VS6 Mode d’emploi Sommaire Information importante .. 1 Opérations de base .......31 Mesures de sécurité............... 1 Soin et entretien ..................... 7 SAR........................................ 9 A propos de ce manuel ........ 11 Effectuer des appels .............31 Répondre aux appels............34 Mode silencieux ....................36 Boîte vocale ..........................36 Opérations lors d’un appel en cours ............................37 Opération d’appels multiples.................
Sommaire Reçus ...................................65 Archive..................................69 Boîte Mail..............................70 Chat ......................................71 Répondeur............................71 Régl. Message......................72 Etat de la mémoire ...............74 Caméra .......................... 75 Structure du menu Caméra ..75 Image....................................76 Vidéo ....................................82 Enregistreur de son............ 129 Calculatrice ....
Sommaire Licence ........................ 163 Garantie européenne.............. 167 Index ............................
Sommaire iv
Information importante Merci d’avoir acheté ce téléphone cellulaire numérique Panasonic. Ce téléphone est conçu pour fonctionner sur les réseaux GSM – GSM900, GSM1800 et GSM1900. Il prend également en charge les commutations de données par paquets GPRS. Merci de vérifier que la batterie est entièrement chargée avant d’utiliser l’appareil. Nous, Panasonic Mobile Communications Development d’Europe Ltd.
Information importante Mise au rebut de la batterie N’incinérez pas et ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. La batterie doit être mise au rebut en respectant la réglementation locale et pourra ainsi être recyclée. Avion Éteignez votre téléphone cellulaire lorsque vous vous trouvez dans un avion.
Information importante Équipement de chauffage Lorsque votre téléphone, sa batterie ou ses accessoires de charge sont humides, ne les mettez dans aucun type d’équipement chauffant tel un four à micro-ondes, un réservoir à haute pression, un séchoir ou d’autres appareils semblables. Cela peut provoquer une fuite, une surchauffe, une expansion, une explosion et/ou un incendie de la batterie, du combiné et/ou des accessoires de charge.
Information importante Téléchargement Votre téléphone a la capacité de télécharger et d’enregistrer des informations et des données de sources externes. Il est de votre responsabilité de vous assurer que, en faisant cela, vous ne contrevenez pas aux lois sur les droits d’auteur ou à d’autres lois applicables.
Information importante Autres informations importantes L’afficheur à cristaux liquides (LCD) utilise une technologie de production de haute précision et, dans certaines conditions, les pixels peuvent être plus ou moins clairs. Cela est dû aux caractéristiques de l’afficheur LCD et ne constitue pas un défaut de production.
Information importante Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Information importante Soin et entretien Si vous appuyez sur une touche, une tonalité forte peut être émise. Évitez de tenir le téléphone près de votre oreille lorsque vous appuyez sur les touches. Des températures extrêmes peuvent avoir un impact temporaire sur le fonctionnement du téléphone. Ceci est normal et n’indique pas une anomalie. La qualité de l’affichage risque de se détériorer si le téléphone est utilisé dans des environnements où la température est supérieure à 40°C pendant une longue période.
Information importante Gardez les éléments métalliques pouvant toucher accidentellement les bornes de batterie à l’écart de l’appareil et/ou de la batterie. Les batteries peuvent provoquer des dommages matériels, des blessures ou des brûlures si les bornes sont touchées par un matériau conducteur (bijoux métalliques, clés, etc.). Chargez toujours la batterie dans un endroit bien ventilé, caché de la lumière directe du soleil, entre +5°C et +35°C.
Information importante SAR CE MODELE EST CONFORME AUX NORMES INTERNATIONALES SUR L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO et aux exigences de la directive UE 1999/5/CE. Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu de sorte à ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio recommandées par les normes internationales.
Information importante L’Organisation mondiale de la Santé a établi que les données scientifiques actuelles n’indiquent pas la nécessité de précautions spéciales pour l’utilisation des téléphones mobiles. L’Organisation mondiale de la Santé conseille de réduire l’exposition aux ondes radio en réduisant la durée des appels, ou en utilisant un dispositif main-libre pour garder l’appareil à l’ecart de la tête et du corps.
Information importante A propos de ce manuel Symboles utilisés dans ce manuel Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel pour indiquer la disponibilité limitée de la fonction ou du service. = Selon votre carte SIM. = Selon la disponibilité de votre réseau. = Selon votre opérateur de réseau. Le service peut être disponible uniquement sur abonnement.
Information importante Comment lire ce manuel No. autorisés dans le menu Réglages à la page 124. Cette fonction est tributaire de la carte SIM. Pour les autres symboles, reportez-vous à la section page 11. d Navigation dans le menu Avant de suivre les procédures, vous devez entrer Menu principal, puis vous déplacer entre les sous-menus, décrits en regard de l’icône d. « > » signifie « défiler dans le menu et sélectionner ».
