HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 1 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Instrucciones básicas de funcionamiento Videocámara de alta definición Modelo N. HC-V270 HC-V260 Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. Se pueden encontrar instrucciones de funcionamiento más detalladas en “Instrucciones de funcionamiento (formato PDF)”. Para leerlo, descárguelo de la página web. https://eww.pavc.panasonic.co.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 2 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Información para su seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica, o de daño del producto, ≥ No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo o salpicaduras. ≥ No ubique los objetos llenos con líquido, como floreros, sobre esta unidad. ≥ Use solamente los accesorios recomendados. ≥ No retire las tapas. ≥ No repare esta unidad usted mismo. Consulte la reparación del personal de servicio calificado.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 3 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 ∫ Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 4 ページ 2014年11月10日 ∫ Precauciones sobre el uso de este producto El dispositivo y la tarjeta SD se calientan tras un uso prolongado. Esto no es un problema de funcionamiento. Mantenga esta unidad lo más alejada posible del equipo electromagnético (como hornos microondas, TV, video juegos, etc.). ≥ Si usa esta unidad arriba o cerca de un TV, es posible que las imágenes y/o sonidos en esta unidad se distorsionen debido a la radiación de ondas electromagnéticas.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 5 ページ 2014年11月10日 Si el tiempo de funcionamiento de la batería es excesivamente corto incluso después de recargarla, significará que la batería ha llegado al término de su vida útil. Adquiera una batería nueva.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 7 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Índice Información para su seguridad .................... 2 Accesorios...................................................... 8 Preparación Alimentación .................................................. 9 Insertar/extraer la batería ........................ 9 Carga de la batería................................ 10 Carga en curso y tiempo de grabación............................................... 11 Cómo grabar en una tarjeta .................
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 8 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Accesorios Revise los accesorios antes de usar este dispositivo. Guarde los accesorios fuera del alcance de los niños para evitar que se los traguen. Números del producto correctos a partir de noviembre de 2014. Pueden sufrir modificaciones. Batería VW-VBT190 Adaptador de CA VSK0815K Accesorios opcionales Es posible que algunos accesorios no estén disponibles en ciertos países.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 9 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Preparación Alimentación ∫ Acerca de las baterías que pueden utilizar con esta unidad La batería que se puede utilizar con esta unidad es VW-VBT190/VW-VBT380. ≥ La unidad tiene una función para distinguir baterías que se puede utilizar de forma segura. La batería dedicada (VW-VBT190/VW-VBT380) admite esta función.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 10 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Carga de la batería Cuando se compra esta unidad, la batería no está cargada. Cargue la batería por completo antes de usar esta unidad. La unidad está en condición de espera cuando el adaptador de CA está conectado. El circuito principal está siempre “con corriente” mientras el adaptador de CA está conectado a una toma.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 11 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 ≥ No deje la/s batería/s en un coche expuesto a la luz directa del sol durante un largo período de tiempo con las puertas y las ventanillas cerradas. Carga en curso y tiempo de grabación ∫ Tiempo de carga/grabación ≥ Temperatura: 25 oC/Humedad: 60%RH ≥ Los tiempo de carga entre paréntesis son cuando se carga desde un terminal USB.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 12 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Preparación Cómo grabar en una tarjeta El dispositivo puede grabar fotografías o películas en una tarjeta SD. Para grabar en una tarjeta SD, lea lo siguiente. Tarjetas que se pueden utilizar en esta unidad Utilice tarjetas SD conformes con Class 4 o superiores de la SD Speed Class Rating para grabar películas.