Operating Instructions Beard/Hair Trimmer Model No. ER2405 English 2 Espanõl 8 Before operating this unit, please read these instructions completely.
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. To reduce the risk of electric shock: 1. D o not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. 2. Charger unit is not for immersion or for use in shower. 3. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
Cautions for charging • Dry the appliance completely before charging it. • Charge the appliance at temperatures between 0 °C (32 °F) and 40 °C (104 °F) where it will not be exposed to direct sunlight or other heat sources. • Charging should not be continued for more than 48 hours as it may damage the battery. • The appliance may become warm during operation and charging. This is normal. • The charging base is intended to be correctly oriented in a vertical or floor mount position.
Storing and charging the trimmer Place the trimmer on the charging base when storing or charging it. You can fully charge the trimmer in 8 hours if it is losing speed. The oil and the cleaning brush also can be placed in their respective holders in the charging base. 2. Plug the power cord into a household outlet and place the charging base on a flat surface. 3. Turn off the trimmer and insert it in the charging base as illustrated.
Cleaning the trimmer Using the cleaning brush 1. Remove the comb attachment. 2. Hold the main body, place your thumb against the blades and then push them away from the main body. Shaping your moustache 1. Remove the comb attachment and turn on the trimmer. 2. Trim around your moustache. 3. Brush off any hair trimmings from the main body and from around the blade. Shaping your sideburns 1. Remove the comb attachment and turn on the trimmer. 2.
English 4. Gently shake the trimmer 4 or 5 times and then wipe off any water drops from the trimmer and the blade. 5. Place the trimmer on a towel with the switch on the main body facing downwards to let it dry fully. Lubrication Lubricate the blades before using them or after cleaning them. 1. Apply a drop of the oil to the points indicated by the arrows. Removing the built-in rechargeable battery ATTENTION A nickel metal hydride battery that is recyclable powers the product you have purchased.
English FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLLFREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1-800-332-5368.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar un dispositivo eléctrico, deben seguirse siempre unas precauciones básicas que incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas: 1. No intente alcanzar un dispositivo que se haya caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente. 2. El cargador no debe sumergirse ni utilizarse en la ducha. 3. No coloque ni guarde el dispositivo donde pueda caerse en una bañera o lavabo.
Precauciones para la carga • Seque el aparato completamente antes de cargarlo. • No cargue el aparato en temperaturas por debajo de 0 °C (32 °F) o por encima de 40 °C (104 °F), o donde pueda estar expuesto a la luz solar directa u otras fuentes de calor. • No cargue por más de 48 horas ya que podría averiarse la batería. • El aparato podría calentarse durante su funcionamiento y la carga. Esto es normal. • El adaptador está preparado para orientarlo correctamente en una posición vertical o en el suelo.
ient o Fijación del cargador en la pared 25mm 1. Pase el cable de suministro eléctrico a través de una de las guías para cable a la derecha o izquierda. 2. Enganche el cargador con estos tornillos. 3. Enchufe el cable de suministro eléctrico en una toma de corriente doméstica. 2. Enchufe el cable de suministro eléctrico en una toma de corriente y coloque el cargador sobre una superficie plana. 3. Apague el recortador e insértelo en el cargador como se muestra.
Darle forma al bigote 1. Retire el accesorio de peinado y encienda el recortador. 2. Recorte alrededor del bigote. Darle forma a las patillas 1. Retire el accesorio de peinado y encienda el recortador. 2. Coloque el recortador en ángulo recto con su piel y corte las patillas. Recorte del bello de su cuerpo Puede también recortar el bello de su cuerpo. Limpieza del recortador Uso del cepillo de limpieza 1. Retire el accesorio de peinado. 2.
4. Sacuda suavemente el recortador 4 o 5 veces y después seque los residuos de agua del recortador y de la cuchilla. 5. Coloque el recortador en una toalla con el interruptor en el cuerpo principal viendo hacia abajo para secarlo por completo. Lubricación Lubrique las cuchillas antes de utilizarlas o después de limpiarlas. 1. Aplique una gota del aceite en los puntos indicados con las flechas. Reinstalación de la cuchilla. 1.
Español PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NACIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ACCESORIOS (SOLEMENTE EN USA); LLAME AL 1-800-332-5368.
MEMO 14
MEMO 15
IN USA CONTACT: Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094 IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Avenue KM9.5 Carolina, Puerto Rico 00630 En México: Panasonic de México, S.A de C.V. México D.F. Moras No. 313 Col. Tlacoquemecatl del Valle Del. Benito Juarez, Mexico, D.F, C.P.03200 R.F.C PME-780907754 Tel: 54-88-10-00 Service • Assistance • Accessories Call 1-800-338-0552 (In USA) http://www.panasonic.