Bedienungsanleitung High Definition Camcorder Modell-Nr. HC-V130 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Bitte zuerst lesen ∫ Informationen über das Aufnahmeformat für Videoaufnahmen Sie können zwischen den Aufnahmeformaten AVCHD, iFrame oder MP4 für die Videoaufnahme mit Hilfe dieses Geräts wählen. (l 41) AVCHD: Eignet sich zum Ansehen auf einem High Definition-TV oder zum Speichern auf einer Disc. iFrame: Dies ist ein Aufnahmeformat, das für die Wiedergabe oder Bearbeitung mit Mac (iMovie usw.) geeignet ist. ≥ Es besteht keine Kompatibilität zu im Format AVCHD aufgenommenen Videos.
∫ In dieser Bedienungsanleitung werden die beiden Kartentypen ≥ SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte werden allgemein als “SD-Karte” bezeichnet. ≥ In dieser Bedienungsanleitung sind Funktionen, die für die Videoaufzeichnung/ Videowiedergabe verwendet werden können, durch gekennzeichnet. ≥ Funktionen, die für die Fotoaufzeichnung/ Fotowiedergabe verwendet werden können, sind in dieser Bedienungsanleitung durch gekennzeichnet.
Inhaltsverzeichnis Bitte zuerst lesen ......................................2 Vorbereitung Erweitert (Wiedergabe) Vor der Aufnahme ................................... 18 Videoaufnahmen ..................................... 19 Fotos aufnehmen ....................................21 Intelligenter Automatikmodus ............... 22 Wiedergabe Video/Foto .......................... 24 Verwenden des Menübildschirms ......... 26 Das Setup-Menü verwenden .................. 27 Funktionen zur Wiedergabe............
Mit einem PC Was Sie mit einem PC machen können.......................................73 EndverbraucherLizenzvereinbarung........................... 75 Systemumgebung................................... 77 Installation ............................................... 80 Anschluss an einen Computer ..............81 Informationen zur PC-Anzeige .......... 83 HD Writer LE 2.1 starten .........................84 Lesen der Bedienungsanleitung der Software-Anwendungen.................... 84 Mit Mac.................
Vorbereitung Bezeichnungen und Funktionen der Hauptbauteile 1 2 3 4 5 A/V 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Lautsprecher USB-Anschluss [ ] (l 66, 81) Taste “Intelligenter Automatikmodus/ Manueller Modus” [iA/MANUAL] (l 22, 47) Löschtaste [ ] (l 56) Ein-/Aus-Taste [ ] (l 15) HDMI-Mini-Verbinder [HDMI] (l 61) A/V-Anschluss [A/V] (l 61, 69) Akku-Freigabehebel [BATT] (l 9) 8 9 Schalter zum Öffnen/Schließen des Objektivdeckels Schließen Sie, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, den Objektivdeckel, um das Objektiv zu sc
14 15 16 13 18 Eingabe-Taste [ENTER] (l 24, 26, 36) 19 LCD-Monitor (l 18) ≥ Der Monitor kann sich bis zu 90o öffnen. 17 18 19 20 13 14 15 16 Menütaste [MENU] (l 26) Modusschalter (l 16) Statusanzeige (l 15) Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme (l 19) 17 Cursortaste (l 24, 26, 36) ≥ Verwenden Sie die Cursortaste zur Auswahl der Aufnahmefunktionen, Wiedergabevorgänge sowie zum Bedienen des Menü-Bildschirms. ≥ In dieser Bedienungsanleitung wird die Cursortaste wie unten gezeigt bzw.
25 26 27 25 Fotoaufnahmetaste [ ] (l 21) 26 Zoomhebel [W/T] (Im Aufnahmemodus) (l 35) Schalter Miniaturbildansicht [ / ]/Lautstärkeregler [sVOLr] (Im Wiedergabemodus) (l 25) 27 Halteriemen Stellen Sie die Länge des Halteriemens passend zu Ihrer Hand ein. 1 2 3 Klappen Sie den Riemen auf. Stellen Sie die Länge ein. Legen Sie den Riemen wieder an.
Vorbereitung Stromversorgung ∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können Folgender Akku kann mit diesem Gerät verwendet werden: VW-VBY100/VW-VBT190/ VW-VBT380. Es ist bekannt, dass auf manchen Märkten immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde.
Akku aufladen Beim Kauf des Gerätes ist die Batterie nicht aufgeladen. Laden Sie die Batterie vor dem erstmaligen Gebrauch des Gerätes vollständig auf. ∫ Aufladung mittels Netzadapter. Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist. Wichtig: ≥ Der Netzadapter und das USB-Kabel sind nur für den Gebrauch mit diesem Gerät bestimmt. Verwenden Sie sie nicht mit anderen Geräten.
∫ An einen PC anschließen und aufladen. Lädt das Gerät auf, wenn die das Netzteil nicht zur Hand haben. A USB-Kabel (mitgeliefert) ≥ Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein. ≥ Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten. (l 15) 1 2 Schalten Sie den PC ein. Schließen Sie das USB-Kabel an. ≥ Die Statusanzeige B leuchtet im Abstand von ca. 2 Sekunden rot auf (ca. 1 Sekunde an, ca. 1 Sekunde aus) und weist darauf hin, dass der Ladevorgang begonnen hat.
Lade- und Aufnahmedauer ∫ Lade-/Aufnahmedauer ≥ Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%RH ≥ Die Zeit in der Klammer ist die Ladezeit, wenn das Gerät an einen PC, Blu-ray Disc Recorder von Panasonic, oder DVD-Recorder angeschlossen ist.
Vorbereitung Aufnahme auf eine Speicherkarte Das Gerät kann weiterhin Fotos oder Videos auf eine SD-Karte aufnehmen. Lesen Sie bezüglich der Aufnahme auf eine SD-Karte, folgendes: Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet werden können Verwenden Sie für die Aufnahme von Videos SD-Karten, die mindestens Class 4 des SD Speed Class Rating* entsprechen.
SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen Wird eine nicht von Panasonic hergestellte bzw. eine zuvor auf einem anderen Gerät benutzte SD-Karte erstmals mit diesem Gerät verwendet, muss sie formatiert werden. (l 32) Beim Formatieren der SD-Karte werden alle gespeicherten Daten gelöscht. Nach dem Löschen der Daten können diese nicht wieder hergestellt werden. Achtung: Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige aus ist.
Vorbereitung Gerät ein- und ausschalten Das Gerät kann entweder mithilfe der Ein-Austaste oder durch Öffnen und Schließen des LCDMonitors ein- und ausgeschaltet werden. Das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste ein- und ausschalten Öffnen Sie den LCD-Monitor und betätigen Sie die Taste, um das Gerät einzuschalten. Gerät ausschalten Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis die Statusanzeige erlischt. A Die Statusanzeige leuchtet auf.
