Bedienungsanleitung High Definition Camcorder Modell-Nr. HC-V720 HC-V727 HC-V720M HC-V710 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Bitte zuerst lesen ∫ Informationen über das Aufnahmeformat für Videoaufnahmen Mit diesem Gerät können Sie Videos in den Aufnahmeformaten AVCHD*1 oder iFrame aufnehmen. (l 63) *1 Es ist kompatibel zu AVCHD Progressive (1080/50p). AVCHD: Eignet sich zum Ansehen auf einem High Definition-TV oder zum Speichern auf einer Disc*2. *2 Zum Speichern des mit 1080/50p aufgenommenen Bildes ist es notwendig, die beiliegende Software HD Writer AE 5.0 auf eine Disc zu kopieren.
∫ Sie können folgende Karten mit diesem Gerät verwenden ∫ In dieser Bedienungsanleitung werden die beiden Kartentypen SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte ≥ Speicherkarten zu 4 GB oder darüber, die nicht das SDHC Logo tragen oder Speicherkarten zu 48 GB oder darüber, die nicht das SDXC Logo tragen, stützen sich nicht auf den SD-Speicherkartenangaben. ≥ Nähere Informationen über SD-Karten finden Sie auf Seite 13.
Inhaltsverzeichnis Bitte zuerst lesen ........................................... 2 Vorbereitung Bezeichnungen und Funktionen der Hauptbauteile ................................................. 6 Stromversorgung......................................... 10 Akku einsetzen/herausnehmen ............. 10 Akku aufladen........................................ 11 Lade- und Aufnahmedauer.................... 12 Aufnahme auf eine Speicherkarte ..............
Umwandeln und Wiedergabe von 2D-Bildern als 3D ....................................... 105 Kopieren/Überspielen Kopieren zwischen der SD-Karte und dem integrierten Speicher [HC-V720M]................................................. 106 Kopieren/Wiedergeben mit einer USB HDD..................................................... 109 Das Kopieren/die Wiedergabe vorbereiten........................................... 109 Einfaches Kopieren ............................. 112 Kopieren ausgewählter Dateien ........
Vorbereitung Bezeichnungen und Funktionen der Hauptbauteile 1 2 3 11 4 5 12 6 13 ヮリヤ 7 8 1 14 9 10 Entriegelungshebel Blitzschuh-Adapter [SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 191) 2 Intelligente Automatiktaste [iA] (l 25) 3 Optische Bildstabilisierungs-Taste [ O.I.S.
15 16 17 20 21 18 19 22 23 20 Stativanschluss ≥ Wenn Sie das Stativ mit einer Schraube anbringen, die größer als 5,5 mm ist, kann das Gerät beschädigt werden. 21 SD-Kartenabdeckung (l 14) 22 Zugriffsanzeige [ACCESS] (l 14) 23 Kartenschlitz (l 14) 15 Halterung Blitzschuh-Adapter [SHOE ADAPTOR] (l 191) 16 Statusanzeige (l 15, 128) 17 Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme (l 21) 18 LCD-Monitor (Touchscreen) (l 16) ≥ Der Monitor kann sich bis zu 90o öffnen.
26 27 24 29 28 25 24 Modusschalter (l 16) 25 Gleichspannungsanschluss [DC IN] (l 11) ≥ Verwenden Sie nur die mitgelieferten Netzadapter. 26 Fotoaufnahmetaste [ ] (l 23) 27 Zoomhebel [W/T] (Im Video- oder Fotoaufnahmemodus) (l 40) Schalter Miniaturbildansicht [ / Lautstärkeregler [sVOLr] (Im Wiedergabemodus) (l 28) 28 Halteriemen Stellen Sie die Länge des Halteriemens passend zu Ihrer Hand ein. 1 2 3 29 -8- Klappen Sie den Riemen auf. Stellen Sie die Länge ein. Legen Sie den Riemen wieder an.
HC-V720 / HC-V727 / HC-V720M 31 32 30 30 Wi-Fi-Taste [Wi-Fi] (l 128, 133, 138, 142, 143, 148, 151) 31 Wi-Fi-Sender (l 122) 32 NFC-Touchbereich (l 137) -9-
Vorbereitung Stromversorgung ∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können Folgender Akku kann mit diesem Gerät verwendet werden: VW-VBT190/VW-VBT380. ≥ Das Gerät weist eine Funktion auf, mit der Batterien erkannt werden, deren Benutzung sicher ist. Die entsprechenden Batterien (VW-VBT190/VW-VBT380) unterstützen diese Funktion.
Akku aufladen Bei Kauf dieses Geräts ist die Batterie nicht aufgeladen. Vor dem Gebrauch dieses Geräts die Batterie voll aufladen. Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist. Wichtig: ≥ Verwenden Sie den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie nicht die Netzadapter anderer Geräte. ≥ Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
≥ Bei Einsatz anderer Akkus übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts. ≥ Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus. ≥ Lassen Sie die Batterie(n) nie längere Zeit in einem Auto mit geschlossenen Türen und Fenstern zurück, das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. Lade- und Aufnahmedauer ∫ Lade-/Aufnahmedauer ≥ Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%RH ≥ Die in Klammern angegebenen Ladezeien beziehen sich auf das Aufladen über den USB-Anschluss.
Vorbereitung Aufnahme auf eine Speicherkarte Das Gerät kann Fotos oder Videos auf einer SD-Karte oder im eingebauten Speicher aufnehmen. Zur Aufnahme auf eine SD-Speicherkarte, lesen Sie folgende Informationen. Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet werden können Verwenden Sie für die Aufnahme von Videos SD-Karten, die mindestens Class 4 des SD Speed Class Rating* entsprechen.
SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen Wird eine nicht von Panasonic hergestellte bzw. eine zuvor auf einem anderen Gerät benutzte SD-Karte erstmals mit diesem Gerät verwendet, muss sie formatiert werden. (l 37) Beim Formatieren der SD-Karte werden alle gespeicherten Daten gelöscht. Nach dem Löschen der Daten können diese nicht wieder hergestellt werden. Achtung: Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige aus ist.
Vorbereitung Gerät ein- und ausschalten Das Gerät kann entweder mithilfe der Ein-Austaste oder durch Öffnen und Schließen des LCDMonitors ein- und ausgeschaltet werden. Ein- und Ausschalten des Geräte mit der Ein-Aus-Taste Öffnen Sie den LCD-Monitor und betätigen Sie die Taste, um das Gerät einzuschalten. A Gerät ausschalten Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis die Statusanzeige erlischt. Die Statusanzeige leuchtet auf.
Vorbereitung Modus auswählen Stellen Sie den Modusschalter auf , oder . Video-Aufnahmemodus (l 21) Foto-Aufnahmemodus (l 23) Wiedergabemodus (l 27, 78) Vorbereitung Verwendung des Touchscreens Sie können das Gerät bedienen, indem Sie den LCD-Monitor (Touchscreen) direkt mit dem Finger berühren. ∫ Berühren Berühren Sie den Touchscreen kurz, um ein Symbol oder Bild auszuwählen. ≥ Berühren Sie die Mitte des Symbols.
∫ Hinweise zu den Funktionssymbolen / / / : Berühren Sie diese Option, wenn Sie zu einer anderen Seite wechseln oder Einstellungen vornehmen. : Berühren Sie diese Option, um zum vorherigen Bildschirm zurückzuschalten. Zum Touch-Menü Berühren Sie (nach links)/ (nach rechts) von Funktionssymbole umzuschalten. im Touch-Menü, um die ≥ Die Funktionssymbole können auch durch Verschieben des Touch-Menüs nach rechts oder links während des Berührens umgeschaltet werden.
∫ Anzeige des Touch-Menüs Die Touch-Menü-Anzeige wird ausgeblendet, wenn über einen bestimmten Zeitraum während der Aufnahme von Videos/Fotos kein Touch-Betrieb ausgeführt wird. Berühren Sie zur erneuten Anzeige . ≥ Berühren Sie den LCD-Monitor nicht mit harten, spitzen Gegenständen wie z. B. einem Kugelschreiber. Vorbereitung Datum und Uhrzeit einstellen Die Uhr ist zum Kaufzeitpunkt nicht gestellt. Stellen Sie die Uhr. 1 Wählen Sie das Menü.
Allgemein Vor der Aufnahme ∫ Grundlegendes zur Handhabung des Gerätes 1 2 3 ≥ ≥ ≥ ≥ Halten Sie das Gerät mit beiden Händen. Schieben Sie Ihre Hand durch den Halteriemen. Es ist vorteilhaft, das Symbol der Aufnahmetaste A zu verwenden, während Sie das Gerät in Hüfthöhe halten. Achten Sie beim Aufnehmen darauf, dass Sie fest und sicher stehen und dass keine Gefahr besteht, mit anderen Personen oder Gegenständen zusammenzustoßen.
Allgemein Ein Speichermedium zur Aufnahme wählen [HC-V720M] Die Karte und der integrierte Speicher können separat für die Aufnahme von Videos oder Fotos ausgewählt werden. 1 2 Ändern Sie den Modus zu : [MEDIENAUSW.] Berühren Sie die Medien, um Videos oder Fotos aufzunehmen. ≥ Die separat für Videos oder Fotos ausgewählten Medien sind gelb markiert. 4 . Wählen Sie das Menü. (l 30) MENU 3 oder Berühren Sie [ENTER].
Allgemein Videoaufnahmen 1 2 3 A B 4 Wechseln Sie in den -Modus. Öffnen des LCD-Monitors. Drücken Sie die AufnahmeStart-/-Stopp-Taste, um die Aufnahme zu starten. T W Symbol der Aufnahmetaste Wenn die Aufnahme startet, ändert sich die Anzeige von ; zu ¥. Drücken Sie die Aufnahme-Start-/-Stopp-Taste erneut, um die Aufnahme kurz zu unterbrechen. ≥ Die Aufnahme kann auch durch Berührung des Symbols der Aufnahmetaste gestartet/angehalten werden.
≥ Wechseln Sie zum Ändern des Aufnahmeformates den [AUFN. MODUS]. (l 63). ≥ Fotos können auch während laufender Videoaufnahmen aufgezeichnet werden. (l 24) ≥ Die Aufnahmen, die zwischen dem ersten Drücken der Start/Stopp-Taste zum Starten der Aufnahme und dem erneuten Drücken der Taste zum Stoppen der Aufnahme gemacht werden, bilden eine Szene. Beim Aufnehmen mit auf [AUFN. MODUS] eingerichtetem [iFrame], werden die Szenen automatisch geteilt, die länger als 20 min sind. (Die Aufnahme wird fortgesetzt.
Allgemein Fotos aufnehmen 1 2 3 Wechseln Sie in den -Modus. Öffnen des LCD-Monitors. Drücken Sie die -Taste halb nach unten. (Nur für Autofokus) Fokusanzeige: A B 4 Drücken Sie die Fokusanzeige: ± (Die weiße Lampe leuchtet auf.): Wird scharfgestellt ¥ (Die grüne Lampe leuchtet auf.): Ist scharfgestellt Keine Anzeige: Scharfstellen nicht erfolgreich. Schärfebereich (Bereich in Klammern) -Taste bis zum Anschlag.
∫ Bildschirmanzeigen im Standbildaufnahmemodus R3000 Standbildbetriebsanzeige (l 170) R3000 20.4M MEGA 20.4M Bildgröße der Fotos (l 74) MEGA Optischer Bildstabilisator (l 23) Optischer Bildstabilisator (l 41) AF-Hilfslicht (l 77) ß ßj MEGA Verbleibende Anzahl von Standbildern ≥ Blinkt rot, wenn [0] eingeblendet wird. Blitz (l 59) Blitzlicht-Stufe (l 59) Rote-Augen-Reduzierung (l 59) ≥ Die Bildschirmanzeige verschwindet, wenn über einen bestimmten Zeitraum keine Touch-Funktion ausgeführt wird.
Allgemein Intelligenter Automatikmodus Es werden die folgenden, zu den jeweiligen Bedingungen passenden Modi eingestellt, indem Sie das Gerät einfach auf das gewünschte Aufnahmemotiv richten. Intelligente Automatiktaste Durch Drücken der Intelligenten Automatiktaste kann sich der Aufnahmemodus ändern. (l 42) ≥ Durch Drücken der Intelligenten Automatiktaste, wenn andere Aufnahmemodi eingestellt sind, wird in den Intelligenten Automatikmodus gewechselt.
∫ Intelligenter Automatikmodus Beim Umschalten auf den intelligenten Auto-Modus schaltet sich der automatische Weißabgleich und Fokus ein und stellt automatisch den Farbabgleich und Fokussierung ein. Je nach Helligkeit des Motivs u. A. werden Blende und Verschlusszeit automatisch optimal eingestellt. ≥ Farbabgleich und Scharfstellung werden je nach Lichtquelle und Szenen unter Umständen nicht automatisch eingestellt. Wenn das der Fall ist, nehmen Sie diese Einstellungen manuell vor.
Allgemein Wiedergabe Video/Foto 1 2 3 Ändern Sie den Modus zu . Berühren Sie das Auswahlsymbol zur Wiedergabe A (l 17). ALL ≥ Sie können die Einstellung auch durch Berühren von MENU und Auswählen von [VIDEO-KONFIG.] oder [BILD-KONFIG] # [SPEICHER, VIDEO/FOTO] vornehmen. (l 30) HC-V720 / HC-V727 / HC-V710 Wählen Sie das Foto B bzw. das Aufnahmeformat des Videos C aus, das wiedergeben möchten. HC-V720M Wählen Sie die Medienart D und dann das Foto B bzw.
