H-VS014140PP-VQT2C38.book 1 ページ 2009年3月12日 木曜日 午前10時43分 Operating Instructions INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA Model No. H-VS014140 Before connecting, operating or adjusting this product, please read the instructions completely. For USA and Puerto Rico assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or, contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contactinfo PP For Canadian assistance, please call: 1-800-99-LUMIX (1-800-995-8649) or send e-mail to: lumixconcierge@ca.panasonic.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 2 ページ 2009年3月12日 Contents Information for Your Safety..................................... 2 Precautions........................................................... 5 Supplied Accessories ............................................. 6 Attaching/Detaching the Lens................................. 6 Names and Functions of Components ................... 8 Cautions for Use ..................................................... 9 Troubleshooting .......................................
H-VS014140PP-VQT2C38.book 3 ページ 2009年3月12日 木曜日 午前10時43分 ENGLISH ≥ The digital camera illustrations in these operating instructions show DMC-GH1 as an example. ≥ The appearance and specifications of products described in this manual may differ from the actual products you have purchased due to later enhancements. ≥ Four ThirdsTM and Four Thirds Logo marks are trademarks or registered trademarks of Olympus Imaging Corporation, in Japan, the United States, the European Union and other countries.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 4 ページ 2009年3月12日 木曜日 午前10時43分 THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A. FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 5 ページ 2009年3月12日 Precautions ∫ Lens Care ≥ Sand and dust can damage the lens. Make sure that no sand or dust gets inside the lens or the terminals when using the lens on a beach, etc. ≥ This lens is not waterproof. If drops of water get onto the lens, wipe the lens with a dry cloth. ≥ Do not press the lens with excessive force. ≥ When there is dirt (water, oil, and fingerprints, etc.) on the surface of the lens, the picture may be affected.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 6 ページ 2009年3月12日 木曜日 午前10時43分 Supplied Accessories Attaching/Detaching the Lens [Inspection to be performed when you unpack the unit] When removing the unit from its packing box, check that the main unit and the supplied accessories are there and also check their external appearance and functions to verify that they have not sustained any damage during distribution and transportation. If you discover any trouble, contact your vendor before using the product.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 7 ページ 2009年3月12日 ∫ Detaching the Lens ≥ Check that the camera is turned off. Press the lens release button C while turning the lens as far as possible in the direction of the arrow to detach it. • Attach the lens rear cap so that the lens contact point does not get scratched. • Attach the body cap to the camera so no dirt or dust will get inside the main unit. ∫ Attaching and Detaching the Lens Cap ≥ Be careful not to lose the lens cap.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 8 ページ 2009年3月12日 2 Reverse the lens hood and then attach it in the same way as shown previously. • When taking pictures with the flash with the lens hood attached, the lower portion of the screen may turn dark (vignetting effect) and the control of the flash may be disabled because the photo flash may be obscured by the lens hood. We recommend detaching the lens hood. • When using the AF assist lamp in the dark, detach the lens hood.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 9 ページ 2009年3月12日 4 [O.I.S.] switch When the lens is attached to the camera the stabilizer function is set to activate if the [O.I.S.] switch is set to [ON]. ≥ We recommend setting the [O.I.S.] switch to [OFF] when using a tripod. ≥ The stabilizer function may not be effective in the following cases. – When there is a lot of jitter. – When the zoom magnification is high. – When using the digital zoom. – When taking pictures while following a moving subject.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 10 ページ 2009年3月12日 – Near heaters, air conditioners or humidifiers – Where water may make the unit wet – Where there is vibration – Inside a vehicle ≥ Refer also to the operating instructions of the digital camera. ≥ When the unit is not going to be used for a prolonged period, we recommend storing with a desiccant (silica gel). Failure to do so may result in performance failure caused by mold, etc. It is recommended that you check the unit’s operation prior to use.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 11 ページ 2009年3月16日 月曜日 午後1時39分 Specifications INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA “LUMIX G VARIO HD 14–140 mm/F4.0–5.8 ASPH./MEGA O.I.S.¢” Focal length Aperture type Aperture range Minimum aperture value Lens construction In focus distance Maximum image magnification Optical image stabilizer Mount Angle of view Filter diameter Max.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 12 ページ 2009年3月12日 木曜日 午前10時43分 Limited Warranty FOR U.S.A.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 13 ページ 2009年3月12日 木曜日 午後12時2分 If repair is needed during the warranty period the purchaser will be required to furnish a sales receipt/proof of purchase indicating date of purchase. Also, purchaser will be responsible for shipping the unit to the above address. Limited Warranty Limits And Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 14 ページ 2009年3月12日 木曜日 午前10時43分 FOR CANADA Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 15 ページ 2009年3月12日 木曜日 午前10時43分 IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 16 ページ 2009年3月12日 Indice Información para su seguridad ............................. 17 Prevención contra las averías ............................ 19 Accesorios suministrados ..................................... 20 Unir y quitar el objetivo ......................................... 20 Nombres y funciones de los componentes........... 22 Precauciones para el uso ..................................... 23 Búsqueda de averías..........................................