Information importante Dans l’exemple : Depuis Menu principal, appuyez sur Touche de navigation (haut/bas/ gauche/droite) pour défiler jusqu’à Réglages puis appuyez sur Touche de navigation (centre). Appuyez sur Touche de navigation (haut/bas) pour défiler jusqu’à Sécurité puis appuyez sur Touche de navigation (centre) ou Touche programmable gauche (Choisir)*1.
A propos de votre téléphone Présentation du téléphone Écouteur Écran Ouverture automatique à touche unique Touche programmable gauche Touche d'envoi Touche étoile Commutateur de mode macro Touche de navigation Touche programmable droite Touche alimentation/fin Touche mode silencieux Microphone Indicateur de chargement 14
A propos de votre téléphone Haut parleur Touche multifonction Port infrarouge Touche latérale vers le haut Touche latérale vers le bas Objectif Miroir autoportrait Connecteur multifonctions pour kit piéton, chargeur et connexion à un câble USB Témoin lumineux 15
A propos de votre téléphone Fonction des touches Fonction Icône de touche*1 Touche de navigation Appuyez sur le bord extérieur pour faire défiler vers le haut [1], vers le bas [2], vers la gauche [3] ou vers la droite [4] pour vous déplacer dans les menus et dans le texte. Appuyez au centre de [0] pour sélectionner une option, couper l’alerte ou prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo en mode Photo.
A propos de votre téléphone Nom de touche Icône de touche*1 Fonction Touche latérale vers le bas*2 Pour faire défiler la page vers le bas. Pour diminuer le volume ou le niveau de zoom. Couper l’alerte. [P] Touche multifonction*2 Pour prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo en mode Photo. Couper l’alerte. [U] *1 Les icônes de touche figurant dans le tableau représentent les touches réelles du téléphone. *2 Située sur la partie droite du téléphone.
A propos de votre téléphone Touche Fonction Pendant un appel [1]9[4]9[O] [2]9[3]9[P] Appui bref Augmenter le volume Diminuer le volume [U] Commencer/arrêter l’enregistrement des sons [q] Passer entre mettre en attente et réactiver un appel ou passer entre un appel activé et un appel en attente Dans la Liste des menus [A] - [K] Appui bref 18 Sélectionner le Menu A-K [e] Sélectionner le Menu e [L] Sélectionner le Menu L [r] Sélectionner le Menu r
A propos de votre téléphone Affichage Affichage de veille Icône de niveau du signal Heure Date Icône du niveau de charge de la batterie Fond d’écran Zone de sélection de la touche logicielle gauche Zone de sélection de la touche logicielle droite Remarque : Le nom de l’opérateur actuel est indiqué sur l’écran de veille. Vous pouvez modifier la position du nom de l’opérateur. Voir « Nom de l’opérateur » à la page 103.
A propos de votre téléphone Icônes d’état Les icônes d’état sont affichées ou animées selon les fonctions activées en cours.
A propos de votre téléphone Icône Signification Le casque ou le dispositif mains libres Bluetooth est connecté La connexion USB est disponible Nouveau message vocal reçu Toutes les tonalités sont désactivées Le vibreur est activé L’alarme est réglée Connexion CSD non-sécurisée Connexion CSD sécurisée Connexion GPRS non-sécurisée Connexion GPRS sécurisée Le verrouillage de clavier est activé DRM Votre téléphone est équipé d’une fonction DRM (gestion des droits numériques) destinée à contrôler des actions t
A propos de votre téléphone Témoin lumineux Témoin lumineux clignote ou est allumé lorsque les événements du tableau ci-dessous se produisent. Pour spécifier la couleur d’éclairage des événements, voir « Éclairages » à la page 97. Événements Description Lorsque vous recevez un appel/des appels sans réponse Clignote ou s’allume dans la couleur sélectionnée. Pour régler une couleur d’éclairage différente pour des contacts respectifs, voir « Enregistrer un contact sur votre téléphone » à la page 48.
Prise en main Installation de la carte SIM et de la batterie La carte SIM (module d’identification de l’abonné) et la batterie doivent être installées avant d’utiliser votre téléphone. Avant toute manipulation de la carte SIM et de la batterie, assurezvous que le téléphone est désactivé et que le déchargeur est débranché du téléphone. Insertion/retrait de la carte SIM Voir « Insertion/retrait de la batterie » à la page 24 pour retirer le couvercle de batterie et la batterie.
Prise en main Insertion/retrait de la batterie Insertion de la batterie 1. Insérez la petite languette au sommet de la batterie dans la fente le long du bord supérieur du logement de la batterie. Veillez à ce que les 3 contacts dorés soient alignés avec les 3 broches dorées dans le téléphone. 2. Remettez le couvercle en place sur le téléphone. Veillez à ce que le couvercle émette un déclic lors de sa mise en place. Retrait de la batterie 1. Mettez un doigt sur la petite barre en haut du couvercle.
