Operating Instructions AC/Rechargeable Clipper Model No. ER5209 English 2 Dansk 26 Ĉesky 50 Deutsch 6 Portugês 30 Magyar 54 Français 10 Norsk 34 Română 58 Italiano 14 Svenska 38 Русский 62 Nederlands 18 Suomi 42 Türkçe 67 Espanõl 22 Polski 46 Українська 71 Before operating this unit, please read these instructions completely. ER5209(EU).
Safety instructions English Failure to observe the Safety instructions may result in death, serious injury, electric shock, fire or short circuit. 1 Be careful when treating the AC adaptor • Disconnect the AC adaptor from the outlet when cleaning the clipper. - Always grip the AC adaptor and not the power cord. • Do not use the clipper if the power cord or the AC adaptor is worn, or if the AC adaptor does not fit snugly in the outlet. • Do not damage or deform the power cord.
Charging 6mm 3mm 3mm 3/6mm 9mm 6 12mm 18mm 15mm 1. Set the switch 2. Connect the AC 3. Disconnect the to “0•charge”, adaptor into an AC adaptor and insert the outlet. The from an outlet power cord into charging when charging the clipper. indicator lamp is completed. will light up. • The charging time is 8 hours. • 1 full charge will provide approximately 40 minutes of continuous operation. English Ch ar ge 1 3/6mm, 9/12mm, 15/18mm comb attachments 9/12mm 15/18mm 1. Select the 2.
1 Cut hair to the correct height by moving the clipper back against the flow of the hair. C ar e C ut English Cutting your hair Blade maintenance The following is the symbol for a washable clipper. The symbol means the hand-held part may be cleaned under water. Mounting and removal of the blade • Do not use the clipper in an inverted position. This can cut hair too deeply. 1 Trimming with no attachments Cutting without an attachment will trim hair length to 1 mm or less. 1.
1 If washing in water Warning - Detach the hand held part from the power cord before cleaning it in water. 1 After cleaning the blade with water or brush 1. Apply a few drops of the oil to the points indicated by the arrows. 2. Remount the blade on the clipper. English Cleaning the blade • Apply the oil to the clipper after use. Otherwise the blades may become dull, make abnormal noises, or becomes hot and lead to the deterioration of cutting performance. 1.
Sicherheitshinweise Deutsch Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zum Tode, zu schweren Verletzungen, zu einem elektrischen Schlag, zu einem Brand oder einem Kurzschluss führen. 1 Gehen Sie mit dem Netzadapter vorsichtig um • Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose, wenn Sie das Haarschneidegerät reinigen. - Fassen Sie dabei den Netzadapter an und nicht das Netzkabel.
Aufladung 6mm 3mm 3mm 3/6mm 9mm 6 12mm 18mm 15mm 1. Stellen Sie den 2. Schließen Sie den 3. Ziehen Sie den Schalter auf Netzadapter an Netzadapter aus “0•charge”, und einer Steckdose der Steckdose stecken Sie das an. Die heraus, wenn der Netzkabel in das Ladeanzeigelampe Ladevorgang Haarschneidegerät leuchtet auf. abgeschlossen ein. ist. • Die Ladedauer beträgt 8 Stunden. • Eine volle Aufladung ermöglicht einen kontinuierlichen Betrieb von ca. 40 Minuten.
Deutsch 1 Schneiden Sie die Haare auf die korrekte Höhe, indem das Haarschneidegerät gegen den Haarwuchs bewegt wird. • Verwenden Sie das Haarschneidegerät nicht in umgekehrter Position. Dies kann das Haar zu tief abschneiden. 1 Schneiden ohne Aufsätze Das Schneiden ohne Aufsätze kürzt die Haarlänge auf 1 mm oder kürzer. 1. Schneiden Sie das Haar, indem der Haarschneidegerätekopf direkt auf die Kopfhaut gesetzt wird.
1 Reinigung im Wasser Warnung – Trennen Sie das Handteil vom Netzkabel, bevor es im Wasser gereinigt wird. 2. Schütteln Sie das 1. Spülen Sie alle Haare von Haarschneidegerät vier oder der Klinge und alle Haare, fünf Mal vorsichtig, wischen die im Innern des Sie Wassertropfen vom Haarschneidegerätes haften, ab. Haarschneidegerät und von der Klinge ab und lassen Sie es auf einem Handtuch trocknen, wobei die “Washable”-Markierung nach oben zeigt. 1 Reinigung mit der Bürste 1. Bürsten Sie alle 2.
Consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut provoquer la mort, des blessures graves, une électrocution, un incendie ou un court-circuit. 1 Faire attention lors de la manipulation de l’adaptateur secteur Français • Débrancher l’adaptateur secteur de la prise lors du nettoyage de la tondeuse. - Toujours saisir l’adaptateur secteur et jamais le cordon d’alimentation.
Recharger 6mm 3mm 3mm 3/6mm 9mm 6 12mm 18mm 15mm 1. Placer le 2. Brancher 3. Débrancher commutateur sur l’adaptateur l’adaptateur “0•charge”, puis secteur dans une secteur de la insérer le cordon prise. Le témoin prise une fois la d’alimentation de charge charge terminée. dans la tondeuse. s’allume. • Le temps de charge dure 8 heures. • 1 recharge complète fournit environ 40 minutes de fonctionnement en continu. Insérer l’accessoire 1 Sabots de 20/30/40 mm, 50/60/70 mm 1.
1 Couper les cheveux à la bonne longueur en déplaçant la tondeuse vers l’arrière dans le sens inverse de la pousse des cheveux. Français • Ne pas utiliser la tondeuse à l’envers. Cela pourrait couper les cheveux trop en profondeur. 1 Coupe sans accessoire L’utilisation de la tondeuse sans accessoire permettra d’obtenir une coupe avec une longueur de cheveux de 1 mm ou moins. 1. Couper les cheveux en plaçant la tête de la tondeuse directement sur le crâne.
1En cas de nettoyage à l’eau courante Attention – Détacher la partie du cordon d’alimentation tenue à la main avant de la passer sous l’eau. 1. Rincer les cheveux collés à 2. Secouer doucement la la lame et les cheveux dans tondeuse 4 ou 5 fois, la tondeuse. essuyer les gouttes d’eau de la tondeuse et de la lame puis la laisser sécher sur une serviette avec le témoin “Washable” tourné vers le haut. 1 Suite au nettoyage de la lame à l’eau courante ou avec la brosse 1.
Istruzioni per la sicurezza La mancata osservanza delle Istruzioni per la sicurezza può causare incidenti mortali, lesioni gravi, scosse elettriche, incendi o cortocircuiti. 1 Prestare attenzione durante il maneggio dell’adattatore CA • Durante la pulizia del tagliacapelli, scollegare l’adattatore CA dalla presa. - Afferrare sempre l’adattatore CA e non il cavo di alimentazione.
Carica 6mm 3mm 3mm 3/6mm 9mm 6 12mm 18mm 15mm 1. Impostare 2. Collegare l’interruttore su l’adattatore CA “0•charge” ed nella presa. inserire il cavo di L’indicatore di alimentazione nel carica si tagliacapelli. illuminerà. 3. Una volta completata la carica, scollegare l’adattatore CA dalla presa. • La durata della carica è di 8 ore. • 1 carica completa consente circa 40 minuti di funzionamento ininterrotto. Inserimento dell’accessorio 1 Accessori pettine da 20/30/40 mm e 50/60/70 mm 1.
muovendo il tagliacapelli nella direzione opposta alla crescita degli stessi. • Non utilizzare il tagliacapelli in posizione inversa. Il taglio può risultare troppo profondo. Italiano 1 Taglio senza accessori In assenza di accessori, i capelli saranno tagliati ad un’altezza pari o inferiore ad 1 mm. 1. Tagliare i capelli posizionando la testina del tagliacapelli direttamente sulla testa.
1 Per la pulizia in acqua Avviso – Prima della pulizia in acqua, scollegare la parte dell’impugnatura a mano dal cavo di alimentazione. 1. Rimuovere con acqua 2. Scuotere il tagliacapelli eventuali capelli rimasti delicatamente 4 o 5 volte, sulla lama oppure all’interno asciugare eventuali gocce del tagliacapelli. d’acqua rimaste sul tagliacapelli e sulla lama, quindi lasciar asciugare su un asciugamano con il simbolo “Washable” rivolto verso l’alto. 1 Dopo la pulizia con acqua o spazzola 1.
