Инструкция за употреба (За домашна употреба) Епилатор ES‑EL9A Модел: ES‑EL7A ES-EL7B
Български...................
E A B C F D I J G K H L N M 1 3 2 4 3
5 10 6 11 7 12 8 A B 3~5 cm/sec 13 14 3~5 cm/sec 9 4
15 21 16 22 17 23 1 18 24 19 25 20 26 2 3 5
27 6
BG Инструкция за употреба (За домашна употреба) Епилатор ES‑EL9A Модел: ES‑EL7A ES‑EL7B Съдържание Указания за безопасност ............................. 10 Важна информация .................................................... 16 Бързи стъпки за използване .................................... 16 Описание на съставните части ................................ 17 Зареждане .................................................................... 18 Преди употреба ....................................................
Предупреждение • Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и лица с намалени физически, сетивни или умствени способности, или липса на опит и познания, но само ако са наблюдавани стриктно или са инструктирани относно безопасната употреба на уреда и осъзнават възможните опасности. Деца не трябва да играят с уреда. Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца, оставени без надзор. • Захранващият кабел не може да се смени.
►Използване на главите за епилация/бръснене и четката • Главите и четката могат да се използват на мокро. Следният символ показва годност за използване във вана или под душ. ►Използване на главата за крака • Главата за крака може да се мие. Следният символ показва, че главата за крака може да се почиства под течаща вода. • Разкачете основното тяло от AC адаптера при почистване с вода.
Указания за безопасност За да намалите риска от нараняване, смърт, токов удар и материални щети, моля спазвайте следните указания за безопасност. Описание на символите Следните символи се използват за класифициране на нивото на риск и опасност от нараняване и имуществени щети, причинени от пренебрегване на указанията и неправилна употреба. ОПАСНОСТ Предупреждава за опасност от смърт или сериозно нараняване. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждава за потенциална опасност от смърт или сериозно нараняване.
Този уред В този уред е вградена акумулаторна батерия. Не го хвърляйте в огън и не го загрявайте. Не го използвайте, не го зареждайте и не го оставяйте на висока температура. ‑ Това може да причини прегряване, запалване и експлозия. Не ремонтирайте и не преработвайте уреда. ‑ Това може да причини пожар, токов удар или нараняване. При необходимост от ремонт (например смяна на батерията), се обърнете към специализиран сервиз. Не разглобявайте уреда, освен когато го изхвърляте.
ВНИМАНИЕ За предпазване на кожата Следните хора не трябва да ползват този уред: • Хора с кожни проблеми или болести, като дерматити, тежки обриви и др. • Хора с алергии или хора, които са чувствителни към козметика, дрехи, метали и др. • Хора, чиято кожа лесно се възпалява • Хора с разширени вени, диабет, хемофилия и др. • Хора, които имат проблеми с кръвосъсирването ‑ Използването от такива хора може да предизвика болка, увреждания на чувствителна кожа, възпаления, кървене и др.
Предпазителят и външната пластина са чупливи. Съхранявайте бръснещата глава с поставена приставка-гребен за бикини. ‑ В случай на повреда или деформация на предпазителя или външната пластина, може да се нараните. ‑ Съхранявайте предпазителя и външната пластина с повишено внимание. Преди употреба се уверете, че не са повредени, деформирани или счупени предпазителят, дискът, ножчето, блокът (рамката) и четката. ‑ В противен случай може да се нараните.
ВНИМАНИЕ Не притискайте силно уреда към кожата, не го задържайте на едно място, не минавайте повторно и не извършвайте „кълвящи“ движения. ‑ Това може да причини кожно нараняване или възпаление, или да увеличи болката. Относно главата за крака Не използвайте върху мехури и мазоли. ‑ Това може да предизвика наранявания, възпаления, болки и др.
Съблюдавайте следните предпазни мерки Не споделяйте уреда с вашето семейство и др. ‑ Това може да доведе до инфекция или възпаление. Не позволявайте метални предмети, стружки и др. да полепват по щепсела или жака на кабела. ‑ Това може да причини токов удар или пожар, поради късо съединение. Не насочвайте дълго време LED светлините към очите си. ‑ Това може да ви замае. Не удряйте и не изпускайте уреда. ‑ Това може да ви нарани. Не увивайте захранващия кабел около адаптера, когато го съхранявате.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ След изваждане на акумулаторната батерия, не я съхранявайте на места, достъпни за деца. ‑ Батерията ще причини телесни увреждания, ако бъде погълната. Ако това се случи, веднага се консултирайте с лекар. Ако електролитът от батерията изтече и влезе в контакт с очите ви, не си търкайте очите. Измийте обилно с чиста вода, например чешмяна вода. ‑ Иначе електролитът може да причини нараняване. Веднага се консултирайте с лекар.
Приставки Бърза капачка за крака/ръце [ A ] ES‑EL9A ES‑EL7A ES-EL7B Нежна капачка за крака/ръце [ B ] Капачка за чувствителни зони за подмишници/бикини-линия [ C ] — Епилираща глава [ D ] Гребен за бикини (предпазна капачка на бръснещата глава) [ E ] Бръснеща глава [ F ] Предпазна капачка заглавата за крака [ G ] — — Глава за крака [ H ] — — Звукова четка за изтъркване [ I ] — Глава на четката [ J ] — A Бърза капачка за крака/ръце B Нежна капачка за крака/ръце ( Стр.