5 Wählen Sie die Wiedergabefunktion, indem Sie das Funktionssymbol berühren. 0h01m30s E Funktionssymbol ≥ Die Funktionssymbole und die Bildschirmanzeige verschwinden, wenn über einen bestimmten Zeitraum keine Touch-Funktion ausgeführt wird. Berühren Sie den Bildschirm, um sie wieder anzuzeigen. Video-Wiedergabe 1/;: 6: 5: ∫: Foto-Wiedergabe Wiedergabe/Pause Schnelles Zurückspulen* Schneller Vorlauf der Wiedergabe* Für das Stoppen der Wiedergabe und die Anzeige der Miniaturansicht.
≥ Der Ton ist nur bei normaler Wiedergabe zu hören. ≥ Wenn das Anhalten der Wiedergabe für 5 Minuten fortgesetzt wird, wird der Bildschirm auf die Miniaturansicht zurückgeschaltet. ≥ Die Anzeige der abgelaufenen Wiedergabedauer wird bei jeder Szene auf 0h00m00s zurückgesetzt. ≥ Bei Auswahl der Wiedergabe mit [ALL AVCHD] wird der Bildschirm beim Umschalten der Szene vorübergehend schwarz. ≥ Der Lautsprecher dieses Geräts gibt keinen Ton aus, wenn es an einen TV angeschlossen ist.
Allgemein Verwenden des Menübildschirms ≥ Berühren Sie (nach links)/ anzuzeigen. (l 17) 1 Berühren Sie MENU (nach rechts) von . ∫ Das Berühren Sie das Top-Menü A. 3 Berühren Sie das Submenü B. ≥ Die nächste (vorhergehende) Seite wird beim Berühren von / angezeigt. 4 5 MENU -Guide-Display Nach der Auswahl von , können durch Berühren der Untermenüpunkte Funktionsbeschreibungen und Meldungen über Bestätigungseinstellungen aufgerufen werden.
Allgemein Gebrauch des Setup-Menüs [DISPLAY] Einrichten der Anzeigemethode für die Bildschirminformationen. MENU : [EINRICHTUNG] # [DISPLAY] # gewünschte Einstellung [5 SEK.]: Die Informationen werden auf dem Bildschirm 5 s lang nach dem Aufrufen des Video-Aufnahmemodus oder des Standbildaufnahmemodus, nach dem Starten der Wiedergabe oder dem Berühren des Bildschirms angezeigt. [EIN]: Durchgehende Anzeige. [UHRZEIT] Siehe Seite 18.
≥ Wenn die Heimat-Zeitzone zum ersten Mal eingestellt wird, wird die Anzeige zur Auswahl der Heimatregion/Zielregion eingeblendet, nachdem die Heimatregion erfolgreich eingestellt wurde. Wenn die Heimat-Zeitzone bereits eingestellt wurde, führen Sie die Menüfunktion für Schritt 1 aus. 5 (Nur beim Einstellen der Ortszeit am ausgewählten Zielort) Wählen Sie durch Berühren / aus, um die Ortszeit am ausgewählten Ziel einzustellen und bestätigen Sie mit [ENTER].
[ZOOM/REC ANZEIGE] Sie können die Anzeigeart der Symbole der Zoomtasten ( T / W ) und der Aufnahmetaste ( ändern. MENU ) : [EINRICHTUNG] # [ZOOM/REC ANZEIGE] # gewünschte Einstellung [EIN]: Durchgehende Anzeige. [AUS]: Die Symbole verlöschen nach 5 s, wenn keine Touch-Funktion aktiviert wird. [O.I.S. LOCK ANZEIGE] Bitte lesen Sie Seite 55. [EXT. DISPLAY] Siehe Seite 101.
[QUICK POWER] Das Gerät geht ca. 1 Sekunde nach Einschalten im Aufnahmepause über. MENU - oder -Modus in den Modus : [EINRICHTUNG] # [QUICK POWER] # [EIN] ≥ Je nach Aufnahmebedingungen, dauert das Einschalten möglicherweise länger als 1 Sekunde. ≥ Im Modus Schnelleinschaltung wird die Zoom-Vergrößerung auf 1k gestellt. [SCHNELLSTART] Das Gerät nimmt den Modus Aufnahmepause ca. 0,6 Sekunden nachdem der LCD-Monitor erneut geöffnet wurde wieder auf. ≥ Im Modus Schnellstart-Standby wird ca.
[PIEPTON] Mit diesem Ton können die Bedienung des Touchscreens, der Start und Stopp der Aufzeichnung sowie das Ein- und Ausschalten des Geräts signalisiert werden. Wenn [AUS] gewählt ist, wird der Sound nicht beim Start/Ende der Aufnahme, etc. ausgegeben. MENU : [EINRICHTUNG] # [PIEPTON] # gewünschte Einstellung (Leise)/ (Laut)/[AUS] 2 Pieptöne, 4 Mal Sollte ein Fehler auftreten, befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen.
[LCD EINST.] Sie können die Helligkeit und die Farbdichte des LCD-Monitors einstellen. ≥ Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus. 1 Wählen Sie das Menü. MENU : [EINRICHTUNG] # [LCD EINST.] # gewünschte Einstellung [HELLIGKEIT]: Helligkeit des LCD-Monitors [FARBE]: Farbe des LCD-Monitors 2 3 Wählen Sie durch Berühren / , um die Einstellungen zu ändern. Wählen Sie durch Berühren [ENTER]. ≥ Berühren Sie [ENDE], um den Menübildschirm zu verlassen.
[Auto Cursor Position] Das eingegebene Zeichen wird innerhalb von etwa 1 s bei Eingabe bestätigt und der Cursor bewegt sich nach rechts. Dadurch wird die Eingabe vereinfacht, ohne dass sich der Cursor bewegt, wenn die Zeichen der gleichen Taste erneut eingegeben werden. MENU : [EINRICHTUNG] # [Auto Cursor Position] # [EIN] ≥ Der Bildschirm für die Zeicheneingabe wird unter folgenden Bedingungen angezeigt: j Beim Aufnehmen [GESICHTSERK.
[MEDIEN-STATUS] Der verwendete Speicherplatz und die verbleibende Aufnahmezeit der SD-Karte und des eingebauten Speichers können überprüft werden. MENU : [EINRICHTUNG] # [MEDIEN-STATUS] ≥ HC-V720M Wenn Sie [MEDIEN WECHSELN] durch Berühren auswählen, schaltet das Gerät zwischen der SD-Karten-Anzeige und der Anzeige für den internen Speicher um. ≥ Wurde der Modusschalter auf eingestellt, wird die verbleibende Aufnahmezeit für den gewählten Aufnahmemodus angezeigt.
[DEMO MODUS] Mit diesem Menüpunkt wird die Demonstration des Geräts gestartet. MENU : [EINRICHTUNG] # [DEMO MODUS] # [EIN] ≥ Wenn [DEMO MODUS] auf [EIN] gestellt ist und Sie [ENDE] betätigen, während keine SD-Karte eingefügt und das Gerät mit dem Netzadapter verbunden ist, startet die Demonstration automatisch. Wenn ein Bedienvorgang ausgeführt wird, wird die Demonstration abgebrochen. Wird allerdings ca. 10 Minuten lang kein Bedienvorgang ausgeführt, startet die Demonstration automatisch erneut.
Erweitert (Aufnahme) Gebrauch des Zoom Zoom-Hebel-/Zoom-Tasten-Symbol T-Seite: Tele-Aufnahme (heranzoomen) W-Seite: Weitwinkel-Aufnahme (wegzoomen) T W T T 6 W W A Zoom-Leiste ≥ Das maximale Zoomverhältnis zur Aufnahme von Videos kann mit [ZOOM MODUS] eingerichtet werden. (l 62) ∫ Die Zoomleiste Während des Zoom-Betriebs wird die Zoomleiste angezeigt. W T B C Optischer Zoom Videoaufnahme-Modus: i.
Erweitert (Aufnahme) Funktion Bildstabilisator Verwenden Sie den Bildstabilisator, um die Wackeleffekte während der Aufnahme zu reduzieren. Dieses Gerät ist mit einem hybriden optischen Bildstabilisator ausgestattet. Der hybride optische Bildstabilisator ist eine Mischung aus einem optischen und einem elektrischen Bildstabilisator. O.I.S. Taste für optischen Bildstabilisator Drücken Sie die Taste, um den optischen Bildstabilisator ein-/auszuschalten.
Erweitert (Aufnahme) Ändern des Aufnahmemodus 1 Berühren Sie das AufnahmemodusTastensymbol. MENU 2 Berühren Sie das gewünschte Aufnahmemodus-Tastensymbol. Modus Sie können den Modus in den Intelligenten Automatikmodus wechseln, der die Einstellungen entsprechend der Aufnahmeumgebung optimiert. (l 25) Intelligenter Automatik-Plusmodus Sie können manuell angepasste Helligkeit und Farbausgleichseinstellungen zum Intelligenten Automatikmodus hinzufügen und aufnehmen.
Intelligenter Automatik-Plusmodus Siehe Seite 25 für Einzelheiten zu den Effekten der einzelnen Modi. *1 *2 (Porträt)/ (Landschaft)/ (Spotlight)*1/ (Restlicht)*1/ (Nachtporträt)*2/ (Nachtlandschaft)*2/ (Makro)*2/ (Normal)*1/ Nur im Videoaufnahme-Modus Nur im Fotoaufnahme-Modus ≥ Ändern des Aufnahmemodus in 1 (Normal)*2 . (l 42) (Beim Anpassen der Helligkeit) Berühren Sie . (Beim Anpassen des Farbausgleichs) Berühren Sie . ≥ R-Seite: Stellt den Ausgleich auf einen rötlichen Ton.
MINI 1 [Miniatureffekt] Berühren Sie , um die horizontale Position des fokussierten Bereichs anzupassen. ≥ Wenn Sie den Bildschirm berühren, können Sie die horizontale Position des fokussierten Bereichs anpassen. ≥ Wenn ca. 1 Sekunde lang keine Touch-Bedienung ausgeführt wird, werden [Aufheb], [GRÖSSE] und [ENTER] angezeigt. Wenn Sie den Bildschirm berühren, können Sie die horizontale Position des fokussierten Bereichs neu einstellen.
8mm 1 2 3 [8mm Film] (Beim Anpassen der Helligkeit) Berühren Sie . ≥ Die Helligkeitsstufe wird jedes Mal umgeschaltet, wenn Sie das Symbol berühren. (Standard) # (Hell) # (Dunkel) (Beim Anpassen des Farbausgleichs) Berühren Sie . ≥ Die Farbausgleichsstufe wird jedes Mal umgeschaltet, wenn Sie das Symbol berühren. (Blau) # (Rot) # (Gelb) Starten Sie die Aufnahme. ≥ Der Ton ist monaural. SILN 1 [Stummfilm] (Beim Anpassen der Helligkeit) Berühren Sie .
SCN Szenenmodus ≥ Ändern des Aufnahmemodus in SCN . (l 42) Berühren Sie den gewünschten Szenenmodus. Modus 5Sport Porträt Weiche Haut Effekt Für geringeres Verwackeln bei Szenen mit schneller Bewegung mit Zeitlupe und Anhalten der Zeitlupe Für das Hervorheben von Menschen vor dem Hintergrund Damit die Hautfarben für ein attraktiveres Aussehen weicher erscheinen Spotlight Bessere Qualität bei sehr heller Beleuchtung des Motivs. Schnee Bessere Bildqualität bei Aufnahmen in verschneiter Umgebung.
≥ (Feuerwerk) j Die Auslösezeit liegt bei 1/25. j Wenn in heller Umgebung aufgenommen wird, kann das Bild überbelichtet erscheinen. ≥ (Nachtaufnahme/Nachtporträt) j Die Verschlusszeit im Fotoaufnahmemodus beträgt 1/2 oder mehr. j Es wird empfohlen ein Stativ zu verwenden. ≥ (Nachtporträt) j Der Blitz ist auf [EIN] gestellt.
Erweitert (Aufnahme) Manuell aufnehmen ≥ Die Einstellungen des manuellen Fokus, des Weißabgleiches, der Auslösegeschwindigkeit und der Helligkeit (Blende und Verstärker) werden beibehalten, wenn Sie zwischen dem Video- und Standbildaufnahmemodus wechseln. Berühren Sie MNL , um in den Manuellen Modus zu wechseln.
Weißabgleich Der automatische Weißabgleich führt bei manchen Szenen oder Lichtverhältnissen unter Umständen nicht zu natürlichen Farben. Sie können den Weißabgleich in diesem Fall manuell einstellen. ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 48) 1 2 Berühren Sie [WB]. FOCUS Berühren Sie / , um den Weißabgleichmodus zu wählen. SHTR IRIS ≥ Zur Moduswahl berühren Sie [WB].
Manuelle Einstellung der Verschlusszeit/Blende Verschlusszeit: Stellen Sie die Verschlusszeit ein, wenn Sie Motive in schneller Bewegung aufnehmen. Blende: Stellen Sie die Blende ein, wenn die Anzeige zu hell oder zu dunkel ist. ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 48) 1 2 Berühren Sie [SHTR] oder [IRIS]. Berühren Sie / , um die Einstellung wie gewünscht anzupassen. ≥ Berühren Sie [SHTR]/[IRIS], um die Einstellung zu beenden. SHTR : Verschlusszeit: 1/50 bis 1/8000 ≥ Wenn [AUT. LANGZEIT-BEL.