Veiligheidsvoorschriften Het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften kan de dood, ernstig letsel, een elektrische schok, brand of kortsluiting tot gevolg hebben. 1 Voorzorgsmaatregelen bij gebruik van de wisselstroomadapter • Haal de wisselstroomadapter uit het stopcontact wanneer u de tondeuse reinigt. - Neem altijd de adapter zelf vast en niet het netsnoer. • Gebruik de tondeuse niet als het netsnoer of de wisselstroomadapter versleten is of als de adapter niet goed in het stopcontact past.
Opladen 6mm 3mm 3mm 3/6mm 9mm 6 12mm 18mm 15mm 1. Zet de schakelaar 2. Sluit de 3. Haal de op “0•charge” en wisselstroomadapter wisselstroomadapter sluit het netsnoer aan op een uit het stopcontact aan op de stopcontact. Het wanneer het opladen tondeuse. oplaadindicatielampje is voltooid. gaat branden. • De oplaadtijd bedraagt 8 uur. • 1 volledige oplaadbeurt is goed voor een ononderbroken werking van ongeveer 40 minuten. Bevestigen van het opzetstuk 1 Opzetkammen 20/30/40 mm, 50/60/70 mm 1.
1 Knip het haar op de juiste lengte door de tondeuse tegen de groeirichting van het haar in te bewegen. • Gebruik de tondeuse niet in de omgekeerde stand. Hierdoor kunt u het haar te diep knippen. org ing Ver z n Kn ipp e Uw haar knippen Onderhoud van het blad Hiernaast wordt het symbool voor een wasbare tondeuse getoond. Het symbool betekent dat het handgedeelte onder de kraan mag worden gewassen. Het blad bevestigen en verwijderen 1.
Het blad reinigen 1 Wassen met water Waarschuwing: maak het handgedeelte los van het netsnoer voordat u de tondeuse wast met water. 1 Na reiniging van het blad met water of met het borsteltje 1. Breng enkele druppels olie aan op de plaatsen die zijn aangeduid met pijlen. 2. Plaats het blad terug op de tondeuse. • Breng olie aan op de tondeuse na gebruik. Zo niet, dan kunnen de bladen bot worden, een abnormaal geluid maken of warm worden en kunnen de knipprestaties verminderen. 2.
Instrucciones de seguridad El no tener en cuenta las Instrucciones de seguridad podría derivar en la muerte, daños personales graves, descarga eléctrica, fuego o cortocircuito. 1 Tome precauciones a la hora de manejar el adaptador de CA • Desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente cuando limpie el cortapelo. - Agarre siempre el adaptador de CA, en lugar del cable de alimentación.
Carga 6mm 3mm 3mm 3/6mm 9mm 6 12mm 18mm 15mm 1. Coloque el interruptor en la posición “0•charge” e inserte el cable de alimentación en el cortapelo. 2. Conecte el 3. Cuando haya adaptador de CA finalizado el en una toma de proceso de carga, corriente. Se desconecte el encenderá la luz adaptador de CA indicadora de de la toma. carga. • El tiempo de carga es 8 horas. • 1 carga completa proporcionará aproximadamente 40 minutos de funcionamiento continuo.
1 Corte el pelo a la altura correcta moviendo el cortapelo en el sentido contrario al de su cabello. • No utilice el cortapelo en posición invertida. Si lo hace, el corte de pelo podría ser demasiado profundo. 1 Corte sin accesorios Realizar el corte de pelo sin la colocación de ningún tipo de accesorio provocará un corte de pelo inferior a 1 mm. 1. Corte el pelo colocando el cortapelo directamente sobre el cuero cabelludo.
Limpieza de la cuchilla 1 Si realiza el lavado en el agua Advertencia: quite la parte que agarra con la mano del cable de alimentación antes de realizar el lavado en el agua. 1 Tras realizar la limpieza de la cuchilla con agua o con el cepillo 1. Aplique unas gotas de aceite a los puntos que indican las flechas. 2. Vuelva a montar la cuchilla en el cortapelo. • Aplique el aceite a la cuchilla tras el uso.
Sikkerhedsinstruktioner Hvis sikkerhedsinstruktionerne ikke overholdes, kan det resultere i dødsfald, alvorlig tilskadekomst, elektrisk stød, brand eller kortslutning. 1 Vær forsigtig ved håndtering af AC-adaptoren • Frakobl AC-adaptoren fra stikkontakten ved rengøring af hårtrimmeren. - Hold altid ved AC-adaptoren og ikke elledningen. • Anvend ikke hårtrimmeren, hvis elledningen eller AC-adaptoren er slidt, eller hvis AC-adaptoren ikke sidder ordentligt fast i stikkontakten.