Vorbereitung Modus auswählen Stellen Sie den Modusschalter auf oder Aufnahme-Modus (l 19, 21) Wiedergabemodus (l 24, 51) - 16 - .
Vorbereitung Datum und Uhrzeit einstellen Die Uhr ist zum Kaufzeitpunkt nicht gestellt. Stellen Sie die Uhr. ¬ Wechseln Sie in den 1 -Modus. Wählen Sie das Menü. (l 26) : [EINRICHTUNG] # [UHRZEIT] 2 Wählen Sie Datum oder Uhrzeit mit 2/1 und richten Sie den gewünschten Wert mit 3/4 ein. Anzeigen der Weltzeiteinstellungen (l 27): [HEIMATORT]/ [ZIELORT] ≥ Als Jahr können die Jahre 2000 bis 2039 eingestellt werden. A 3 Drücken Sie die Taste ENTER.
Allgemein Vor der Aufnahme ∫ Grundlegendes zur Handhabung des Gerätes 1 Halten Sie das Gerät mit beiden Händen. 2 Schieben Sie Ihre Hand durch den Halteriemen. ≥ Achten Sie beim Aufnehmen darauf, dass Sie fest und sicher stehen und dass keine Gefahr besteht, mit anderen Personen oder Gegenständen zusammenzustoßen. ≥ Achten Sie bei Außenaufnahmen darauf, dass die Sonne in Ihrem Rücken steht. Wenn das Motiv von hinten beleuchtet wird, erscheint es auf der Aufnahme dunkel.
Allgemein Videoaufnahmen ≥ Öffnen Sie vor dem Einschalten des Geräts den Objektivdeckel. (l 6) 1 2 A 3 Stellen Sie den Modus und öffnen Sie den LCDMonitor. ein Drücken Sie die AufnahmeStart-/-Stopp-Taste, um die Aufnahme zu starten. Wenn die Aufnahme startet, ändert sich die Anzeige von ; zu ¥. Drücken Sie die Aufnahme-Start-/-Stopp-Taste erneut, um die Aufnahme kurz zu unterbrechen.
≥ Wechseln Sie zum Ändern des Aufnahmeformates den [AUFN. FORMAT] oder [AUFN. MODUS]. (l 40, 41) ≥ Die Aufnahmen, die zwischen dem ersten Drücken der Start/Stopp-Taste zum Starten der Aufnahme und dem erneuten Drücken der Taste zum Stoppen der Aufnahme gemacht werden, bilden eine Szene. Beim Aufnehmen mit auf [iFrame] oder [MP4] eingerichtetem [AUFN. FORMAT] werden die Szenen mit einer Länge von mehr als 20 Minuten automatisch geteilt. (Die Aufnahme wird fortgesetzt.
Allgemein Fotos aufnehmen ≥ Öffnen Sie vor dem Einschalten des Geräts den Objektivdeckel. (l 6) 1 2 Stellen Sie den Modus ein und öffnen Sie den LCD-Monitor. Drücken Sie die Taste ≥ Die Foto-Betriebsanzeige ( Aufnehmen von Fotos rot. . ) wird beim ∫ Hinweise zu den Anzeigen auf dem Monitor bei Fotoaufzeichnungen 8.9 M R3000 Bildgröße der Fotos (l 46) Verbleibende Anzahl an Fotos ≥ Blinkt rot bei Anzeige von [0]. Anzeige des Fotoaufnahmestatus (l 87) 8.
Allgemein Intelligenter Automatikmodus Es werden die folgenden, zu den jeweiligen Bedingungen passenden Modi eingestellt, indem Sie das Gerät einfach auf das gewünschte Aufnahmemotiv richten. /MANUAL Taste Intelligenter Automatikmodus/Manueller Modus Drücken Sie diese Taste, um zwischen dem Intelligenten Automatikmodus und dem Manuellen Modus umzuschalten (l 47).
∫ Intelligenter Automatikmodus Beim Umschalten auf den intelligenten Auto-Modus schaltet sich der automatische Weißabgleich und Fokus ein und stellt automatisch den Farbabgleich und Fokussierung ein. Je nach Helligkeit des Motivs u. A. werden Blende und Verschlusszeit automatisch optimal eingestellt. ≥ Farbabgleich und Scharfstellung werden je nach Lichtquelle und Szenen unter Umständen nicht automatisch eingestellt. Wenn das der Fall ist, nehmen Sie diese Einstellungen manuell vor.
Allgemein Wiedergabe Video/Foto 15.11.2014 0 h 00m15 s 1 2 Ändern Sie den Modus zu . Wählen Sie das Symbol zur Auswahl des Wiedergabemodus A mit 3/4/2 und betätigen Sie die ENTER-Taste. ≥ Dies kann auch im Menü mit. [VIDEO-KONFIG.] oder [BILD-KONFIG] # [SPEICHER, VIDEO/FOTO] eingerichtet werden. 3 Wählen Sie das wiederzugebende Foto B oder Video C mit 3/4/2/1 und betätigen Sie die ENTER-Taste. ≥ Beim Betätigen der MENU-Taste bzw.
Video-Wiedergabe 1/;: 6: 5: ∫: Foto-Wiedergabe Wiedergabe/Pause Zurückspulen* Schneller Vorlauf der Wiedergabe* Für das Stoppen der Wiedergabe und die Anzeige der Miniaturansicht. 1/;: 2;: ;1: ∫: Diashow (Wiedergabe aller Fotos in numerischer Reihenfolge) Start/ Pause. Zeigt das vorherige Foto an. Zeigt das nächste Foto an. Für das Stoppen der Wiedergabe und die Anzeige der Miniaturansicht. * Durch zweifaches Drücken erhöht sich die Geschwindigkeit des Vor-/Zurückspulens.
Allgemein Verwenden des Menübildschirms ヮユワヶ ユワヵユン 1 2 Zurückschalten zum vorherigen Bildschirm Drücken Sie die Taste MENU. Betätigen Sie 2 der Cursortaste. Betätigen Sie 3/4/2/1, um das Top-Menü A aufzurufen, und drücken Sie dann die ENTERTaste. Verlassen des Menübildschirms Drücken Sie die MENU-Taste. ∫ Wissenswertes über die Bildschirmanzeige Angezeigt werden die Beschreibungen zu den gewählten Untermenüs und Optionen, die in den Schritten 3 und 4 angezeigt werden.