Prise en main Chargement de la batterie Votre téléphone peut être chargé qu’il soit allumé ou éteint. Vous pouvez utiliser votre téléphone même lorsqu’il est en charge. Avant de charger, veillez à ce que la batterie soit mise en place dans le téléphone. 1. Ouvrez et tenez le couvercle du connecteur. Branchez le chargeur sur le Connecteur de chargement, puis branchez le chargeur sur le secteur. 2.
Prise en main Indicateur de niveau de charge de la batterie Pendant le chargement Chargement terminé Indicateur de chargement disparaît lorsque le chargement est terminé. Avertissement de batterie faible Lorsque l’alimentation de la batterie est faible, le message « Batterie faible! » s’affiche et un son d’avertissement est émis. Le téléphone s’éteint automatiquement après l’émission du son. Rechargez complètement la batterie.
Prise en main Ouverture/fermeture du téléphone Pour ouvrir le téléphone, appuyez sur Ouverture automatique à touche unique. Ouverture automatique à touche unique Réglage du rabat Si Clapet actif est réglé sur Activé (voir page 107), vous pouvez répondre à un appel en ouvrant le téléphone et raccrocher en fermant le téléphone. Si vous réglez SMS One push sur Activé (voir page 72), ouvrez le rabat pour afficher les nouveaux messages SMS. Allumer/éteindre le téléphone 1.
Navigation dans le menu Structure du menu principal Divertissement Mes Documents Jeux et Applis......... 150 Plus de jeux*1 ........ 152 Réglages................ 153 Information ............. 153 Images................... 138 Sons ...................... 142 Vidéos.................... 145 Jeux et Applis ........ 146 Modèles SMS ........ 147 Etat de la mémoire . 148 Caméra Image ....................... 76 Vidéo ........................ 82 Outils Messagerie Créer nouveau......... 58 Reçus ...............
Navigation dans le menu Afficher le menu Le système de menu vous permet d’accéder aux fonctions qui ne disposent pas d’une touche assignée sur le clavier. En mode veille : 1. [0] Le menu principal apparaît avec 9 options de menu. (Voir « Structure du menu principal » à la page 28.) 2. [1929394] pour défiler jusqu’au menu requis 7 [0]9[5] (Choisir) Pour retourner au menu principal : 1.
Navigation dans le menu Naviguer dans les applications Réglages actuels Si vous mettez en surbrillance un élément dans la liste de menu, le paramètre actuel de l’élément est affiché sur la barre située sous la liste de menu. Dans le cas de l’écran de droite, le réglage actuel de Sons d'alerte est « Désactivée ».
Opérations de base Remarque : Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments dans les listes de menu. Voir « Méthode de sélection des menus » à la page 30. Effectuer des appels Pour effectuer un appel, votre téléphone doit être dans une gamme de réseau présentant un niveau de signal adéquat. Numérotation standard En mode veille : 1. Entrez l’indicatif régional et le numéro de téléphone 7 [q]9[0] 2. Lorsque le destinataire de l’appel répond, parlez dans le microphone 3.
Opérations de base Numérotation contacts Vous pouvez effectuer des appels en utilisant les numéros se trouvant dans Contacts. d Menu principal > Contacts > Mes Contacts 1. [192] pour défiler jusqu’au contact requis OU Entrez les lettres pour rechercher un contact commençant par des lettres spécifiques 2. [q] 3.
Opérations de base Numérotation internationale Entrez le préfixe international (+) et le code du pays/de la région de destination, suivi de l’indicatif régional et du numéro de téléphone. 1. Maintenez enfoncée [L] jusqu’à ce que « + » s’affiche 2. Entrez l’indicatif du pays/de la région 3. Entrez l’indicatif régional et le numéro de téléphone 7 [q] Remarque : La plupart des pays/régions incluent un « 0 » initial dans l’indicatif régional.
Opérations de base Répondre aux appels En cas d’appel entrant, le téléphone sonne et/ou vibre (selon le réglage de votre téléphone). (Voir « Sons & alertes » à la page 103.) Lorsque le téléphone sonne et/ou vibre : 1. [q]9[5] (OK) Remarque : Si Réponse toute touche est réglé sur Activé (voir page 107), vous pouvez répondre à un appel en appuyant sur n’importe quelle touche sauf [Y], [0], [6] (Annuler), [U], [O] et [P].
Opérations de base Coupure de l’alerte Vous pouvez désactiver la tonalité de la sonnerie et/ou les vibrations avant de répondre à un appel. Lorsque le téléphone sonne et/ou vibre : 1. Lorsque le téléphone est fermé : [U]9[O]9[P] Lorsque le téléphone est ouvert : [0] 2. [q] pour répondre à l’appel Répondre à un deuxième appel Pendant un appel actif, vous pouvez recevoir un autre appel. Pour ce service, activez Appel en attente. (Voir « Appel en attente » à la page 106.