Manuelle Scharfstellung Wenn die automatische Scharfstellung aufgrund der Aufnahmebedingungen problematisch ist, arbeiten Sie mit der manuellen Scharfstellung. ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 48) 1 (Wenn die Hilfsfunktion zur Manuellen Scharfstellung verwendet wird) Wählen Sie das Menü. MENU : [AUFN.-EINST.] # [FOKUS HILFE] # [EIN] ≥ Berühren Sie 2 3 , um das manuelle Symbol anzuzeigen. Berühren Sie [FOCUS].
Erweitert (Aufnahme) Aufnehmen mit der Touch-Funktion Sie können unter Verwendung geeigneter Funktionen nur bei mühelosem Bedienen durch Berühren des Bildschirms aufnehmen. 1 2 Berühren Sie (nach links)/ (nach rechts) von die Touch-Funktionssymbole anzuzeigen. (l 17) im Touch-Menü, um Berühren Sie das Symbol der Touch-Funktion. (z.B. AF/AE Spurhaltung) ≥ Berühren Sie zum Abbrechen des Vorgangs erneut das Symbol für die Touch-Funktion.
Ausgleichsaufnahme Diese Funktion erkennt die horizontale Neigung des Geräts und korrigiert sie vor der Aufnahme automatisch auf die waagerechte Position. : Wenn diese Funktion eingeschaltet ist. : Wenn diese Funktion ausgeschaltet ist. 1 Berühren Sie . ≥ Das Symbol wird in der Position A angezeigt.
AF/AE Spurhaltung Die Bildschärfe und die Belichtung können auf dem Touch-Bildschirm auf ein bestimmtes Objekt eingestellt werden. Der Fokus und die Belichtung verfolgen das Objekt weiter automatisch, auch wenn es sich bewegt. 1 Berühren Sie . ≥ Wenn [GESICHTSERK.] (l 64) auf [EIN] steht und ein aufgenommenes Gesicht erfasst wird, wird das Ziel automatisch gesperrt. 2 Berühren Sie das Objekt und halten Sie das Ziel fest.
Optische Bildstabilisatorsperre Im Videoaufnahme-Modus können Sie ferner die optische Bildstabilisierung durch Berühren und Halten von verbessern. Mit dieser Funktion können Sie auch die Wackeleffekte reduzieren, die bei Zoomverwendung auftreten. 1 2 Drücken Sie die Taste des optischen Bildstabilisators, um den Bildstabilisator einzuschalten. Berühren und halten Sie die Funktion aktiv . ≥ Das Symbol wird in A angezeigt, solange Sie die Option berühren und halten .
Erweitert (Aufnahme) Aufnahmefunktionen von Funktionssymbolen Wählen Sie die entsprechenden Funktionssymbole aus, um verschiedene Effekte auf die Aufnahmen anzuwenden. 1 2 Berühren Sie (nach links)/ (nach rechts) von die Funktionssymbole anzuzeigen. (l 17) im Touch-Menü, um Berühren Sie ein Bediensymbol. PRE-REC (z.B. PRE-REC) ≥ Die im Touch-Menü angezeigten Funktionssymbole können geändert werden. ([FKT-SYMBOLE WÄHLEN]: l 35) ≥ Wählen Sie das Bediensymbol erneut, um die Funktion zu deaktivieren.
Ausblenden Beim Aufnahmestart wird das Bild/der Ton allmählich angezeigt. (Einblenden) Wenn Sie die Aufnahme beenden, werden Bild und Ton langsam ausgeblendet. (Ausblenden) ≥ Die Einstellung für das Ein-/Ausblenden wird deaktiviert, wenn die Aufnahme stoppt. (Einblenden) ∫ Auswahl der Farbe zum Ein-/Ausblenden MENU : [AUFN.-EINST.] # [FADE] # [WEISS] oder [SCHWARZ] (Ausblenden) ≥ Die Miniaturansicht der Szenen, die unter Verwendung der Ein-/Ausblendfunktion aufgenommen wurden, wird schwarz (oder weiß).
≥ Nach dem Einstellen von PRE-REC, wenn die Aufnahme in weniger als 3 Sekunden startet, können Videos, die 3 Sekunden vor dem Drücken der Start/Stopp-Taste zur Aufnahme gemacht werden, nicht aufgezeichnet werden. ≥ Bilder, die als Miniaturbilder im Wiedergabemodus angezeigt werden, unterscheiden sich von den Videos, die beim Wiedergabestart angezeigt werden. Smile Shot Wenn während der Videoaufnahme ein lächelndes Gesicht erkannt wird, nimmt das Gerät automatisch ein Foto auf.
Integrierter Blitz Wenn die Taste gedrückt wird, wird der Blitz aktiviert und das Bild wird aufgezeichnet. Mit dem integrierten Blitz können Sie auch an dunklen Orten fotografieren. Bei jedem Betätigen des Symbols ändert sich die Anzeige um eine Einstellung in folgender Reihenfolge: ß ([EIN]) # ßA ([AUTO]) # ([AUS]) ≥ Dieses Gerät bestimmt automatisch, ob der Blitz erforderlich ist, auch wenn es zum Erfassen der Raumhelligkeit auf eingestellt wurde.
Selbstauslöser Diese Funktion dient zur Aufnahme von Fotos mit dem Timer. Die Anzeige wechselt jedes Mal, wenn Sie das Symbol auswählen, um einen Schritt in folgender Reihenfolge: Ø10 (Aufnahme startet nach 10 Sekunden) # Ø2 (Aufnahme startet nach 2 Sekunden) # Einstellung gelöscht ≥ Drücken Sie die -Taste, leuchtet Ø10 oder Ø2 für die eingestellte Zeitdauer auf, bevor das Foto aufgenommen wird. Nach der Aufnahme wird der Selbstauslöser deaktiviert.
Guidelines Sie können überprüfen, ob das Bild gerade ist, während Sie Videos oder Fotos aufnehmen oder wiedergeben. Die Funktion kann auch zur Schätzung der Balance der Bildkomposition verwendet werden. Wird bei jeder Berührung des Symbols umgeschaltet. # # # Einstellung gelöscht ≥ Die Hilfslinien erscheinen nicht auf den tatsächlich aufgenommenen Bildern. ∫ Guideline bei der Wiedergabe anzeigen ≥ Ändern Sie den Modus in und berühren Sie das Auswahlsymbol des Wiedergabemodus.
Erweitert (Aufnahme) Aufnahmefunktionen der Menüs [SZENENMODUS] Dieser Modus stellt für unterschiedliche Aufnahmesituationen automatisch die optimale Verschlusszeit und Blende ein. ≥ Stellen Sie den Kreativen Steuermodus auf [Zeitraffer aufn.]. (l 45) MENU : [AUFN.-EINST.
[AUFN. MODUS] Richten Sie die Bildqualität und das Aufnahmeformat der aufzunehmenden Videos ein. MENU [PH]/[HA]/[HG]/[HE]*1: Stellen Sie das Aufnahmeformat auf 1080/50i. [1080/50p]*2: Stellen Sie das Aufnahmeformat auf 1080/50p. [iFrame]*3: Stellen Sie das Aufnahmeformat auf iFrame. *1 *2 *3 ≥ ≥ ≥ ≥ : [AUFN.-EINST.] # [AUFN. MODUS] # gewünschte Einstellung Die Aufnahme erhält in der Reihenfolge von [PH], [HA], [HG] und [HE] eine höhere Qualität.
[GESICHTSERK.] Die Gesichtserkennung ist eine Funktion, mit der ähnliche, bereits gespeicherte Gesichter erkannt und automatische Einstellungen bezüglich Bildschärfe und Belichtung für diese Gesichter übernommen werden können. Diese Funktion ermöglicht es die Gesichter Ihrer Freunde und Verwandten auch dann scharfzustellen, wenn sie sich in einem Gruppenbild am Rand oder im Hintergrund befinden. MENU : [AUFN.-EINST.] # [GESICHTSERK.
Texteingabe ≥ Die Zeichen können mühelos eingegeben werden, ohne den Cursor zu bewegen, wenn [Auto Cursor Position] auf [EIN] eingestellt ist. (l 37) Symbol [A] usw. / [A/a/1] Beschreibung der Schritte Ein Schriftzeichen einfügen. Bewegen Sie den Cursor nach links oder rechts. Zwischen [A]/[a] (Buchstaben) und [&/1] (Zeichen/Zahlen) umschalten. Geben Sie ein Leerzeichen ein. [Lösch.] Ein Schriftzeichen löschen. Löscht das vorhergehende Zeichen, wenn sich der Cursor auf einer leeren Stelle befindet.
∫ Eine gespeicherte Person löschen 1 Wählen Sie das Menü. MENU : [AUFN.-EINST.] # [GESICHTSERK.] # [SETUP] # [LÖSCHEN] oder [ALLE LÖSCHEN] ≥ Wenn Sie [ALLE LÖSCHEN] wählen, werden alle gespeicherten Personen gelöscht. 2 (wenn [LÖSCHEN] ausgewählt wird) Berühren Sie die Person, um deren Profil zu löschen. ≥ Nach dem Wählen durch Berühren wird die Person ausgewählt und erneutes Berühren wird die ausgewählte Person gelöscht. ≥ Berühren Sie [ENTER]. angezeigt.
[GESICHTSRAHMEN] Erkannte Gesichter werden eingerahmt angezeigt. MENU : [AUFN.-EINST.] # [GESICHTSRAHMEN] # gewünschte Einstellung [VORRANG]: Nur die vorrangigen Gesichtsrahmen werden angezeigt. [ALLE]: Alle Gesichtsrahmen werden angezeigt. [AUS]: Einstellung deaktivieren. ≥ Es werden bis zu 15 Rahmen angezeigt. Größer dargestellte Gesichter und Gesichter, die sich weiter in der Mitte des Bildschirms befinden, werden vorrangig erkannt. Wenn [GESICHTSERK.
[KÜNSTL.HORIZONT] Diese Funktion zeigt die horizontale/vertikale Neigung des Geräts mit der elektronischen Ebenenanzeige an. MENU : [AUFN.-EINST.] # [KÜNSTL.
[AGS] Wenn das Gerät bei laufender Videoaufnahme aus der normalen horizontalen Lage nach unten gedreht wird, wird die Aufnahme automatisch auf Pause geschaltet. MENU : [AUFN.-EINST.] # [AGS] # [EIN] ≥ Auch wenn Sie ein Motiv aufnehmen, das sich direkt über oder unter Ihnen befindet, kann sich die AGS-Funktion einschalten und die Aufnahme unterbrechen. [AUT. LANGZEIT-BEL.] Wenn Sie die Verschlusszeit verlängern, können Sie sogar an dunklen Orten ausreichend beleuchtete Bilder aufnehmen.
[AUFNAHMEHILFE] Es wird eine Meldung angezeigt, wenn dieses Gerät schnell bewegt wird. MENU : [AUFN.-EINST.] # [AUFNAHMEHILFE] # [EIN] Wenn “KAMERA- SCHWENK IST ZU SCHNELL.” angezeigt wird, bewegen Sie das Gerät während der Aufnahme langsamer. ≥ Die Meldung wird nicht angezeigt, solange die Aufzeichnung mit Pause unterbrochen ist. (Die Meldung wird aber auch bei einer Unterbrechung der Aufzeichnung angezeigt, wenn [DEMO MODUS] auf [EIN] gestellt ist.
[5.1/2-Kanal] Sie können die Einstellung der Kanalnummer des eingebauten Mikrofons ändern. MENU : [AUFN.-EINST.] # [5.1/2-Kanal] # gewünschte Einstellung [5.1-Kanal]: Die Aufnahme erfolgt mit dem 5.1ch-Surround-Mikrofon. [2-Kanal]: Die Aufnahme erfolgt mit dem 2 ch-Stereomikrofon. ≥ Die Option wird auf [2-Kanal] eingestellt, wenn ein externes Mikrofon angeschlossen ist. [MIKR-EINST.] Die Aufnahmeeinstellung des eingebauten Mikrophons kann reguliert werden MENU : [AUFN.-EINST.] # [MIKR-EINST.
[MIK. LAUTST.] Der Eingangspegel der integrierten Mikrofone und des Anschlusses für das externe Mikrofon lässt sich während der Aufnahme regulieren. 1 Wählen Sie das Menü. MENU : [AUFN.-EINST.] # [MIK. LAUTST.] # gewünschte Einstellung [AUTO]: 2 AGC wird aktiviert, und der Aufnahmepegel wird automatisch reguliert. [SETUP ]: Der gewünschte Aufnahmepegel kann eingestellt werden. AGC wird aktiviert und Tonverzerrungen werden reduziert. [SETUP ]: Der gewünschte Aufnahmepegel kann eingestellt werden.
[BASS EINST.] Hier können Sie die Tiefen des integrierten Mikrofons je nach Wunsch regulieren. ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 48) MENU : [AUFN.-EINST.] # [BASS EINST.] # gewünschte Einstellung [0dB]/[+3dB]/[+6dB]/[LEISE] ≥ Im Normalfall liegt die Einstellung bei [0dB]. ≥ Wählen Sie [+3dB] oder [+6dB], um einen starke Wahrnehmung des Basspegels zu erhalten. [BILDQUALITÄT] Nutzen Sie diese Funktion, um die Bildqualität bei der Aufnahme zu regulieren.