Allgemein Das Setup-Menü verwenden [DISPLAY] Einrichten der Anzeigemethode für die Bildschirminformationen. : [EINRICHTUNG] # [DISPLAY] # gewünschte Einstellung [EIN] (Alle Informationen anzeigen)/[AUS] (Einen Teil der Informationen anzeigen) [EXT. DISPLAY] Siehe Seite 62. [UHRZEIT] Siehe Seite 17. [WELTZEIT] Die Zeit am Zielort kann angezeigt und gespeichert werden, indem Sie Ihre Heimat-Zeitzone und das Reiseziel auswählen. ≥ Wechseln Sie in den -Modus. 1 Wählen Sie das Menü.
4 (Nur beim Einstellen der Ortszeit am ausgewählten Zielort) Wählen Sie [ZIELORT] mit 2/1 und betätigen Sie die ENTER-Taste. ≥ Wenn die Heimat-Zeitzone zum ersten Mal eingestellt wird, wird die Anzeige zur Auswahl der Heimatregion/Zielregion eingeblendet, nachdem die Heimatregion erfolgreich eingestellt wurde. Wenn die Heimat-Zeitzone bereits eingestellt wurde, führen Sie die Menüfunktion für Schritt 1 aus.
[DATUM/ZEIT] Es ist möglich den Modus der Datums- und Zeitanzeige zu ändern. : [EINRICHTUNG] # [DATUM/ZEIT] # gewünschte Einstellung [DATUM]/[D/Z]/[AUS] [DATUMS FORMAT] Es ist möglich das Datumsformat zu ändern. : [EINRICHTUNG] # [DATUMS FORMAT] # gewünschte Einstellung [J/M/T]/[M/T/J]/[T/M/J] [ENERGIESPAR (BATT)] Wenn etwa 5 Minuten lang kein Bedienschritt erfolgt, schaltet sich das Gerät automatisch aus, um den Akku zu schonen.
[SCHNELLSTART] Das Gerät nimmt den Modus Aufnahmepause ca. 0,6 Sekunden nachdem der LCD-Monitor erneut geöffnet wurde wieder auf. ≥ Werden im Quick Start-Standby-Modus etwa 60% der im Aufnahmepause-Modus genutzten Leistung verbraucht, verkürzt sich die Aufnahmezeit. ≥ Der Schnellstart funktioniert nicht, wenn keine SD-Karte eingesteckt ist. ≥ Wechseln Sie in den -Modus. 1 Wählen Sie das Menü. : [EINRICHTUNG] # [SCHNELLSTART] # [EIN] 2 Schließen Sie den LCD-Monitor.
[PIEPTON] Das Starten und Stoppen der Aufnahme sowie das Ein-/Ausschalten des Gerätes können mit diesem Ton bestätigt werden. Wenn [AUS] gewählt ist, wird der Sound nicht beim Start/Ende der Aufnahme, etc. ausgegeben. : [EINRICHTUNG] # [PIEPTON] # gewünschte Einstellung (Leise)/ (Laut)/[AUS] 2 Pieptöne, 4 Mal Bei Fehlern. Beachten Sie die im Display angezeigte Meldung. [POWER LCD] Damit lässt sich der LCD-Monitor in heller Umgebung und im Freien besser erkennen.
[HDMI-AUFL.] Siehe Seite 63. [VIERA Link] Siehe Seite 64. [TV FORMAT] Siehe Seite 62. [RÜCKSETZEN] Stellen Sie diese Option auf [JA], um die Menüeinstellungen auf die Grundeinstellungen zurückzusetzen. (Nur, wenn der Modus auf eingestellt ist) : [EINRICHTUNG] # [RÜCKSETZEN] ≥ Die Einstellungen für [UHRZEIT] und [LANGUAGE] werden nicht geändert. [DATEI RÜCKSETZEN] Richten Sie die Dateinummer von iFrame/MP4 und das unter 0001 aufgenommene Foto ein.
[MEDIEN-STATUS] Der verwendete Speicherplatz und die verbleibende Aufnahmezeit der SD-Karte können überprüft werden. : [EINRICHTUNG] # [MEDIEN-STATUS] ≥ Wurde der Modusschalter auf eingestellt, wird die verbleibende Aufnahmezeit für das gewählte Aufnahmeformat oder Aufnahmemodus angezeigt. ≥ Betätigen Sie die MENU-Taste, um die Anzeige zu schließen.
[DEMO MODUS] Mit diesem Menüpunkt wird die Demonstration des Geräts gestartet. (Nur, wenn der Modus auf eingestellt ist) : [EINRICHTUNG] # [DEMO MODUS] # [EIN] ≥ Wenn [DEMO MODUS] auf [EIN] gestellt ist und Sie die Taste MENU betätigen, während sich keine SD-Karte im Gerät befindet und während das Gerät mit dem Netzadapter verbunden ist, startet die Demonstration automatisch. Wenn ein Bedienvorgang ausgeführt wird, wird die Demonstration abgebrochen. Wird allerdings ca.
Erweitert (Aufnahme) Gebrauch des Zoom ¬ Stellen Sie den Modus auf . Zoomhebel T-Seite: Tele-Aufnahme (heranzoomen) W-Seite: Weitwinkel-Aufnahme (wegzoomen) 6 W T A Zoom-Leiste ≥ Die Zoomgeschwindigkeit ändert sich je nachdem, wie weit der Zoomhebel bewegt wird. ≥ Die maximale Zoomvergrößerung kann mit [ZOOM MODUS] eingerichtet werden. (l 40) ∫ Die Zoomleiste Während des Zoom-Betriebs wird die Zoomleiste angezeigt. W T B C i.Zoom aus i.
Erweitert (Aufnahme) Aufnahmefunktionen von Funktionssymbolen Wählen Sie die entsprechenden Funktionssymbole aus, um verschiedene Effekte auf die Aufnahmen anzuwenden. ¬ Stellen Sie den Modus auf 1 . Betätigen Sie die ENTER-Taste, um die Funktionssymbole auf dem Bildschirm anzuzeigen. 2 (z. B. Gegenlichtausgleich) Wählen Sie ein Funktionssymbol. 1/2 ワユヹヵ 1/2 ワユヹヵ ≥ Die Anzeige ändert sich bei jeder Betätigung 4 der Cursortaste.
Ausblenden Beim Aufnahmestart wird das Bild/der Ton allmählich angezeigt. (Einblenden) Wenn Sie die Aufnahme beenden, werden Bild und Ton langsam ausgeblendet. (Ausblenden) ≥ Die Einstellung für das Ein-/Ausblenden wird deaktiviert, wenn die Aufnahme stoppt. (Einblenden) ∫ Farbe für Ein-/Ausblenden wählen (Ausblenden) : [AUFN.-EINST.] # [FADE] # [WEISS] oder [SCHWARZ] ≥ Die Miniaturansicht der Szenen, die unter Verwendung der Ein-/Ausblendfunktion aufgenommen wurden, wird schwarz (oder weiß).
