Instrukcja obsługi Kamera wideo wysokiej rozdzielczości (HD) Nr modelu HC-X900 HC-X909 HC-X900M HC-X800 Przed pierwszym włączeniem kamery prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa ∫ Informacje na temat formatu nagrywania filmów W przypadku filmów nagrywanych za pomocą kamery można wybrać format nagrywania AVCHD* lub iFrame. (l 59) * Urządzenie jest zgodne z formatem AVCHD 3D lub AVCHD Progressive (1080/50p). AVCHD 3D: Możliwość nagrywania zachwycających, realistycznych obrazów 3D o pełnej rozdzielczości HD. Do oglądania obrazów 3D o pełnej rozdzielczości HD wymagany jest telewizor zgodny z 3D z obsługą formatu frame sequential.
∫ ∫ W niniejszej instrukcji obsługi HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Informacje o skraplającej się parze (zaparowanie wizjera lub ekranu LCD) Do skroplenia pary wodnej dochodzi w przypadku zmiany temperatury otoczenia lub wilgotności. Należy zwracać na to uwagę, gdyż może to powodować plamy na obiektywie, wizjerze lub ekranie LCD, rozwój grzybów oraz usterki kamery. ≥ Szczegółowe informacje na temat przyczyn skraplania się pary wodnej oraz wymaganych działań znajdują się na stronie 162.
Spis treœci Informacje dotyczące bezpieczeństwa.........................................2 Zaawansowane (Nagrywanie) Przygotowanie Nazwy i funkcje najważniejszych części ......................................................... 6 Zasilanie ..................................................10 Wkładanie/wyjmowanie akumulatora ...................................... 10 Ładowanie akumulatora .................... 11 Czas ładowania i czas nagrywania........................................
Zmiana ustawień odtwarzania i wyświetlenie pokazu slajdów ............ 94 Usuwanie scen/zdjęć .............................. 96 Usuwanie fragmentu sceny (AVCHD) ........................................... 98 Dzielenie sceny (AVCHD) ................. 99 Dzielenie sceny w celu częściowego usunięcia (iFrame/ MP4) ............................................... 100 Usuwanie informacji osobistych ...... 101 Zabezpieczanie scen/zdjęć ............. 101 Łączenie przekazywanych scen [HC-X900M].......................
Przygotowanie Nazwy i funkcje najważniejszych części 10 AV MULTI 1 13 2 3 4 56 1 14 15 16 17 18 78 9 11 12 Ekran LCD (ekran dotykowy) (l 19) 6 ≥ Ekran można otworzyć do 90o. ≥ Ekran można obracać w zakresie 180o A w kierunku obiektywu lub 90o B w kierunku przeciwnym. Z uwagi na ograniczenia w technologii produkcji LCD, na ekranie LCD mogą się znajdować jasne lub ciemne punkty. Nie stanowi to usterki i nie wpływa na nagrywany obraz.
19 23 24 20 21 22 19 Pokrywa gniazda karty SD (l 16) 20 Gniazdo statywu ≥ Użycie statywu ze śrubą o długości 5,5 mm lub dłuższą może uszkodzić urządzenie.
HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M 28 29 30 37 38 31 32 33 MIC 36 28 29 30 31 32 33 Kontrolka stanu (l 17) Wbudowane mikrofony Pierścień wielofunkcyjny (l 74, 78) Część montażowa stopki (l 167) Pokrywa stopki (l 167) Suwak zwalniania stopki [SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 167) 34 Gniazdo mikrofonowe [MIC] ≥ Do gniazda można podłączyć odpowiedni mikrofon zewnętrzny. ≥ Dźwięk z wejścia mikrofonu zewnętrznego będzie stereofoniczny (2 kanały).
HC-X800 42 45 43 44 42 43 44 45 Wbudowane mikrofony Kontrolka stanu (l 17) Przełącznik wyboru trybu (l 18) Gniazdo zasilania prądem stałym [DC IN] (l 11) ≥ Należy używać wyłącznie zasilacza sieciowego dołączonego do urządzenia.
Przygotowanie Zasilanie ∫ Informacje dotyczące akumulatorów, których można używać z tą kamerą Akumulator, którego można używać z kamerą, to VW-VBN130/VW-VBN260. ≥ Urządzenie jest wyposażone w funkcję wykrywania akumulatorów, których może używać. Przeznaczony specjalnie dla kamery akumulator (VW-VBN130/VW-VBN260) obsługuje tę funkcję. Z kamerą mogą być używane wyłącznie oryginalne akumulatory firmy Panasonic oraz akumulatory innych producentów zatwierdzone przez firmę Panasonic.
Ładowanie akumulatora Akumulator dołączony do urządzenia nie jest naładowany. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy całkowicie naładować akumulator. Po podłączeniu zasilacza sieciowego kamera znajduje się w trybie gotowości. Główny obwód jest zawsze pod napięciem, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego. Ważne: ≥ Należy używać zasilacza sieciowego dołączonego do urządzenia. Nie należy używać zasilacza sieciowego od innego urządzenia.
Czas ładowania i czas nagrywania ∫ Czas ładowania/nagrywania ≥ Temperatura: 25oC/wilgotność względna: 60%RH ≥ HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Nagrywanie z wykorzystaniem wizjera (czasy podane w nawiasach dotyczą nagrywania z wykorzystaniem ekranu LCD) HC-X900/HC-X909/HC-X900M Numer modelu akumulatora [Napięcie/pojemność (minimum)] Dołączony akumulator/ VW-VBN130 (opcjonalny) [7,2 V/1250 mAh] VW-VBN260 (opcjonalny) [7,2 V/2500 mAh] Czas ładowania 2 h 30 min 4 h 30 min Tryb nagrywania Maksymalny czas ciąg
HC-X800 Numer modelu akumulatora [Napięcie/pojemność (minimum)] Dołączony akumulator/ VW-VBN130 (opcjonalny) [7,2 V/1250 mAh] VW-VBN260 (opcjonalny) [7,2 V/2500 mAh] Czas ładowania 2 h 30 min 4 h 30 min Tryb nagrywania Maksymalny czas ciągłego nagrywania Faktyczny czas nagrywania [1080/50p], [HA], [HG], [HX], [HE] 1 h 30 min 55 min 55 min [iFrame] 1 h 35 min [AVCHD 3D]* 1 h 25 min 55 min [SbS 3D]* 1 h 35 min 55 min [1080/50p], [AVCHD 3D]* 3 h 5 min 1 h 55 min [HA], [HG], [HX], [HE] 3
≥ Faktyczny czas nagrywania oznacza czas nagrywania, podczas którego wielokrotnie przerywa się i wznawia nagrywanie, włącza i wyłącza kamerę, przesuwa dźwignię zoomu itp. ≥ Akumulatory nagrzewają się podczas pracy i ładowania. Nie oznacza to usterki. Pozostały poziom zasilania ≥ Wraz ze zmniejszaniem się poziomu naładowania akumulatora, wyświetlany symbol będzie się zmieniał. # # # # Gdy pozostają mniej niż 3 minuty, staje się czerwony. Po rozładowaniu akumulatora miga .
Przygotowanie Nagrywanie na karcie Kamera może zapisywać zdjęcia i filmy na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej. W celu nagrywania na karcie SD zapoznaj się z poniższymi informacjami. Ta kamera (będąca urządzeniem zgodnym z SDXC) jest zgodna z kartami pamięci SD, kartami pamięci SDHC i kartami pamięci SDXC. W przypadku używania karty pamięci SDHC/karty pamięci SDXC w innym urządzeniu należy się upewnić, że obsługuje ono takie karty.
Wkładanie/wyjmowanie karty SD Jeżeli karta SD firmy innej niż Panasonic bądź wykorzystywana w innym urządzeniu będzie używana po raz pierwszy w kamerze, należy ją sformatować. (l 41) Formatowanie karty spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych danych, bez możliwości ich przywrócenia. Uwaga: Sprawdź, czy kontrolka dostępu zgasła. 1 Otwórz pokrywę gniazda karty SD i włóż (wyjmij) kartę SD do (z) gniazda. ≥ Skieruj kartę stroną z naklejką B w kierunku pokazanym na ilustracji i wciśnij ją prosto do końca.
Przygotowanie Włączanie/wyłączanie kamery Można włączyć lub wyłączyć zasilanie przy użyciu przycisku zasilania, monitora LCD lub wizjera. Włączanie i wyłączanie zasilania przy użyciu przycisku zasilania Otwórz ekran LCD i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć kamerę HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M HC-X800 Wyłączanie zasilania Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż zgaśnie kontrolka stanu. A Kontrolka stanu się zapala.
∫ Wyłączanie zasilania HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M HC-X800 B Kontrolka stanu gaśnie. HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M ≥ Urządzenie nie zostanie wyłączone, dopóki ekran LCD nie zostanie zamknięty, a wizjer wsunięty. ≥ Zasilanie się nie wyłączy, dopóki kamera nagrywa filmy, pomimo że ekran LCD będzie zamknięty, a wizjer wsunięty. HC-X800 ≥ Zasilanie się nie wyłączy, dopóki kamera nagrywa filmy, pomimo że ekran LCD będzie zamknięty.
Przygotowanie Przygotowanie ekranu LCD/wizjera [HC-X900/HC-X909/HC-X900M] Otwarcie ekranu LCD powoduje wyłączenie wizjera i włączenie ekranu LCD. Wysunięcie wizjera przy zamkniętym ekranie LCD powoduje włączenie wizjera. ≥ Nagrania obrazu na żywo oraz nagrania 3D można wyświetlać w 3D na ekranie LCD. (l 80, 109) Każda osoba inaczej odbiera obrazy 3D. Należy sprawdzać, patrząc na ekran LCD na wprost z odległości około 25 cm, co umożliwia łatwy ogląd obrazu.
∫ Informacje o ikonach obsługi HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M HC-X800 / / / : Ikony te służą do przełączania menu i stron ekranu miniatur, wybierania elementów oraz ustawień itp. : Dotknięcie powoduje powrót do poprzedniego ekranu podczas dokonywania ustawień w menu. Informacje na temat menu dotykowego Dotknij obsługi. (lewa strona)/ Dotknij (prawa strona) w menu dotykowym, aby przełączyć ikony (lewa strona)/ (prawa strona) w menu dotykowym.
∫ Aby wyświetlić menu dotykowe Menu dotykowe zniknie, gdy przez określony czas nie zostanie wykonana żadna operacja dotykowa. Aby wyświetlić je ponownie, dotknij . ≥ Nie należy dotykać ekranu LCD twardymi, ostrymi końcówkami, np. długopisów. Przygotowanie Ustawianie daty i czasu Gdy kamera jest włączana po raz pierwszy, pojawi się komunikat o potrzebie wpisania daty i czasu. Wybierz [TAK] i wykonaj czynności opisane w punktach 2 i 3 poniżej, aby ustawić datę i czas. 1 Wybierz menu.
Podstawowe Przed rozpoczęciem nagrywania ∫ Podstawowe ustawienie kamery 1 Trzymaj kamerę obiema rękami. 2 Przełóż dłoń pod paskiem na rękę. 3 Gdy kamera jest trzymana na wysokości pasa, wygodnie jest korzystać z ikony przycisku nagrywania A. ≥ Podczas nagrywania stój pewnie i uważaj, aby nie wpaść na inne osoby lub przedmioty. ≥ Kiedy jesteś na otwartym powietrzu, nagrywaj ze słońcem za plecami. Jeśli nagrywany obiekt jest oświetlony od tyłu, na nagraniu będzie on zbyt ciemny. ≥ Trzymaj ręce blisko ciała.
≥ W przypadku korzystania z zestawu filtrów (wyposażenie opcjonalne), telekonwertera (wyposażenie opcjonalne) lub Obiektywu Konwersyjnego 3D (wyposażenie opcjonalne) należy zdjąć osłonę przeciwsłoneczną. Podstawowe Wybieranie nośnika do nagrywania [HC-X900M] Kartę oraz pamięć wewnętrzną można wybierać oddzielnie, aby rejestrować filmy lub zdjęcia. 1 2 Zmień tryb na . Wybierz menu. (l 33) MENU 3 lub : [WYB. NOŚNIKA] Dotknij nośnika, na którym mają być zapisywane filmy lub zdjęcia.