Opérations de base Mode silencieux Pour utiliser votre téléphone dans une situation silencieuse, vous pouvez activer le mode Silencieux. Vous pouvez personnaliser le réglage du mode Silencieux. (Voir « Profils » à la page 95.) En mode veille : 1. Maintenez [r] enfoncée pour activer/désactiver le mode Silencieux Boîte vocale La boîte vocale est un service de réseau permettant aux personnes qui vous ont appelé mais n’ont pas réussi à vous joindre de laisser des messages vocaux.
Opérations de base Opérations lors d’un appel en cours Options lors d’un appel en cours (lorsque relié à un appel actif) Lors d’un appel, les options suivantes sont disponibles. 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez l’option requise Mise en attente/ Reprendre Pour mettre un appel en attente ou reprendre un appel. Depuis contact Pour accéder à la liste des Contacts. Créer SMS Pour créer un nouveau message SMS. Reçus (SMS) Pour accéder à Reçus (SMS). Calendrier Pour accéder à Agenda.
Opérations de base Contrôle du volume Vous pouvez régler le volume de l’écouteur du haut-parleur, du hautparleur, du casque ou de l’appareil audio Bluetooth s’il est raccordé. Pour augmenter le volume : 1. [1]9[4]9[O] Pour diminuer le volume : 1. [2]9[3]9[P] DTMF Des DTMF (Multifréquence à double tonalité) peuvent être envoyées au cours d’une conversation. Elles sont souvent utilisées pour accéder à la messagerie, à la radiomessagerie et à la banque à domicile informatisée.
Opérations de base Émettre un deuxième appel Vous pouvez effectuer un autre appel lors d’un appel. Pendant un appel : 1. Entrez le deuxième numéro de téléphone ou sélectionnez un numéro de téléphone depuis la liste des Contacts Pour accéder à la liste des Contacts, voir « Opérations lors d’un appel en cours » à la page 37. 2. [q] Le premier appel est mis en attente. 3.
Opérations de base Conférence Vous pouvez avoir une conversation avec jusqu’à 5 parties différentes simultanément. Pendant un appel (un appel actif et un appel en attente) : 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Rassembler Les 2 appels sont joints en un mode conférence. Pour ajouter de nouveaux participants : 2. Appelez la prochaine personne ou répondez à un appel entrant 3. [5] (Options) 7 Sélectionnez Rassembler Pour arrêter le mode conférence : 4.
Opérations de base Une icône dans la partie supérieure gauche de l’écran indique la méthode de saisie et la taille des lettres actuelles. Méthode de saisie T9® Icône Taille des lettres T9y Automatique T9u Majuscule T9 Minuscule Abc Automatique Saisie de texte normale ABC Majuscule abc Minuscule Numérique 123 - Modifier la méthode de saisie Maintenez la touche [e] enfoncée pour défiler parmi les méthodes de saisie comme suit.
Opérations de base Méthode de saisie de texte T9® La méthode de saisie de texte normale T9® vous permet de saisir du texte plus rapidement et plus facilement. Vous n’avez besoin d’appuyer qu’une seule fois sur la lettre souhaitée sur cette touche. Le programme effectue une recherche dans son dictionnaire intégré pour prédire le mot qui se rapproche le plus de vos enfoncements de touche. 1. Dans l’écran de saisie de texte, appuyez une fois sur la touche pour obtenir la lettre souhaitée sur cette touche 2.
Opérations de base Éditer du texte Insérer/supprimer du texte Déplacez le curseur en appuyant sur [1929394] jusqu’à l’endroit où vous souhaitez insérer ou supprimer une lettre. Appuyez sur [6] (Effacer) pour supprimer un caractère. Maintenez enfoncée la touche [6] (Effacer) pour supprimer tous les caractères. Copier/couper/coller du texte 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Copier ou Couper 2. [1929394] pour déplacer sur la gauche du texte que vous souhaitez copier ou couper 3.
Opérations de base Le tableau suivant montre les caractères disponibles sur votre téléphone. Les caractères varient selon le réglage Langue saisie (voir page 43). Touche Méthode de saisie (Langue d’entrée : anglais) T9® (T9y, T9u ou T9) Saisie de texte normale (Abc, ABC ou abc) Numérique (123) 0 [L] Espace (Maintenez enfoncée) + [A] .,-?!’@:;/1 .
Contacts Structure du menu Contacts Mes Contacts.................... 46 Ajouter contact ................ 48 Téléphone .............................. 48 SIM ......................................... 50 Journal des appels .......... 51 N° composés.......................... 51 Appels répondus .................... 51 Sans réponse ......................... 51 Touches racoucrcis ......... 52 Avancées...........................53 Synchronisation ...................... 53 Mes Numéros .........................