O pl ad 1 3/6 mm, 9/12 mm 15/18 mm aggregater Opladning 6mm 3mm 3mm 3/6mm 9mm 6 12mm 18mm 15mm 1. Indstil kontakten på “0•charge”, og tilslut elledningen til hårtrimmeren. 2. Tilslut AC-adaptoren til en 3. Frakobl ACstikkontakt adaptoren fra Opladningsindikatorlampen stikkontakten, lyser. når opladningen er gennemført. • Opladningstiden er 8 timer. • 1 fuld opladning vil give ca. 40 minutters kontinuerlig drift. Påsættelse af aggregatet 1 20/30/40 mm, 50/60/70 mm aggregater 1.
1 Klip håret til den korrekte længde ved at bevæge trimmeren tilbage mod hårets vokseretning. • Benyt ikke trimmeren i omvendt position. Dette kan klippe håret for kort. 1 Trimning uden aggregat påsat Klipning af håret uden aggregat påsat vil trimme håret til en længde på 1 mm eller mindre. 1. Klip håret ved at placere trimmerhovedet direkte på issen. Pl ej e Kl ipn ing Klipning af håret Vedligeholdelse af blad Det følgende er symbol for en vaskbar hårtrimmer.
Rengøring af bladet 1 Hvis trimmeren vaskes i vand Advarsel – afmonter den håndholdte del fra elledningen inden afvaskning i vand. 1. Skyl hår, som sidder fast 2. Ryst forsigtigt trimmeren på bladet og inde i 4 eller 5 gange, tør trimmeren, af. vanddråber af trimmeren og bladet, og lad den tørre på et håndklæde med “Washable” indikatoren opad. 1 Efter rengøring af bladet med vand eller børste 1. Kom nogle få dråber olie på de punkter, der er angivet med pilene. 2. Genmonter bladet på trimmeren.
Instruções de segurança A não observância das instruções de segurança poderá resultar em morte, lesões graves, choque eléctrico, fogo ou curto circuito. 1 Tenha cuidado a lidar com o transformador de CA • Desligue o transformador de CA da tomada ao limpar o aparador. - Segure sempre pelo transformador de CA e não pelo cabo de alimentação. • Não use o aparador se o cabo de alimentação ou o transformador de CA estiverem desgastados, ou se o transformador de CA não encaixar correctamente na tomada.
Carregar 6mm 3mm 3mm 3/6mm 9mm 6 12mm 18mm 15mm 1. Regule o 2. Ligue o interruptor em transformador “0•charge”, e de CA a uma introduza o tomada. O cabo de indicador de alimentação no carga acende. aparador. 3. Desligue o transformador de CA da tomada quando o carregamento terminar. • O tempo de carregamento é de 8 horas. • Uma carga completa possibilita aproximadamente 40 minutos de operação contínua. Introduzir o acessório 1 Acessórios pente 20/30/40mm, 50/60/70mm 1.
1 Corte o cabelo no comprimento correcto deslocando o aparador para trás contra o sentido do cabelo. • Não use o aparador em posição invertida. Assim poderá cortar o cabelo muito profundamente. 1 Aparar sem acessórios Cortar sem nenhum acessório apara o cabelo com um comprimento de 1 mm ou menos. 1. Cortar o cabelo colocando a cabeça do aparador directamente sobre o couro cabeludo. os ad Cu id C or ta r Cortar o cabelo Manutenção da lâmina O símbolo seguinte é o símbolo de um aparador lavável.
regularmente dado que as baterias perderão carga e o seu tempo de vida poderá por isso ser encurtado. Limpeza da lâmina 1 Se lavar em água Aviso – Remova a parte portátil do cabo de alimentação antes de a lavar em água. 1 Depois de limpar a lâmina com água ou pincel 1. Aplique algumas gotas de óleo nos pontos indicados pelas setas. 2. Torne a montar a lâmina no aparador. • Aplique o óleo no aparador depois de usar.
Sikkerhetsinstrukser Hvis ikke sikkerhetsinstruksen overholdes, kan det resultere i dødsfall, alvorlige ulykker, elektrisk sjokk, brann eller kortslutning. 1 Vær forsiktig når du håndterer vekselstrømsadapteret • Kople bort vekselstrømsadapteret fra kontakten når du rengjør klipperen. - Hold alltid i vekselstrømsadapteret og ikke i strømkabelen. • Ikke bruk klipperen hvis strømkabelen eller vekselstrømsadapteret er slitt, eller hvis ikke vekselstrømsadapteret passer godt inn i kontakten.