Podstawowe Nagrywanie filmów 1 2 3 Zmień tryb na . (l 18) Otwórz ekran LCD lub wyciągnij wizjer. Aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania. A Ikona przycisku nagrywania B Po rozpoczęciu nagrywania wskazanie ; zmienia się na ¥. 4 T W Aby zatrzymać nagrywanie, ponownie naciśnij przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania. ≥ Nagrywanie można też rozpocząć/zatrzymać, dotykając ikony przycisku nagrywania.
≥ HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Nagrywanie w toku nie zostanie zatrzymane nawet w przypadku zamknięcia ekranu LCD i wsunięcia wizjera. HC-X800 Nagrywanie w toku nie zostanie zatrzymane nawet w przypadku zamknięcia ekranu LCD. ≥ HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Podłączaj (odłączaj) zewnętrzny mikrofon do gniazda MIC, gdy włączona jest pauza nagrywania. ≥ Informacje dotyczące przybliżonego czasu nagrywania można znaleźć na stronie 164.
Podstawowe Robienie zdjęć 1 2 3 Zmień tryb na . (l 18) Otwórz ekran LCD lub wyciągnij wizjer. Naciśnij do połowy przycisk (tylko w przypadku automatycznego ustawiania ostrości). Ikona ustawiania ostrości: 4 A Ikona ustawiania ostrości ± (Biała kontrolka miga.): Ustawianie ostrości ¥ (Zielona kontrolka się zapala.): Ustawiona ostrość Brak znaku: Ustawienie ostrości się nie udało. B Obszar ustawiania ostrości (w ramce) Naciśnij całkowicie przycisk .
∫ Informacje dotyczące oznaczeń na ekranie w trybie robienia zdjęć Wskaźnik robienia zdjęć (l 146) R3000 16 M MEGA Optyczny stabilizator obrazu MEGA (l 26) Lampa wspomagania AF (l 73) ßj MEGA Rozmiar zdjęć (l 70) Optyczny stabilizator obrazu (l 46) ß R3000 16 M Pozostała liczba zdjęć ≥ Miga na czerwono, gdy pojawia się [0].
≥ Podczas nagrywania filmów oraz gdy używana jest funkcja PRE-REC, jakość obrazów różni się od normalnych zdjęć, aby zapewnić priorytet nagrywania filmów w stosunku do robienia zdjęć. ≥ Gdy podczas nagrywania filmu jest używane jednoczesne nagrywanie, pozostały czas nagrywania się skróci. Gdy urządzenie zostanie wyłączone albo zostanie użyty przełącznik wyboru trybu, pozostały czas nagrywania może się wydłużyć.
≥ W zależności od warunków nagrywania żądany tryb może nie zostać wybrany. ≥ W trybie portretu, oświetlenia punktowego lub słabego oświetlenia, wykryta twarz zostanie otoczona białą ramką. W trybie portretu, obiekt większy i znajdujący się bliżej środka ekranu zostanie otoczony pomarańczową ramką. (l 63) ≥ W trybie portretu nocnego i pejzażu nocnego zaleca się używanie statywu. ≥ Twarze mogą nie zostać wykryte w zależności od warunków nagrywania, np.
Podstawowe Odtwarzanie filmów/zdjęć 1 2 3 Zmień tryb na . (l 18) ALL Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania A. (l 20) HC-X900 / HC-X909 / HC-X800 Wybierz zdjęcie B lub format nagrania filmu C, który chcesz odtworzyć. HC-X900M Wybierz rodzaj nośnika D, a następnie wybierz zdjęcie B lub format nagrania filmu C, który chcesz odtworzyć. ≥ Dotknij [ZATW.]. ≥ Po dotknięciu elementu dla filmów, na ekranie miniatur wyświetla się ikona.
5 Wybierz funkcję odtwarzania, dotykając ikony obsługi. F Ikona obsługi 0h01m30s ≥ Ikony obsługi i obraz wyświetlany na ekranie znikną, gdy przez określony czas nie zostanie wykonana żadna operacja dotykowa. Aby wyświetlić je ponownie, dotknij ekranu. ≥ HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Po dotknięciu / odtwarzana scena lub zdjęcie zostają przekonwertowane na obraz 3D/2D i odtworzone. (l 112) ≥ Pokaz slajdów będzie odtwarzany tylko w 2D lub tylko w 3D.
≥ Czas odtwarzania, który upłynął, zostanie ustawiony na 0h00m00s dla każdej sceny. ≥ Podczas odtwarzania przy wybranym [ALL AVCHD], w momencie przełączania sceny ekran może na chwilę zrobić się czarny. Kompatybilność filmów ≥ Kamera bazuje na formacie AVCHD 3D/AVCHD Progressive/AVCHD. Format AVCHD 3D ≥ Sygnały wideo AVCHD 3D odtwarzane w tym urządzeniu to 1920k1080/50i. ≥ Nie należy usuwać ani edytować obrazu 3D zapisanego tą kamerą na karcie SD w sprzęcie innym niż zgodny z AVCHD 3D (np.
Podstawowe Korzystanie z ekranu menu ≥ Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) w menu dotykowym, aby wyświetlić MENU . (l 20) 1 Dotknij MENU . Umożliwia ono szybkie ustawienia niektórych menu. ≥ Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) w menu dotykowym, aby wyświetlić Q. MENU . (l 20) Q. MENU MENU 2 Korzystanie z szybkiego menu 1 Dotknij menu głównego A. Dotknij Q. MENU . Można dokonać ustawień następujących menu. Dotknij żądanego menu.
Podstawowe Korzystanie z menu ustawień ≥ Wyświetlane elementy różnią się w zależności od położenia lub ustawień przełącznika trybu. Wybierz menu. MENU : [USTAWIENIA] # żądane ustawienie [WYŚWIETL.] [5 SEK.]/[WŁ.] Ustaw metodę wyświetlania informacji na ekranie. [5 SEK.]: Informacja jest wyświetlana na ekranie przez 5 sekund po uruchomieniu trybu nagrywania, rozpoczęciu odtwarzania lub dotknięciu ekranu. [WŁ.]: Stałe wyświetlanie [UST. ZEG.] Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 21.
≥ W przypadku ustawiania miejsca zamieszkania po raz pierwszy, ekran wyboru miejsca zamieszkania/podróży zostaje wyświetlony po ustawieniu miejsca zamieszkania. Jeżeli miejsce zamieszkania było już ustawiane, wykonaj czynność opisaną w punkcie 1. 5 (Tylko w przypadku ustawiania miejsca podróży) Dotknij / , aby wybrać miejsce podróży, i dotknij [ZATW.]. ≥ Dotknij [CZAS LETNI], aby ustawić czas letni. Pojawi się i włączone zostanie ustawienie czasu letniego.
HC-X800 [PODST.]/[SZCZEG.]/[WYŁ.] [ZEWN. WYŚW.] Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie 105. [OSZCZ.ENERG.(AKUM.)] [WŁ.]/[WYŁ.] Jeśli przez około pięć minut nie wykona się żadnego działania kamerą, wyłączy się ona automatycznie, aby zapobiec rozładowaniu akumulatora. ≥ Urządzenie nie wyłączy się automatycznie, nawet jeśli opcja [OSZCZ.ENERG.(AKUM.)] jest ustawiona na [WŁ.
≥ Zmień tryb na 1 2 lub . Ustaw [SZYBKI START] na [WŁ.]. Zamknij ekran LCD i wsuń wizjer. HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M HC-X800 Kontrolka stanu A miga na zielono, a kamera przełącza się na tryb gotowości szybkiego uruchamiania. ≥ Pokrywa obiektywu się nie zamyka. 3 Otwórz ekran LCD lub wyciągnij wizjer. HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M HC-X800 Kontrolka stanu A zapala się na czerwono i kamera przełącza się na tryb pauzy nagrywania.
HC-X900 / HC-X909 / [WŁ.]/[WYŁ.] HC-X900M [ZDALNE STEROWANIE] Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie 43. [L.NAGR.] [WŁ.]/[WYŁ.] HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Kontrolka nagrywania zostaje podświetlona podczas nagrywania i miga, gdy kamera odbiera sygnał z pilota lub gdy włączony jest samowyzwalacz. HC-X800 Kontrolka nagrywania zostaje podświetlona podczas nagrywania i miga, gdy włączony jest samowyzwalacz. Gdy element jest ustawiony na [WYŁ.
[JASNOŚĆ LCD] HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M : [WŁ.]/[WYŁ.] A / +2 / +1 / 0 / -1 HC-X800 : Ułatwia to korzystanie z ekranu LCD w jasnych miejscach, również na zewnątrz pomieszczeń. ≥ Te ustawienia nie mają wpływu na nagrywane obrazy. ≥ Można ustawić za pośrednictwem szybkiego menu. (l 33) HC-X800 +2 (Ekran jeszcze jaśniejszy)/ +1 (Ekran jaśniejszy)/ 0 (Normalny)/ -1 (Ekran ciemniejszy)/ A *(Automatyczna regulacja) * Element nie jest wyświetlany w trybie ręcznym i w trybie odtwarzania.
[WYJ.KOMPONENT] [1080i]/[576i] Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 106. [ROZDZ. HDMI] [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p] Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 105. [VIERA Link] [WŁ.]/[WYŁ.] Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 107. [FORMAT TV] [16:9]/[4:3] Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 104. HC-X900 / HC-X909 / [HDMI]/[LCD] HC-X900M [WYJŚCIE 3D] Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie 110.
HC-X900 / HC-X909 / HC-X800 [FORM.KARTY] Należy pamiętać, że podczas formatowania nośnika usuwane są wszystkie nagrane na nim dane bez możliwości ich przywrócenia. Należy sporządzać kopie zapasowe ważnych danych na komputerze, płycie DVD itp. (l 120, 134) ≥ Po zakończeniu formatowania dotknij [WYJ.], aby wyjść z ekranu komunikatu. ≥ Przed utylizacją lub pozbyciem się karty pamięci SD należy dokonać fizycznego formatowania karty. (l 161) ≥ Podczas formatowania nie wyłączaj kamery ani nie wyjmuj karty SD.
≥ Część pamięci na karcie SD jest wykorzystywana do zapisywania informacji i zarządzania plikami systemowymi, w związku z czym faktyczna ilość użytecznego miejsca może być mniejsza. Ilość użytecznego miejsca jest zazwyczaj obliczana jako 1 GB=1.000.000.000 bajtów. W przypadku kamery, komputerów osobistych i oprogramowania pojemność jest wyrażana jako 1 GB=1.024k1.024k1.024=1.073.741.824 bajty. W związku z tym podana pojemność wydaje się mniejsza.
Podstawowe Używanie pilota [HC-X900/HC-X909/HC-X900M] Wybierz menu. 8 Przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania [START/STOP]* 9 Przycisk czasu/daty [DATE/TIME] (l 35) 10 Przycisk menu [MENU] 11 Przycisk OK [OK] * Oznacza, że te przyciski będą działać tak samo jak odpowiadające im przyciski na kamerze. MENU : [USTAWIENIA] # [ZDALNE STEROWANIE] # [WŁ.
∫ Użyteczny zasięg pilota Korzystanie z przycisków strzałek/przycisku OK 1 15 10 Naciśnij przycisk strzałki. STILL ADV PAUSE SKIP STOP STILL ADV SKIP 15 MENU 15 OK A Czujnik sygnału pilota Odległość: Maksimum ok. 5 m Kąt: Około 10o z góry i 15o z dołu, z lewej i z prawej strony ≥ Pilot jest przeznaczony do pracy wewnątrz pomieszczeń. Gdy pilot będzie używany na zewnątrz budynku lub w ostrym świetle, może nie działać prawidłowo, nawet jeżeli znajduje się w użytecznym zasięgu.
