Owner's Manual

-
21
-
6) Habillez-vous correctement. Ne portez
pas de vêtements lâches ou de bijoux.
Gardez vos cheveux, vêtements et
gants éloignés des pièces en mouve
ment.
Des vêtements lâches, des bijoux ou
des cheveux longs peuvent se faire
prendre dans les pièces en mouvement.
7)
Si des dispositifs pour la connexion
d’app
areils d’extraction et de ramas-
sage de la poussière sont fournis,
a
ssurez-vous quils sont connectés et
correctement utilisés.
L’utilisation de ces dispositifs peut réduire
les risques concernés.
Utilisation et soins de l’outil méca
nique
1)
Ne forcez pas loutil mécanique. Utilisez
l’outil canique correct pour votre
application.
L’outil mécanique correct exécute mieux
le travail dans de meilleurs conditions
de sécurité s’il est utilisé à l’allure pour
laquelle il a été conçu.
2
) Nutilisez pas l’outil canique si linter-
rupteur ne le met pas en marche ou ne
larrête pas.
Tout outil mécanique qui ne peut pas
être contrô par son interrupteur est
dangereux et doit être réparé.
3)
branchez la fiche de la source d’ali
mentation et/ou du bloc de batterie
avant d’effectuer tout ajustement, de
changer d’accessoire ou de ranger
l’outil mécanique.
D
e telles mesures de sécuripréventives
réduisent les risques de faire démarrer
l’outil mécanique accidentellement.
4)
Rangez les outils mécaniques inuti
lis hors de la portée des enfants
et ne laissez personne qui n’est pas
familiarisé avec loutil mécanique ou
ses instructions faire fonctionner l’outil
canique.
Les outils caniques sont dangereux
dans les mains des utilisateurs manquant
d’entraînement.
5)
Entretenez bien les outils mécaniques.
Vérifiez lalignement ou l’emboîtage
des pièces en mouvement, lintégrité
des pièces et toute autre condition
pouvant affecter le fonctionnement de
l’outil mécanique. Sil est endommagé,
faites réparer loutil mécanique avant
de l’utiliser.
De nombreux accidents sont provoqués
p
ar des outils mécaniques mal entre-
tenus.
6)
Maintenez les outils de coupe affûtés
et propres.
Les outils de coupe bien entretenus
avec des lames bien affûtées ont moins
de chances de gripper et sont plus
faciles à contrôler.
7)
Utilisez l’outil mécanique, les acces
s
oires, les mèches, etc., conformément
à ces instructions et de la façon pour
laquelle l’outil particulier a été conçu
e
n tenant compte des conditions de
travail et de lache à exécuter.
L’utilisation de l’outil canique à des
fins autres que celles pour lesquelles
il
a été conçu peut présenter une situa-
tion à risque.
Utilisation et soins de la batterie
de l’outil
1) Assurez-vous que l’interrupteur est
dans la position d’arrêt avant d’insérer
le bloc de batterie.
L’insertion du bloc de batterie dans un
outil canique dont l’interrupteur est
sur la position de marche peut provoquer
des accidents.
2
) N’effectuez la recharge qu’avec le
chargeur spécifié par le fabricant.
Un
chargeur convenant à un bloc de bat-
terie peut entraîner un risque d’incendie
lorsquun autre bloc de batterie est
utilisé.
3)
Nutilisez les outils mécaniques
qu’avec les bloc de batterie spéciale-
ment conçus pour eux.
Lu
tilisation de tout autre bloc de bat-
terie peut entraîner un risque de bles-
sure et d’incendie.
4)
Lorsquun bloc de batterie n’est pas
utilisé, gardezle éloigné dobjets métal
liques comme agrafes, pièces de mon
naie, clés, clous, vis ou tout autre petit
objet métallique pouvant établir une
connexion entre les deux bornes.
Si les bornes de la batterie sont mises
en court-circuit, cela peut entraîner des
brûlures ou un incendie.
5)
Si elle est malmenée, du liquide peut
s’échapper de la batterie. Evitez tout
contact. Si un contact accidentel se
produit, rincez à l’eau. Si du liquide
entre en contact avec les yeux, con-
sultez undecin.