[BILGRÖSSE] Je höher die Anzahl der Pixel, desto schärfer und detailreicher wird das Bild beim Ausdrucken. : [FOTO] # [BILGRÖSSE] # gewünschte Einstellung MENU ≥ Die Anzahl an aufnehmbaren Pixel, die eingestellt werden kann, verändert sich je nach gewähltem Seitenverhältnis des Bildschirms. (l 75) ∫ Bildgröße und maximales Zoomverhältnis im Standbildaufnahmemodus Bildseitenverh ältnis Bildgröße 15.1M 4480k3360 5.8M 2784k2088 Erweiterter optischer Zoom (l 40) –* 4:3 –* 0.3M 640k480 50k 15.
[BILDVERHÄLT.] Hier können Sie das Bildseitenverhältnis für die Aufnahmen wählen, das am besten zum Ausdrucken oder zur Wiedergabeart passt. MENU : [FOTO] # [BILDVERHÄLT.] # gewünschte Einstellung [4:3]: Seitenverhältnis 4:3 TV-Format [3:2]: Seitenverhältnis einer gewöhnlichen Videokamera oder von Drucken (wie z.B. Druck Größe L) [16:9]: Seitenverhältnis von HD-TV, usw.
[HISPEED-BURST] Es erfolgt eine kontinuierliche Aufnahme bei einer Bildrate von 50 Aufnahmen pro Sekunde. Arbeiten Sie mit dieser Funktion, um Motive aufzunehmen, die sich schnell bewegen. 1 Wählen Sie das Menü. MENU 2 : [FOTO] # [HISPEED-BURST] # [EIN] [EIN]: 180 Fotos werden kontinuierlich mit einer Bildrate von 50 Aufnahmen pro Sekunde aufgezeichnet. Die Bildgröße beträgt 2.1 M (1920k1080). [AUS]: Einstellung deaktivieren. Drücken Sie die -Taste. ≥ blinkt rot während der Aufnahme.
[AF-HILFSLICHT] Das Video-Licht wird eingeschaltet, um das Fokussieren zu vereinfachen, wenn Sie in dunkler Umgebung aufnehmen, wo das Fokussieren schwierig ist. ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 48) MENU : [FOTO] # [AF-HILFSLICHT] # [AUTO] ≥ Wird in den Intelligenten Automatikmodus oder in den Intelligenten Automatik-Plusmodus umgeschaltet, ist die Einstellung fest auf [AUTO] eingestellt und kann nicht geändert werden.
Erweitert (Wiedergabe) Funktionen zur Wiedergabe Videowiedergabe mit den Funktionssymbolen Weitere Informationen zu den grundlegenden Funktionen der Wiedergabe erhalten Sie auf S.27 Funktion zur Wiedergabe Anzeige zur Wiedergabe Während der Wiedergabe Wiedergabe überspringen (zum Starten einer Szene) Wiedergabe in Zeitlupe Im Pause-Modus EinzelbildWiedergabe Funktionsschritte Berühren Sie den LCD-Monitor und gleiten Sie während der Wiedergabe schnell von rechts nach links (von links nach rechts).
Funktion zur Wiedergabe Anzeige zur Wiedergabe Während der Wiedergabe Direkte Wiedergabe Funktionsschritte Berühren Sie die direkte Wiedergabeleiste oder verschieben Sie sie durch Berühren. ≥ Die Wiedergabe hält vorübergehend an und springt zur berührten oder beim Berühren gezogenen Position. ≥ Die Wiedergabe startet durch Loslassen Ihres berührenden oder verschiebenden Fingers. Erstellung von Fotos aus Videos Ein Einzelbild aus einem aufgezeichneten Video kann als Foto gespeichert werden. 2.
Highlight & Zeitintervall-Index Ein Bild einer Szene wird als Miniaturbild bei der Einstellung Suchbedingungen dargestellt. Die Szene kann an jeder beliebigen Stelle in der Szene, die Sie sehen möchten, wiedergegeben werden. ≥ Betätigen Sie den Zoomhebel in Richtung von wechseln Sie über die Miniaturbild-Anzeige den Zeitintervall-Index. (l 28) 1 Berühren Sie und . ≥ Anzeige der nächsten (vorherigen) Seite: j Verschieben Sie das Miniaturbild nach oben (unten), während sie es berühren.
Wiederaufnahme der Wiedergabe Wenn die Wiedergabe einer laufenden Szene unterbrochen wurde, kann sie an dieser Stelle fortgesetzt werden. MENU : [VIDEO-KONFIG.] # [FORTL. ABSP.] # [EIN] Wird eine Videowiedergabe gestoppt, dann wird auf dem Miniaturbild der gestoppten Szene angezeigt. ≥ Die gespeicherte Position, von der aus die Wiedergabe wieder aufgenommen werden soll, wird gelöscht, wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Modus ändern. (Die Einstellung von [FORTL. ABSP.] ändert sich nicht.
Erweitert (Wiedergabe) Verschiedene Wiedergabefunktionen Wiedergabe von Videos/Fotos nach Datum Die Szenen oder Fotos, die am selben Tag aufgenommen wurden können nacheinander wiedergegeben werden. 1 Berühren Sie das Symbol zur Datumsauswahl. (l 17) A 2 ALL Symbol für die Datumswahl Berühren Sie das Datum für die Wiedergabe. Die Szenen oder Fotos, die am ausgewählten Datum aufgenommen wurden, werden als Miniaturbidler angezeigt.
Highlight-Wiedergabe Ein Teil, der als deutlich aufgezeichnet beurteilt wurde, wird aus mehreren Szenen entnommen und kann in kurzer Zeit unter Hinzufügen von Effekten und Musik wiedergegeben oder abgespeichert werden. Es ist auch möglich, eine Original Highlight-Wiedergabe zu erstellen, indem Sie Ihre Lieblingsszenen auswählen und deren Extraktion einrichten. ≥ Die Highlight-Wiedergabe kann bei iFrame-Videos und in MP4 gespeicherten Videos nicht verwendet werden. 1 Berühren Sie .
∫ Einrichten von benutzerspezifischen Effekten Die Highlight-Wiedergabe ist mit benutzerspezifischen Effekten möglich, wenn eine Kombination aus einem Bildeffekt und Musik eingerichtet wird. 1 2 Berühren Sie [INDIVIDUELL]. Wählen Sie durch Berühren [EFFEKT EINST.] oder [MUSIK WÄHLEN]. 3 (Wenn [EFFEKT EINST.] ausgewählt ist) Berühren Sie den gewünschten Effekt. ≥ Wenn das [EFFEKT EINST.] geändert wird, wird [MUSIK WÄHLEN] genau wie das [EFFEKT EINST.] eingestellt. (Um [EFFEKT EINST.
Wiedergabe mit geänderten Einstellungen Berühren Sie [SETUP], um die zu ändernde Position zu wählen. [SZENE EINST.]: Wählen Sie die Szene oder das Datum, das wiedergegeben werden soll. [FAVORISIERTE SZENE]: Richten Sie die Lieblingsszenen ein. (l 86) [FAVOR. SZENE WIEDERG.]: Nehmen Sie die Einstellung vor, wenn die Lieblingsszenen in der Highlight-Wiedergabe eingeschlossen werden sollen oder nicht. (l 86) [PRIORITÄT BEST.]: Wählen Sie das Zielgerät, um der Wiedergabe Priorität zu verleihen (l 87).
∫ Auswahl der Lieblingsszenen 1 2 Berühren Sie die Szenen, die wiedergegeben werden sollen. Berühren Sie [Hinzu] und fügen Sie den bevorzugten Teil hinzu. ≥ Etwa 4 s vor und nach dem Berühren der [Hinzu]-Taste werden als Lieblingsszenen hinzugefügt. ≥ Es können von 1 bis 14 Lieblingsszenen hinzugefügt werden. (Die Anzahl der Szenen, die hinzugefügt werden können variiert je nach den gewählten Szenen.) ≥ Die Anzeige zur Auswahl der Lieblingsszenen (A) wird orange angezeigt, B dagegen auf der Gleitleiste.
∫ Prioritätseinstellungen 1 Wählen Sie durch Berühren [GESICHT] oder [GESICHTSERF.]. ≥ Berühren Sie [GESICHT], jedem erkannten Gesicht, einschließlich des Gesichts der für die Gesichtserkennung registrierten Person, wird die Vorrangigkeit bei der Wiedergabe gewährt. 2 (Wenn [GESICHTSERF.] ausgewählt ist) Berühren Sie ein Gesicht, um es zu bestimmen. ≥ Sie können bis zu 6 Gesichter angeben, die vorrangig wiedergegeben werden sollen.
Speichern der Highlight-Wiedergabe Die als Highlight-Wiedergabe zusammengestellten Szenen werden als Einzelvideo abgespeichert. HC-V720 / HC-V727 / HC-V710 Die aufgenommenen Videos können auf der SD-Karte gespeichert werden. HC-V720M Die aufgenommenen Videos können im internen Speicher gespeichert werden. 1 2 3 Stoppen Sie die Highlight-Wiedergabe oder warten Sie, bis die HighlightWiedergabe beendet ist. Berühren Sie [SPEICHERN]. Wählen Sie das zu speichernde Format.
Verändern der Wiedergabe-Einstellungen und Wiedergabe der Diashow 1 Berühren Sie . (l 17) ALL 2 (Nur wenn die Einstellungen geändert werden sollen) Berühren Sie [SETUP] zur Auswahl der zu ändernden Option. [DATUM EINST.]: Wählen Sie das Datum, das wiedergegeben werden soll. [WIEDERGABE]: Wählen Sie zwischen der Wiedergabe in 3D (2D-Fotos werden in 3D-Fotos konvertiert und wiedergegeben) oder 2D. [DIA-INTERVALL]: Bestimmt den Intervall zwischen den Fotos bei der Wiedergabe. [EFFEKT EINST.
(Wenn [EFFEKT EINST.] ausgewählt ist) Berühren Sie den gewünschten Effekt. ≥ Wenn das [EFFEKT EINST.] geändert wird, wird [MUSIK WÄHLEN] genau wie das [EFFEKT EINST.] eingestellt. (Um [EFFEKT EINST.] und [MUSIK WÄHLEN] unterschiedlich einzustellen, ändern Sie die [MUSIK WÄHLEN] nach der Einstellung des [EFFEKT EINST.].) ≥ [DIA-INTERVALL] kann nicht eingerichtet werden, wenn [EFFEKT EINST.] eingestellt ist. (Wenn [MUSIK WÄHLEN] ausgewählt ist) Berühren Sie den gewünschten Ton. ≥ Berühren Sie [ENTER].
Erweitert (Wiedergabe) Szenen/Fotos löschen Gelöschte Szenen/Fotos können nicht wiederhergestellt werden, überprüfen Sie daher den Inhalt sorgfältig, bevor Sie mit dem Löschvorgang fortfahren. ¬ Stellen Sie den Modus auf . ∫ Löschen der wiedergegebenen Szene bzw. des wiedergegebenen Fotos Berühren Sie während Szenen oder Standbilder wiedergegeben werden, die zu löschen sind.
4 (Wenn [MULTI] bei Schritt 2 ausgewählt wurde) Berühren Sie [Lösch.]. ≥ Um weitere Szenen/Fotos zu löschen, wiederholen Sie die Schritte 3-4. Beim zwischenzeitigen Abbrechen des Löschvorgangs: Berühren Sie während des Löschens [ABBRUCH]. ≥ Die Szenen, die beim Abbruch des Löschvorgangs bereits gelöscht waren, können nicht wiederhergestellt werden. Beenden der Bearbeitung: Berühren Sie [Zurück]. ≥ Sie können die Szenen auch durch Berühren von MENU sowie Auswahl von [SZENE BEARB.
Löschen eines Teils der Szene (AVCHD) Unnötige Teile einer AVCHD Szene können gelöscht werden. Die gelöschten Szenen können nicht wiederhergestellt werden. ≥ Ändern Sie den Modus in und berühren Sie das Auswahlsymbol des Wiedergabemodus. Wählen Sie dann die AVCHD-Szene. (l 27) 1 Wählen Sie das Menü. MENU 2 3 : [SZENE BEARB.] # [BEREICH LÖSCHEN] Berühren Sie die Szene mit einem zu löschenden Teil.
Teilen einer Szene (AVCHD) Eine AVCHD-Szene kann geteilt werden. Alle unerwünschten Teile in der Szene können nach dem Teilen gelöscht werden. ≥ Ändern Sie den Modus in und berühren Sie das Auswahlsymbol des Wiedergabemodus. Wählen Sie dann die AVCHD-Szene. (l 27) 1 Wählen Sie das Menü. MENU 2 3 : [SZENE BEARB.] # [TEILEN] # [SETUP] Berühren Sie die Szene, die geteilt werden soll. Berühren Sie , um den Trennpunkt einzustellen.
