 60) [ZAP.]/[VYP.] Nastavení výstupu Podle toho, jestli je kamera v režimu záznamu nebo přehrávání, se na displeji zobrazují jiné položky. Všechna výchozí nastavení jsou vyznačena podtržením. : [NASTAV. VÝST.] požadované nastavení [ROZLIŠENÍ] Tím se mění způsob, jakým se obraz odesílá do externího zařízení.
[HDMI TC OUTPUT] (výstup čas. kódu) Zapíná nebo vypíná výstup časového kódu, když je kamera připojená HDMI kabelem k dalšímu zařízení (např. konvertoru HDMI-SDI apod.). ●● Budete-li vzdáleně ovládat záznam pomocí uživatelského tlačítka , funkci zapněte. ( 76) ●● (V režimu přehrávání) Dotykem na ikonu režimu přehrávání a kameru uveďte do režimu přehrávání videa. ( 84) [ZAP.]/[VYP.] [MÓD SLUCHÁTEK] Vyberte zvuk, který bude na výstupu pro sluchátka a na konektoru AUDIO OUT.
Nastavení displeje Podle toho, jestli je kamera v režimu záznamu nebo přehrávání, se na displeji zobrazují jiné položky. Všechna výchozí nastavení jsou vyznačena podtržením. : [NAST. DISP.] požadované nastavení [DETEKCE ZEBRY 1] Nastavení velikosti jasu doleva skloněného vzoru zebra na monitoru. 1 Dotkněte se volby [DETEKCE ZEBRY 1]. ●● Dotkněte se [ANO]. 2 Dotykem na / upravte nastavení. ●● Můžete volit hodnotu mezi 50% a 105%. 3 Dotykem na [KONEC] dokončete nastavení.
[POMOC.MŘÍŽKA] Můžete si zkontrolovat, jestli je obraz při záznamu videa nebo obrázků vodorovně. Tuto funkci lze rovněž používat pro odhad vyvážení kompozice záběru. / / /[VYP.] ●● Pomocná mřížka se ve skutečném záznamu nezobrazí. ●● Při použití asistenta ostření se nastavení změní následovně. ( 47) – Pomocná mřížka se nebude zobrazovat. (Bude-li kamera připojená k televizoru, mřížka se zobrazí na něm.) – Toto nastavení nelze změnit.
[OSD VIDEO VÝSTUP] Zapnutí/vypnutí zobrazení informací na obrazovce televizoru (ovládací ikony, počítadlo záznamu a podobně). ( 99) [ZAP.]/[VYP.] [DATUM/ČAS] Lze změnit způsob zobrazení data a času. [VYP.]/[ČAS]/[DATUM]/[DATUM & ČAS] [FORMÁT DATA] Lze změnit formát zobrazení data. [R/M/D]/[M/D/R]/[D/M/R] [LEVEL GAUGE] Pomocí této funkce lze zobrazit elektronicky změřené horizontální nebo vertikální postavení kamery. ( 72) [ZAP.]/[VYP.
[KARTA A BATERIE] Lze přepínat mezi zobrazením zbývající doby záznamu na SD kartu a zbývající kapacitou baterie. [ZAP.]/[VYP.] [OSTATNÍ DISPLAY] Zobrazí nebo skryje symboly na monitoru, kromě [USER BUTTON DISPLAY], [GUIDE LINES], [SAFETY ZONE], [CENTER MARKER], [DATE/TIME], [AUDIO LEVEL METER], [LENS STATUS] a [CARD & BATTERY]. [ZAP.]/[VYP.] [NAPÁJENÍ LCD] Usnadňuje pozorování LCD monitoru na jasně osvětlených místech, především venku.
[EVF/LCD DETAIL] Zapnutí této funkce vám pomůže rychleji dosáhnout zaostření, protože se zvýrazní obrysy obrázku na LCD monitoru a v hledáčku. ( 46) [ZAP.]/[VYP.] [EVF/LCD PEAK LEVEL] (úroveň zvýraznění) Upraví úroveň zvýraznění pro funkci [EVF/LCD DETAIL]. ( 46) ●● Výchozí hodnota nastavení této funkce je „0“. [EVF/LCD PEAK FREQ.] (frekvence zvýraznění) Nastavení frekvence zvýraznění pro [EVF/LCD DETAIL].