PRE-REC Dies vermindert das Risiko eine Aufnahme zu verpassen. Diese Funktion ermöglicht die Aufzeichnung von Bild und Ton ca. 3 Sekunden vor dem Drücken der Aufnahme-Start/Stopp-Taste. ≥ PRE-REC wird auf dem Bildschirm eingeblendet. ≥ Richten Sie das Gerät auf das vorhandene Motiv. ≥ Kein Piepton. ≥ PRE-REC wird in folgenden Fällen deaktiviert.
Erweitert (Aufnahme) Aufnahmefunktionen der Menüs ≥ Stellen Sie den Modus auf . [SZENENMODUS] Dieser Modus stellt für unterschiedliche Aufnahmesituationen automatisch die optimale Verschlusszeit und Blende ein. : [AUFN.-EINST.
≥ (Feuerwerk) j Die Auslösezeit liegt bei 1/25. j Wenn in heller Umgebung aufgenommen wird, kann das Bild überbelichtet erscheinen. ≥ (Landschaft bei Nacht) j Es wird empfohlen ein Stativ zu verwenden. [ZOOM MODUS] Einrichten des maximalen Zoom-Verhältnis. : [AUFN.-EINST.] # [ZOOM MODUS] # gewünschte Einstellung [i.Zoom AUS]: Bis zu 50k [i.Zoom 75k]: Diese Zoom-Funktion ermöglicht es Ihnen eine hohe Bildqualität beizubehalten. (Bis zu 75k) [D.Zoom 100k]: Digitalzoom (Bis zu 100k) [D.
[AUFN. MODUS] Richten Sie die Qualität und das Aufnahmeformat des in AVCHD aufzuzeichnenden Videos ein. ≥ Stellen Sie [AUFN. FORMAT] auf [AVCHD]. : [AUFN.-EINST.] # [AUFN. MODUS] # gewünschte Einstellung [HA]/[HG]/[HE]: A B ≥ ≥ ≥ ≥ Stellen Sie den Aufnahmemodus auf 1080/50i ein. Vorrang auf der Bildqualität Vorrang auf der Aufnahmedauer Mögliche Aufnahmedauer bei Verwendung des Akkus. (l 12) Die Standardeinstellung der Funktion ist [HG]-Modus. Siehe Seite 97 für die ungefähre Aufnahmezeit.
[Kreativmodus] Sie können Videos mit zusätzlichen Effekten aufnehmen. : [AUFN.-EINST.] # [Kreativmodus] Drücken Sie 3/4, um den gewünschten Kreativen Steuermodus auszuwählen, und drücken Sie die ENTER-Taste. Modus Effekt MINI [Miniatureffekt] Sie können Videos mit einem Diorama-Effekt aufnehmen, um einen Miniatureffekt zu erzielen, indem Sie absichtlich einen fokussierten und einen nicht fokussierten Bereich am Rand des Bildes schaffen und ein Video mit einem Intervall aufnehmen.
3 Drücken Sie 2 zur Auswahl von und ändern Sie die Größe des fokussierten Bereichs. ≥ Durch jedes Drücken von 2 ändert sich die Größe ンユヴユヵ des fokussierten Bereichs. Mittlere Größe # Große Größe # Kleine Größe ≥ Wenn Sie 3/4 drücken, können Sie die horizontale Position des fokussierten Bereichs anpassen. ≥ Wenn Sie 1 drücken und [RESET] wählen, kehrt der fokussierte Bereich auf die Standardposition zurück und wird auf die mittlere Größe geändert. 4 Drücken Sie die Taste ENTER.
SILN [Stummfilm] 1 (Bei Einstellung der Helligkeit) Drücken Sie 2, um auszuwählen und die Einstellung anzupassen. ≥ Durch jedes Drücken von 2 ändert sich die 2 Helligkeitseinstellung. (Standard) # SILN 3/3 ワユヹヵ (Hell) # (Dunkel) Starten Sie die Aufnahme. ≥ Tonaufnahmen sind nicht möglich. INTV [Zeitraffer aufn.] Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl der gewünschten Einstellzeit und drücken Sie die ENTER-Taste. [1 SEK.]/[10 SEK.]/[30 SEK.]/[1 MIN.]/[2 MIN.
[GESICHTSRAHMEN] Erkannte Gesichter werden eingerahmt angezeigt. : [AUFN.-EINST.] # [GESICHTSRAHMEN] # gewünschte Einstellung [VORRANG]: Nur die vorrangigen Gesichtsrahmen werden angezeigt. [ALLE]: Alle Gesichtsrahmen werden angezeigt. [AUS]: Einstellung deaktivieren. ≥ Es werden bis zu 15 Rahmen angezeigt. Größer dargestellte Gesichter und Gesichter, die sich weiter in der Mitte des Bildschirms befinden, werden vorrangig erkannt.
[BILGRÖSSE] Je höher die Anzahl der Pixel, desto schärfer und detailreicher wird das Bild beim Ausdrucken. : [FOTO] # [BILGRÖSSE] # gewünschte Einstellung Bildgröße 8.9 M 3968k2232 2.1 M 1920k1080 Bildseitenverhältnis 16:9 ≥ Die Grundeinstellungen dieser Funktion lauten 8.9 M . ≥ Je nach den Aufzeichnungspixeln verlängert sich die Aufnahmedauer. ≥ Siehe Seite 98 für die Anzahl der aufnehmbaren Bilder. [AUSLÖSE-TON] Für die Aufnahme von Fotos können Sie einen Auslöserton einstellen.
Erweitert (Aufnahme) Manuell aufnehmen ¬ Stellen Sie den Modus auf . Betätigen Sie die Taste “Intelligenter Automatikmodus/Manueller Modus”, um zum Manuellen Modus zu schalten. ≥ MNL wird auf dem Bildschirm angezeigt. /MANUAL 4/5 NEXT 5/5 NEXT Weißabgleich (l 48) Manuelle Einstellung der Verschlusszeit (l 49) Blendeneinstellung (l 49) Bildschärfe (l 50) ≥ Betätigen Sie die ENTER-Taste, um das Symbol Manuell ein-/auszublenden. ≥ Die Seite wechselt bei jeder Betätigung von 4.
Weißabgleich Der automatische Weißabgleich führt bei manchen Szenen oder Lichtverhältnissen unter Umständen nicht zu natürlichen Farben. Sie können den Weißabgleich in diesem Fall manuell einstellen. ≥ Betätigen Sie die Taste “Intelligenter Automatikmodus/Manueller Modus”, um zum Manuellen Modus zu schalten. 1 2 Wählen Sie [WB] mit der Cursortaste. Betätigen Sie 2/1 zur Auswahl des Weißabgleichmodus.