Eine Szene teilen, um einen Abschnitt zu löschen (iFrame/MP4) Teilen Sie die iFrame-Szene oder die als MP4 gespeicherte Szene und löschen Sie die nicht erforderlichen Teile. Mit dieser Funktion werden die aufgenommenen Szenen in zwei Abschnitte geteilt und der erste oder zweite Teil wird gelöscht. Die durch Trennen gelöschten Szenen können nicht wiederhergestellt werden. ≥ Ändern Sie den Modus in und berühren Sie das Auswahlsymbol des Wiedergabemodus. Richten Sie dann [iFrame] oder [MP4] ein.
Persönliche Informationen löschen Löscht Informationen der Gesichtserkennung von Szenen, bei denen Gesichter erkannt wurden. ≥ Ändern Sie den Modus in und berühren Sie das Auswahlsymbol des Wiedergabemodus. Wählen Sie dann die AVCHD-Szene. (l 27) ≥ Die Daten zur Gesichtserkennung werden nicht bei in iFrame aufgenommenen oder in MP4 gespeicherten Szenen aufgezeichnet. 1 Wählen Sie das Menü. MENU 2 : [VIDEO-KONFIG.
Erweitert (Wiedergabe) Zu MP4 konvertieren Konvertieren Sie die in AVCHD aufgenommenen Videos vor dem Kopieren zu Videos mit der Bildqualität (MP4: 640k360/25p), die für die Wiedergabe auf einem PC oder für das Hochladen in das Internet unterstützt werden. ≥ Stellen Sie den Modus auf , berühren Sie das Auswahlsymbol für den Wiedergabemodus und wählen Sie anschließend das AVCHD-Video. (l 27) 1 Wählen Sie das Menü. MENU 2 : [SZENE BEARB.
Erweitert (Wiedergabe) Verbinden fortgesetzter Szenen [HC-V720M] Sie können die Anfangsszene (l 63) auf dem integrierten Speicher und die Fortsetzungsszene auf der SD-Karte zu einer Szene auf der SD-Karte verbinden. Mit Aufnahme-Fortsetzung aufgezeichnete Szene A B C Verbindung von fortgesetzten Szenen Integrierter Speicher SD-Karte Bereich der Aufnahme-Fortsetzung ≥ Ändern Sie den Modus in und berühren Sie das Auswahlsymbol des Wiedergabemodus. Wählen Sie dann die AVCHD-Szene.
Information über Aufnahme-Fortsetzung löschen MENU : [SZENE BEARB.] # [FORTS. INFO LÖSCHEN] ≥ Wenn die Information zur Aufzeichnung mit Aufnahme-Fortsetzung gelöscht wurden, ist eine Verbindung der Fortsetzungsszenen nicht mehr möglich. Das Verbinden fortgesetzter Szenen kann nicht durchgeführt werden, wenn der auf der SDKarte verfügbare Speicherplatz geringer als die Größe der fortgesetzten Szenen im internen Speicher ist. Es wird empfohlen, die fortgesetzten Szenen mit HD Writer AE 5.0 zu verbinden.
Erweitert (Wiedergabe) Video/Bilder auf dem Fernsehgerät ansehen Überprüfen Sie die Anschlüsse an Ihrem Fernsehgerät und verwenden Sie ein Kabel, das mit diesen Anschlüssen kompatibel ist. Je nach den verwendeten Anschlüssen kann die Bildqualität variieren. A 1 2 Hohe Qualität HDMI Buchse Videoanschluss ≥ Verwenden Sie das HDMI-Mini-Kabel (mitgeliefert). ≥ HDMI ist die Schnittstelle für digitale Geräte.
2 Wählen Sie den Eingangskanal des Fernsehgeräts. 3 Ändern Sie den Modus für die Wiedergabe in ≥ Beispiel: Schließen Sie an den [HDMI]-Kanal ein HDMI-Mini-Kabel an. Schließen Sie an den [Video 2]-Kanal ein AV-Kabel an. (Der Name des Kanals kann je nach verbundenem TV-Gerät variieren.) ≥ Überprüfen Sie die Einstellung des Eingangs (Eingangsschalter) und des Audioeinganges am TV-Gerät. (Für weitere Informationen lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des TV-Gerätes.) .
Anschluss mit einem HDMI-Mini-Kabel Wählen Sie die gewünschte Methode des HDMI-Ausgangs. MENU : [EINRICHTUNG] # [HDMI-AUFL.] # [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p] ≥ [AUTO] bestimmt die Ausgabeauflösung automatisch nach der Information des verbundenen TVGerätes. Wenn die Bilder nicht auf das TV-Gerät übertragen werden, wenn [AUTO] eingestellt ist, wechseln Sie in den Modus [1080p], [1080i] oder [576p]; dies ermöglicht es die Bilder auf Ihrem TV-Gerät anzuzeigen.
Erweitert (Wiedergabe) Wiedergabe mit VIERA Link Was ist die VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Diese Funktion erlaubt Ihnen zur leichteren Bedienung die Verwendung der Fernbedienung für das Panasonic-Fernsehgerät, wenn die Kamera für automatische verknüpfte Bedienung über ein HDMI-Mini-Kabel (mitgeliefert) an ein zu VIERA Link kompatibles Gerät angeschlossen wurde. (Es sind nicht alle Funktionen möglich.
3 Fernbedienung für das Fernsehgerät verwenden. ≥ Sie können das Video oder Bild auswählen, das Sie wiedergeben möchten, indem Sie die Taste hoch, runter, links oder rechts und dann die Taste in der Mitte drücken.
Erweitert (Wiedergabe) Umwandeln und Wiedergabe von 2DBildern als 3D Sie können dieses Gerät an ein 3D-kompatibles Fernsehgerät anschließen, die in 2D (Standardbild) aufgenommenen Szenen konvertieren und in 3D wiedergeben. ¬ Ändern Sie den Modus in und berühren Sie das Auswahlsymbol des Wiedergabemodus. Wählen Sie dann die AVCHD-Szene oder richten Sie ein. (l 27) 1 Berühren Sie . ≥ Diese Anzeige erscheint nicht bei Wiedergabe von iFrame- oder MP4-Szenen.
Kopieren/Überspielen Kopieren zwischen der SD-Karte und dem integrierten Speicher [HC-V720M] Videos oder Fotos, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, können zwischen der in dieses Gerät eingesetzten SD-Karte und dem integrierten Speicher kopiert werden. ∫ Prüfen Sie den verwendeten Platz auf dem Zielort des Kopiervorgangs Der verwendete Platz auf der SD-Karte oder im eingebauten Speicher kann durch [MEDIEN-STATUS] (l 38) geprüft werden. ≥ Bei Anzeige in 1 Szene bzw.
Zum Ändern des Aufnahmeformats Wenn [ ] ausgewählt ist, wird das Aufnahmeformat konvertiert. Berühren Sie [JA] und wählen Sie die Kopiermethode. [ [ ] Dadurch wird die in AVCHD im integrierten Speicher aufgenommene Szene in MP4 (640k360/25p) umgewandelt und auf die SD-Karte kopiert. ] Dadurch wird die in 1080/50p im integrierten Speicher aufgenommene Szene in 1080/50i umgewandelt und auf die SD-Karte kopiert.
Wenn Sie nach dem Kopieren die Videos oder Fotos löschen möchten, spielen Sie zunächst die Videos oder Fotos ab, um sicherzustellen, dass der Kopiervorgang richtig ausgeführt wurde, und beginnen Sie erst dann mit dem Löschen. ≥ Bei den unten genannten Bedingungen kann sich die zum Kopieren benötigte Zeit verlängern. j Die Anzahl der aufgenommenen Szenen ist sehr hoch. j Wenn die Temperatur des Geräts relativ hoch ist, verlängert sich der Kopiervorgang.
Kopieren/Überspielen Kopieren/Wiedergeben mit einer USB HDD ≥ In dieser Bedienungsanleitung wird “USB-Festplatte” als “USB HDD” bezeichnet. Wenn Sie eine USB HDD (käuflich erhältlich) über ein USB-Anschlusskabel (mit der USB HDD mitgeliefert) an dieses Gerät anschließen, können Sie mit diesem Gerät aufgenommene Videos und Fotos auf eine USB HDD kopieren. Es können auch die auf der USB HDD gespeicherten Videos und Fotos wiedergegeben werden.
4 Berühren Sie den gewünschten Menüpunkt. [Einfaches Kopieren]: Kopiert alle mit diesem Gerät aufgenommenen Videos und Fotos, die noch nicht kopiert wurden. (l 112) [Auswahl und Kopieren]: Ermöglicht Ihnen die Auswahl gewünschter Videos/Fotos und ein anschließendes Kopieren. (l 112) [HDD wiederg.]: Gibt auf einer USB HDD gespeicherte Videos und Fotos auf diesem Gerät wieder. (l 113) [Sicheres entfernen]: Ermöglicht Ihnen ein sicheres Entfernen dieses Geräts und einer USB HDD.
∫ Formatieren Dies dient der Initialisierung der USB HDD. ≥ Bitte beachten Sie, dass nach der Formatierung eines Speichermediums alle auf dem Speichermedium aufgenommenen Daten gelöscht werden und nicht wiederherstellbar sind. Fertigen Sie von wichtigen Daten eine Sicherheitskopie auf einem PC, etc. an. ≥ Verbinden Sie dieses Gerät mit der USB HDD und berühren Sie [HDD wiederg.].
Einfaches Kopieren 1 Verbinden Sie dieses Gerät mit der USB HDD, um den Kopiervorgang vorzubereiten. (l 109) ≥ Sie können die USB HDD nicht über dieses Gerät mit Strom versorgen. 2 Berühren Sie [Einfaches Kopieren]. ≥ Wenn [Auswahl und Kopieren] oder [HDD wiederg.] ausgewählt ist, beenden Sie die Verbindung zur USB HDD (l 113) und führen Sie anschließend den Vorgang aus Schritt 1 aus. 3 4 5 HC-V720M Berühren Sie das Speichermedium, das Sie kopieren möchten. Berühren Sie [JA].
Wiedergabe der USB HDD ≥ Es können nur Videos/Fotos, die durch Anschluss dieses Geräts an die USB HDD kopiert, oder mit HD Writer AE 5.0 erstellt wurden, wiedergegeben werden. USB-Anschlusskabel (mit der empfohlenen USB HDD mitgeliefert) Empfohlene USB HDD (käuflich erhältlich) A B 1 Verbinden Sie dieses Gerät mit der USB HDD, um die Wiedergabe vorzubereiten. (l 109) ≥ Schliessen Sie dieses Gerät zur Wiedergabe mit einem TV-Gerät an das TV-Gerät an. (l 100) 2 3 Berühren Sie [HDD wiederg.].
Kopieren/Überspielen Überspielen mit einem Blu-ray Disc Recorder, Videogerät, usw ∫ Prüfen Sie vor dem Kopieren Prüfen Sie die zum Kopieren verwendete Ausrüstung.
Überspielen mit High Definition-Bildqualität ∫ Kopieren mit einer Ausrüstung mit SD-Karten-Steckplatz Sie können direkt durch Einsetzen einer SD-Karte kopieren. ≥ HC-V720M Zum Kopieren von Szenen oder Fotos vom eingebauten Speicher auf eine SD-Karte siehe auf Seite 106. ∫ Kopieren mit einer Ausrüstung mit USB-Anschluss Sie können durch Anschließen eines USB-Kabels kopieren. ≥ Verwenden Sie das Netzteil. So müssen Sie nicht auf den Ladezustand des Akkus achten. ≥ Schalten Sie das Gerät ein.
Bildschirmanzeige des Gerätes ≥ Wenn das Gerät auf die SD-Karte zugreift, erscheint das Symbol für den Kartenzugriff ( ) auf dem Bildschirm des Gerätes oder die Zugriffsleuchte ist eingeschaltet. ≥ HC-V720M Wenn das Gerät auf den eingebauten Speicher zugreift, erscheint das Symbol für den Zugriff ( ) auf dem Bildschirm des Gerätes oder leuchtet die Zugriffsleuchte.
Überspielen mit Standard-Bildqualität ∫ Kopieren unter Verwendung einer Ausrüstung ohne einen SDKarten-Steckplatz oder einen USB-Anschluss, bzw. unter Verwendung eines Video-Gerätes Sie können durch Anschluss eines AV-Kabels (käuflich erhältlich) kopieren. ≥ Die Aufnahmen werden in Standardqualität überspielt. ≥ Verwenden Sie das Netzteil. So müssen Sie nicht auf den Ladezustand des Akkus achten. Ändern Sie den Videoeingang am Videogerät und am Fernsehgerät, an den dieses Gerät angeschlossen ist.
Kopieren/Überspielen Verwendung der Eye-Fi™-Karte Durch Verwendung einer Eye-Fi-Karte (käuflich erhältlich) können Sie Videos und Fotos auf der Karte aufnehmen und diese auf einem PC speichern oder über ein drahtloses Netzwerk auf einer Website zur Dateifreigabe hochladen. ≥ Die Funktionsfähigkeit der Funktionen auf der Eye-Fi-Karte (einschließlich DrahtlosÜbertragung) können nicht für dieses Produkt garantiert werden. Bei Fehlbetrieb der Karte kontaktieren Sie bitte den Kartenhersteller.
∫ Verwendung des Eye-Fi-Direct-Modus Die Dateien können direkt von der Eye-Fi-Karte auf ein Smartphone übertragen werden, ohne über einen drahtlosen Zugangspunkt zu gehen, wenn die notwendige Einstellung zuvor auf einem PC durchgeführt wurde. ≥ Installieren Sie die mit der Eye-Fi-Karte mitgelieferte Software auf Ihrem PC und konfigurieren Sie die Eye-Fi-Direct-Modus-Einstellungen. ≥ Einsetzen einer Eye-Fi-Karte (käuflich erhältlich) in das Gerät Wählen Sie das Menü.