Zaawansowane (Nagrywanie) Korzystanie z zoomu Dźwignia zoomu/ikona przycisku zoomu T W kierunku T: Nagrywanie w powiększeniu (zbliżenie) W kierunku W: Nagrywanie szerokokątne (oddalenie) W T 6 W T W A Pasek zoomu ≥ Maksymalną wartość zoomu dla trybu nagrywania filmu można ustawić przy użyciu opcji [TRYB ZOOM]. (l 58) ≥ Można również ustawić wartość zoomu, dotykając ekranu LCD. (Zoom dotykowy: l 48) ∫ Informacje o pasku zoomu Pasek zoomu jest wyświetlany podczas obsługi zoomu.
Wartość zoomu w trybie robienia zdjęć W trybie robienia zdjęć wartość zoomu można rozszerzyć do 25k, przy czym jakość zdjęcia nie ulegnie pogorszeniu. (Rozszerzony zoom optyczny) ≥ Wartość rozszerzonego zoomu optycznego różni się w zależności od ustawienia opcji [ROZM.OBR] i [FORMAT OBRAZU]. (l 70, 71) ≥ Jeżeli zdejmiesz palec z dźwigni zoomu podczas przybliżania lub oddalania, może zostać nagrany odgłos zwolnienia dźwigni. Przywracając oryginalne ustawienie dźwigni, przesuwaj ją bezgłośnie.
∫ Zmiana trybu stabilizatora obrazu (Tryb nagrywania filmów) MENU : [UST. NAGR.] # [HYBRYDOWY O.I.S.] # [WŁ.] lub [WYŁ.] Gdy jest ustawiony na [WŁ.], możesz wzmocnić stabilizację obrazu, jeśli zamierzasz nagrywać, spacerując albo trzymając urządzenie w ręku i filmując odległy obiekt z użyciem zoomu. ≥ Domyślnie ta funkcja jest ustawiona na [WŁ.]. (Tryb robienia zdjęć) MENU : [UST. NAGR.] # [O.I.S.] # [TRYB 1] lub [TRYB 2] [TRYB 1]: Funkcja jest włączona przez cały czas.
Zaawansowane (Nagrywanie) Nagrywanie z funkcją dotyku Można nagrywać, stosując wygodnie rozmieszczone funkcje. Wystarczy w tym celu posłużyć się ekranem dotykowym. 1 2 Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) w menu dotykowym, aby wyświetlić ikony funkcji dotykowych. (l 20) T W Dotknij ikony funkcji dotykowej (np. Œledzenie AF/AE) ≥ Aby anulować, dotknij ikony funkcji dotykowej jeszcze raz (po puszczeniu palca z blokada optycznego stabilizatora obrazu zostanie anulowana).
Śledzenie AF/AE Można ustawić ostrość i ekspozycję dla określonego obiektu na ekranie dotykowym. Ostrość i ekspozycja będą automatycznie ustawiane na obiekcie, nawet gdy będzie się on poruszał (dynamiczne śledzenie). 1 Dotknij . ≥ W przypadku ustawienia funkcji [ROZPOZN. TWARZY] (l 61) na [WŁ.] i wykrycia zarejestrowanej twarzy, ramka celu jest automatycznie blokowana. 2 Dotknij obiektu, aby go zablokować. ≥ Po dotknięciu głowy obiektu ramka zostanie zablokowana na głowie i rozpocznie się śledzenie.
Blokada optycznego stabilizatora obrazu W trybie nagrywania filmów można dodatkowo usprawnić optyczną stabilizację obrazu, dotykając i przytrzymując . Dzięki tej funkcji można zredukować skutki potrząśnięć, które często mają miejsce podczas używania zoomu. 1 2 Naciśnij przycisk optycznego stabilizatora obrazu, aby go włączyć. Dotknij i przytrzymaj . ≥ Podczas dotykania i przytrzymywania , w A wyświetla się ikona. ≥ Blokada optycznego stabilizatora obrazu zostaje zwolniona po zdjęciu palca z ikony.
Zaawansowane (Nagrywanie) Funkcje nagrywania ikon obsługi Wybierz ikony obsługi w celu dodania różnych efektów do nagrywanych obrazów. 1 Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) aby wyświetlić ikony obsługi. (l 20) 2 Dotknij ikony obsługi. w menu dotykowym, PRE-REC (np. PRE-REC) ≥ Aby wyłączyć funkcję, wybierz ikonę obsługi ponownie. ≥ Informacje dotyczące wyłączania poniższych funkcji zostały podane na odnośnych stronach.
Zanikanie/pojawianie się Po rozpoczęciu nagrywania, obraz i dźwięk pojawiają się stopniowo (pojawianie się). Po włączeniu pauzy nagrywania, obraz i dźwięk zanikają stopniowo (zanikanie). ≥ Ustawienie pojawiania się/zanikania zostanie wyłączone po zatrzymaniu nagrywania. (Pojawianie się) ∫ Aby wybrać kolor dla pojawiania się/zanikania (Zanikanie) : [UST. NAGR.] # [WYGAŚ KOL.] # [BIAŁY] lub [CZARNY] MENU ≥ Miniatury scen nagranych przy użyciu funkcji pojawiania się są czarne (lub białe).
≥ Po ustawieniu PRE-REC, jeżeli zapis rozpocznie się po upływie mniej niż 3 sekund, nie zostaną nagrane filmy zapisane 3 sekundy przed naciśnięciem przycisku rozpoczynania/ kończenia nagrywania. ≥ Obrazy wyświetlane jako miniatury podczas odtwarzania będą się różniły od filmów wyświetlanych na początku odtwarzania. Zdjęcie uśmiechu Gdy uśmiechnięta twarz zostanie wykryta podczas nagrywania filmu, kamera automatycznie zapisuje zdjęcie. Ikona ulega zmianie po każdym dotknięciu. ([WŁ.]) # ([ROZP.TWARZ.
Wbudowana lampa błyskowa Po naciśnięciu przycisku lampa błyskowa jest włączona i zdjęcie zostanie zapisane. Użyj wbudowanej lampy błyskowej, aby robić zdjęcia w ciemnym otoczeniu. Ikona ulega zmianie po każdym dotknięciu. ß ([WŁ.]) # ßA ([AUTO]) # ([WYŁ.]) ≥ Kamera automatycznie wykrywa, w zależności od jasności otoczenia, czy należy użyć lampy błyskowej, nawet jeśli funkcja jest ustawiona na (jeśli zostanie wykryta konieczność użycia lampy błyskowej, kontrolki zaświecą się na czerwono).
Samowyzwalacz Służy do robienia zdjęć przy użyciu samowyzwalacza. Ikona ulega zmianie po każdym dotknięciu. Ø10 (zdjęcie zostaje zrobione po 10 sekundach) # Ø2 (zdjęcie zostaje zrobione po 2 sekundach) # ustawienie anulowane ≥ Po naciśnięciu przycisku , gdy kontrolka nagrywania i wskazanie Ø10 lub Ø2 migają przez ustawiony czas, zostanie zrobione zdjęcie. Po zrobieniu zdjęcia, samowyzwalacz się wyłączy.
Linie pomocy Można sprawdzić, czy obraz jest wypoziomowany podczas nagrywania lub odtwarzania filmów i zdjęć. Funkcja ta służy również do oceny rozplanowania kadru. Ikona ulega zmianie po każdym dotknięciu. # # # ustawienie anulowane ≥ Można ustawić za pośrednictwem szybkiego menu. (l 33) ≥ Linie pomocy nie pojawiają się na nagrywanym obrazie. ∫ Wyświetlanie linii pomocy podczas odtwarzania ≥ Zmień tryb na i dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania.
Zaawansowane (Nagrywanie) Funkcje nagrywania menu [F-CJA SCENY] Kiedy nagrywa się obrazy w różnych sytuacjach, ten tryb automatycznie ustawia optymalny czas naświetlenia i przysłony. MENU : [UST. NAGR.] # [F-CJA SCENY] # żądane ustawienie [WYŁ.]: Anulowanie ustawienia. 5Sport: Mniejsze drgania obrazu podczas odtwarzania ujęć szybko poruszających się obiektów w zwolnionym tempie lub podczas wstrzymania odtwarzania. Portret: Aby wyraźnie oddzielić nagrywane osoby od tła.
≥ (Wygładzanie skóry) j Jeśli tło lub coś innego w scenie ma kolor zbliżony do koloru skóry, ich obraz również zostanie wygładzony. j Jeśli jasność jest zbyt niska, efekt może nie być wyraźnie widoczny. j Podczas filmowania osoby znajdującej się w większej odległości, twarz może nie być wyraźnie widoczna. W takim przypadku należy wyłączyć tryb wygładzania skóry lub dokonać powiększenia (zbliżenia) filmowanej twarzy. ≥ (Fajerwerki) j Czas naświetlania wynosi 1/25.
[TRYB ZAP.] Wybierz jakość obrazu i format nagrywania filmów. MENU : [UST. NAGR.] # [TRYB ZAP.] # żądane ustawienie ≥ Można ustawić przy użyciu szybkiego menu. (l 33) [HA]/[HG]/[HX]/[HE]*1: Ustaw tryb nagrywania na 1080/50i. [1080/50p]*2: Ustaw tryb nagrywania na 1080/50p. [iFrame]*3: Ustaw tryb nagrywania na iFrame. [AVCHD 3D]*4: Ustaw format nagrywania na AVCHD 3D w celu nagrywania obrazu 3D o pełnej rozdzielczości HD.
Przykładowe ustawienie Ustawiony czas (przedział czasowy nagrywania) Czas nagrywania Czas nagrania Zachód słońca 1s Około 1 h Około 2 min Kwitnienie 30 s Około 3 h Około 12 s ≥ Maksymalny czas nagrywania wynosi 12 godzin. ≥ Nie można robić zdjęć. ≥ Gdy ustawione jest nagrywanie poklatkowe, nie można zmienić trybu nagrywania. ≥ Jeśli wyłączysz zasilanie lub zmienisz tryb na , funkcja zostanie wyłączona. ≥ Najkrótszy czas nagrywania filmu to 1 sekunda.
≥ W przypadku przekazywania nagrywania zdjęcia są nagrywane na karcie SD. ≥ Wskazanie jest wyświetlane na ekranie miniatur podczas odtwarzania sceny zapisanej w pamięci wewnętrznej w trybie przekazywania nagrywania. [ROZPOZN. TWARZY] Funkcja rozpoznawania twarzy umożliwia wyszukiwanie zarejestrowanych twarzy oraz automatyczne ustawianie dla nich ostrości i ekspozycji. Ta funkcja umożliwia ustawienie ostrości na wybranych osobach, nawet jeżeli stoją one z tyłu lub z boku grupy. MENU : [UST. NAGR.
Wprowadzanie tekstu ≥ Można łatwo wprowadzać znaki, nie przesuwając kursora, gdy funkcja [Autom. pozycja kursora.] jest ustawiona na [WŁ.]. (l 40) Ikona [A] itd. / [A/a] Opis działania Wprowadza znak. Przesuwa kursor w lewo lub prawo. Przełącza pomiędzy [A]/[a] (alfabet) i [&/1] (symbole/liczby). Wstawia spację. [Usuń] Usuwa znak. Usuwa poprzedni znak, jeśli kursor pozostaje w pustym miejscu. [Zatw.] Kończy wprowadzanie tekstu. ≥ Można wprowadzić maksymalnie 9 znaków. 4 Dotknij [ZATW.
∫ Usuwanie zarejestrowanej osoby 1 Wybierz menu. MENU : [UST. NAGR.] # [ROZPOZN. TWARZY] # [USTAW] # [USUŃ] lub [USUŃ WSZYSTKIE] ≥ Dotknięcie [USUŃ WSZYSTKIE] usuwa wszystkie zarejestrowane osoby. 2 (Po wybraniu [USUŃ]) Dotknij osoby, aby anulować. ≥ Dotknięcie powoduje wybranie osoby i wyświetlenie dotknij jeszcze raz. ≥ Dotknij [ZATW.]. . Aby anulować wybranie osoby, ≥ Ponieważ funkcja rozpoznawania twarzy wyszukuje twarze przypominające twarze zarejestrowane, nie ma gwarancji rozpoznania.