H-VS014140PP-VQT2C38.book 17 ページ 2009年3月12日 木曜日 午前10時43分 ESPAÑOL LO SIGUIENTE SÓLO INTERESA A CANADÁ. Este aparato digital de la clase B cumple con ICES-003 canadiense. Información para su seguridad Mantenga la unidad lo más lejos que sea posible de equipos electromagnéticos (como hornos de microondas, televisores, vídeo juegos, trasmisores radio, líneas de alto voltaje, etc.).
H-VS014140PP-VQT2C38.book 18 ページ 2009年3月12日 木曜日 午前10時43分 LO SIGUIENTE SÓLO SE APLICA EN LOS EE. UU. Notas FCC: Se ensayó este equipo y se comprobó que está de conformidad con los límites de un dispositivo digital de la clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites se han ideado para proporcionar una razonable protección contra las interferencias dañinas en una instalación residencial.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 19 ページ 2009年3月12日 Prevención contra las averías ∫ Atención del objetivo ≥ La arena y el polvo pueden dañar el objetivo. Cuando usa el objetivo en una playa, tenga cuidado de que ni arena ni polvo entren en el interior del objetivo o los terminales, etc. ≥ Este objetivo no es impermeable. Si caen gotas de agua en el objetivo, límpielo con un paño seco. ≥ No ejerce demasiada presión en el objetivo. ≥ Cuando hay suciedad (agua, aceite, huellas dactilares, etc.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 20 ページ 2009年3月12日 木曜日 午前10時43分 Accesorios suministrados Unir y quitar el objetivo [Controles a realizar cuando va a desembalar la unidad] Al quitar la unidad de su embalaje, compruebe que se encuentren la unidad principal y los accesorios suministrados. Además compruebe el aspecto externo y las funciones para verificar que no hayan padecidos daños durante la distribución y el transporte.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 21 ページ 2009年3月12日 ∫ Separación del objetivo Inserte la visera del objetivo con las partes cortas arriba y abajo, luego gírela en la dirección de la flecha hasta que dispare. • Una la tapa trasera de manera que el punto de contacto del objetivo no salga rayado. • Una la tapa del cuerpo a la cámara para que ni suciedad ni polvo entren dentro de la unidad principal. ∫ Unión y separación de la tapa del objetivo ≥ Ponga cuidado en no perder la tapa del objetivo.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 22 ページ 2009年3月12日 2 Vuelque la visera del objetivo y, luego, únala de la misma manera que la mostrada anteriormente. • Cuando toma las imágenes con el flash y tiene unida la visera del objetivo, la porción inferior de la pantalla podría ponerse oscura (efecto de viñeteado) y el control del flash podría inhabilitarse debido a que éste podría ser oscurecido por la misma visera. Le recomendamos que quite dicha visera.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 23 ページ 2009年3月12日 4 Interruptor [O.I.S.] Cuando a la cámara está unido el objetivo, está ajustada la función estabilizadora para ver si el interruptor [O.I.S.] está ajustado en [ON]. ≥ Le recomendamos que ajuste el interruptor [O.I.S.] a [OFF] cuando usa un trípode. ≥ La función estabilizadora podría no funcionar suficientemente en los casos a continuación. – Cuando hay demasiada trepidación. – Cuando es alta la ampliación del zoom. – Cuando usa el zoom digital.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 24 ページ 2009年3月12日 – Donde haya llamas – Cerca de calefactores, acondicionadores de aire o humedecedores – Donde el agua puede hacer mojar la unidad – Donde haya vibraciones – Dentro de un vehículo ≥ Se refiera también a las instrucciones de funcionamiento de la cámara digital. ≥ Cuando no ha de ser usada la unidad por un período prolongado, le recomendamos guardar con un desecante (silicagel). El hecho de no hacerlo podría ocasionar una avería causada por el moho etc.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 25 ページ 2009年3月16日 月曜日 午後1時39分 Especificaciones ÓPTICA INTERCAMBIABLE PARA CÁMARA DIGITAL “LUMIX G VARIO HD 14– 140 mm/F4.0– 5.8 ASPH./MEGA O.I.S.¢” Longitud focal Tipo de abertura Gama de abertura Valor de abertura mínimo Estructura del objetivo En la distancia del enfoque Máxima ampliación de la imagen Estabilizador óptico de la imagen Soporte Ángulo visual Diámetro del filtro Diámetro máx.
H-VS014140PP-VQT2C38.book 26 ページ 2009年3月12日 木曜日 Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 Panasonic Canada Inc.