Contacts Afficher la liste des contacts Vous pouvez chercher un numéro de téléphone dans Mes contacts. Tous les numéros enregistrés dans le téléphone et la carte SIM sont affichés. Recherche d’un contact d Menu principal > Contacts > Mes Contacts 1. [192] pour défiler jusqu’au contact requis OU Entrez les lettres pour rechercher un contact commençant par des lettres spécifiques 2.
Contacts Effacer Pour supprimer le contact sélectionné. Numéros abrégés Pour attribuer le contact sélectionné à une touche unique. Voir « Attribuer des touches raccourcis » à la page 52. Copier vers Tél./SIM Pour copier le contact sélectionné sur le téléphone ou la carte SIM. Envoyer via Pour envoyer le contact sélectionné sur un autre appareil par infrarouge ou Bluetooth. Voir « Infrarouge » à la page 110 ou « Technologie sans fil Bluetooth® » à la page 112.
Contacts Ajouter des contacts Enregistrer un contact sur votre téléphone Sur le téléphone, vous pouvez enregistrer des informations détaillées pour chaque contact. Les entrées sont mémorisées même si vous endommagez la carte SIM. d Menu principal > Contacts > Ajouter contact > Téléphone 1. [192] pour défiler jusqu’au champ requis 7 [0] 2. Entrez les informations 7 [0] Pour entrer des caractères, voir « Saisir du texte » à la page 40. 3. Une fois les entrées complétées, [5] (Enreg.
Contacts Adresse postale Pour entrer Infos complément., Adresse, Code postal, Localité, Etat / Province et Pays. Note Pour entrer des notes. Sonnerie Pour sélectionner la sonnerie requise à partir de ou de Mes Documents. Pour télécharger une sonnerie, sélectionnez Plus de sons*2. Alerte message Pour sélectionner l’alerte de message requise à partir de ou Mes Documents. Pour télécharger une alerte de sonnerie, sélectionnez Plus de sons*2.
Contacts Enregistrer un contact sur votre carte SIM Vous pouvez enregistrer certaines informations pour chaque contact sur votre carte SIM. d Menu principal > Contacts > Ajouter contact > SIM 1. [192] pour défiler jusqu’au champ requis 7 [0] 2. Entrez les informations 7 [0] Nom Pour entrer le nom. Numéro tél Pour entrer le numéro de téléphone. 3. [5] (Enreg.) Remarque : La longueur du nom et du numéro et la quantité totale de données dépendent de la carte SIM.
Contacts Journal des appels Les numéros de téléphone composés récemment, les appels répondus et les appels sans réponse sont enregistrés dans Journal des appels. Les numéros dans la liste des appels peuvent être employés pour passer des appels, pour envoyer des messages ou pour ajouter un numéro à la liste des Contacts. Visualiser/Numéroter à partir de la liste des appels d Menu principal > Contacts > Journal des appels 1. [394] pour aller à N° composés, Appels répondus ou Sans réponse 2.
Contacts Options Dans chaque Journal des appels, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options). Appel Pour appeler le numéro sélectionné. Créer message Pour créer SMS ou MMS un message au numéro sélectionné. Ajout contacts Pour enregistrer le numéro souhaité dans Contacts. Voir « Enregistrer un numéro de téléphone à partir de la liste des appels » à la page 51. Effacer Pour supprimer le numéro sélectionné. Tout effacer Pour supprimer tous les journaux de la liste.
Contacts Groupes Vous pouvez classifier Mes contacts enregistrés dans votre téléphone sous 20 groupes. Afficher les membres d’un groupe d Menu principal > Contacts > Afficher groupes 1. Pour sélectionner le groupe requis Les contacts dans le groupe sélectionné sont affichés. Renommer un groupe d Menu principal > Contacts > Afficher groupes 1. [192] pour défiler jusqu’au groupe requis 7 [5] (Renommer) 2.
Contacts Mon numéro Vous pouvez enregistrer vos propres numéros dans le téléphone et la carte SIM. Enregistrer des numéros dans le profil de mémoire de téléphone d Menu principal > Contacts > Avancées > Mes Numéros > Profil mém. tél. 1. [0]9[5] (Créer) 2. Répétez les étapes 1-3 dans « Enregistrer un contact sur votre téléphone » à la page 48 Enregistrer des numéros dans le profil SIM d Menu principal > Contacts > Avancées > Mes Numéros > Profil SIM 1.
Contacts Afficher la liste Contacts par nom de famille/prénom Vous pouvez choisir de classifier Mes contacts par le nom de famille ou le prénom du contact. d Menu principal > Contacts > Avancées > Affichage par 1. Sélectionnez Prénom ou Nom de famille Etat de la mémoire La quantité de mémoire disponible est affichée dans Mes contacts. d Menu principal > Contacts > Avancées > Etat de la mémoire Remarque : La quantité de mémoire SIM dépend de votre carte SIM.