∫ Priorytet wykrywania Twarze z priorytetem wykrywania są otaczane pomarańczowymi ramkami. Ostrość i jasność zostaną ustawione na twarzy z priorytetem wykrywania. ≥ Obramowanie najważniejszej twarzy zostaje wyświetlone tylko w trybie portretu trybu Intelligent Auto. ≥ Biała ramka służy tylko do wykrywania twarzy. ≥ Ostrość zostanie ustawiona na twarzy z priorytetem wykrywania po naciśnięciu przycisku do połowy podczas robienia zdjęć.
[Digital Cinema Colour] Nagrywanie obrazów o żywszych kolorach z zastosowaniem technologii x.v.Colour™. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 74) ≥ Ustaw [TRYB ZAP.] na [HA], [HG], [HX], [HE] lub [1080/50p]. (l 59) MENU : [UST. NAGR.] # [Digital Cinema Colour] # [WŁ.] ≥ Korzystanie z kabla mini HDMI (wyposażenie opcjonalne) i telewizora obsługującego format x.v.Colour™ zapewnia wierniejsze kolory. ≥ W przypadku odtwarzania filmów nagranych z tą funkcją ustawioną na [WŁ.
HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M [KONF.MIKROF.] Ustawienia nagrywania dla wbudowanego mikrofonu można wyregulować. MENU : [UST. NAGR.] # [KONF.MIKROF.] # żądane ustawienie [SURROUND]: Dźwięk jest nagrywany przy użyciu 5.1-kanałowego mikrofonu surround. [ZOOM MIC]: Dźwięk jest nagrywany przy użyciu 5.1-kanałowego mikrofonu surround, którego kierunkowość zmienia się w powiązaniu z funkcją zoomu.
[POZIOM MIC] HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Podczas nagrywania można dokonywać regulacji poziomu wejścia wbudowanych mikrofonów i mikrofonu zewnętrznego. HC-X800 Podczas nagrywania można dokonywać regulacji poziomu wejścia wbudowanych mikrofonów. 1 Wybierz menu. MENU : [UST. NAGR.] # [POZIOM MIC] # żądane ustawienie [AUTO]: [USTAWr [USTAW]: Funkcja AGC włączona i poziom nagrywania jest regulowany automatycznie. ]/ Można ustawić żądany poziom nagrywania.
≥ HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Gdy opcja [KONF.MIKROF.] jest ustawiona na [ZOOM MIC], głośność będzie się zmieniała, w zależności od wartości zbliżenia. HC-X800 Gdy opcja [ZOOM MIKR.] jest ustawiona na [WŁ.], głośność będzie się zmieniała w zależności od wartości zbliżenia. ≥ HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Gdy opcja [KONF.MIKROF.
[ZEBRA] Fragmenty o możliwym nasyceniu bieli (nasycenie kolorów), tj. bardzo jasne lub błyszczące są wyświetlane z ukośnymi paskami (zebra). ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 74) MENU : [UST. NAGR.] # [ZEBRA] # [WŁ.] ≥ Można ustawić za pośrednictwem szybkiego menu w trybie ręcznym. (l 33) A Zebra ≥ Można nagrywać obrazy o niskim nasyceniu bieli po ręcznym ustawieniu szybkości migawki lub jasności (przysłona/wzmocnienie) (l 77). ≥ Wzór zebry nie pojawia się na nagrywanych obrazach.
MENU : [UST. NAGR.] # [HISTOGRAM] # żądane ustawienie ≥ Można ustawić za pośrednictwem szybkiego menu w trybie ręcznym. (l 33) [REGUL.]: Wyświetlanie tylko podczas ustawiania opcji [IRIS]. (l 77) [ZAWSZE]: Stałe wyświetlanie. [WYŁ.]: Anulowanie ustawienia. ∫ Przykładowe wskazania A Normalny B Ciemny C Jasny [ROZM.OBR] Im większa liczba pikseli, tym wyraźniejsze jest drukowane zdjęcie. MENU : [FOTOGRAFIA] # [ROZM.OBR] # żądane ustawienie ≥ Można ustawić za pośrednictwem szybkiego menu.
∫ Rozmiar zdjęć w trybie nagrywania filmów ≥ Zmień tryb na . MENU : [FOTOGRAFIA] # [ROZM.OBR] # żądane ustawienie ≥ Można ustawić za pośrednictwem szybkiego menu. (l 33) Rozmiar obrazu 14.7M 5120k2880 8.3 M 3840k2160 2.1 M 1920k1080 Współczynnik proporcji [16:9] ≥ Domyślnie ta funkcja jest ustawiona na 16 M w trybie robienia zdjęć i 14.7M w trybie nagrywania filmów. ≥ W zależności od liczby pikseli czas nagrania może być dłuższy.
[SZYBKA SERIA] Zdjęcia są zapisywane w sposób ciągły z szybkością 50 klatek na sekundę. Funkcja ta służy do nagrywania szybko poruszających się obiektów. 1 Wybierz menu. MENU : [FOTOGRAFIA] # [SZYBKA SERIA] # [WŁ.] [WŁ.]: Można zapisać 180 zdjęć z szybkością 50 klatek na sekundę. Rozmiar zdjęcia: 2.1 M (1920k1080). [WYŁ.]: Anulowanie ustawienia. 2 Naciśnij przycisk . ≥ miga na czerwono podczas nagrywania.
[LAMPA WSP. AF] Lampa wideo zostaje włączona, aby łatwiej było ustawić ostrość w ciemnych miejscach, w których jest to utrudnione. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 74) MENU : [FOTOGRAFIA] # [LAMPA WSP. AF] # [AUTO] ≥ Zasięg lampy wspomagania AF wynosi ok. 1,5 m. ≥ Teleobiektyw konwersyjny (wyposażenie opcjonalne) może zablokować lampę wspomagającą dla trybu AF, co spowoduje, że ustawienie ostrości będzie trudniejsze.
Zaawansowane (Nagrywanie) Nagrywanie ręczne Sekwencja operacji jest różna w przypadku ekranu LCD i wizjera. ≥ Ustawienia ręcznego ustawiania ostrości, balansu bieli, szybkości migawki, jasności (przysłona i wzmocnienie) zostają zachowane w przypadku zmiany trybu nagrywania filmów na tryb robienia zdjęć i na odwrót. ∫ Przełączanie na tryb ręczny HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Naciśnij przycisk iA/MANUAL lub przycisk CAMERA FUNCTION, aby przełączyć do trybu ręcznego.
∫ Korzystanie z ekranu LCD 1 2 Dotknij ustawianego elementu. Dotknij / , aby zatwierdzić wybór. MNL FOCUS WB SHTR IRIS ∫ HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Korzystanie z wizjera 1 Za pomocą przycisku CAMERA FUNCTION wybierz żądany element. ≥ Wybrany element ulega zmianie po każdym naciśnięciu przycisku CAMERA FUNCTION. 2 Wybierz ustawienie przy użyciu pierścienia wielofunkcyjnego i naciśnij przycisk CAMERA FUNCTION, aby otworzyć ustawienie.
Balans bieli Funkcja automatycznego balansu bieli może nie pozwalać na uzyskanie naturalnych kolorów z uwagi na warunki oświetlenia lub rodzaj sceny. W takim wypadku można ustawić balans bieli ręcznie. ≥ HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Naciśnij przycisk iA/MANUAL lub przycisk CAMERA FUNCTION, aby przełączyć na tryb ręczny. (l 74) Informacje dotyczące dokonywania ustawień podczas korzystania z wizjera można znaleźć na stronie 75. ≥ HC-X800 Naciśnij przycisk iA/MANUAL, aby przełączyć na tryb ręczny.
≥ Kiedy symbol miga, wcześniej ustawiony ręczny balans bieli zostaje zapisany. Po każdej zmianie warunków nagrywania należy ponownie ustawić balans bieli. ≥ W przypadku ustawiania balansu bieli i przysłony/wzmocnienia, najpierw należy ustawić balans bieli. ≥ AWB nie pojawia się na ekranie podczas ustawiania AWB . Ręczna regulacja czasu naświetlania/przysłony Czas naświetlania: Ustaw, jeśli nagrywasz szybko poruszające się obiekty. Przysłona: Ustaw, jeśli ekran jest zbyt jasny lub zbyt ciemny.
≥ W przypadku filmowania bardzo jasnego obiektu lub przy oświetleniu w pomieszczeniach, kolory lub jasność ekranu mogą ulegać zmianie lub na obrazie może występować pozioma linia. Wówczas należy nagrywać w trybie Intelligent Auto lub ustawić czas naświetlania na 1/100 w regionach, gdzie częstotliwość zasilania wynosi 50 Hz lub 1/125 w regionach, gdzie częstotliwość zasilania wynosi 60 Hz. ≥ Jasność obrazu na ekranie LCD może być inna niż jasność obrazu faktycznie zapisywanego w trybie robienia zdjęć.
1 (Gdy używana jest funkcja wspomagania MF) Wybierz menu. MENU : [UST. NAGR.] # [WSPOM. MF] # [WŁ.] ≥ Można ustawić za pośrednictwem szybkiego menu. (l 33) ≥ Dotknij 2 3 , aby wyświetlić ikonę trybu ręcznego. Dotknij [FOCUS]. Dotknij [MF], aby zmienić na ręczną regulację ostrości. ≥ Na ekranie pojawi się ikona MF. 4 HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M FOCUS Wyreguluj ostrość, obracając pierścień wielofunkcyjny.
Zaawansowane (Nagrywanie) Nagrywanie obrazu 3D Dzięki Obiektywowi Konwersyjnemu 3D (wyposażenie opcjonalne) można nagrywać zachwycające, realistyczne obrazy 3D. HC-X800 Aby oglądać obrazy 3D, potrzebny jest telewizor z obsługą 3D. Obraz 3D Ten obraz jest ilustracją. ≥ W kamerze, obrazy 3D są w formacie AVCHD 3D lub side-by-side (struktura dwóch ekranów). ≥ Dzięki zastosowaniu formatu AVCHD 3D można nagrywać zachwycające, realistyczne obrazy 3D o pełnej rozdzielczości HD.
2 Włącz kamerę. ≥ Włącz urządzenie w położeniu poziomym. ≥ Ekran trybu regulacji Obiektywu Konwersyjnego 3D wyświetli się automatycznie po wykonaniu wstępnych ustawień. ≥ Jeśli ekran trybu regulacji Obiektywu Konwersyjnego 3D nie wyświetla się automatycznie, wykonaj nastawy za pomocą menu. ([USTAWIENIA] # [USTAW. KONW. OBIEKT. 3D]) ≥ Jeśli urządzenie zostanie włączone, gdy jest podłączony kabel USB, połączenie USB będzie priorytetowe.
∫ HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Przełączanie obrazu podczas nagrywania na wyświetlanie 2D (3D) ≥ Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) w menu dotykowym, aby wyświetlić ( ). (l 20) ≥ ( ) wyświetlane tylko, gdy zamocowany jest Obiektyw Konwersyjny 3D (wyposażenie opcjonalne). Dotknij ( ). ≥ Obraz 2D (3D) przełączy się na obraz 3D (2D). ≥ Można ustawić przy użyciu menu. ([USTAWIENIA] # [WYŚWIETL. 2D/3D]) Q.
∫ Funkcje, których nie można używać podczas nagrywania 3D W przypadku nagrywania przy użyciu Obiektywu Konwersyjnego 3D niektóre funkcje są niedostępne.