≥ Das Eye-Fi-Menü erscheint nur, wenn eine Eye-Fi-Karte verwendet wird. ≥ Die Funktionsfähigkeit der Eye-Fi-Übertragungsfunktion kann auf Grund von Änderungen der Kartenspezifikationen etc. in der Zukunft nicht gewährleistet werden. ≥ Aktualisieren Sie vor der Nutzung die Firmware der Eye-Fi-Karte über die mit der Eye-Fi-Karte mitgelieferte Software auf die aktuellste Version.
Wi-Fi [HC-V720]/[HC-V727]/[HC-V720M] Wi-Fi®-Funktion ∫ Verwenden Sie dieses Gerät als WLAN-Gerät Bei Verwendung von Geräten oder Computersystemen, die eine zuverlässigere Sicherheit als WLANGeräte benötigen, treffen Sie geeignete Maßnahmen für eine sicherheitstechnische Planung und für Defekte der verwendeten Systeme. Panasonic übernimmt keinerlei Verantwortung für Schäden die auftreten, wenn das Gerät für einen anderen Zweck als den des WLAN-Geräts verwendet wird.
≥ Dieses Gerät kann je nach dem Zustand der Funkwellen nicht mit einem drahtlosen Zugangspunkt verbunden werden. ≥ Verdecken Sie den Wi-Fi-Sender beim Senden von Videos oder Fotos mit der Wi-Fi-Funktion nicht mit Ihrer Hand. (l 9) ≥ Wenn die Akkuanzeige rot blinkt, kann die Verbindung zu anderen Geräten nicht starten oder die Verbindung kann unterbrochen werden. ≥ Der Wi-Fi-Sender kann sich bei Verwendung der Wi-Fi-Funktion erwärmen; dies ist jedoch kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
Wi-Fi [HC-V720]/[HC-V727]/[HC-V720M] Möglichkeiten zur Nutzung der Wi-FiFunktion und Vorbereitungen Durch Verbinden der Wi-Fi-kompatiblen Geräte können Sie die Wi-Fi-Funktionen in [Fernbedien.], [DLNA Wiedg.], [Live Cast] und [Überwa-Fkt.] nutzen. Überprüfen Sie vor dem Verwenden der entsprechenden Wi-Fi-Funktionen Ihr Gerät und bereiten Sie es vor. ≥ Lesen Sie für die Bedienvorgänge und Einstellungen Ihres Geräts, wie beispielsweise Ihres Smartphones, die Bedienungsanleitung des Geräts.
≥ Wenn die Touch-Meldung im NFC-Zeichen des Geräts angezeigt wird, während “Image App” gestartet wird, können Sie eine Verbindung über NFC herstellen. Wenn die Vorbereitung oben abgeschlossen wurde, fahren Sie mit “Verbindung zu einem drahtlosen Zugangspunkt” fort (l 128). [DLNA Wiedg.] Sie können Videos und Fotos dieses Geräts auf einem DLNA-kompatiblen TV wiedergeben. A DLNA-kompatibler TV 1 Überprüfen Sie, ob der drahtlose Zugangspunkt zu IEEE802.11b, IEEE802.11g oder IEEE802.11n kompatibel ist.
2 3 4 (Für die Tethering-Verbindung) Überprüfen Sie, ob Ihr Smartphone zur Tethering-Funktion kompatibel ist. Erlangen Sie ein/e USTREAM-ID/-Passwort/-Programm auf dem Smartphone oder PC (l 127). Erlangen Sie ein/e “LUMIX CLUB”-ID/-Passwort. (l 127). Konfigurieren Sie die USTREAM-Broadcast-Einstellungen im “LUMIX CLUB” (l 127). Wenn die Vorbereitung oben abgeschlossen wurde, fahren Sie mit “Verbindung zu einem drahtlosen Zugangspunkt” fort (l 128). [Überwa-Fkt.
Installation von “Image App” Installation der “Image App” “Image App” ist eine von Panasonic bereitgestellte Anwendung. Apps für Android Apps für iOS 1.0 (Ab Dezember 2012) Version Betriebssystem Android 2.2~Android 4.0 iOS 4.3~iOS 6.0 Installationsverfahren 1 1 2 3 4 Verbinden Sie Ihr AndroidGerät mit einem Netzwerk. Wählen Sie “Google PlayTM Store”. Geben Sie “Image App” in das Suchfeld ein. Wählen Sie “Image App” und führen Sie die Installation durch. ≥ Das Symbol wird zum Menü hinzugefügt.
Erlangen einer USTREAM-ID/eines -Passworts/eines -Programms Erlangen Sie über ein Smartphone oder einen PC ein/e USTREAM-ID/-Passwort/-Programm. Über USTREAM Mit dieser Website zur Freigabe von Videos können Sie Videos, die dieses Gerät aufzeichnet, streamen und ansehen. Details finden Sie auf der USTREAM-Seite. http://www.ustream.tv/ ≥ Die Funktionsfähigkeit kann für zukünftige USTREAM-Dienste und Aktualisierungen nicht garantiert werden.
Wi-Fi [HC-V720]/[HC-V727]/[HC-V720M] Verbindung mit Wi-Fi Um die Wi-Fi-Funktion nutzen zu können, verbinden Sie dieses Gerät über Wi-Fi mit einem drahtlosen Zugangspunkt oder Smartphone. Wenn die Uhr zum ersten Mal eingestellt wurde, wird die Bestätigungsmeldung für die Wi-FiEinstellungen angezeigt. Berühren Sie [JA] und konfigurieren Sie anschließend die unteren Einstellungen des Zugangspunkts.
4 Stellen Sie den drahtlosen Zugangspunkt auf Warten auf WPS. ≥ Weitere Details finden Sie in der Bedienungsanleitung des drahtlosen Zugangspunkts. ≥ Es wird eine Meldung angezeigt, wenn die Verbindung hergestellt wurde. ≥ Es wird eine Meldung angezeigt, wenn die Verbindung nicht hergestellt werden konnte. Berühren Sie [ENDE] und richten Sie die Verbindung neu ein. Geben Sie einen PIN-Code ein, um die Wi-Fi-Verbindung einzurichten 1 Berühren Sie [PIN-Code] in Schritt 4.
4 Geben Sie den auf dem Gerätebildschirm angezeigten PIN-Code im drahtlosen Zugangspunkt ein. ≥ Weitere Details finden Sie in der Bedienungsanleitung des drahtlosen Zugangspunkts. 5 Berühren Sie [NÄCHST.]. ≥ Es wird eine Meldung angezeigt, wenn die Verbindung hergestellt wurde. ≥ Es wird eine Meldung angezeigt, wenn die Verbindung nicht hergestellt werden konnte. Berühren Sie [ENDE] und richten Sie die Verbindung neu ein.
∫ Beim Einrichten über das Wi-Fi-Konfigurationsmenü 1 2 3 4 Drücken Sie die Wi-Fi-Taste. Berühren Sie [Wi-Fi-Setup]. Berühren Sie [Kabellosen AP einrichten]. Berühren Sie den Bereich, in dem kein drahtloser Zugangspunkt angezeigt wird. ≥ Informationen zum Löschen von drahtlosen Zugangspunkten oder zum Ändern der Suchreihenfolge von drahtlosen Zugangspunkten finden Sie unter [Kabellosen AP einrichten] auf Seite 151. 5 6 Berühren Sie [Manuelle Verbindung]. Wählen Sie [Suchen] oder [Manuelle Eingb.].
∫ Bei Verbindungsherstellung über [Manuelle Eingb.] 1 2 Berühren Sie [Manuelle Eingb.]. Berühren Sie [EINGB.] und geben Sie anschließend die SSID des zu verbindenden drahtlosen Zugangspunkts ein. ≥ Weitere Informationen zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite 65. ≥ Wenn die Eingabe fertig ist, berühren Sie [Enter]. 3 Berühren Sie [NÄCHST.] und anschließend die gewünschte Netzwerkauthentifizierungs-Methode.
Verbindung mit dem Smartphone Überprüfen Sie, ob Ihr Smartphone zu WPS kompatibel ist. j Wenn Ihr Smartphone zu WPS kompatibel ist: Fahren Sie mit [Einfaches Verbindung (WPS)] fort j Wenn Ihr Smartphone nicht zu WPS kompatibel ist: Verbindungsherstellung durch Eingabe einer SSID und eines Passworts Sie können eine Verbindung auch durch das Scannen des auf diesem Gerät angezeigten QRCodes mit einem Smartphone herstellen. (l 134) [Einfaches Verbindung (WPS)] 1 2 3 4 5 6 Drücken Sie die Wi-Fi-Taste.
∫ Verbindungsherstellung über einen QR-Code 1 2 3 4 5 Drücken Sie die Wi-Fi-Taste. Berühren Sie [Wi-Fi-Setup]. Berühren Sie [Direkte Verbindung]. Berühren Sie [Verbindung ändern.]. Berühren Sie [QR Code.]. ≥ Der QR-Code wird auf dem Bildschirm dieses Geräts angezeigt. 6 7 Starten Sie die Smartphone-Anwendung “Image App”. Scannen Sie den auf diesem Gerät angezeigten QR-Code mit dem Smartphone. ≥ Bei Verwendung eines iOS-Geräts wird der Profil-Installationsbildschirm auf dem Smartphone angezeigt.
Wenn die Wi-Fi-Verbindung nicht hergestellt werden kann Details zur Einstellung des drahtlosen Zugangspunkts oder des Smartphones finden Sie in der Bedienungsanleitung des verwendeten Geräts. Problem Prüfpunkte Es kann keine Verbindung zum drahtlosen Zugangspunkt hergestellt werden. (Allgemein) ≥ Schalten Sie den drahtlosen Zugangspunkt ein. ≥ Nähern Sie sich dem drahtlosen Zugangspunkt und bauen Sie die Verbindung erneut auf.
Problem Prüfpunkte Die Wi-Fi-Verbindung zwischen diesem Gerät und einem Smartphone ist nicht möglich (Verbindung zu einem drahtlosen Zugangspunkt) ≥ Stellen Sie sicher, dass das Smartphone richtig mit dem drahtlosen Zugangspunkt verbunden ist, indem Sie die Wi-FiEinstellungen des Smartphones überprüfen. ≥ Stellen Sie sicher, dass dieses Gerät und das Smartphone mit demselben drahtlosen Zugangspunkt verbunden sind. ≥ Stellen Sie sicher, dass der drahtlose Zugangspunkt in diesem Gerät registriert ist.
Wi-Fi [HC-V720]/[HC-V727]/[HC-V720M] Aufnahme/Wiedergabe mit RemoteBedienvorgängen Durch Verwendung eines Smartphones können Sie Bedienvorgänge zur Aufnahme/Wiedergabe von einem entfernten Ort aus ausführen oder mit diesem Gerät aufgenommene Videos und Fotos auf SNS (Soziale Netzwerke) hochladen.
≥ Auch wenn das Gerät über den LCD-Monitor ausgeschaltet wurde, wird dieses Gerät durch Berühren des Smartphone auf eingeschaltet. Wenn Sie das zweite Smartphone berühren, wenn dieses Gerät bereits mit dem ersten verbunden wurde Die Remote-Bedienung mit dem ersten Smartphone, das mit diesem Gerät verbunden wurde, wird unterbrochen, und das neu berührte Smartphone wird verbunden.
Verwendung mit einer Verbindung über einen drahtlosen Zugangspunkt ∫ Wenn es sich um ein Android-Gerät (NFC-kompatibel) handelt ≥ Schalten Sie die NFC-Funktion ein. Durch Verwendung der NFC-Funktion (Near Field Communication) können Sie einfach für eine WiFi-Verbindung benötigte Daten zwischen diesem Gerät und dem Smartphone übertragen. ≥ Diese Funktion kann mit einem zu NFC kompatiblen Gerät mit Android (OS-Version 2.3.3 oder höher) verwendet werden.
Bildschirmanzeige während der Remote-Bedienung Als Beispiel werden Smartphone-Screenshots des Video-Aufnahmemodus und des Wiedergabemodus angezeigt.
Für Remote-Bedienung verfügbare Funktionen ∫ Im Aufnahmemodus ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ Ausschalten de Geräts Auswahl eines Modus Aufnahme von Videos/Fotos HC-V720M Auswahl eines Speichermediums zur Aufnahme Verwendung des Zooms (verfügbar bei mittlerer und schneller Geschwindigkeit) Auswahl eines iA/MNL-Modus Weißabgleich Aufnahmeformat Gegenlichtausgleich Bildgröße Bildverhältnis Selbstauslöser ∫ Im Wiedergabemodus ≥ Wiedergabe j Die in iFrame aufgenommenen Videos können nicht wiedergegeben werden ≥ HC-V7
Wi-Fi [HC-V720]/[HC-V727]/[HC-V720M] Wiedergabe auf einem TV Durch die Verbindung dieses Geräts mit einem DLNA-kompatiblen TV über Wi-Fi können Sie Videos und Fotos auf dem TV wiedergeben. A DLNA-kompatibler TV ≥ Führen Sie vor der Verwendung die Vorbereitungen zur Nutzung der Wi-Fi-Funktion durch. (l 124) ≥ Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung des TV-Geräts für Informationen zum Anschluss des TV an den drahtlosen Zugangspunkt.