Зареждане За максимално качество, преди употреба заредете напълно уреда. Не можете да използвате уреда по време на зареждане. Време за зареждане = прибл. 1 час Епилаторът може да се използва приблизително 30 минути (35 минути при използване на нежната капачка за крака/ръце) след 1 час зареждане. Времето може да бъде различно, в зависимост от температурата. Свържете AC адаптера към епилатора ( ) и го включете в контакта ( ). (Фиг.
<Когато батерията е изтощена> • Индикаторът за зареждане/ известяване [ K r] мига веднъж в секунда. • Времето на работа при мигане на индикатора зависи от начина на използване на уреда и от околната температура. Употреба Епилираща глава Бързата капачка за крака/ръце и нежната капачка за крака/ръце трябва да се използват само за крака/ръце. Капачката за чувствителни зони за подмишници/бикини-линия трябва да се използва само за подмишници/бикини-линия. Зони, подходящи за епилация (Фиг. 8) A.
• Образува се пяна. Така епилаторът се плъзга по-лесно и можете да го движите бързо. • Уредът може да не работи, ако околната температура е по-ниска от около 5 °C. • Позиционирайте епилатора под ъгъл 90° спрямо кожата и го движете бавно, така че да се плъзга по кожата ви. • Позиционирайте повърхността на епилиращата глава в близък контакт с кожата и движете епилатора бавно (приблизително 3~5 cm/sec), така че да се плъзга по кожата ви. • Движете епилатора срещу потока на косъмчетата.
МОКРОТО бръснене със сапунена пяна прави кожата хлъзгава за по-гладко бръснене. При СУХО бръснене стъпка 3 не е необходима. Преди СУХО бръснене, избършете всичката вода или пот от кожата. Поставете бръснещата глава [F]. • Уверете се, че гребенът за бикини [E] е свален. Уверете се, че външната пластина не е повредена. Намокрете кожата и нанесете душ-гел на нея. • Не използвайте душ гел, съдържащ ексфолиант или гранулирана сол. Също, не използвайте крем за бръснене, лосион или крем за тяло.
Съвети за движението на главата за крака Движете в посоките, показани със стрелки. Придържайте със свободната си ръка. (Фиг. 16) Звукова четка за изтъркване ES-EL9A/ES-EL7B • Препоръчваме ви да използвате около веднъж седмично. • Препоръчваме ви да използвате в зоните за епилация, около 2 дни преди действителната епилация. Ексфолирането спомага за предотвратяване на врастването на косми. Поставете главата на четката. • Натиснете добре, докато щракне. Намокрете звуковата четка за изтъркване (Фиг. 17).
ES-EL9A Звукова четка за изтъркване и глава на четката ES-EL9A/ES-EL7B (Фиг. 23) 1. Натиснете ключа за захранване, за да включите уреда, и измийте добре замърсяванията от звуковата четка за изтъркване. 2. Натиснете ключа за захранване, за да изключите уреда, свалете главата на четката и я изплакнете добре отвътре. 3. Избършете уреда със суха кърпа и го подсушете добре. • За да не се деформира четката, обърнете я нагоре, докато се суши и след това я приберете.
Решаване на проблеми Проблем Вероятна причина Не е зареден. Включили сте уреда, докато адаптерът е включен в контакта. При епилация Уредът не работи. При епилация или бръснене Предпазителят или дисковете са деформирани или счупени. Натрупали са се косъмчета. По дисковете и ножчето се е натрупал душ-гел. При грижа за крака Блокът (рамката) не е закрепен добре. При ексфолиране По звуковата четка за изтъркване и главата на четката се е натрупал душ-гел. Времето на работа е много малко.
Уредът спира да работи. Вероятна причина Притискате много силно уреда към кожата. Не е зареден. Косъмчетата са много дълги. Не се премахват косъмчета. Повърхността на епилиращата глава не контактува плътно с кожата. Уредът не се движи срещу потока на косъмчетата. Остават наболи косъмчета. При епилация Уредът не обезкосмява толкова добре, колкото преди. Капачката за чувствителни зони изпада по време на работа. Уредът не реже толкова При добре, колбръснене кото преди. Уредът се движи твърде бързо.
Проблем Уредът не пили. Пилата е износена. При грижа за крака Не може да се премахне миризмата. Не се премахват кожичките или замърсяванията. Вероятна причина Уредът се използва в режим SOFТ. Има замърсявания. При ексфолиране Не прилагате достатъчно налягане върху кожата или времето не е достатъчно дълго. Износване на четката от продължителна употреба. Действие Сменете пилата. Насоки за смяна: Приблизително веднъж годишно. Превключете режима на POWER.
Експлоатационният срок на батерията е приблизително 3 години. Ако батерията се изтощава бързо, дори след пълно зареждане, експлоатационният й срок е изтекъл. (Експлоатационният срок на батерията зависи от условията на употреба и съхранение на уреда.) Не е предвидено батерията на този уред да се сменя от потребителя. За смяна на батерията, моля обърнете се към оторизиран сервизен център. Изваждане на вградената акумулаторна батерия (Фиг.
Изхвърляне на старото оборудване и батерии Само за Европейски съюз и страните със системи за рециклиране Тези символи, поставени върху продукта, опаковката му и/или съпътстващите го документи, означават, че използваните електрически и електронни уреди, и батериите не трябва да се смесват с общите битови отпадъци. За правилната обработка и рециклиране на старите уреди и използваните батерии, моля предайте ги в предназначените за целта събирателни пунктове според местното законодателство.
Panasonic Corporation http://www.panasonic.