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 13 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Preparación Encender/apagar el dispositivo Puede encender y apagar el dispositivo usando el botón de alimentación o abriendo y cerrando el monitor LCD. Encender y apagar el dispositivo con el botón de alimentación Abra el monitor LCD y presione el botón de alimentación para encender la unidad. Para apagar la unidad Mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que el indicador de estado se apague. A El indicador de estado se ilumina.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 14 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Cambiar entre el modo de grabación de película y el modo de grabación de fotografía Toque el icono de cambio de modo de grabación en el monitor LCD (pantalla táctil) para cambiar este dispositivo entre el modo de grabación de películas y el modo de grabación de fotografías. 1 Pulse el botón de grabación/reproducción para cambiar este dispositivo al modo de grabación. ≥ Aparece el icono de cambio de modo de grabación A en la pantalla.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 15 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 ∫ Deslice mientras toca Mueva el dedo mientras pulsa la pantalla táctil. ∫ Acerca de los iconos de funcionamiento / / / : Toque al cambiar una página o al realizar ajustes. : Toque para volver a la pantalla anterior. Acerca del menú táctil Toque (lado izquierdo)/ (lado derecho) de en el menú táctil para cambiar los iconos de operación.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 16 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Preparación Ajuste de la fecha y la hora El reloj no se configura en el momento de la compra. Asegúrese de configurar el reloj. ≥ Cuando encienda el aparato, se podrá visualizar el mensaje “Fijar región principal y fecha/ hora.”. Seleccione [SÍ], y siga los siguientes pasos para realizar estos ajustes: j Paso 2 de “Configure su área la primera vez” j Pasos 2–3 de “Ajuste de la fecha y la hora” 1 Seleccione el menú.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 17 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Básico Cambiar el modo de grabación 1 Toque el icono del botón de modo de grabación. MENU 2 Toque el icono del botón del modo de grabación deseado. Modo *1 *2 *1 *2 *1 MNL *1 *1 *2 Automático inteligente Automático Inteligente Plus Efecto Puede cambiar al modo automático inteligente, que optimiza los ajustes en función del entorno de grabación en el que se encuentra.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 18 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Básico Grabación de películas ≥ Abra la tapa del objetivo antes de encender el dispositivo. 1 2 Abra el monitor LCD, y ajuste este dispositivo al modo de grabación de película. (l 14) Pulse el botón de inicio/parada de grabación para iniciar la grabación. T A B 3 W Cuando comience a grabar, ; cambia a ¥. Icono del botón de grabación Pulse nuevamente el botón de inicio/parada de grabación para pausar la grabación.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 19 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Básico Uso del zoom Palanca de zoom/icono de botón del zoom T T lado: Para grabar de objetos en primer plano (acercamiento) W lado: Para grabar de objetos en modo de gran angular (alejamiento) ≥ La velocidad del zoom varía según el rango en el que se mueve la palanca de zoom. W T 6 W T W A Barra del zoom La barra del zoom se visualiza durante el funcionamiento del zoom.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 20 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 ≥ Aparecen los siguientes iconos en las miniaturas cuando se toca [ALL AVCHD] o [1080/50i]: j Escena AVCHD [1080/50p]: 50p j Escena AVCHD [PH]: j Escena AVCHD [HA]: j Escena AVCHD [HG]: j Escena AVCHD [HE]: ≥ Aparecen los siguientes iconos en las miniaturas cuando se toca [ALL MP4/iFrame]: j Escena MP4 [1080/50p]: j Escena MP4 [720/25p]: j Escena MP4 [360/25p]: j Escena iFrame : 5 Toque la escena o la fotografía que desea reproducir.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 21 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Básico Uso de la pantalla de menús ≥ Toque (lado izquierdo)/ MENU . (l 15) 1 Toque MENU (lado derecho) de . MENU 2 Toque el menú superior A. en el menú táctil para visualizar ∫ Acerca de la de la guía visualización Después de tocar , tocar los submenús y elementos puede provocar que aparezcan descripciones de funciones y mensajes de confirmación de ajustes. ≥ Una vez visualizados los mensajes, dejará de visualizarse la guía.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 22 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Wi-Fi [V270] Qué puede hacer con la función Wi-Fi® Este aparato posee las siguientes funciones Wi-Fi cuando se usa junto a otro dispositivo compatible Wi-Fi. [Ctrl Remoto] Con un smartphone, puede grabar/reproducir desde una ubicación remota o cargar imágenes en movimiento y fotografías grabadas en esta unidad en SNS (Servicios de redes sociales).