Zaawansowane (odtwarzanie) Funkcje odtwarzania Odtwarzanie filmów za pomocą ikony obsługi Szczegółowe informacje dotyczące podstawowych funkcji odtwarzania można znaleźć na stronie 30. Funkcja odtwarzania Szybki przegląd nagrania do przodu/ wstecz Ekran odtwarzania Podczas odtwarzania Pomijanie odtwarzania (do początku sceny) Odtwarzanie w zwolnionym tempie Podczas pauzy Odtwarzanie klatka po klatce Film jest odtwarzany klatka po klatce.
Funkcja odtwarzania Ekran odtwarzania Podczas odtwarzania Odtwarzanie bezpośrednie Kroki obsługi Dotknij paska odtwarzania bezpośredniego lub go przesuń. ≥ Odtwarzanie zostaje na chwilę wstrzymane i przechodzi do punktu odpowiadającego pozycji dotknięcia lub przesunięcia. ≥ Odtwarzanie rozpocznie się po zwolnieniu palca. ≥ HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Nie można sterować paskiem odtwarzania bezpośredniego przy użyciu pilota.
≥ Fragment o wyraźnym obrazie zostanie wykryty i wyświetlony jako miniatura po wybraniu [ZAZNACZ.]. 3 (Po wybraniu [MIN.]) Dotknij / , aby ustawić czas. ≥ Można ustawić maksymalnie na 60 minut. ≥ Dotknij [ZATW.]. 4 Dotknij miniatury, którą chcesz odtworzyć. ≥ Dotknięcie / umożliwia wyświetlenie następnej (poprzedniej) miniatury. Powtarzanie odtwarzania Odtwarzanie pierwszej sceny rozpoczyna się po zakończeniu odtwarzania ostatniej sceny. MENU : [KONF.WIDEO] # [POWT.ODTW.] # [WŁ.
Powiększanie odtwarzanego zdjęcia (Odtwarzanie z powiększeniem) Można powiększyć zdjęcie, dotykając go podczas odtwarzania. 1 Podczas odtwarzania zdjęć dotknij fragmentu, który chcesz powiększyć, i przytrzymaj go. ≥ Zdjęcie zostaje powiększone w następującej kolejności: k1 # k2 # k4. Dotknij ekranu i przytrzymaj, aby powiększyć k2. Dotknij ekranu i przytrzymaj, aby powiększyć z k2 do k4. ≥ Zdjęcie zostanie powiększone, a powiększony fragment zostanie wyśrodkowany.
Zaawansowane (odtwarzanie) Różne funkcje odtwarzania Odtwarzanie filmów/zdjęć zgodnie z datą nagrania Można po kolei odtworzyć sceny lub zdjęcia nagrane tego samego dnia. 1 2 Dotknij ikony wyboru daty. (l 20) Dotknij daty do odtwarzania. ALL Sceny lub zdjęcia nagrane wybranego dnia zostaną wyświetlone w formie miniatur. 3 Dotknij sceny lub zdjęcia, które chcesz odtworzyć. A Ikona wyboru daty ≥ Odtwarzanie wszystkich scen lub zdjęć zostaje przywrócone po wyłączeniu zasilania lub zmianie trybu.
Odtwarzanie najlepszych fragmentów Fragment o wyraźnie nagranym obrazie jest wyodrębniany z dłuższego nagrania i może być odtwarzany lub zapisany w krótkim czasie z dodaniem efektów i muzyki. Można też użyć funkcji odtwarzania najlepszych fragmentów, oznaczając ulubione sceny i ustawiając ich wyodrębnienie. ≥ Odtwarzania najlepszych fragmentów nie można używać w przypadku scen iFrame oraz scen zapisanych w formacie MP4. 1 Dotknij . (l 20) ALL 2 Dotknij żądanych efektów.
Ustawianie własnego efektu Można odtwarzać najlepsze fragmenty z ulubionym efektem, ustawiając kombinację efektu obrazu i muzyki. 1 2 3 Dotknij [WŁASNE]. Dotknij [USTAW. EFEKTU] lub [WYBÓR MUZYKI]. (Po wybraniu [USTAW. EFEKTU]) Dotknij żądanego efektu. ≥ Po zmianie [USTAW. EFEKTU], [WYBÓR MUZYKI] będzie taki sam jak [USTAW. EFEKTU] (aby ustawienia [USTAW. EFEKTU] i [WYBÓR MUZYKI] były różne, zmień [WYBÓR MUZYKI] po ustawieniu [USTAW. EFEKTU]). (Po wybraniu [WYBÓR MUZYKI]) Dotknij żądanego dźwięku.
∫ Ustawianie scen 1 (Tylko jeśli odtwarzanie najlepszych fragmentów zostanie rozpoczęte od [ALL AVCHD]) Dotknij formatu nagrania odtwarzanej sceny. [1080/50p]/[1080/50i]/[AVCHD 3D]/[SbS 3D] 2 3 Dotknij [WYBÓR DATY] lub [WYBÓR SCEN]. (Po wybraniu [WYBÓR DATY]) Dotknij daty, którą chcesz odtworzyć. ≥ Można wybrać maksymalnie 7 dat. ≥ Dotknięcie powoduje wybranie daty i otoczenie jej czerwoną ramką. Ponowne dotknięcie daty powoduje anulowanie operacji.
Aby usunąć oznaczenie ulubionych scen na ekranie miniatur 1 Dotknij [Reset.]. 2 Dotknij [RESETUJ WSZYSTK.] lub [RESETUJ WYBRANE]. ≥ Oznaczenie na wszystkich ulubionych scenach zostanie usunięte po wybraniu [RESETUJ WSZYSTK.]. 3 4 (Gdy w kroku 2 wybrano [RESETUJ WYBRANE]) Dotknij sceny, której oznaczenie chcesz usunąć. Dotknij [TAK]. ∫ Odtwarzanie ulubionych scen Dotknij [WŁ.] lub [WYŁ.]. [WŁ.]: Dołącz do odtwarzania najlepszych fragmentów sceny dodane w [USTAW. ULUBION. SCEN]. [WYŁ.
∫ Ustawianie tytułu 1 Dotknij / , aby wybrać ulubiony arkusz tytułu. [ŻADEN]/[OBRAZ 1]/[OBRAZ 2]/[OBRAZ 3]/[OBRAZ 4] ≥ Jeśli wybierzesz [ŻADEN], tytuł i data nie będą wyświetlane. 2 3 Dotknij [TYTUŁ]. Wpisz tytuł. 4 Dotknij [ZATW.], aby zakończyć rejestrację. ≥ Metoda wpisywania jest taka sama, jak w przypadku rozpoznawania twarzy. (l 61) ≥ Dotknij [Zatw.] po wpisaniu tytułu. ≥ Można wprowadzić maksymalnie 18 znaków.
Zmiana ustawień odtwarzania i wyświetlenie pokazu slajdów 1 2 Dotknij . (l 20) (Tylko jeśli chcesz zmienić ustawienia) ALL Dotknij [USTAW], aby wybrać zmieniany element. [USTAW. DATY]: Wybierz datę, którą chcesz odtworzyć. [USTAW. ODTWARZANIA]: Wybór odtwarzania w 3D (zdjęcia 2D zostają przekonwertowane i odtworzone jako 3D) lub 2D (zdjęcia 3D zostają przekonwertowane i odtworzone jako 2D). [INTERWAŁ]: Wybierz przedział czasowy pomiędzy odtwarzanymi zdjęciami. [USTAW.
(Po wybraniu [WYBÓR MUZYKI]) Dotknij żądanego dźwięku. ≥ Aby wyregulować poziom głośności muzyki podczas odtwarzania pokazu slajdów lub testowania dźwięku, należy się posłużyć suwakiem głośności. (l 31) ≥ Dotknij [ZATW.]. (Sprawdzanie dźwięku muzyki) Dotknij [START] i rozpocznij sprawdzanie dźwięku muzyki. ≥ Dotknij innej opcji muzyki, aby zmienić sprawdzaną muzykę. ≥ Dotknij [STOP], aby zakończyć odtwarzanie muzyki. 4 5 Dotknij [START]. Wybierz funkcję odtwarzania.
Zaawansowane (odtwarzanie) Usuwanie scen/zdjęć Usuniętych scen/zdjęć nie można przywrócić. W związku z tym, przed rozpoczęciem usuwania należy sprawdzić nagrane materiały. ¬ Zmień tryb na . ∫ Usuwanie odtwarzanej sceny lub zdjęcia Dotknij podczas odtwarzania scen lub obrazów, które mają zostać usunięte. 0h01m30s ∫ Usuwanie scen lub zdjęć z ekranu miniatur ≥ Przełącz ekran miniatur scen lub zdjęć w celu usunięcia. (l 30) ≥ Menu dotykowe zniknie po około 5 sekundach i wyświetli się . 1 Dotknij .
Aby zatrzymać usuwanie podczas jego trwania Dotknij [KASUJ] w trakcie usuwania. ≥ Nie można przywrócić scen i zdjęć, które zostały już usunięte przed anulowaniem usuwania. Aby zakończyć edycję Dotknij [Powrót]. ≥ Można również usuwać sceny, dotykając MENU i wybierając [EDYT. SCENĘ] # [USUŃ] # [WSZYSTKO], [WIELE] lub [POJEDYNCZO]. ≥ Można również usuwać zdjęcia, dotykając MENU i wybierając [KONF.OBRAZU] # [USUŃ] # [WSZYSTKO], [WIELE] lub [POJEDYNCZO].
Usuwanie fragmentu sceny (AVCHD) Możliwość usunięcia niepotrzebnego fragmentu sceny AVCHD. Usuniętych scen nie można przywrócić. ≥ Zmień tryb na i dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania. Następnie wybierz scenę AVCHD. (l 30) 1 Wybierz menu. MENU 2 3 : [EDYT. SCENĘ] # [KASOW.FRAGMENT.] Dotknij sceny, której fragment chcesz usunąć. Przesuń palcem, dotykając dwóch przycisków wyboru fragmentu na górze i na dole , i ustaw usuwany fragment.
Dzielenie sceny (AVCHD) Można podzielić scenę AVCHD. Po podzieleniu, można usunąć niepotrzebne części sceny. ≥ Zmień tryb na i dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania. Następnie wybierz scenę AVCHD. (l 30) 1 Wybierz menu. MENU 2 3 : [EDYT. SCENĘ] # [PODZIEL] # [USTAW] Dotknij sceny, którą chcesz podzielić. Dotknij , aby wyznaczyć punkt podziału. 0h00m15s ≥ Dla wygody można użyć odtwarzania w zwolnionym tempie lub odtwarzania klatka po klatce.
Dzielenie sceny w celu częściowego usunięcia (iFrame/MP4) Podziel sceny iFrame lub sceny zapisane w formacie MP4 i usuń niepotrzebne części. Funkcja ta dzieli nagrane sceny na dwie części i usuwa początek lub koniec. Nie można odzyskać scen usuniętych po podziale. ≥ Zmień tryb na i dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania. Następnie ustaw na [iFrame] lub [MP4]. (l 30) 1 Wybierz menu. MENU 2 3 : [EDYT. SCENĘ] # [DZIEL. i USUW.] Dotknij sceny, którą chcesz podzielić.
Usuwanie informacji osobistych Usuwanie informacji o rozpoznanych twarzach ze scen, w których nastąpiło rozpoznanie twarzy. ≥ Zmień tryb na i dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania. Następnie wybierz scenę AVCHD. (l 30) ≥ Informacje na temat rozpoznawania twarzy nie są zapisywane w scenach nagranych w iFrame lub zapisanych w MP4. 1 Wybierz menu. MENU 2 : [KONF.WIDEO] # [USUŃ INFORM. OSOBISTE] Dotknij scen, z których chcesz usunąć informacje osobiste.
Zaawansowane (odtwarzanie) Łączenie przekazywanych scen [HC-X900M] Można połączyć scenę przekazywaną (l 60) z pamięci wewnętrznej i scenę kontynuowaną na karcie SD i zapisać na karcie jako jedną. ≥ Zmień tryb na i dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania. Następnie wybierz scenę AVCHD. (l 30) 1 2 Włóż kartę SD użytą do przekazywania nagrywania. Wybierz menu. MENU 3 : [EDYT. SCENĘ] # [SCENY NAGR.KONT.] Kiedy pojawi się komunikat zatwierdzenia, dotknij [TAK].