Contacts Pour supprimer des Contacts Vous pouvez supprimer tous les contacts enregistrés dans votre téléphone. d Menu principal > Contacts > Avancées > Tout effacer 1. « Suppr. ts contacts dans téléphone? » 7 [5] (Oui) 2. « Etes-vous sûr? » 7 [5] (Oui) Numéros de service Si votre carte SIM comprend un SDN (composition de numéros de service), vous pouvez appeler un numéro de service à partir de la liste.
Messagerie Structure du menu Messagerie Créer nouveau.................. 58 Répondeur ........................71 Message SMS ........................ 59 Message MMS ....................... 62 Appel répondeur ..................... 71 Num. Répondeur .................... 71 Reçus ................................ 65 Régl. Message ..................72 SMS ....................................... 65 MMS ....................................... 67 SMS........................................ 72 MMS ............
Messagerie Créer un nouveau message Types de messagerie SMS Le Service de messages courts vous permet d’envoyer et de recevoir des messages textuels courts sur tout réseau ayant un accord d’itinérance (en fonction des paramètres du téléphone du destinataire). Vous pouvez exprimer à l’aide de la fonction Éclairage des sentiments particuliers dans un message.
Messagerie Création d’un message SMS d Menu principal > Messagerie > Créer nouveau > Message SMS 1. Créez un message textuel 7 [0] Voir « Saisir du texte » à la page 40 pour saisir du texte. 2.
Messagerie Liste des émoticônes Emoticône Couleur du témoin :-) :-D >:-< Motif d’éclairage A Couleur 3 :-|| :'( Couleur 6 Couleur 1 Couleur 5 :-[ :-> 8-) Couleur 2 =:-) :-0 I-( ;-) • • • 60 A (o^-^o) (e~o~e) B B (>_<) (-_-; A (^w^) ^&^ Couleur 7 A Couleur 1 A B A Couleur 5 B C Couleur 2 (@_@) ( e oe ) C Couleur 6 (?_?) B B Couleur 8 (;_;) (T_T) C Couleur 4 :() :-I A Couleur 3 (>-<#) C A :-/ :-S Motif d’éclairage ^3^ :-P :-( Couleur du témoin \^o^/ (^_^) \(>o
Messagerie Options Lors de la création d’un message textuel, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options). Envoyer Pour envoyer le texte sous forme de message SMS. Envoyer à tous Pour envoyer le texte à plusieurs destinataires. Voir aperçu Pour afficher un message avec éclairage. Modèles Sélectionnez Modèles illum. pour créer un message avec éclairage ou Util modèles pour utiliser les modèles de messages textuels enregistrés.
Messagerie Créer un message MMS d Menu principal > Messagerie > Créer nouveau > Message MMS 1. Sélectionnez Ajouter image, Ajouter texte, Ajouter son ou Ajouter vidéo 2. Si Ajouter texte est sélectionné : Créez un message textuel 7 [0] Voir « Saisir du texte » à la page 40 pour saisir du texte.
Messagerie Remarque : Lorsque vous sélectionnez Ajouter vidéo et enregistrez un nouveau clip vidéo à l’étape 2, la durée d’enregistrement est définie dans Pour envoi MMS. Vous ne pouvez pas joindre un clip vidéo avec le fichier photo ou le clip son sur une page. Pour les informations de téléchargement, visitez http://box.panasonic.com/ Options Page Lorsque Pages est mis en surbrillance, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options). Ajouter nouveau Pour ajouter une nouvelle page.
Messagerie Recevoir des messages Recevoir des messages SMS Lorsque vous recevez un nouveau message SMS, l’icône de message ( ) s’affiche accompagnée d’une tonalité, d’un éclairage, et/ou d’une vibration. La notification SMS apparaît également sur l’écran de veille. Si le paramètre SMS One push est défini sur Activé (voir page 72), vous pouvez afficher les nouveaux messages SMS en ouvrant le rabat. Lire des messages SMS Lorsqu’une notification SMS est affichée sur l’écran de veille : 1.
Messagerie Reçus Reçus sauvegarde les messages MMS et SMS reçus. d Menu principal > Messagerie > Reçus Les numéros entre parenthèses indique le nombre de messages non lus et le nombre de messages dans chaque Reçus. Boîte SMS Icônes de messages SMS Message non lu Lire message Lire des messages SMS d Menu principal > Messagerie > Reçus > SMS 1. [192] pour défiler jusqu’à l’en-tête de message requis 7 [0] 2.
Messagerie Options Lorsque vous visualisez la liste des messages ou le message sélectionné, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options). Répond. Pour créer un message de réponse dans avec SMS ou MMS. Transférer Pour transférer le message sélectionné. Appel Pour appeler le numéro de l’émetteur. Ajout contacts Pour enregistrer le numéro de l’émetteur dans Contacts.