Ostatní funkce Podle toho, jestli je kamera v režimu záznamu nebo přehrávání, se na displeji zobrazují jiné položky. Všechna výchozí nastavení jsou vyznačena podtržením. : [OSTATNÍ FUNKCE] požadované nastavení [PAMĚŤ FORMÁT] Můžete naformátovat SD kartu nebo externí paměťové zařízení. ( 36, 105) ●● Mějte na paměti, že při formátování média se vymažou veškerá na něm zaznamenaná data, která už nepůjde nijak obnovit. Důležitá data si zálohujte na počítači apod.
[RING LED (ČERVENÝ)] LED prstence svítí červeně v režimu záznamu. [ZAP.]/[VYP.] ●● Bude-li [REC LAMP] ve stavu [VYP.], tuto položku nebude možné nastavovat. [RYCHLÉ ZAPNUTÍ] Po zapnutí bude kamera asi 1 vteřinu ve stavu pozastaveného záznamu. [ZAP.]/[VYP.] ●● V závislosti na podmínkách záznamu může být doba spuštění delší než 1 sekunda. ●● V režimu rychlého zapnutí se zvětšení zoomu nastaví na hodnotu 1×.
[PŮVODNÍ NAST] Nastavení menu se resetuje na výchozí hodnoty. * [ANO]: Slouží pro inicializaci všech menu.* [NO] (ne): Nebude se nic měnit. Nastavení [NASTAV. ČASU] a [Časové Pásmo] se nezmění. ●● Obnovení všech parametrů do výchozího nastavení nefunguje během zmrazeného snímku. ( 69) [VYNULOVÁNÍ POČÍTADLA] Číslo souboru MOV/MP4 a souboru obrázku se vrátí na 0001. ●● Zaktualizuje se číslo složky a čísla souborů budou začínat od 0001.
Údržba : [ÚDRŽBA] požadované nastavení [VERZE] Zobrazí se verze firmwaru kamery. [AKTUALIZOVAT] Provede se aktualizace firmwaru kamery. Informaci o nejnovější verzi firmwaru najdete na webových stránkách podpory. (Stav k únoru 2018) http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Tyto stránky jsou pouze v angličtině.) [POČET HODIN] Zobrazí se doba provozu kamery, kolikrát byla použita páčka zoomu, kolikrát se zapínal motorek zoomu a kolikrát byl stisknut otočný ovladač.
Nastavení videa Všechna výchozí nastavení jsou vyznačena podtržením. ●● Přepínač režimů přepněte na . ( 26) ●● Stisknutím příslušné ikony kameru uveďte do režimu přehrávání videa. ( 84) : [NAST. VIDEA] požadované nastavení [OPAK. PŘEHR.] Při nastavení na hodnotu [ZAP.] se po skončení přehrávání poslední scény zahájí přehrávání první scény. ( 90) [ZAP.]/[VYP.] [POKR. PŘEHR.] Při nastavení na hodnotu [ZAP.
Nastavení obrázku ●● Přepínač režimů přepněte na . ( 26) ●● Stisknutím příslušné ikony uveďte kameru do režimu přehrávání obrázků. ( 84) : [PICT. SETUP] (nastavení obrázku) požadované nastavení [ZÁMEK SCÉNY] Obrázky lze chránit před nechtěným smazáním. (I když budou některé obrázky chráněné, naformátováním SD karty se smažou.) ( 93) [SMAZAT] Smazání obrázku. ( 92) Kopírování ●● Přepínač režimů přepněte na .
Displej Indikátory n Indikátory při záznamu Příklad: Displej v anglické verzi I- REC TC 00:00:00:00 R 1h20m R 1h20m Sports DRS SHARP D 5X 5600K VAR 0dB A.SHTR 1/100 50M 100:50.
99% n Indikátory při přehrávání Úroveň luminance ( 70, 80) Příklad: Displej v anglické verzi Rámeček zobrazení luminance ( 80) TC 00:00:00:00 No.0010 Centrum marker ( 128) AGC, 0dB ZÁVĚRKA Funkce otočného ovladače ( 82) A.
n Symboly upozornění – – (Zobrazení času) Vestavěná baterie je vybitá. ( 32) Varování při pořizování autoportrétu ( 31) SD karta není vložená. SD karta je chráněna proti zápisu. SD karta není kompatibilní. SD karta je plná.