Zaawansowane (odtwarzanie) Odtwarzanie filmów/zdjęć na telewizorze Sprawdź, czy telewizor ma odpowiednie gniazda i użyj kabla zgodnego z tymi gniazdami. Jakość obrazu może się różnić w zależności od gniazd. A Wysoka jakość 1 Gniazdo HDMI 2 Gniazdo komponentowe 3 Gniazdo wideo ≥ Należy używać kabla multimedialnego AV (w zestawie) lub kabla mini HDMI (opcjonalny) i sprawdzić ustawienia wyjścia. (l 105, 106) ≥ HDMI to interfejs urządzeń cyfrowych.
≥ Sprawdź, czy wtyczki zostały włożone do oporu. ≥ Należy zawsze korzystać z oryginalnego kabla mini HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30: opcjonalny) firmy Panasonic. ≥ Używaj tylko kabla multimedialnego AV, który jest dołączony do kamery. ≥ W przypadku podłączenia do gniazda komponentowego telewizora, żółta wtyczka kabla multimedialnego AV nie jest wymagana. ≥ W przypadku podłączania do gniazda AV telewizora, nie należy podłączać wtyczki sygnału komponentowego multimedialnego kabla AV.
∫ Wyświetlanie informacji na telewizorze HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Po naciśnięciu przycisku EXT DISPLAY na pilocie, informacje wyświetlane na ekranie (ikona obsługi, czas itp.) mogą być wyświetlane/ niewyświetlane na telewizorze. ≥ Wyświetlanie jest niemożliwe przy wyłączonym zasilaniu. STOP /VOL DATE/TIME EXT DISPLAY SEARCH PLAY SEARCH STILL ADV PAUSE STILL ADV SKIP STOP SKIP HC-X800 Po zmianie ustawienia menu, informacje wyświetlane na ekranie (ikona obsługi, czas itp.
Odtwarzanie dźwięku 5.1-kanałowego (AVCHD) [HC-X900/HC-X909/HC-X900M] Po podłączeniu kamery do wzmacniacza AV lub telewizora obsługującego 5.1 kanałów przy użyciu kabla mini HDMI można odtwarzać dźwięk 5.1-kanałowy nagrany przy użyciu wbudowanych mikrofonów. Informacje dotyczące podłączania kamery do wzmacniacza AV i telewizora można znaleźć w instrukcji obsługi wzmacniacza AV i telewizora.
Zaawansowane (odtwarzanie) Odtwarzanie z VIERA Link Czym jest VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Funkcja ta umożliwia proste sterowanie czynnościami powiązanymi przy użyciu pilota do telewizora Panasonic, po podłączeniu kamery do urządzenia kompatybilnego z VIERA Link przy użyciu kabla mini HDMI (opcjonalny) (nie wszystkie operacje są możliwe).
3 Obsługuj kamerę przy użyciu pilota do telewizora. 1) 2) 1) Naciśnij przycisk w górę, w dół, w lewo lub w prawo, aby wybrać scenę lub zdjęcie do odtworzenia/wyświetlenia, a następnie naciśnij środek przycisku, aby ustawić. 2) Aktywuj ikony obsługi wyświetlane na ekranie telewizora przy użyciu pilota do telewizora.
Zaawansowane (odtwarzanie) Odtwarzanie obrazu 3D [HC-X900/HC-X909/HC-X900M] Sceny i zdjęcia nagrane w 3D mogą być odtwarzane jako obraz 3D na ekranie LCD kamery lub po podłączeniu kamery do telewizora zgodnego z 3D. Możliwe jest również przekonwertowanie scen i zdjęć zapisanych w 2D na 3D i ich odtwarzanie.
3 (Podczas odtwarzania scen lub zdjęć na telewizorze zgodnym z 3D obsługującym format frame sequential) Wybierz menu. MENU : [USTAWIENIA] # [WYJŚCIE 3D] # [HDMI] [HDMI]: Sceny zapisane w formacie AVCHD 3D są wyświetlane na telewizorze jako obraz 3D o pełnej rozdzielczości HD. [LCD]: Obraz 3D jest wyświetlany na ekranie LCD i telewizorze zgodnym z 3D. (Obraz 3D wyświetlany na telewizorze będzie obrazem 3D w formacie sideby-side.
≥ Ekran nagrywania dla trybu nagrywania 3D można wyświetlić w 3D na telewizorze zgodnym z 3D, gdy do kamery jest przymocowany Obiektyw Konwersyjny 3D (wyposażenie opcjonalne). ≥ Jeśli telewizor nie przełączy się na obraz 3D, należy wykonać w telewizorze niezbędne ustawienia (więcej informacji – patrz instrukcja obsługi telewizora). ≥ Obraz będzie odtwarzany w 2D w następujących sytuacjach: j Po podłączeniu kabla multimedialnego AV do gniazda wideo telewizora j Po wybraniu dla opcji [WYJ.
Oglądanie na ekranie LCD ¬ Zmień tryb na i dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania. Następnie ustaw [ALL AVCHD] na [AVCHD 3D], [SbS 3D] lub . (l 30) ≥ Po wybraniu [ALL AVCHD] na ekranie miniatur wyświetla się 3D (niebieski) podczas odtwarzania scen nagranych w formacie AVCHD 3D, a 3D - podczas odtwarzania scen 3D jest wyświetlane na ekranie nagranych w formacie side-by-side. Po wybraniu miniatur podczas odtwarzania dla zdjęć zrobionych w 3D. 1 Dotknij ikony wyświetlania 2D/3D ( ).
2 Dotknij [3D]. [2D/3D]: Nagrany obraz (2D/3D) jest odtwarzany w postaci niezmienionej. [3D]: Obrazy nagrane w 2D są odtwarzane po przekonwertowaniu na 3D. (Odtwarzanie scen nagranych w 3D w postaci niezmienionej jako obraz 3D.) [2D]: Obrazy nagrane w 3D są odtwarzane po przekonwertowaniu na 2D. ≥ [2D/3D] jest wyświetlane tylko w trybie odtwarzania. 3 Dotknij sceny lub zdjęcia, które chcesz odtworzyć. ∫ Konwersja obrazu 3D (2D) podczas odtwarzania 1 2 Odtwórz sceny lub zdjęcia. Dotknij ( ).
Zaawansowane (odtwarzanie) Odtwarzanie obrazu 3D [HC-X800] Aby cieszyć się zachwycającymi, realistycznymi obrazami 3D o pełnej rozdzielczości 3D, wystarczy podłączyć urządzenie do telewizora zgodnego z 3D za pomocą kabla mini HDMI (wyposażenie opcjonalne) i odtwarzać sceny lub zdjęcia nagrane w 3D. ≥ Można odtwarzać obraz 3D o pełnej rozdzielczości HD nagrany w formacie AVCHD 3D na telewizorze zgodnym z 3D obsługującym format frame sequential.
4 Odtwarzanie scen lub zdjęć nagranych w 3D. ≥ Odtwarzanie automatycznie przełącza się między obrazami 3D i 2D. ≥ Jeśli telewizor nie przełączy się na obraz 3D, należy wykonać w telewizorze niezbędne ustawienia (więcej informacji – patrz instrukcja obsługi telewizora). ≥ Jeśli telewizor nie obsługuje wyświetlania 3D, ustaw tryb [2D]. ≥ Jeśli podczas oglądania scen nagranych w 3D czujesz się zmęczony, rozdrażniony albo masz inne nietypowe odczucia, ustaw tryb na [2D].
Konwersja i odtwarzanie obrazu 2D jako 3D Po podłączeniu kamery do telewizora zgodnego z 3D, sceny/zdjęcia nagrane w 2D (obraz tradycyjny) można przekonwertować i odtwarzać jako 3D. ¬ Zmień tryb na i dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania. Następnie wybierz scenę AVCHD lub ustaw na . (l 30) MENU : [KONF.WIDEO] lub [KONF.OBRAZU] # [KONWERSJA 2D do 3D] # [WŁ.] [WŁ.]: Skonwertuj i odtwarzaj obrazy nagrane w 2D jako 3D (obrazy 3D są odtwarzane jako 3D). [WYŁ.
Kopiowanie Kopiowanie z karty SD do pamięci wewnętrznej i odwrotnie [HC-X900M] Filmy i zdjęcia nagrane kamerą mogą być kopiowane z pamięci wewnętrznej na kartę SD w kamerze i odwrotnie. ∫ Sprawdź zajęte miejsce w lokalizacji docelowej kopiowania Można sprawdzić zajęte miejsce na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej za pomocą [STAN NOŚNIKA] (l 42).
≥ Gdy w pamięci wewnętrznej znajdują się sceny zapisane w trybie przekazywania nagrywania, wyświetlony zostaje komunikat. Dotknij [TAK] i skopiuj po połączeniu przekazanych scen, które zapisano na karcie SD. (l 102) 3 Dotknij żądanych elementów zgodnie z informacjami na ekranie. ≥ Dotknięcie spowoduje powrót do poprzedniego punktu. ≥ (Po wybraniu [WYBÓR SCEN]) Dotknięcie powoduje wybranie sceny/zdjęcia i wyświetlenie wskazania na miniaturze. Ponowne dotknięcie sceny/zdjęcia powoduje anulowanie operacji.
Przed usunięciem filmów lub zdjęć po skopiowaniu, należy najpierw odtworzyć filmy lub zdjęcia i upewnić się, że dane zostały skopiowane prawidłowo. ≥ Nie można wyświetlać menu po wybraniu odtwarzania z płyty, gdy podłączona jest nagrywarka DVD (opcjonalna). ≥ W zależności od poniższych warunków, czas potrzebny na skopiowanie może być dłuższy. j Liczba nagranych scen jest duża. j Temperatura kamery jest wysoka.
Kopiowanie Kopiowanie Podłączanie nagrywarki DVD, aby skopiować/odtworzyć płytę Filmy i zdjęcia nagrane kamerą można kopiować na płytę DVD po podłączeniu nagrywarki DVD (opcjonalna) do kamery przy użyciu kabla połączeniowego USB (dołączony do nagrywarki DVD). Płyta, na którą zostały skopiowane dane, może być również odtwarzana. ≥ Przeczytaj instrukcję obsługi nagrywarki DVD, aby uzyskać informacje na temat jej użytkowania.
1 Podłącz zasilacz sieciowy (dołączony do nagrywarki DVD) do nagrywarki. ≥ Kamera nie zapewnia zasilania nagrywarki DVD. 2 3 Podłącz zasilacz sieciowy do kamery i zmień tryb na . Podłącz kamerę do nagrywarki DVD przy użyciu kabla połączeniowego USB (dołączony do nagrywarki DVD). A Kabel połączeniowy USB (dołączony do nagrywarki DVD) B Nagrywarka DVD (opcjonalna) ≥ Wkładaj wtyczki do oporu. 4 Włóż płytę do nagrywarki DVD.
Kopiowanie na płyty ≥ Nie można kopiować z kilku kart SD na jedną płytę (można kopiować dodatkowo tylko na płyty DVD-RAM). ≥ Nie można skopiować filmów razem ze zdjęciami lub filmami w innej jakości obrazu (jakość obrazu AVCHD i zwykła jakość obrazu) na jedną płytę. ≥ Scen iFrame i scen zapisanych w formacie MP4 nie można skopiować na płytę. Skopiuj do komputera, aby utworzyć kopię zapasową. (l 134) ≥ Informacje na temat kopiowania obrazu 3D znajdują się na stronie 131.
∫ Informacje dotyczące formatów nagrywania podczas kopiowania filmów [Wysoka rozdz.]: Sceny nagrane tym urządzeniem w trybie 1080/50p lub AVCHD 3D będą skopiowane po przekonwertowaniu na jakość obrazu 1080/50i. Sceny nagrane w formacie 1080/50i będą skopiowane z jakością obrazu HD, tak jak zostały nagrane. ≥ Podczas kopiowania scen zarejestrowanych w trybie 1080/50p lub AVCHD 3D, wybierz jakość nagranego obrazu ([HA]/[HG]/[HX]/[HE]).