Messagerie MMS reçus Icônes de messages MMS Message non lu Notification de MMS Lire message Lire des messages MMS d Menu principal > Messagerie > Reçus > MMS 1. [192] pour défiler jusqu’à l’en-tête de message requis 7 [0] Options dans la liste des messages Si vous affichez la liste des messages, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options). Répond. Pour créer un message de réponse avec SMS ou MMS. Répondre à tous Pour créer un message de réponse à tous les destinataires.
Messagerie Options lors de la visualisation des messages Lorsque vous visualisez le message, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options). Répond. Pour créer un message de réponse avec SMS ou MMS. Répondre à tous Pour créer un message de réponse à tous les destinataires. Jouer de nouveau Pour lire le message sélectionné. Taille police msg*1 Pour sélectionner la taille de police requise. Sauver image Pour sauvegarder l’image jointe dans Mes Documents.
Messagerie Archive Archive sauvegarde les messages SMS et MMS envoyés ou en attente d’envoi. SMS MMS Envoyé Pour sauvegarder les messages SMS envoyés. Archive Pour sauvegarder les messages SMS non livrés et non terminés. Envoyé Pour sauvegarder les messages MMS. Envoyés Pour sauvegarder les messages MMS non livrés. Brouillons Pour sauvegarder les messages MMS non terminés. Visualiser des messages d Menu principal > Messagerie > Archive > SMS ou MMS 1. Sélectionnez le dossier requis 2.
Messagerie Options pour MMS Lorsque vous êtes dans le dossier Envoyé, Envoyés ou Brouillons, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options). Modifier Pour éditer le message sélectionné. Transférer* Envoyer* 1 2 Pour transférer le message sélectionné. Pour envoyer le message sélectionné. Effacer Pour supprimer le message sélectionné. Tout effacer Pour supprimer tous les messages du dossier. Protégé/Non protégé Pour protéger ou supprimer la protection du message sélectionné.
Messagerie Chat Chat vous permet de profiter des avantages de la messagerie instantanée où que vous vous trouviez. C’est un moyen amusant de dialoguer en ligne. Pour plus d’informations, veuillez contacter votre fournisseur de services. d Menu principal > Messagerie > Messenger 1. Suivez les instructions à l’écran Répondeur La messagerie est un service de réseau permettant aux personnes qui vous ont appelé mais n’ont pas réussi à vous joindre de laisser des messages vocaux.
Messagerie Régl. Message Réglages SMS d Menu principal > Messagerie > Régl. Message > SMS 1. Sélectionnez le réglage requis Msg illuminés Décidez si vous souhaitez ou non que le Témoin lumineux soit allumé lors de la réception d’un message avec éclairage. Voir Décidez si vous souhaitez ou non que le Témoin lumineux soit allumé lors de l’affichage d’un message avec éclairage. N° Messagerie Pour modifier le numéro de la messagerie. Type message Pour sélectionner le type de message requis.
Messagerie Réglages MMS d Menu principal > Messagerie > Régl. Message > MMS 1. Sélectionnez le réglage requis Rapports Sélectionnez Demande de lecture (contrôler si l’autre partie a lu le message), Envoyer lecture (informer l’autre partie que vous avez lu le message si demandé), Demande accusé (contrôler si l’autre partie a reçu le message) ou Envoi accusé (informer l’autre partie que vous avez reçu le message si demandé).
Messagerie Etat de la mémoire Vous pouvez afficher la quantité de mémoire disponible pour l’enregistrement de messages. d Menu principal > Messagerie > Etat de la mémoire > SMS ou MMS Remarque : Pour diminuer la quantité de mémoire utilisée dans votre téléphone, supprimez les données inutiles ou sauvegardez des données sur votre PC (voir « USB » à la page 122).
Caméra Structure du menu Caméra Image ................................ 76 Vidéo ................................. 82 Remarque : Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments dans les listes de menu. Voir « Méthode de sélection des menus » à la page 30.
Caméra Image Vous pouvez prendre des photos à l’aide de l’appareil photo intégré, les envoyer dans un MMS, par infrarouge ou Bluetooth, ou les utiliser comme fond d’écran. Vous pouvez également joindre une photo à un contact enregistré dans votre téléphone.
Caméra Prendre une photo d Menu principal > Caméra > Image 1. L’écran fait office de viseur. Déplacez le téléphone de façon à cadrer votre sujet 2. [0]9[U] pour prendre la photo Opérations après avoir pris une photo Pour enregistrer l’image dans Mes Documents : [5] (Enreg.
Caméra Remarque : Pour envoyer une photo par infrarouge ou Bluetooth ou pour l’utiliser comme fond d’écran, sauvegardez -la une fois, puis allez à Mes Documents. (Voir « Images » à la page 138.) Si l’appareil photo est laissé dans certaines conditions (affichage de l’écran d’aperçu ou de l’écran de prise de vue pendant 3 minutes par exemple), le téléphone quitte automatiquement le mode Photo.