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 23 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Wi-Fi [V270] [Ctrl Remoto] ∫ Antes de usar [Ctrl Remoto] ≥ Debe encender la función Wi-Fi de su smartphone. ≥ No retire la tarjeta SD durante operaciones remotas. Cuidado: Asegúrese de prestar mucha atención a la privacidad, los derechos de imagen, etc. del sujeto cuando utiliza esta función. Úselo bajo su responsabilidad. Instale la “Image App” Acerca de la “Image App” La “Image App” es una aplicación proporcionada por Panasonic.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 24 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Preparativos antes de utilizar [Ctrl Remoto] Verifique si el teléfono inteligente es un dispositivo Android (compatible con tecnología NFC), Android (no compatible con tecnología NFC), o iOS. ≥ Si el smartphone es compatible con NFC, la marca NFC se visualizará cuando inicie “Image App”.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 25 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Uso de [Ctrl Remoto] con una conexión directa Utilice NFC para configurar una conexión directa entre este dispositivo y el smartphone. ≥ Encienda la función NFC del smartphone. 1 2 Inicie la aplicación “Image App” del smartphone. Toque en el smartphone en esta unidad. ≥ Toque el área táctil NFC cuando la marca NFC se visualice en la pantalla del smartphone.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 27 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Búsqueda de puntos de acceso inalámbrico para configurar una conexión ≥ Confirme la clave de cifrado (contraseña) del punto de acceso inalámbrico seleccionado si la autenticación de red está cifrada. 1 Presione el botón Wi-Fi en este aparato. ≥ Cuando pulse el botón Wi-Fi por primera vez, aparecerá un mensaje. Toque [SÍ], y proceda con el paso 4. 2 3 Toque [Ajuste Wi-Fi] y seleccione [Conf. Punto de Acceso].
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 28 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Si la conexión Wi-Fi no se puede establecer ≥ Consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo en uso para obtener detalles sobre la configuración del punto de acceso inalámbrico o smartphone. Problema Puntos de revisión No se puede conectar al punto de acceso inalámbrico. (General) ≥ Encienda el punto de acceso inalámbrico. ≥ Acceda al punto de acceso inalámbrico y reconecte.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 29 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Otros Solución de problemas ∫ No es una falla en los siguientes casos Se oye un sonido de clic al sacudir el dispositivo. ≥ Este es el sonido del movimiento del objetivo y no es un defecto. Este sonido ya no se escuchará cuando se encienda este dispositivo y se configure en el modo de grabación de películas o el modo de grabación fotografías. El objeto parece ser deformado.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 30 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Grabación Problema Puntos de revisión El color o el brillo de la imagen cambian o bien pueden verse barras horizontales en la imagen. ≥ El color o el brillo de la imagen pueden cambiar, o se pueden ver barras horizontales en la imagen cuando el objeto se graba bajo luz fluorescente, luz de mercurio o luz de sodio, etc., pero esto no es un defecto.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 31 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 Otros Especificaciones Videocámara de alta definición Información para su seguridad Fuente de alimentación: 5,0 V de CC (Cuando se usa el adaptador de CA) 3,6 V de CC (Cuando se usa la batería) Consumo: Grabación; 4,7 W Carga; 7,7 W Formato de grabación de vídeo: [AVCHD]; AVCHD compatible con la versión 2.0 (AVCHD Progressive) [MP4/iFrame]; Compatible con archivo de formato MPEG-4 AVC (.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 32 ページ 2014年11月10日 Lentes: Iris automático, 50k zoom óptico, F1.8 a F4.2 Longitud focal; 2,06 mm a 103 mm Macro (Rango AF completo) Equivalente a 35 mm; Película; de 28,0 mm a 1740 mm (16:9)* Imagen fija; de 28,0 mm a 1740 mm (16:9), de 34,0 mm a 1766 mm (4:3), de 33,6 mm a 1714 mm (3:2) Distancia mínima de enfoque; Normal; Aprox. 2,0 cm (Gran angular)/ Aprox. 2,2 m (Teleobjetivo) Tele macro; Aprox. 1,1 m (Teleobjetivo) Macro automático inteligente; Aprox.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 33 ページ 2014年11月10日 V270 Transmisor inalámbrico: Cumplimiento de la norma; IEEE802.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 34 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 implicada para cualquier otro diferente uso. Una información adicional puede obtenerse por MPEG LA, LLC. Véase http://www.mpegla.com. Este producto incorpora el siguiente software: (1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation, (2) el software de propiedad de terceros y autorizado para Panasonic Corporation, (3) el software autorizado bajo el GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.
HC-V270&V260EC-SQT0525_spa.book 36 ページ 2014年11月10日 月曜日 午後1時8分 EU Manufactured by: Importer for Europe: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web site: http://www.panasonic.