Przybliżony czas kopiowania na płytę Kopiowanie filmów do zapełnienia płyty Typ płyty Czas kopiowania [Wysoka rozdz.] DVD-RAM Około 50 min do 1 h 20 min DVD-RW*/ +RW* Około 35 min do 1 h 15 min DVD-R*/+R* Około 15 min do 45 min [Standard] ([XP]) [Standard] ([SP]) Około 1 h do 1 h 30 min Około 2 h do 3 h * Nawet w przypadku niewielkiej ilości kopiowanych danych, czas potrzebny na skopiowanie może być w przybliżeniu taki sam, jak podany w tabeli.
≥ Płyta, na którą zostały skopiowane dane, może być odtwarzana po podłączeniu kamery do nagrywarki DVD. ≥ Nie wyłączaj urządzenia lub nagrywarki DVD ani nie odłączaj kabla połączeniowego USB podczas kopiowania. Nie narażaj również nagrywarki DVD ani urządzenia na wstrząsy. ≥ Nie można zatrzymać kopiowania podczas jego trwania. ≥ Nie można zmienić kolejności, w jakiej sceny zostały skopiowane. ≥ Skopiowanie danych zapisanych w innym urządzeniu może nie być możliwe.
Zarządzanie skopiowaną płytą ≥ Podłącz kamerę do nagrywarki DVD i dotknij [ODTWARZANIE]. (l 121) ∫ Formatowanie płyt Funkcja ta służy do rozpoczęcia korzystania z płyt DVD-RAM, DVD-RW i +RW. Należy pamiętać, że podczas formatowania płyty usuwane są wszystkie dane na niej nagrane. Należy sporządzać kopie zapasowe ważnych danych na komputerze itp. MENU : [KONF. PŁYTY] # [FORM. PŁYTY] ≥ Po zakończeniu formatowania dotknij [WYJ.], aby wyjść z ekranu komunikatu.
Kopiowanie Kopiowanie przy użyciu nagrywarki Blu-ray, urządzeń wideo itp. ∫ Kontrola przed kopiowaniem Sprawdź urządzenie używane do kopiowania.
Kopiowanie z jakością obrazu w wysokiej rozdzielczości Możliwe jest kopiowanie przy użyciu nagrywarki płyt Blu-ray firmy Panasonic albo nagrywarki DVD zgodnej ze standardem wysokiej rozdzielczości (AVCHD). ≥ W zależności od nagrywarek lub nośników, na które będzie kopiowany materiał, może nie być możliwe kopiowanie z jakością obrazu wysokiej rozdzielczości (AVCHD). Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi nagrywarki. ≥ Uwaga: opisany sprzęt może nie być dostępny w niektórych krajach i regionach.
2 Dotknij [NAGRYW.] na ekranie urządzenia. ≥ W przypadku wybrania opcji innej niż [NAGRYW.] należy ponownie podłączyć kabel USB. ≥ HC-X900 / HC-X909 / HC-X800 Podczas używania akumulatora, ekran LCD zostanie wyłączony po około 5 sekundach. Dotknij ekranu, aby włączyć ekran LCD. 3 HC-X900M Dotknij nośnika, który chcesz skopiować. ≥ Podczas używania akumulatora, ekran LCD zostanie wyłączony po około 5 sekundach. Dotknij ekranu, aby włączyć ekran LCD.
Kopiowanie w standardowej jakości obrazu ∫ Kopiowanie przy użyciu urządzenia bez gniazda karty SD lub gniazda USB bądź przy użyciu urządzenia wideo Można kopiować po podłączeniu kabla multimedialnego AV. ≥ Kopiowane obrazy są standardowej jakości. ≥ Aby uniknąć rozładowania akumulatora, użyj zasilacza sieciowego. Zmień wejście wideo w urządzeniu wideo i telewizorze, do którego jest podłączona kamera. ≥ Ustawiony kanał zależy od gniazda, do którego jest podłączona kamera.
Kopiowanie Zapisywanie obrazów 3D Obraz 3D można zapisać przy użyciu nagrywarki DVD, urządzenia wideo lub komputera. Kopiowanie za pomocą nagrywarki DVD ≥ Szczegóły dotyczące kopiowania za pomocą nagrywarki DVD – patrz str. 120. ∫ Kopiowanie w postaci niezmienionej jako obrazy 3D Format nagrania: [Wysoka rozdz.] ≥ Sceny nagrane w [AVCHD 3D] są konwertowane, kopiowane i zapisywane jako obraz 2D. Obraz będzie nagrywany w jakości 1080/50i.
∫ Kopiowanie w standardowej jakości obrazu ≥ Informacje na temat kopiowania w standardowej rozdzielczości – patrz str. 130. Kopiowanie w postaci niezmienionej jako film 3D HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Gdy opcja [WYŚWIETL. 2D/3D] jest ustawiona na [2D/3D] lub [3D], film 3D jest nagrywany w formacie side-by-side. MENU : [KONF.WIDEO] # [WYŚWIETL.
Korzystanie z programu HD Writer AE 4.1 ≥ Szczegóły dotyczące kopiowania za pomocą HD Writer AE 4.1 - patrz str. 134. W przypadku korzystania z HD Writer AE 4.1 podczas pracy ze scenami nagranymi w 3D, dostępne są następujące opcje obsługi. j Kopiowanie danych na komputer (sceny nagrane w 3D zostaną skopiowane w niezmienionej postaci jako film 3D). j Kopiowanie w formacie Blu-ray lub AVCHD (sceny nagrane w 3D zostaną skopiowane w postaci niezmienionej jako film 3D).
Praca z komputerem Opis funkcji kamery po połączeniu z komputerem HD Writer AE 4.1 Można kopiować filmy/zdjęcia na dysk twardy komputera lub na płyty Blu-ray, DVD bądź kartę SD przy użyciu programu HD Writer AE 4.1 znajdującego się na płycie CD-ROM dołączonej do zestawu. W celu uzyskania informacji o używaniu programu HD Writer AE 4.1, przeczytaj jego instrukcję obsługi (plik PDF).
Możliwości HD Writer AE 4.1 Odtwarzanie na komputerze: Odtwarzanie filmów o wysokiej rozdzielczości w komputerze. Formatowanie płyt: W przypadku niektórych płyt niezbędne jest formatowanie. Typ danych Filmy i zdjęcia Film ≥ Możliwe jest odtwarzanie na komputerze przy użyciu standardowej przeglądarki obrazów w Windows lub przy użyciu innego dostępnego na rynku oprogramowania do przeglądania obrazów, można też kopiować zdjęcia do komputera za pomocą Windows Explorer.
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania Przed otwarciem opakowania z płytą CD-ROM przeczytaj następującą umowę. Użytkownik (“Licencjobiorca”) uzyskuje licencję na Oprogramowanie określone w poniższej umowie licencyjnej (“Umowa”) pod warunkiem wyrażenia zgody na postanowienia niniejszej Umowy. Artykuł 1 Licencja Licencjobiorca ma prawo do użytkowania oprogramowania, włącznie z informacjami zapisanymi na płycie CD-ROM, w instrukcjach obsługi czy na innych nośnikach, które otrzymał (“Oprogramowanie”).
Praca z komputerem Wymagania systemowe ≥ Nie wszystkie komputery mogą zostać użyte, nawet jeśli wymienione wymagania systemowe są spełnione. ≥ Do zainstalowania dostarczonego oprogramowania niezbędny jest napęd CD-ROM (w celu zapisywania na płycie Blu-ray/DVD jest potrzebna kompatybilna nagrywarka Bluray/DVD oraz nośnik).
Monitor Tryb High Colour (16 bity) lub lepszy (zalecany 32 bity lub lepszy) Rozdzielczość 1024k768 pikseli lub większa (zalecana 1920k1080 pikseli lub większa) Windows 7/Windows Vista: Karta graficzna zgodna z DirectX 9.0c (zalecana zgodna z DirectX 10) Windows XP: Karta graficzna zgodna z DirectX 9.
∫ Korzystanie z programu HD Writer AE 4.1 W zależności od stosowanych funkcji, niezbędny może być komputer o dużej wydajności. Odtwarzanie i obsługa obrazów mogą nie być prawidłowe w zależności od środowiska pracy używanego komputera. Więcej informacji znajduje się w rozdziale dotyczącym środowiska pracy oraz uwagach. ≥ Praca programu podczas odtwarzania może być wolniejsza, jeżeli procesor lub pamięć nie spełniają wymogów w zakresie środowiska pracy.
Praca z komputerem Instalacja Aby zainstalować oprogramowanie, zaloguj się jako administrator lub jako użytkownik z takimi uprawnieniami (jeśli nie możesz tego zrobić, skontaktuj się z administratorem). ≥ Przed rozpoczęciem instalacji zamknij wszystkie uruchomione programy. ≥ Nie wykonuj żadnych innych czynności, gdy instalujesz oprogramowanie. ≥ Opis działań jest oparty na systemie Windows 7. 1 Włóż płytę CD-ROM do komputera. 2 Kliknij [Yes]. ≥ Ekran [AutoPlay] jest wyświetlany automatycznie.
Praca z komputerem Podłączanie do komputera ≥ Podłącz kamerę do komputera po zainstalowaniu oprogramowania. ≥ Wyjmij dołączoną płytę CD-ROM z komputera. A Kabel USB (w zestawie) ≥ Wkładaj wtyczki do oporu. 1 Podłącz kamerę do zasilacza sieciowego. ≥ Aby nie martwić się o rozładowanie akumulatora, użyj zasilacza sieciowego. ≥ W przypadku używania funkcji wspomagania konwersji podłącz zasilacz sieciowy. 2 Włącz kamerę. ≥ Funkcja ta jest dostępna we wszystkich trybach. 3 Podłącz kamerę do komputera.
≥ Należy używać wyłącznie kabla USB dołączonego do urządzenia (nie gwarantujemy prawidłowego działania z innymi kablami USB). ≥ W przypadku odczytywania/zapisywania danych pomiędzy komputerem a kartą SD, należy pamiętać, że niektóre gniazda kart SD w komputerze oraz niektóre czytniki kart SD nie są kompatybilne z kartami pamięci SDHC lub SDXC. ≥ W przypadku korzystania z karty pamięci SDXC, sprawdź informacje na poniższej stronie: http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
Informacje dotyczące sposobu wyświetlania na komputerze Gdy kamera jest podłączona do komputera, komputer rozpoznaje ją jako zewnętrzny napęd. ≥ Wyjmowany dysk (Przykład: Element ) jest wyświetlany w [Computer]. Zalecamy korzystanie z programu HD Writer AE 4.1 w celu kopiowania filmów.
Praca z komputerem Uruchamianie programu HD Writer AE 4.1 ≥ Aby korzystać z oprogramowania, zaloguj się na konto Administratora lub standardowe konto użytkownika (tylko w Windows 7/Windows Vista). Z oprogramowania nie można korzystać, gdy użytkownik jest zalogowany na koncie gościa. (W komputerze) Wybierz [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer AE 4.1] # [HD Writer AE].
∫ Wymagania systemowe Komputer System operacyjny Procesor Pamięć RAM Interfejs Inne wymagania Mac Mac OS X 10.7.2 Intel Core 2 Duo lub szybszy 2 GB lub więcej Port USB Mysz lub analogiczne urządzenie wskazujące ≥ Nie wszystkie komputery mogą zostać użyte, nawet jeśli wymienione wymagania systemowe są spełnione. ≥ Urządzenie USB współpracuje ze standardowym sterownikiem będącym częścią systemu operacyjnego. ≥ Dołączona płyta CD-ROM jest dostępna wyłącznie dla systemu Windows.