Manuelle Einstellung der Verschlusszeit/Blende Verschlusszeit: Stellen Sie die Verschlusszeit ein, wenn Sie Motive in schneller Bewegung aufnehmen. Blende: Stellen Sie die Blende ein, wenn die Anzeige zu hell oder zu dunkel ist. ≥ Betätigen Sie die Taste “Intelligenter Automatikmodus/Manueller Modus”, um zum Manuellen Modus zu schalten. (l 47) 1 2 Wählen Sie [SHTR] oder [IRIS] mit der Cursortaste. Betätigen Sie 2/1, um die Einstellungen zu ändern. A : Verschlusszeit: 1/50 bis 1/8000 ≥ Wenn [AUT.
Aufnahme mit der manuellen Scharfstellung Wenn die automatische Scharfstellung aufgrund der Aufnahmebedingungen problematisch ist, arbeiten Sie mit der manuellen Scharfstellung. ≥ Betätigen Sie die Taste “Intelligenter Automatikmodus/Manueller Modus”, um zum Manuellen Modus zu schalten. (l 47) 1 (Wenn die Hilfsfunktion zur Manuellen Scharfstellung verwendet wird) Wählen Sie das Menü. : [AUFN.-EINST.
Erweitert (Wiedergabe) Funktionen zur Wiedergabe Videowiedergabe mit den Funktionssymbolen Weitere Informationen zu den grundlegenden Funktionen der Wiedergabe erhalten Sie auf S.24. Funktion zur Wiedergabe Cursortaste/ Wiedergabeanzeige Wiedergabe in Zeitlupe Im Pause-Modus EinzelbildWiedergabe Funktionsschritte Betätigen und halten Sie bei unterbrochener Wiedergabe 1 der Cursortaste gedrückt.
Erstellung von Fotos aus Videos Ein Einzelbild aus einem aufgezeichneten Video kann als Foto gespeichert werden. 2.1 M (1920k1080) Fotos werden für AVCHD-Szenen und iFrame-Szenen aufgenommen, und 0.2 M (640k360) Fotos werden für MP4-Szenen aufgenommen. Betätigen Sie die Taste speichernden Stelle. an der als Foto während der Wiedergabe zu ≥ Es ist günstig, Pause, Zeitlupenwiedergabe und Bildweise Wiedergabe zu benutzen.
Heranzoomen eines Fotos während der Wiedergabe (Wiedergabezoom) Sie können Fotos während der Wiedergabe heranzoomen. 1 Bewegen Sie den Hebel auf . ≥ Sie können bis maximal 4a zoomen. (1k # 2k # 4k) 2 Verschieben Sie die Position des gezoomten Bereichs mit der Cursortaste. ≥ Die Stelle des Zooms wird für ca. 1 Sekunde beim Heranzoomen (Herauszoomen) angezeigt und bei der Veränderung der angezeigten Stelle.
Erweitert (Wiedergabe) Verschiedene Wiedergabefunktionen Wiedergabe von Videos/Fotos nach Datum Die Szenen oder Fotos, die am selben Tag aufgenommen wurden können nacheinander wiedergegeben werden. 1 Wählen Sie das Symbol für die Datumsauswahl mit der Cursortaste und betätigen Sie dann die ENTER-Taste. A 2 Symbol für die Datumswahl Wählen Sie das Wiedergabedatum und betätigen Sie dann die ENTER-Taste.
Verändern der Wiedergabe-Einstellungen und Wiedergabe der Diashow 1 2 Wählen Sie mit der Cursortaste und betätigen Sie dann die ENTERTaste. (Nur wenn die Einstellungen geändert werden sollen) Wählen Sie die zu ändernde Option und betätigen Sie die ENTER-Taste. [DATUM EINST.]: Wählen Sie das Datum, das wiedergegeben werden soll. [DIA-INTERVALL]: Bestimmt den Intervall zwischen den Fotos bei der Wiedergabe. [MUSIK WÄHLEN]: Bestimmt die Musik, die bei der Wiedergabe abgespielt werden soll.
Erweitert (Wiedergabe) Szenen/Fotos löschen Gelöschte Szenen/Fotos können nicht wiederhergestellt werden, überprüfen Sie daher den Inhalt sorgfältig, bevor Sie mit dem Löschvorgang fortfahren. ¬ Stellen Sie den Modus auf . ∫ Löschen der wiedergegebenen Szene bzw. des wiedergegebenen Fotos Drücken Sie die Löschen-Taste, während zu löschende Szenen oder Standbilder wiedergegeben werden.
3 (Bei Auswahl von [MULTI] im Schritt 2) Wählen Sie die zu löschende Szene/Standbild aus, danach drücken Sie die Taste ENTER. ≥ Die Szene/Standbild ist ausgewählt und die Angabe erscheint auf der Übersicht. Betätigen Sie die ENTER-Taste erneut, um den Vorgang abzubrechen. ≥ Sie können bis zu 99 zu löschende Szenen wählen. 4 (Bei Auswahl von [EINZELN] im Schritt 2) Wählen Sie die zu löschende Szene/Standbild aus, danach drücken Sie die Taste ENTER.
Teilen einer Szene (AVCHD) Es ist möglich, eine AVCHD-Szene zu teilen. Alle unerwünschten Teile in der Szene können nach dem Teilen gelöscht werden. ≥ Stellen Sie den Modus auf ein, berühren Sie das Auswahlsymbol für den Wiedergabemodus und wählen Sie das AVCHD-Video. (l 24) 1 Wählen Sie das Menü. : [SZENE BEARB.] # [TEILEN] # [SETUP] 2 3 Wählen Sie die zu trennende Szene mit der Cursortaste und betätigen Sie die Taste ENTER. Wählen Sie einzustellen.
Teilen einer Szene, um einen Abschnitt zu löschen (iFrame, MP4) Teilen Sie die iFrame- oder MP4-Szene und löschen Sie die nicht erforderlichen Teile. Mit dieser Funktion werden die aufgenommenen Szenen in zwei Abschnitte geteilt und der erste oder zweite Teil wird gelöscht. Ein Wiederherstellen von Szenen, die nach dem Teilen gelöscht wurden, ist nicht möglich. ≥ Stellen Sie den Modusschalter auf , berühren Sie das Auswahlsymbol für den Wiedergabemodus und richten Sie [iFrame] oder [MP4] ein.