Wi-Fi [HC-V720]/[HC-V727]/[HC-V720M] Live Broadcast Sie können Videos dieses Geräts live broadcasten, indem Sie eine Verbindung zwischen “LUMIX CLUB” und USTREAM herstellen. LUMIX CLUB USTREAM XXXXXXXXX ≥ Führen Sie vor der Verwendung die Vorbereitungen zur Nutzung der Wi-Fi-Funktion durch.
Berühren Sie ≥ . R 1h20m / / verschwindet, wenn über einen bestimmten Zeitraum keine Touch-Funktion ausgeführt wird. Berühren Sie den Bildschirm, um sie wieder anzuzeigen. A [ENDE] ∫ Starten des Live Broadcasts Berühren Sie . R 1h20m ≥ Wenn Sie die Aufnahme starten-Taste drücken, können Sie den Broadcast gleichzeitig auf diesem Gerät aufnehmen. ≥ / / verschwindet, wenn über einen bestimmten Zeitraum keine Touch-Funktion ausgeführt wird. Berühren Sie den Bildschirm, um sie wieder anzuzeigen.
≥ Die Aufnahme erfolgt im Intelligenten Automatikmodus. ≥ Wenn Sie den LCD-Monitor während der Aufnahme nach innen zeigend schließen, wird der LCDMonitor dieses Geräts nicht angezeigt. ≥ Bildinhalte können je nach den Einstellungen der Bildveröffentlichungsmethode von USTREAM an Dritte durchsickern. Stellen Sie, wenn nötig, über USTREAM die Reichweite der Veröffentlichung und das Passwort ein. ≥ Legen Sie besonderes Augenmerk auf den Datenschutz, Ähnlichkeitsrechte, etc.
∫ Einstellen der Leitungsqualität 1 2 Berühren Sie [Verbind. Qualität]. Berühren Sie die gewünschte Leitungsqualität. Leitungsqualität Bildgröße Bildwechselfrequenz [Hoch] 1280k720 5 bis 15 fps (5 bis 10 fps) [Mittel] 640k360 5 bis 20 fps (5 bis 10 fps) [Niedrig] 320k176 5 bis 25 fps (5 bis 15 fps) [AUTO] Bildschirmanzeigen Verwenden Sie diese Option, um die Leitungsqualität zu überprüfen und die Position automatisch einzustellen.
Wi-Fi [HC-V720]/[HC-V727]/[HC-V720M] Heimüberwachung Mit einem Smartphone können Sie das mit diesem Gerät zu Hause aufgenommene Video von einem entfernten Ort aus überprüfen. Image App XXXXXXXXX ≥ Führen Sie vor der Verwendung die Vorbereitungen zur Nutzung der Wi-Fi-Funktion durch. (l 125) ≥ Schalten Sie die Wi-Fi-Einstellung Ihres Smartphones aus und verwenden Sie ein mobiles Netzwerk, wie beispielsweise 3G.
∫ Wenn es sich um ein Android-Gerät (nicht NFC-kompatibel) oder ein iOS-Gerät handelt 1 2 Drücken Sie die Wi-Fi-Taste und berühren Sie [Überwa-Fkt.]. Starten Sie die Smartphone-Anwendung “Image App”. ≥ Wählen Sie, wenn ein Bildschirm zur Unterstützung der Wi-Fi-Verbindung angezeigt wird, [NEIN]. ≥ Verwenden Sie das Smartphone, um die Heimüberwachung aufzurufen.
∫ Wenn die Heimüberwachungs-Einstellungen mit dem QR-Code konfiguriert werden 1 2 3 Drücken Sie die Wi-Fi-Taste. Berühren Sie [Überwa-Fkt.]. Berühren Sie [QR Code.]. ≥ Der QR-Code wird auf dem Bildschirm dieses Geräts angezeigt. 4 5 6 Starten Sie die Smartphone-Anwendung “Image App”. Anzeige des Bildschirms zur Konfiguration einer Verbindung zur Heimüberwachung vom Menü eines Smartphone. Scannen Sie den auf diesem Gerät angezeigten QR-Code mit dem Smartphone.
Automatisches Aufnehmen Sie können auf diesem Gerät ein Video aufnehmen, wenn ein sich bewegendes oder ein sich nicht bewegendes Objekt erkannt wird. ≥ Die automatische Aufnahme zeichnet ca. 30 Sekunden lang auf. ≥ Mit der automatischen Aufnahme können maximal 1 Stunde 15 Minuten pro Tag aufgenommen werden. Prüfen Sie die verbleibende Aufnahmezeit. ≥ Bei der automatischen Aufnahme mit der Erkennung von sich bewegenden Objekten erfolgt die Aufnahme innerhalb der eingestellten Zeit nur einmal.
Wi-Fi [HC-V720]/[HC-V727]/[HC-V720M] Verwendung des Menüs [Wi-Fi-Setup] Konfigurieren Sie verschiedene Einstellungen, die für die Wi-Fi-Funktion erforderlich sind. Während der Verbindung mit Wi-Fi können die Einstellungen nicht geändert werden. 1 2 3 Drücken Sie die Wi-Fi-Taste. Berühren Sie [Wi-Fi-Setup]. Berühren Sie die gewünschte Menüoption. [Kabellosen AP einrichten] Sie können drahtlose Zugangspunkte hinzufügen oder löschen, oder die Anzeigereihenfolge von drahtlosen Zugangspunkten ändern.
[Überwachungs-Fkt. Verbinden] Bitte lesen Sie Seite 147. [ENERGIESPAR (Wi-Fi)] [EIN]/[AUS] Wenn Sie [EIN] einrichten, schaltet sich der LCD-Monitor aus, wenn dieses Gerät per RemoteBedienung über ein Smartphone (im Video-Aufnahmemodus oder Standbildaufnahmemodus) bedient wird, sodass der Stromverbrauch reduziert wird. ≥ Wenn der LCD-Monitor ausgeschaltet ist, können Sie den Bildschirm durch Berühren anzeigen. ≥ Wenn die Wi-Fi-Verbindung ausgeschaltet wird, schaltet sich dieses Gerät nach ca.
[Gerätename] Sie können den Gerätenamen (SSID) anzeigen und ändern, der für den Betrieb dieses Geräts als drahtloser Zugangspunkt verwendet wird. 1 Berühren Sie [EINGB.] und geben Sie den gewünschten Gerätenamen (SSID) ein. ≥ Die Eingabe von bis zu [20] Zeichen wird empfohlen. Es können nicht alle Zeichen bestätigt werden, wenn die Gerätenamen auf diesem Gerät angezeigt werden, wenn ein langer Gerätename verwendet wird. (l 133) ≥ Weitere Informationen zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite 65.
Verwenden von “LUMIX CLUB” Erlangen Sie eine “LUMIX CLUB”-Login-ID (kostenlos). Sie können die mit diesem Gerät aufgenommenen Videos und Fotos mit [Fernbedien.] oder durch Verwendung der [Live Cast]-Funktion auf WEB-Dienste hochladen, wenn Sie sich bei “LUMIX CLUB” registrieren. ≥ Sie können dieselbe “LUMIX CLUB”-Login-ID für dieses Gerät und ein Smartphone einrichten. Wenn die Login-ID nur über das Smartphone erlangt wird, kann mit “Image App” dieselbe LoginID für dieses Gerät registriert werden.
∫ Überprüfen oder Ändern der erlangten ID/des Passworts ≥ Um das “LUMIX CLUB”-Passwort auf diesem Gerät zu ändern, gehen Sie mit Ihrem Smartphone oder Ihrem PC auf die “LUMIX CLUB”-Website und ändern Sie vorab das “LUMIX CLUB”Passwort. 1 2 3 4 5 Drücken Sie die Wi-Fi-Taste. Berühren Sie [Wi-Fi-Setup]. Berühren Sie [LUMIX CLUB]. Berühren Sie [Konto hinzuf./ändern]. Berühren Sie [Konto ändern]. ≥ Die Login-ID und das Passwort werden angezeigt. ≥ Das Passwort wird als “ ” angezeigt.
∫ Löschen Ihrer Login-ID und Ihres Kontos im “LUMIX CLUB” Löschen Sie die Login-ID von diesem Gerät, wenn Sie es an Dritte weitergeben oder entsorgen. Sie können Ihr “LUMIX CLUB”-Konto auch löschen. 1 2 3 4 Drücken Sie die Wi-Fi-Taste. Berühren Sie [Wi-Fi-Setup]. Berühren Sie [LUMIX CLUB]. Berühren Sie [Konto löschen]. ≥ Die Meldung wird angezeigt. Berühren Sie [NÄCHST.]. 5 Berühren Sie [JA] auf dem Bestätigungsbildschirm zum Löschen der LoginID. ≥ Die Meldung wird angezeigt. Berühren Sie [NÄCHST.].
Mit einem PC Was Sie mit einem PC machen können HD Writer AE 5.0 Sie können die Video-/Fotodaten auf die Festplatte des PCs kopieren, oder auf Speichermedien wie Blu-ray Discs, DVDs oder SD-Karten schreiben, indem Sie die Software HD Writer AE 5.0 verwenden, die sich auf der mitgelieferten CD-ROM befindet. Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des HD Writer AE 5.0 (PDF-Datei) zu weiteren Details der Verwendung.
≥ Die Wiedergabe auf einem PC unter Verwendung eines Standard-Bildanzeigeprogramms unter Windows oder einer handelsüblichen Software zur Bild-Anzeige sowie das Kopieren von Bildern auf einen PC mittels Windows Explorer sind möglich. ≥ Siehe auf Seite 169 für Details zum Gebrauch eines Mac. Wichtiger Hinweis ≥ Bei Verwendung einer SDXC Speicherkarte kontrollieren Sie die folgende Hilfsseite. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ≥ Legen Sie keine im AVCHD-Format mit HD Writer AE 5.
Endverbraucher-Lizenzvereinbarung Lesen Sie sich bitte das Folgende sorgfältig durch, bevor Sie die CD-ROM-Verpackung öffnen. Ihnen (dem “Lizenznehmer”) wird eine Lizenz für die im diesem Endanwender-Lizenzvertrag angegebene Software (der “Vertrag”) unter der Bedingung gewährt, dass Sie den Festlegungen und Bedingungen dieses Vertrages zustimmen.
Artikel 9 Zu MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5, hergestellt von Microsoft Corporation (1) Der Linzenznehmer darf MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 nur benutzen, sofern MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 in der Software enthalten ist, und er darf MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 nicht in irgendeiner anderen Konfiguration oder anhand irgendeiner anderen Methode benutzen. Der Lizenznehmer darf MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.
Mit einem PC Systemumgebung ≥ Manche PCs können nicht verwendet werden, obwohl sie die hier genannten Systemanforderungen erfüllen. ≥ Zur Installation der mitgelieferten Software-Anwendungen ist ein CD-ROM-Laufwerk erforderlich. (Ein kompatibles Laufwerk zum Beschreiben von Blu-ray Disc/DVDs ist zum Brennen einer Bluray Disc/DVD erforderlich.
Freier HDDSpeicherplatz Ultra DMA — 100 oder mehr 450 MB oder mehr (für die Software-Installation) ≥ Beim Schreiben auf einer DVD/Blu-ray Disc/SD sind mehr als das Doppelte der erstellten Disc als freier Speicherplatz erforderlich. Sound DirectSound Unterstützung Schnittstelle USB-Anschluss [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Andere Anforderungen Maus oder ähnliches Eingabegerät Internetverbindung ≥ Die mitgelieferte CD-ROM steht nur für Windows zur Verfügung.
∫ Verwendung des Programms HD Writer AE 5.0 Sie benötigen je nach verwendeten Funktionen eine höhere PC-Leistung. Die Wiedergabe oder der Betrieb könnten je nach verwendeter PC-Umgebung nicht richtig erfolgen. Siehe Betriebsumgebung und Anmerkungen. ≥ Der Computerbetrieb kann sich während der Wiedergabe verlangsamen, wenn die CPU oder der Speicher die Anforderungen an die Systemumgebung nicht erfüllen. ≥ Arbeiten Sie immer mit dem neuesten Treiber für die Grafikkarte.
Mit einem PC Installation Melden Sie sich bei Installation der Software als Administrator oder mit einem Benutzernamen mit entsprechender Berechtigung auf Ihrem Computer an. (Wenden Sie sich an Ihren Systembetreuer, falls Sie nicht über die erforderliche Berechtigung verfügen.) ≥ Schließen Sie vor der Installation alle laufenden Anwendungen. ≥ Führen Sie keine anderen Schritte auf Ihrem Computer durch, solange die Software installiert wird. ≥ Die Betriebserläuterungen basieren auf Windows 7.
Mit einem PC Anschluss an einen Computer ≥ Schließen Sie dieses Gerät an den Computer an, nachdem die Software installiert ist. ≥ Nehmen Sie die mitgelieferte CD-ROM aus dem Laufwerk Ihres PCs. A USB-Kabel (mitgeliefert) ≥ Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein. 1 Schließen Sie das Netzteil an die Kamera an. ≥ Verwenden Sie das Netzteil. So müssen Sie nicht auf den Ladezustand des Akkus achten. ≥ Bei Verwendung der Konvertierungshilfsfunktion an den Netzadapter anschließen.