Inne Symbole i wskaźniki *1 Tylko HC-X900 / HC-X909 *2 Tylko HC-X900M *3 Tylko HC-X800 ∫ Symbole podczas nagrywania Tryb nagrywania filmów Tryb robienia zdjęć 0h00m00s 1h30m R 1h20m PRE-REC 16 M MF 1/100 OPEN 0dB 12:34 15. 11. 2012 MF 1/100 OPEN 0dB 12:34 15. 11.
15.1M / 8.6M / 5.8M / 0.3M / 16 M / 8.6M / 6.1M / 14.7M / 8.3 M / 5.8 M / 2.1 M / 0.
∫ Symbole i wskaźniki odtwarzania 1/;/5/ /6/ D/E/;1/2; ∫ Symbole podłączenia innych urządzeń /7/8/9/:/ Operacje na karcie (l 129, 142) Ekran podczas odtwarzania (l 30, 84) 0h00m00s Czas odtwarzania (l 30) No.10 Numer sceny Wykonywanie operacji w pamięci wewnętrznej (l 129, 142)*2 ∫ Symbole stanu Powtarzanie odtwarzania (l 86) Kontynuowanie odtwarzania (l 86) 100-0001 –– (Ilość czasu) Poziom naładowania wbudowanej baterii jest niski.
Inne Komunikaty Najważniejsze komunikaty zatwierdzenia/komunikaty o błędach wyświetlane na ekranie. * Tylko HC-X900M TWORZENIE OKRESOWYCH ZAPAS. KOPII DANYCH W PAMIĘCI WEWNĘTRZNEJ.* Zaleca się regularne sporządzanie kopii zapasowych ważnych filmów i zdjęć na komputerze, płycie DVD itp. (l 120, 134) w celu ich ochrony. Komunikat ten nie wskazuje na usterkę kamery. SPRAWDŹ KARTĘ. Ta karta nie jest kompatybilna lub kamera nie może jej rozpoznać.
O odzyskiwaniu Jeśli dojdzie do odczytu błędnych danych, na ekranie mogą się pojawić komunikaty i rozpoczyna się naprawa (czas trwania naprawy zależy od rodzaju błędu). ≥ zostaje wyświetlony w przypadku wykrycia błędnych danych podczas wyświetlania miniatur scen. ≥ Podłącz naładowany akumulator lub zasilacz sieciowy. ≥ W zależności od stanu danych, ich całkowita naprawa może być niemożliwa. ≥ Jeśli odzyskiwanie się nie uda, nie będzie możliwe odtwarzanie scen nagranych przed wyłączeniem urządzenia.
Inne Rozwiązywanie problemów ∫ Nie oznacza to usterki w następujących przypadkach Podczas potrząsania kamerą słychać kliknięcie. ≥ To odgłos przesuwania się obiektywu i nie oznacza on usterki. Zjawisko ustąpi po włączeniu urządzenia i zmianie trybu na lub . Obiekt sprawia wrażenie zniekształconego. ≥ Obiekt wygląda na lekko zniekształcony, gdy porusza się on bardzo szybko w poprzek kadru. Jest to spowodowane przez przetwornik obrazu MOS zastosowany w kamerze. Nie stanowi to usterki.
Zasilanie Problem Co należy sprawdzić Kamera wyłącza się automatycznie. ≥ W razie wyłączenia kamery po odłączeniu zasilania telewizora przy użyciu pilota do telewizora następuje uruchomienie VIERA Link. Jeżeli nie korzystasz z VIERA Link, ustaw [VIERA Link] na [WYŁ.]. (l 107) ≥ Gdy urządzenie jest podłączone do nagrywarki DVD w celu kopiowania lub odtwarzania obrazów (trwa zapis na płycie/odczyt z płyty), po odłączeniu kabla połączeniowego USB urządzenie automatycznie się wyłączy.
Nagrywanie Problem Co należy sprawdzić Kamera sama przestaje nagrywać. ≥ Korzystaj z karty SD umożliwiającej nagrywanie filmów. (l 15) ≥ Czas nagrywania mógł ulec skróceniu w związku ze zmniejszeniem szybkości zapisu danych lub na skutek wielokrotnego nagrywania i kasowania. Sformatuj kartę SD lub pamięć wewnętrzną przy użyciu kamery. (l 41) ≥ Jeśli [SAMOWYŁĄCZ.] jest [WŁ.], nagrywaj, trzymając kamerę w normalnej poziomej pozycji, lub ustaw [SAMOWYŁĄCZ.] na [WYŁ.].
Odtwarzanie/przeglądanie Problem Co należy sprawdzić Nie można odtwarzać scen/zdjęć. ≥ Sceny/zdjęcia, których miniatury są wyświetlane jako , nie mogą być odtwarzane. Nie można usunąć scen. ≥ Wyłącz zabezpieczenie. (l 101) ≥ Sceny/zdjęcia, których miniatury są wyświetlane jako , nie mogą być usunięte. Jeśli sceny/zdjęcia są niepotrzebne, sformatuj nośnik, aby usunąć dane. (l 41) Należy pamiętać, że podczas formatowania nośnika usuwane są wszystkie nagrane na nim dane, bez możliwości ich przywrócenia.
Praca z innymi urządzeniami Problem Nie można kopiować scen na karcie SD po podłączeniu kamery do innego urządzenia przy użyciu kabla USB. Co należy sprawdzić ≥ Inne urządzenie mogło nie rozpoznać karty SD. Odłącz kabel USB i podłącz go ponownie. Praca z komputerem Problem Co należy sprawdzić Po połączeniu kamery z komputerem kablem USB, kamera nie jest wykrywana. ≥ Po ponownym włożeniu karty SD do kamery odłącz kabel USB i podłącz go jeszcze raz. ≥ Wybierz inne złącze USB w komputerze.
∫ Jeśli odtwarzanie scen AVCHD nie jest płynne podczas odtwarzania w innym urządzeniu Obraz może zostać zatrzymany na kilka sekund w punktach przejścia między scenami podczas ciągłego odtwarzania wielu scen w innym urządzeniu, jeżeli wykonywane były opisane poniżej czynności. ≥ Płynność odtwarzania scen zależy od urządzenia użytego do odtwarzania. Obraz może zostać zatrzymany na chwilę, nawet jeżeli żaden z poniższych warunków nie ma zastosowania.
Inne Ostrzeżenia dotyczące użytkowania Informacje dotyczące kamery Kamera i karta SD mogą się nagrzewać po długim działaniu, ale nie jest to usterka. Trzymaj urządzenie z dala od urządzeń naładowanych magnetycznie (np. kuchenek mikrofalowych, telewizorów, konsol do gier). ≥ W przypadku umieszczenia urządzenia w pobliżu telewizora lub na nim, promieniowanie elektromagnetyczne może powodować zakłócenia obrazu oraz/lub dźwięku.
Nie należy używać kamery w celu śledzenia i obserwacji ani innych zastosowań komercyjnych. ≥ Kamera jest przeznaczona do nieciągłego użytku prywatnego. Nie jest ona przeznaczona do użytku ciągłego lub zastosowań przemysłowych bądź komercyjnych związanych z długotrwałym użytkowaniem. ≥ W pewnych sytuacjach, nieprzerwana praca może być przyczyną przegrzania kamery i usterki. Nie należy użytkować kamery w ten sposób.
W przypadku nagrywania poza domem przygotuj zapasowe akumulatory. ≥ Przygotuj akumulatory, które wytrzymają 3 do 4 razy dłużej niż czas, przez który planujesz nagrywać filmy. W miejscach o niskiej temperaturze, np. w ośrodkach narciarskich, czas, w którym możesz nagrywać, jest skrócony. Jeśli przypadkowo upuścisz akumulator, sprawdź, czy końcówki nie uległy uszkodzeniu. ≥ Gdy włożysz do kamery akumulator z uszkodzonymi końcówkami, mogą one uszkodzić kamerę. Nie wrzucaj zużytych akumulatorów do ognia.
3D – informacje Nagrywanie 3D – informacje Dokładnie zamontuj Obiektyw Konwersyjny 3D. Nie można go używać, gdy nie jest prawidłowo zamocowany. Nie używaj Obiektywu Konwersyjnego 3D, dopóki go najpierw nie wyregulujesz. ≥ Prawidłowe nagrywanie obrazu 3D nie będzie możliwe i może doprowadzić do zmęczenia i nieprzyjemnych odczuć podczas oglądania. ≥ Jeśli zdemontujesz Obiektyw Konwersyjny 3D i zamontujesz go ponownie, zalecamy ponowne wykonanie regulacji.
Informacje dotyczące karty SD Ekran LCD/wizjer W przypadku utylizacji lub pozbywania się karty SD, należy zwrócić uwagę na następujące kwestie: ≥ Formatowanie i usuwanie kamery lub komputera zmienia tylko informacje dotyczące zarządzania plikami i nie usuwa zupełnie danych na karcie SD. ≥ Zaleca się fizyczne zniszczenie karty SD lub fizyczne formatowanie karty SD za pomocą tego urządzenia przed pozbyciem się lub oddaniem karty SD.
HC-X800 Informacje dotyczące skraplającej się pary Podczas produkcji ekranów LCD stosuje się technologię o niezwykle wysokim stopniu precyzji. Każdy taki ekran składa się z około 460.000 punktów. Ponad 99,99% z nich to punkty efektywne, czyli sprawne. Zaledwie 0,01% punktów jest nieaktywnych lub zawsze zapalonych. Nie jest to usterka i nie ma wpływu na nagrywany obraz. Kiedy na kamerze skropli się para, obiektyw może być zamglony, a kamera może nie działać poprawnie.
Inne Informacje dotyczące praw autorskich ∫ Należy uważnie przestrzegać praw autorskich Nagrywanie wcześniej nagranych kaset lub płyt lub innych opublikowanych lub nadawanych materiałów dla celów innych niż do użytku prywatnego może prowadzić do naruszenia praw autorskich. Nagrywanie niektórych materiałów nawet do użytku prywatnego może być ograniczone prawnie. ∫ Licencje ≥ Logo SDXC jest znakiem towarowym SD3C, LLC.
Inne Tryby nagrywania/przybliżony czas nagrywania ≥ Wymienione zostały tylko główne rozmiary kart pamięci SD. Podane czasy to przybliżone czasy nagrywania dla ciągłego nagrywania.
Inne Przybliżona liczba możliwych do zapisania zdjęć ≥ Wymienione zostały tylko główne rozmiary kart pamięci SD. Podana liczba to przybliżona liczba możliwych do zapisania zdjęć. Rozmiar zdjęć 15.1M 4480k3360 8.6M Współczynnik proporcji Karta SD HC-X900M Pamięć wewnętrzna 4 GB 450 800 1200 28000 1900 3300 5000 118000 64 GB 7500 13000 20000 475000 32 GB 3900 6500 10000 237000 16 M 4896k3264 Współczynnik proporcji 4 GB Karta SD 16 GB 64 GB Pamięć wewnętrzna 32 GB 8.
Podczas robienia zdjęć 3D Rozmiar zdjęć Współczynnik proporcji 4 GB Karta SD 16 GB 64 GB HC-X900M Pamięć wewnętrzna 32 GB 2.1 M 1920k1080 [16:9] 1000 4300 17500 8500 ≥ Liczba możliwych do zapisania zdjęć zależy od fotografowanego obiektu. ≥ Podczas robienia zdjęcia 3D zostanie jednocześnie zarejestrowane analogiczne zdjęcie 2D, dlatego liczba pozostałych do zrobienia zdjęć odpowiednio się zmniejszy. ≥ Maksymalna liczba możliwych do zapisania obrazów, jaka może być wyświetlona, to 9999.
Inne Wyposażenie opcjonalne ∫ HC-X900 / HC-X909 / HC-X900M Podłączanie akcesoriów opcjonalnych na stopce 1 Otwórz pokrywę stopki. 2 Podłącz stopkę do urządzenia. ≥ Akcesoria opcjonalne są podłączane na stopce. ≥ Aby zdjąć stopkę, przesuń suwak SHOE ADAPTOR RELEASE i zdejmij stopkę, przesuwając suwak.
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.