Szenen/Fotos schützen Szenen/Fotos können geschützt werden, so dass sie nicht versehentlich gelöscht werden können. (Beim Formatieren des Speichermediums werden auch geschützte Szenen/Fotos gelöscht.) ≥ Wechseln Sie in den -Modus. 1 Wählen Sie das Menü. : [VIDEO-KONFIG.] oder [BILD-KONFIG] # [SZENENSCHUTZ]* * [TRANSFER/SCHUTZ] wird angezeigt, wenn die Eye-Fi-Karte verwendet wird, die im Voraus auf dem Computer als gewähltes Übertragungseinstellungs-Gerät eingestellt wurde.
Erweitert (Wiedergabe) Video/Bilder auf dem Fernsehgerät ansehen Überprüfen Sie die Anschlüsse an Ihrem Fernsehgerät und verwenden Sie ein Kabel, das mit diesen Anschlüssen kompatibel ist. Je nach den verwendeten Anschlüssen kann die Bildqualität variieren. A 1 2 Hohe Qualität HDMI Buchse Videoanschluss ≥ HDMI ist die Schnittstelle für digitale Geräte.
2 Wählen Sie den Eingangskanal des Fernsehgeräts. ≥ Beispiel: Schließen Sie an den [HDMI]-Kanal ein HDMI-Mini-Kabel an. Schließen Sie an den [Video 2]-Kanal ein AV-Kabel an. (Der Name des Kanals kann je nach verbundenem TV-Gerät variieren.) ≥ Überprüfen Sie die Einstellung des Eingangs (Eingangsschalter) und des Audioeinganges am TV-Gerät. (Für weitere Informationen lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des TV-Gerätes.) 3 Ändern Sie den Modus für die Wiedergabe auf .
Beachten Sie die folgende Support-Site. Hier finden Sie Informationen darüber, welche Panasonic-Fernsehgeräte über einen SD-Kartenschlitz verfügen, in den Sie die SDSpeicherkarte zur Wiedergabe direkt einstecken können. http://panasonic.net/ ≥ Je nach [AUFN. FORMAT] und [AUFN. MODUS] ist es unter Umständen nicht möglich, Videos auf dem Fernseher wiederzugeben. ≥ Nähere Hinweise zur Wiedergabe finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
Erweitert (Wiedergabe) Wiedergabe mit VIERA Link Was ist die VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Diese Funktion erlaubt Ihnen zur leichteren Bedienung die Verwendung der Fernbedienung für das Panasonic-Fernsehgerät, wenn die Kamera für automatische verknüpfte Bedienung über ein HDMI-Mini-Kabel (mitgeliefert oder Sonderzubehör)* an ein zu VIERA Link kompatibles Gerät angeschlossen wurde. (Es sind nicht alle Funktionen möglich.
3 Fernbedienung für das Fernsehgerät verwenden. ≥ Sie können das Video oder Bild auswählen, das Sie wiedergeben möchten, indem Sie die Taste hoch, runter, links oder rechts und dann die Taste in der Mitte drücken.
Kopieren/Überspielen Überspielen mit einem Blu-ray Disc Recorder, Videogerät, usw. ∫ Prüfen Sie vor dem Kopieren Prüfen Sie die zum Kopieren verwendete Ausrüstung.
Überspielen mit High Definition-Bildqualität ∫ Kopieren mit einer Ausrüstung mit SD-Karten-Steckplatz Sie können direkt durch Einsetzen einer SD-Karte kopieren. ∫ Kopieren mit einer Ausrüstung mit USB-Anschluss Sie können durch Anschließen eines USB-Kabels kopieren. ≥ Wird das USB-Kabel an ein anderes Gerät angeschlossen, kann der Netzadapter nicht verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass der Akku ausreichend geladen ist. ≥ Schalten Sie das Gerät ein.
3 Kopieren Sie mit Funktionen des Blu-ray Disc Recorder oder einem zu HighDefinition (AVCHD) kompatiblen DVD-Recorder. ≥ Verwenden Sie keine anderen USB-Verbindungskabel als die mitgelieferten. (Andere USB-Kabel funktionieren möglicherweise nicht.) ≥ Bei Anschluss dieses Geräts mithilfe eines USB-Kabels an einen Panasonic, Blu-ray Disc Recorder oder DVD Recorder wird bei eingeschaltetem Gerät auch Strom von der angeschlossenen Ausstattung an dieses Gerät geliefert.
Überspielen mit Standard-Bildqualität ∫ Kopieren unter Verwendung einer Ausrüstung ohne einen SDKarten-Steckplatz oder einen USB-Anschluss, bzw. unter Verwendung eines Video-Gerätes Sie können durch Anschluss eines AV-Kabels kopieren. ≥ Die Aufnahmen werden in Standardqualität überspielt. ≥ Verwenden Sie das Netzteil. So müssen Sie nicht auf den Ladezustand des Akkus achten. Ändern Sie den Videoeingang am Videogerät und am Fernsehgerät, an den dieses Gerät angeschlossen ist.
Kopieren/Überspielen Verwendung der Eye-Fi™-Karte Durch Verwendung einer Eye-Fi-Karte (käuflich erhältlich) können Sie Videos und Fotos auf der Karte aufnehmen und diese auf einem PC speichern oder über ein drahtloses Netzwerk auf einer Website zur Dateifreigabe hochladen. ≥ Die Funktionsfähigkeit der Funktionen auf der Eye-Fi-Karte (einschließlich DrahtlosÜbertragung) können nicht für dieses Produkt garantiert werden. Bei Fehlbetrieb der Karte kontaktieren Sie bitte den Kartenhersteller.
∫ Bei Verwendung des Eye-Fi Direct-Modus Die Dateien können direkt von der Eye-Fi-Karte auf ein Smartphone oder Tablet kopiert werden, ohne über einen Zugangspunkt zu gehen, wenn die notwendige Einstellung zuvor auf einem PC durchgeführt wurde. ≥ Installieren Sie die mit der Eye-Fi-Karte mitgelieferte Software auf Ihrem PC und konfigurieren Sie die Eye-Fi-Direct-Modus-Einstellungen. ≥ Einsetzen einer Eye-Fi-Karte (käuflich erhältlich) in das Gerät Wählen Sie das Menü.
≥ Das Eye-Fi-Menü erscheint nur, wenn eine Eye-Fi-Karte verwendet wird. ≥ Die Funktionsfähigkeit der Eye-Fi-Übertragungsfunktion kann auf Grund von Änderungen der Kartenspezifikationen etc. in der Zukunft nicht gewährleistet werden. ≥ Aktualisieren Sie vor der Nutzung die Firmware der Eye-Fi-Karte über die mit der Eye-Fi-Karte mitgelieferte Software auf die aktuellste Version.