∫ USB-Kabel sicher entfernen Wählen Sie das Symbol in der auf dem PC angezeigten Taskleiste und klicken Sie dann auf [Eject Panasonic Video Camera]. ≥ Je nach Ihren PC-Einstellungen wird dieses Symbol möglicherweise nicht angezeigt. Bildschirmanzeige des Gerätes ≥ Trennen Sie das USB-Kabel, den Akku oder den Netzadapter nicht bei eingeschalteter Zugriffslampe oder bei Erscheinen des Symbols für Kartenzugriff ( ) auf dem Gerätebildschirm.
Informationen zur PC-Anzeige Wenn das Gerät an einen PC angeschlossen wird, wird es als externes Laufwerk erkannt. ≥ Wechseldatenträger (Beispiel: ) wird in [Computer] angezeigt. Wir empfehlen die Verwendung des HD Writer AE 5.0, um Videodaten zu kopieren. Wenn der Windows Explorer oder andere Programme auf dem PC für das Kopieren, Verschieben oder Umbenennen von Dateien und Ordnern verwendet werden, die mit diesem Gerät aufgezeichnet wurden, können diese nicht mehr mit dem HD Writer AE 5.
Mit einem PC HD Writer AE 5.0 starten ≥ Melden Sie sich zum Gebrauch der Software als Systemverwalter oder mit einem Benutzernamen für einen Standard-Zugang an (nur bei Windows 8/Windows 7/Windows Vista). Die Software kann mit einem Benutzernamen für einen Gastzugang nicht benutzt werden. (Auf dem PC) Wählen Sie [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer AE 5.0] # [HD Writer AE 5.0].
Mit einem PC Mit Mac ≥ HD Writer AE 5.0 ist nicht verfügbar für Mac. ≥ iMovie’11 wird unterstützt. Für Details zu iMovie’11 wenden Sie sich bitte an die Apple Inc. ≥ iMovie’11 ist nicht zu 1080/50p kompatibel. 1080/50p-Szenen können nicht in einem Mac importiert werden. j Benutzern, die über HC-V720 / HC-V727 / HC-V710 verfügen, ist es unter Umständen nicht möglich, die in 1080/50p aufgenommenen Szenen zu erfassen, wenn auf Mac importiert wird.
Zusätzliche Informationen Anzeigen * nur HC-V720M ∫ Aufnahme-Anzeigen Video-Aufnahmemodus Foto-Aufnahmemodus 1h30m 0h00m00s R 1h20m PRE-REC +6dB R 3000 1h30m +1 20.4M MEGA +1 12:34 15. 11. 2013 MF 1/100 OPEN 0dB 12:34 15. 11.
B C PRE-REC (l 57) PRE-REC Rufen Sie das Touch-Menü auf (l 17) Langzeit-Aufnahme (l 45) +3dB / +6dB / Gegenlichtausgleich (l 60) Bass-Einstellung (l 73) Telemakro (l 60) LOW CUT Intelligente Kontraststeuerung (l 57) Zoom-Mikrofon (l 71) Fokus-Mikrofon (l 71) / Stereo-Mikrofon (l 71) Löschvorrichtung für Windgeräusch (l 70) / A / +2 / +1 / -1 / / / Smile-schuss (l 58) / / / Intelligente Belichtung (l 60) Bildeinstellung (l 73) ß/ßA/ Digital Cinema Colour (l 69) ßi/ßj Helligkeitsein
∫ Wiedergabe-Anzeigen 1/;/5/ /6/ D/E/;1/2; ∫ /7/8/9/:/ Anzeige während der Wiedergabe (l 28, 78) 0h00m00s Wiedergabezeit (l 28) No.
Zusätzliche Informationen Meldungen Wichtige Bestätigungs- und Fehlermeldungen werden in Textform auf dem Monitor angezeigt. *1 nur HC-V720M *2 nur HC-V720 / HC-V727 / HC-V720M DATEN VOM INT. SPEICHER REGELMÄSSIG KOPIEREN.*1 Wir empfehlen zum Schutz der Daten die regelmäßige Sicherung wichtiger Video- und Fotoaufnahmen auf einem Computer, einer DVD usw. (l 157) Die Meldung bedeutet nicht, dass ein Problem mit diesem Gerät vorliegt. KARTE PRÜFEN.
Hinweise zur Datenwiederherstellung Wenn fehlerhafte Steuerinformationen gefunden werden, kann die Meldung angezeigt werden und eine Reparatur durchgeführt werden. (Die Reparatur kann je nach genauer Art des Fehlers einige Zeit dauern.) ≥ wird angezeigt, wenn bei der Anzeige von Videos als Miniaturbilder fehlerhafte Dateiverwaltungsinformationen ermittelt werden. ≥ Verwenden Sie einen Akku mit ausreichender Restkapazität oder das Netzteil.
Zusätzliche Informationen Fehlersuche ∫ In folgenden Fällen handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung Wird das Gerät geschüttelt, ist ein Knacken hörbar. ≥ Dieses Geräusch wird von der Bewegung des Objektivs verursacht und ist kein Anzeichen für einen Defekt. Das Geräusch ist nicht mehr hörbar, wenn das Gerät eingeschaltet und der Modus in oder geändert wird. Das Motiv erscheint verzerrt. ≥ Das Motiv erscheint leicht verzerrt, wenn es sich sehr schnell durchs Bild bewegt.
Stromversorgung Problem Das Gerät funktioniert nicht, obwohl es eingeschaltet ist. Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. “ES IST EIN FEHLER AUFGETRETEN. GERÄT AUS- UND DANN WIEDER EINSCHALTEN.” wird angezeigt. Prüfpunkte ≥ Nehmen Sie den Akku heraus oder trennen Sie den Netzadapter vom Gerät, warten Sie etwa eine Minute und schließen Sie Akku oder Netzadapter wieder an. Warten Sie noch einmal etwa eine Minute und schalten Sie das Gerät dann wieder ein.
Aufnahme Problem Prüfpunkte Das Gerät bricht die Aufnahme unvermittelt ab. ≥ Verwenden Sie eine für Videoaufnahmen geeignete SDKarte. (l 13) ≥ Die mögliche Aufnahmedauer hat sich möglicherweise aufgrund von geringerer Schreibgeschwindigkeit der Daten oder wiederholtem Aufnehmen und Löschen verringert. Formatieren Sie bei der Verwendung des Gerätes die SDKarte oder den integrierten Speicher.
Bei anderen Produkten Problem Prüfpunkte Obwohl dieses Gerät richtig an einen TV angeschlossen ist, werden Bilder oder Sounds nicht wiedergegeben. ≥ Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts und wählen Sie den Kanal aus, der dem für den Anschluss verwendeten Eingang entspricht. ≥ Ändern Sie die Einstellung [TV FORMAT], so dass sie dem Bildseitenverhältnis des Fernsehgeräts entspricht.
Mit einem PC Problem Prüfpunkte Das Gerät wird vom PC nicht erkannt, obwohl es über USB-Kabel angeschlossen ist. ≥ Nach dem Wiedereinsetzen der SD-Karte in das Gerät, schliessen Sie das mitgelieferte USB-Kabel wieder an. ≥ Benutzen Sie einen anderen USB-Anschluss am PC. ≥ Kontrollieren Sie die Betriebsumgebung. (l 161, 169) ≥ Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel erneut an, nachdem Sie den PC und dieses Gerät neu gestartet haben. Beim Ausstecken des USB-Kabels zeigt der PC eine Fehlermeldung an.
Wi-Fi-Funktion [HC-V720]/[HC-V727]/[HC-V720M] Problem Prüfpunkte [Überwa-Fkt.] kann nicht verwendet werden. ≥ Stellen Sie sicher, dass der drahtlose Zugangspunkt mit dem Internet verbunden ist. ≥ Stellen Sie sicher, dass der drahtlose Zugangspunkt und dieses Gerät richtig verbunden sind. (l 128) Ich habe das “Wi-Fi”-Passwort vergessen. ≥ Führen Sie [Wi-Fi-Einst.zurücks.] im Setup-Menü (l 36) aus.
∫ Wenn sich die AVCHD-Szenen ruckartig bei der Wiedergabe auf einem anderen Gerät ändern Bei der kontinuierlichen Wiedergabe mehrerer Szenen auf einem anderen Gerät kann es unter den unten genannten Umständen vorkommen, dass die Aufnahmen an den Verbindungsstellen zwischen den Szenen mehrere Sekunden lang stillstehen. ≥ Wie gleichmäßig der Übergang zwischen Szenen bei der kontinuierlichen Wiedergabe ist, hängt vom Wiedergabegerät ab.
Zusätzliche Informationen Sicherheits- und Anwendungshinweise Hinweise zu diesem Gerät Das Gerät und die SD-Speicherkarte werden bei der Verwendung warm. Dies ist keine Fehlfunktion. Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt.
Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden ≥ Wenn Sie das Gerät in einem Schrank oder Wandschrank aufbewahren, empfehlen wird Ihnen, darin auch ein Trockenmittel (SilicaGel) aufzubewahren. HC-V720M Beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie das Gerät entsorgen oder an Dritte weitergeben: ≥ Formatieren und Löschen ändern lediglich die Dateiverwaltungsinformationen und sind nicht zum dauerhaften Löschen von Daten im eingebauten Speicher dieses Gerätes geeignet.
Falls Sie den Akku versehentlich fallengelassen haben, stellen Sie bitte sicher, dass die Anschlüsse nicht beschädigt wurden. ≥ Das Einlegen einer Batterie mit beschädigten Enden kann das Gerät beschädigen. Werfen Sie alte Akkus bitte nicht ins Feuer. ≥ Das Aufheizen oder Werfen des Akkus in ein Feuer kann zu einer Explosion führen. Wenn die Betriebsdauer des Akkus auch nach dem Aufladen noch sehr kurz ist, ist der Akku verbraucht. Kaufen Sie in diesem Fall einen neuen Akku.
3D-Funktion Informationen zur SD-Karte Ansehen von 3D-Videos Personen, die stark lichtempfindlich sind, an Herzerkrankungen leiden oder sich anderweitig unwohl fühlen, sollten ein Ansehen von 3D-Bildern vermeiden. ≥ Dies kann nachteilige Auswirkungen auf den Gesundheitszustand haben. Sollten Sie das Ansehen von in 3D aufgezeichneten Bildern als ermüdend, unbequem oder anderweitig seltsam empfinden, unterbrechen Sie das Ansehen sofort. ≥ Ein fortgesetztes Ansehen kann Erkrankungen hervorrufen.
LCD-Monitor Zu persönlichen Informationen ≥ Bei einer Verschmutzung des LCDBildschirms oder Auftreten von Kondensation, wischen Sie diese bitte mit einem weichen Tuch ab, wie z.B. mit einem Brillentuch. ≥ Berühren Sie den LCD-Monitor nicht mit Ihren Fingernägeln. Vermeiden Sie starkes Reiben und Drücken. ≥ Mit aufgeklebter LCD-Schutzfolie könnte es schwierig sein, den Monitor zu erkennen und ihn durch Berührung zu bedienen.
Zusätzliche Informationen Informationen zum Urheberrecht ∫ Beachten Sie bitte die Urheberrechtsbestimmungen Die Aufnahme von bespielten Bändern oder anderen Veröffentlichungen oder Sendung, welche nicht zum privaten Gebrauch bestimmt sind, könnte das Urheberrecht verletzen. Auch für den privaten Gebrauch, könnte die Aufnahme von bestimmtem Material Einschränkungen unterliegen. ∫ Lizenzen ≥ SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD3C, LLC.
Dieses Produkt enthält die folgende Software: (1) unabhängig von oder für Panasonic Corporation entwickelte Software, (2) Software, die Dritten gehört und an Panasonic Corporation lizenziert ist, (3) Software, die unter GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0) lizenziert ist, (4) Software, die unter GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) lizenziert ist, und/oder (5) Andere Open Source Software, als die unter GPL V2.0 und/oder LGPL V2.1 lizenzierte.
Zusätzliche Informationen Aufnahme-Modi/ungefähr mögliche Aufnahmedauer ≥ Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der SD-Karten genannt. Die festgestellten Zeiten sind Standardaufnahmezeiten für durchgehende Aufnahme.
Zusätzliche Informationen Ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Bilder ≥ Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der SD-Karten genannt. Die angegebene Anzahl ist die ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Bilder. 20.4M 6016k3384 Bildgröße Bildverhältnis SD-Karte HC-V720M Integrierter Speicher 16:9 300 650 3200 16 GB 1300 2700 12500 64 GB 5000 10500 52000 16 GB 1300 2700 12500 15.1M 4480k3360 Bildverhältnis HC-V720M Integrierter Speicher HC-V720M 0.
Zusätzliche Informationen Sonderzubehör Anbringen der Vorsatzlinse/des Filtersatzes Anbringen des beiliegenden Blitzschuh-Adapters Befestigen Sie das WeitwinkelKonvertierungsobjektiv (VW-W4907H: Zubehör), den ND Filter oder MC Schutz des Filtersatzes (VW-LF46NE: Zubehör) vorne am Objektiv. ≥ Sie werden den Blitz und die Videoleuchte nicht benutzen können. Stellen Sie die Einstellung des Blitzes auf ([AUS]) und die Einstellung der Videoleuchte auf ([AUS]).
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.