Displej Zprávy Hlavní potvrzující/chybové zprávy, které se zobrazují na obrazovce v textové podobě. Během záznamu/přehrávání Displej Popis Příčina a řešení ZKONTROLUJTE KARTU. Tuto SD kartu kamera nepodporuje. ●● Ověřte SD kartu. ZÁZNAM VIDEO REŽIMU NA TUTO KARTU NENÍ MOŽNÝ. Zobrazí se, pokud je kapacita SD karty menší než 4 GB. ●● Použijte SD kartu s kapacitou 4 GB nebo vyšší. INCOMPATIBLE CARD (nekompatibilní karta). CHECK CARD SPEED (zkontrolujte rychlost karty).
Displej Popis Příčina a řešení CHYBA KONTROLY DAT. POUŽITÍ SD KARTY VE VIDEOREŽIMU NENÍ MOŽNÉ. Zobrazí se, když nelze obnovit data souborového systému. ●● Operace se přeruší. ●● Pro záznam použijte jinou SD kartu. CONTROL DATA ERROR HAS BEEN DETECTED (byla zjištěna chyba kontrolních dat). (SD KARTA) Byla nalezena nesprávná data správy souborů. ●● Data správy souborů se automaticky obnoví po zobrazení této zprávy.
Při připojení k externímu paměťovému zařízení Displej Popis Příčina a řešení CANNOT CHECK CONNECTED DEVICE (nelze zkontrolovat připojené zařízení). DISCONNECT THE USB CABLE FROM THIS UNIT (odpojte od kamery USB kabel). Zobrazí se, když je zařízení připojené přes USB rozbočovač. ●● Externí zařízení nepřipojujte přes podobné prvky, jako USB rozbočovač. Připojte je přímo. FORMÁTOVÁNÍ PROBĚHLO NEÚSPĚŠNĚ. Externí paměťové zařízení nelze formátovat. ●● Použijte jiné externí zařízení.
Displej Výstrahy Jestliže se zjistí chyba ihned po zapnutí kamery nebo během práce s ní, indikátor stavu a displej vám poskytnou informaci o chybě. System error (chyba systému) Baterie je vybitá (nízké vstupní napětí) The card is full (karta je plná) Recording error (chyba záznamu) Card error (chyba karty) Indikátor stavu Bliká jednou za vteřinu. Informace na displeji – Příčina výstrahy Došlo k chybě referenčního signálu nebo komunikace. Záznam/Přehrávání Operace se zastaví.
Baterie bude brzy vybitá The card is nearly full (karta je skoro plná) Indikátor stavu – Informace na displeji Zobrazí se zpráva [VYMĚŇTE AKUMULÁTOR.] a červeně bliká. Příčina výstrahy Baterie bude brzy vybitá. Záznam/Přehrávání Operace pokračuje. Řešení Podle potřeby nabije nebo vyměňte baterii. Zrušte výstrahu připojením síťového adaptéru. Indikátor stavu – Informace na displeji Zbývající doba záznamu červeně bliká.
Ostatní Odstraňování závad n V následujících případech se nejedná o závadu Zamlžení objektivu, LCD monitoru nebo hledáčku. ●● Příčinou je kondenzace. Nejedná se o závadu. Podrobnosti najdete na stránce 8. Při zatřesení kamerou je slyšet klepání. ●● Jde o zvuk pohyblivých částí objektivu, a nejde o závadu. Tento zvuk ustane po zapnutí kamery a přepnutí do režimu záznamu. Objekt se jeví jako zdeformovaný.
Záznam Problém Kontrolní úkony Nefunguje automatické ostření. ●● Při pokusu o záznam scény, kterou lze v režimu automatického ostření obtížně zaostřit, zaostřete ručně. ( 41, 45) Zvuk se nenahrává. ●● Je zapnutý super zpomalený záznam nebo intervalový záznam. ( 74, 123) ●● Zobrazí se A.REC a zvuk se nenahrává během super zpomaleného záznamu. ●● Při intervalovém záznamu se zvuk nenahrává. Dochází ke změně barvy nebo jasu obrazu nebo jsou v obrazu viditelné horizontální pruhy.