La de 1 3/6mm, 9/12mm, 15/18mm kamtilbehør Lading 6mm 3mm 3mm 3/6mm 9mm 6 12mm 18mm 15mm 1. Still bryteren på 2. Kople 3. Kople bort “0•charge”, og vekselstrømsadapteret vekselstrømsadapteret sett inn i en stikkontakt. fra stikkontakten når strømkabelen Ladeindikatoren ladingen er ferdig. inn i klipperen. tennes. • Ladetiden er 8 timer. • 1 full lading gir omtrent 40 minutters kontinuerlig bruk. Sette inn tilbehøret 1 20/30/40mm, 50/60/70mm kamtilbehør 1.
1 Klippe håret til riktig lengde ved å bevege klipperen bakover mot hårflommen. • Ikke bruk klipperen i omvendt stilling. Dette kan gjøre at du klipper for dypt. 1 Trimming uten tilbehør Å klippe uten tilbehør gir en trimmet hårlengde på 1 mm eller mindre. 1. Klippe håret ved å plasserer klippehodet direkte på hårbunnen. Pl ei e K lip p Klippe håret Vedlikehold av blad Følgende er symbolet for en vaskbar klipper. Symbolet betyr at den håndholdte delen kan rengjøres under vann.
Rengjøre bladet 1 Ved vasking i vann Advarsel – Løsne den håndholdte delen fra strømkabelen før den rengjøres i vann. 1. Skyll av eventuelle hår som fester seg på bladet og eventuelle hår inne i klipperen. 2. Rist klipperen forsiktig 4 eller 5 ganger, tørk av eventuelle vanndråper fra klipperen og bladet, og la den tørke på et håndkle med “Washable”indikatoren opp. 1 Etter rengjøring av bladet med vann eller børste 1. Påfør noen få dråper olje på de punktene som vises med pilene. 2.
Säkerhetsföreskrifter Svenska Om säkerhetsföreskrifterna inte efterföljs kan det orsaka död, allvarlig skada, elstöt, brand eller kortslutning. 1 Var försiktig när du hanterar AC-adaptern • Koppla ur AC-adaptern från uttaget när du rengör trimmern. - Håll alltid i AC-adaptern och inte i nätkabeln. • Använd inte trimmern om nätkabeln eller AC-adaptern är sliten eller om AC-adaptern inte passar ordentligt i uttaget. • Undvik att skada eller deformera nätkabeln.
Laddning 6mm 3mm 3mm 3/6mm 9mm 6 12mm 18mm 15mm 1. Ställ in 2. Anslut AC3. Koppla ur AComkopplaren på adaptern till ett adaptern från “0•charge” och uttag. uttaget när sätt i nätkabeln Laddningens laddningen är i trimmern. indikatorlampa fullbordad. tänds. • Laddningstiden är 8 timmar. • 1 fullbordad laddning ger ungefär 40 minuters kontinuerlig brukstid. Svenska dd a La 1 3/6 mm, 9/12 mm, 15/18 mm kamtillbehör 9/12mm 15/18mm 1. Välj klipphöjder 2. Montera 3.
1 Klipp håret till rätt längd genom att förflytta trimmern bakåt mot hårets riktning. • Använd inte trimmern i bakvänd position. Detta kan klippa håret för djupt. Un der hå ll K lip pa Svenska Klippa ditt hår Underhåll av blad Följande är symbolen för en trimmer som kan tvättas. Symbolen betyder att den del som man håller i med handen, kan tvättas i vatten. Montera och avlägsna bladet 1. Håll i trimmern med “Panasonic”-märket uppåt, tryck på bladet med din tumme och fånga bladet med din andra hand.
1 Om du tvättar i vatten Varning – Koppla bort delen som man håller i från närkabeln innan du rengör i vatten. 1. Skölj bort eventuella hårstrån som sitter på bladet eller inuti trimmern. 2. Skaka trimmern 4 eller 5 gånger försiktigt, torka av eventuella vattendroppar från bladet och låt sedan torka på en handduk med “Washable”-indikeringen riktad uppåt. 1 Efter rengöringen av bladet med vatten eller borste 1. Applicera några droppar olja på punkterna som indikeras av pilarna. 2.