Mit einem PC Was Sie mit einem PC machen können HD Writer LE 2.1 Sie können die Video-/Fotodaten auf die Festplatte des PCs kopieren, oder auf Speichermedien wie Blu-ray Discs, DVDs oder SD-Karten schreiben, indem Sie die Software HD Writer LE 2.1 verwenden, die sich auf der mitgelieferten CD-ROM befindet. Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des HD Writer LE 2.1 (PDF-Datei) zu weiteren Details der Verwendung.
Wichtiger Hinweis ≥ Bei Verwendung einer SDXC Speicherkarte kontrollieren Sie die folgende Hilfsseite. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ≥ Legen Sie keine im AVCHD-Format mit HD Writer LE 2.1 aufgenommene Disc in ein Gerät ein, das das AVCHD-Format nicht unterstützt. In manchen Fällen kann die Disc im Gerät stecken bleiben. ≥ Beim Einlegen einer Disc mit aufgenommenen Videos in andere Geräte kann eine Meldung angezeigt werden, die zum Formatieren der Disc auffordert.
Endverbraucher-Lizenzvereinbarung Lesen Sie sich bitte das Folgende sorgfältig durch, bevor Sie die CD-ROM-Verpackung öffnen. Ihnen (dem “Lizenznehmer”) wird eine Lizenz für die im diesem Endanwender-Lizenzvertrag angegebene Software (der “Vertrag”) unter der Bedingung gewährt, dass Sie den Festlegungen und Bedingungen dieses Vertrages zustimmen.
Artikel 9 Zu MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5, hergestellt von Microsoft Corporation (1) Der Linzenznehmer darf MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 nur benutzen, sofern MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 in der Software enthalten ist, und er darf MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 nicht in irgendeiner anderen Konfiguration oder anhand irgendeiner anderen Methode benutzen. Der Lizenznehmer darf MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.
Mit einem PC Systemumgebung ≥ Manche PCs können nicht verwendet werden, obwohl sie die hier genannten Systemanforderungen erfüllen. ≥ Zur Installation der mitgelieferten Software-Anwendungen ist ein CD-ROM-Laufwerk erforderlich. (Ein kompatibles Laufwerk zum Beschreiben von Blu-ray Disc/DVDs ist zum Brennen einer Bluray Disc/DVD erforderlich.
Freier HDDSpeicherplatz Ultra DMA — 100 oder mehr 450 MB oder mehr (für die Software-Installation) ≥ Beim Schreiben auf einer DVD/Blu-ray Disc/SD ist das Doppelte der erstellten Disc als freier Speicherplatz erforderlich. Sound DirectSound Unterstützung Schnittstelle USB-Anschluss [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Andere Anforderungen Maus oder ähnliches Eingabegerät Internetverbindung ≥ Die mitgelieferte CD-ROM steht nur für Windows zur Verfügung.
∫ Verwendung des Programms HD Writer LE 2.1 Sie benötigen je nach verwendeten Funktionen eine höhere PC-Leistung. Die Wiedergabe oder der Betrieb könnten je nach verwendeter PC-Umgebung nicht richtig erfolgen. Siehe Betriebsumgebung und Anmerkungen. ≥ Der Computerbetrieb kann sich während der Wiedergabe verlangsamen, wenn die CPU oder der Speicher die Anforderungen an die Systemumgebung nicht erfüllen. ≥ Arbeiten Sie immer mit dem neuesten Treiber für die Grafikkarte.
Mit einem PC Installation Melden Sie sich bei Installation der Software als Administrator oder mit einem Benutzernamen mit entsprechender Berechtigung auf Ihrem Computer an. (Wenden Sie sich an Ihren Systembetreuer, falls Sie nicht über die erforderliche Berechtigung verfügen.) ≥ Schließen Sie vor der Installation alle laufenden Anwendungen. ≥ Führen Sie keine anderen Schritte auf Ihrem Computer durch, solange die Software installiert wird. ≥ Die Betriebserläuterungen basieren auf Windows 7.
Mit einem PC Anschluss an einen Computer ≥ Schließen Sie dieses Gerät an den Computer an, nachdem die Software installiert ist. ≥ Nehmen Sie die mitgelieferte CD-ROM aus dem Laufwerk Ihres PCs. A USB-Kabel (mitgeliefert) ≥ Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein. ≥ Wird das USB-Kabel an ein anderes Gerät angeschlossen, kann der Netzadapter nicht verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass der Akku ausreichend geladen ist. ≥ Schalten Sie das Gerät ein. 1 Verbinden Sie dieses Gerät mit dem PC.
∫ USB-Kabel sicher entfernen Wählen Sie das Symbol in der auf dem PC angezeigten Taskleiste und klicken Sie dann auf [Eject Panasonic Video Camera]. ≥ Je nach Ihren PC-Einstellungen wird dieses Symbol möglicherweise nicht angezeigt. Bildschirmanzeige des Gerätes ≥ Stecken Sie das USB-Kabel nicht aus und entfernen Sie den Akku nicht, während die Zugriffsanzeige an ist oder das Symbol für Kartenzugriff ( ) auf dem Gerätebildschirm erscheint.
Informationen zur PC-Anzeige Wenn das Gerät an einen PC angeschlossen wird, wird es als externes Laufwerk erkannt. ≥ Wechseldatenträger (Beispiel: ) wird in [Computer] angezeigt. ∫ Fotos auf den PC kopieren Wir empfehlen die Verwendung des HD Writer LE 2.1, um Videodaten zu kopieren.
Mit einem PC HD Writer LE 2.1 starten ≥ Melden Sie sich zur Verwendung der Software als Administrator oder mit einem Benutzernamen für ein Standard-Konto an (nur unter Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1). Die Software kann mit einem Benutzernamen für einen Gastzugang nicht benutzt werden. (Auf dem PC) Wählen Sie [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer LE 2.1] # [HD Writer LE 2.1].
Mit einem PC Mit Mac ≥ HD Writer LE 2.1 ist nicht verfügbar für Mac. ≥ iMovie wird unterstützt. Für Details zu iMovie wenden Sie sich bitte an die Apple Inc. ∫ Systemumgebung PC Mac Betriebssystem OS X v10.9 CPU Intel Core 2 Duo oder höher RAM 4 GB oder mehr Schnittstelle USB-Schnittstelle Andere Anforderungen Maus oder ähnliches Eingabegerät ≥ Auch wenn die in dieser Bedienungsanleitung genannten Systemanforderungen erfüllt sind, können einige Computer nicht verwendet werden.
Zusätzliche Informationen Anzeigen ∫ Aufnahmeanzeigen 0h00m00s +1 PRE-REC 1/100 OPEN 0dB Manuelle Scharfstellung (l 50) (Weiß) R 1h20m MF MF (Grün) / R 1h20m 15. 11.