Ostatní Problém Když vložím do kamery SD kartu, kamera ji nerozpozná. Kontrolní úkony ●● Pokud je SD karta naformátovaná na počítači, nebude pravděpodobně kamerou rozpoznána. Na formátování paměťových karet SD použijte kameru. ( 36) n Pokud se scény AVCHD při přehrávání na jiném zařízení nestřídají plynule Při provedení následujících operací během souvislého přehrávání více scén na jiném zařízení se může stát, že se v místě spojení scén obraz na několik sekund zastaví.
Ostatní Autorská práva n Dodržujte zákony upravující autorská práva Upozorňujeme vás, že kopírováním nahraných kazet, disků nebo jinak zveřejněných nebo vysílaných materiálů pro jiné než soukromé použití se můžete dopustit porušení autorských práv. Záznam některých materiálů může být omezen i pro soukromé použití. n Licence ●● SDXC Logo je ochranná známka společnosti SD-3C, LLC.
Ostatní Funkce záznamu, které nelze používat současně Není možné použít či vybrat určité další funkce záznamu vzhledem ke specifikaci kamery a v závislosti na právě používané funkci záznamu. ●● “”: Dostupná; “–”: Nedostupná* * „Nedostupná“ obsahuje instance, kde požadovanou funkci nelze použít nebo vybrat. Aktuálně nastavená funkce záznamu Funkce záznamu, která má být nastavena Interval.
Ostatní Režimy záznamu / přibližná doba dostupného záznamu ●● SD karty jsou zmiňovány pouze s udáním celkové paměťové kapacity. Uvedené hodnoty představují přibližné doby možného záznamu při nepřetržitém záznamu. ●● „h“ je zkratka pro hodiny, „min“ pro minuty a „s“ pro sekundy. ●● Plánujete-li déletrvající záznam, připravte si baterie pro 3- až 4krát delší dobu, než hodláte zaznamenat. ( 23) ●● Výchozí nastavení pro [REŽIM NAHR.] je [AVCHD] a pro [ZÁZ. FORMÁT] to je [PH 1080/50.00i].
Ostatní Orientační počet obrázků, které lze pořídit ●● SD karty jsou zmiňovány pouze s udáním celkové paměťové kapacity. Uvedené hodnoty představují přibližný počet obrázků. Velikost snímku Paměťová karta Poměr stran 1920×1080 1280×720 16:9 640×360 640×480 4:3 4 GB 16 GB 3200 12500 64 GB 52000 7000 29000 118000 28000 117000 475000 ●● Nejvyšší počet zaznamenatelných obrázků, který se může zobrazit, je 9999.
Ostatní Technické údaje Videokamera s vysokým rozlišením Zdroj napájení: 7,2 V (Když se používá baterie) (Když se používá napájecí adaptér) 12 V Příkon: 27,4 W (Během záznamu: 9,2 W během nabíjení: 27,4 W) indikuje bezpečnostní informaci Formát záznamu: [MOV]/[MP4]/AVCHD verze 2.0 (progresivní AVCHD) Komprese videa: MPEG-4 AVC/H.264 Komprese zvuku: [MOV]/[MP4]; Lineární PCM [AVCHD]; Dolby Audio Formát záznamu videa: Formát záznamu; MOV, MP4, AVCHD Formát záznamu; ●● Při [REŽIM NAHR.
Úroveň audio výstupu konektoru AV (linka); 2 kanály Výstup pro sluchátka; stereo mini jack 3,5 mm Konektor dálkového ovládání kamery: super mini jack 2,5 mm ×1 (ZOOM S/S) mini jack 3,5 mm ×1 (OSTŘENÍ/CLONA) Vstup mikrofonu: 60 dBV (citlivost mikrofonu 40 dB ekvivalent, 0 dB=1 V/Pa, 1 kHz) Vstupní impedance; 5600 ohmů (stereo mini jack) USB: USB konektor typ A Hi-Speed USB (USB 2.
EU Vyrábí: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japonsko Dovozce pro Evropu: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo Panasonic Corporation Webová stránka: http://www.panasonic.