∫ Wiedergabe-Anzeigen C (Weiß) Möglicher Status für die Aufnahme auf Karte (Foto) (Grün) Erkennen der Karte (Foto) 8.9 M / 2.1 M / 0.2 M R3000 (Weiß) (Rot) 0h00m00s Wiedergabezeit (l 24) No.10 Szenennummer Wiedergabe wiederholen (l 52) Wiedergabe fortsetzen (l 52) 100-0001 Ordner/Dateiname der Fotos Übertragung/Geschützte Videos/Fotos (l 60, 71) Verbleibende Anzahl Fotos (l 21) Symbol für Standbildaufnahme Fotoaufnahme läuft Weltzeit-Einstellung (l 27) 15. 11.
Zusätzliche Informationen Meldungen Wichtige Bestätigungs- und Fehlermeldungen werden in Textform auf dem Monitor angezeigt. KARTE PRÜFEN Diese Karte ist nicht kompatibel oder wird vom Gerät nicht erkannt. Wenn diese Meldung angezeigt wird, obwohl auf einer SD-Karte Videos und Fotos aufgezeichnet sind, ist die Karte möglicherweise instabil. Setzen Sie die SD-Karte erneut ein und schalten Sie dann das Gerät aus und wieder ein.
Zusätzliche Informationen Fehlersuche ∫ In folgenden Fällen handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung Wird das Gerät geschüttelt, ist ein Knacken hörbar. ≥ Dieses Geräusch wird von der Bewegung des Objektivs verursacht und ist kein Anzeichen für einen Defekt. Das Geräusch ist nicht mehr hörbar, wenn das Gerät eingeschaltet und der Modus in geändert wird. Das Motiv erscheint verzerrt. ≥ Das Motiv erscheint leicht verzerrt, wenn es sich sehr schnell durchs Bild bewegt.
Anzeige Problem Die Anzeige der verbleibenden Dauer oder der vergangenen Dauer wird angezeigt. Prüfpunkte ≥ [DISPLAY] des [EINRICHTUNG] ist [AUS]. (l 27) Aufnahme Problem Prüfpunkte Das Gerät bricht die Aufnahme unvermittelt ab. ≥ Verwenden Sie eine für Videoaufnahmen geeignete SD-Karte. (l 13) ≥ Die mögliche Aufnahmedauer hat sich möglicherweise aufgrund einer Verschlechterung der Datenschreibgeschwindigkeit oder durch wiederholtes Aufnehmen und Löschen verringert.
Bei anderen Produkten Problem Es ist kein Bild zu sehen, obwohl das Gerät richtig an ein Fernsehgerät angeschlossen ist. Die Bilder sind horizontal “gequetscht”. Prüfpunkte ≥ Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts und wählen Sie den Kanal aus, der dem für den Anschluss verwendeten Eingang entspricht. ≥ Ändern Sie die Einstellung [TV FORMAT], so dass sie dem Bildseitenverhältnis des Fernsehgeräts entspricht.
Mit einem PC Problem Prüfpunkte Das Gerät wird vom PC nicht erkannt, obwohl es über USB-Kabel angeschlossen ist. ≥ Nach dem Wiedereinsetzen der SD-Karte in das Gerät, schliessen Sie das mitgelieferte USB-Kabel wieder an. ≥ Benutzen Sie einen anderen USB-Anschluss am PC. ≥ Kontrollieren Sie die Betriebsumgebung. (l 77, 85) ≥ Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel erneut an, nachdem Sie den PC und dieses Gerät neu gestartet haben. Beim Ausstecken des USB-Kabels zeigt der PC eine Fehlermeldung an.
Zusätzliche Informationen Sicherheits- und Anwendungshinweise Hinweise zu diesem Gerät Das Gerät und die SD-Karte werden während des Gebrauchs warm. Dies ist keine Fehlfunktion. Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt. ≥ Wenn Sie dieses Gerät auf einem Fernseher oder in seiner Nähe verwenden, könnten die Bilder und/oder der Ton an diesem Gerät von der Abstrahlung der elektromagnetischen Wellen gestört werden.
≥ Wenn Sie den Akku bei hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchte oder in öliger oder verrauchter Umgebung aufbewahren, können die Kontakte rosten und dann zu Fehlfunktionen führen. ≥ Wenn Sie den Akku längere Zeit aufbewahren, empfehlen wir, ihn einmal jährlich aufzuladen und wieder völlig zu entladen. ≥ Staub und anderes Material, das sich an den Akkuanschlüssen befindet, sollte entfernt werden. Verwenden Sie das Gerät nicht zu Überwachungs- oder anderen Geschäftszwecken.
Informationen über die Statusanzeige beim Laden Informationen zur SD-Karte Wenn die Statusanzeige besonders schnell oder langsam blinkt, sollte Folgendes beachtet werden. Blinken in Abständen von 4 Sekunden (für ca. 2 Sekunden aus, für ca. 2 Sekunden an): ≥ Wenn der Akku völlig leer ist oder die Akkutemperatur zu hoch oder zu niedrig ist. Er kann aufgeladen werden, aber es könnte einige Stunden dauern, bis das Laden normal beendet ist.
Zusätzliche Informationen Informationen zum Urheberrecht ∫ Beachten Sie bitte die Urheberrechtsbestimmungen Die Aufnahme von bespielten Bändern oder anderen Veröffentlichungen oder Sendung, welche nicht zum privaten Gebrauch bestimmt sind, könnte das Urheberrecht verletzen. Auch für den privaten Gebrauch, könnte die Aufnahme von bestimmtem Material Einschränkungen unterliegen. ∫ Lizenzen ≥ SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD3C, LLC.
Zusätzliche Informationen Aufnahme-Modi/ungefähr mögliche Aufnahmedauer ≥ Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der SD-Karten genannt. Die festgestellten Zeiten sind Standardaufnahmezeiten für durchgehende Aufnahme.
Zusätzliche Informationen Ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Bilder ≥ Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der SD-Karten genannt. Die angegebene Anzahl ist die ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Bilder. Bildgröße Bildseitenverhältnis SD-Karte 8.9 M 3968k2232 2.1 M 1920k1080 16:9 4 GB 800 3200 16 GB 3200 12500 64 GB 13000 52000 ≥ Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder ist von dem aufgenommenen Motiv abhängig. ≥ Die maximale Anzahl aufnehmbarer Bilder, die angezeigt werden kann, beträgt 9999.
Zusätzliche Informationen Sonderzubehör Einiges Sonderzubehör kann in bestimmten Ländern nicht erhältlich sein. Über den Saugnapf-Adapter/ die Videokamera-Halterung (für Lenkstange) Sie können den Saugnapf-Adapter (VW-SCA100) wie folgt anbringen. ≥ Informationen zur Anbringung der Videokamera-Halterung (für Lenkstange) RP-CMC10E finden Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung.
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.