Caméra Prendre des photos en gros plan Vous pouvez prendre des photos nettes depuis une distance rapprochée en utilisant le mode macro. (Plage de mise au point macro : 10 cm) Faites glisser le commutateur de mode macro dans la position ( avant de prendre une photo en gros plan. ) Visualiser des photos Les photos prises avec l’appareil photo intégré sont sauvegardées dans Mes Documents. Pour visualiser les photos enregistrées, voir « Visualiser des images » à la page 138.
Caméra Son obturateur Pour sélectionnez le son requis : Modèle 1 à 5. Passer à vidéo Pour passer du mode Photo au mode Vidéo. Espace disponible Pour afficher le nombre de fichiers pouvant être enregistrés dans le format et la qualité d’image courants. Pour afficher le nombre de fichiers pouvant être enregistrés dans d’autres qualités d’image, appuyez sur [5] (Qualité) ; dans d’autres formats, appuyez sur [192].
Caméra Prise de vue continue En mode prises multiples, vous pouvez prendre 15 photos d’affilée en un seul enfoncement de touche. Lorsque le mode prises multiples est activé, le format de la photo est fixé sur Moyenne 320x240 et le mode nuit est désactivé. d Menu principal > Caméra > Image 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Mode rafale 2. Sélectionnez Activé 3. [0]9[U] pour effectuer une prise de vue Les photos prises sont affichées sous forme de vignettes.
Caméra Vidéo Vous pouvez enregistrer des clips vidéo à l’aide de l’appareil photo intégré, puis les envoyer par MMS, infrarouge ou Bluetooth.
Caméra Enregistrer un clip vidéo d Menu principal > Caméra > Vidéo 1. L’écran principal fait office de viseur. Déplacez le téléphone de façon à cadrer votre sujet 2. [0]9[U] pour lancer l’enregistrement 3. L’enregistreur de vidéo enregistre jusqu’à obtention de la limite de taille de clip ou jusqu’à ce que vous appuyiez sur [0]9[U]9[5] (Arrêt) 4. Sélectionnez l’action requise Lecture Pour lire le clip vidéo enregistré. Sauver ds MesDoc Pour enregistrer le clip vidéo dans Mes Documents.
Caméra Zoomer [1]9[O] pour zoomer d’un niveau [2]9[O] pour revenir d’un niveau de zoom Pour atteindre rapidement le niveau de zoom souhaité, vous pouvez également maintenir enfoncées les touches. Remarque : Vous ne pouvez pas modifier le niveau de zoom pendant l’enregistrement. Réglage de la luminosité Le témoin de luminosité de clip vidéo indique le niveau de luminosité actuel.
Caméra Paramètres Vidéo Les options suivantes sont disponibles dans l’écran d’aperçu en appuyant sur [5] (Options). Durée d'enreg. Pour sélectionner le temps d’enregistrement de la vidéo : Non limité ou Pour envoi MMS. Effet Sélectionnez la couleur requise : Normale, Sépia, Monochrome ou Négatif. Minuterie Pour sélectionner la durée pendant laquelle vous souhaitez effectuer un enregistrement : Désactivée, 5 secondes ou 10 secondes Mode photo Pour passer du mode Vidéo au mode Photo.
Navigateur Structure du menu du Navigateur PANASONIC BOX Remarque : Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments dans les listes de menu. Voir « Méthode de sélection des menus » à la page 30. Réglage de votre Navigateur Le navigateur WAP (protocole d’application sans fil) de votre téléphone vous permet d’accéder aux services Internet pris en charge par le réseau, tels que les informations, les bulletins météo, le sport, etc.
Navigateur Affichage du contenu Ouverture du Navigateur d Menu principal > Navigateur Le menu hors ligne est affiché. Vous ne serez connectés que lorsque vous aurez sélectionné un menu. 1. [192] pour défiler jusqu’au menu requis 7 [0] Le téléphone est connecté au site Web. Raccourci : Vous pouvez accéder directement au Navigateur en appuyant sur [6] ( ) en mode de veille.
Navigateur Options du navigateur Lorsque le navigateur est en en ligne ou hors ligne, les options suivantes sont disponibles. d Menu principal > Navigateur [Hors ligne] OU d Menu principal > Navigateur > Menu souhaité [En ligne] 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez l’option requise Choisir Sélectionnez l’élément requis. Favoris Pour aller à la liste des favoris. Adresse Pour aller à l’entrée URL. Sauvegarder média*1 *2 L’image dans contenus est sauvegardée dans Mes Documents.
Navigateur Favoris Une fois que vous mettez en signet votre page favorite ou une page à laquelle vous accédez fréquemment, vous pouvez passer directement à cette page rapidement. Vous pouvez également classer les pages favorites en 10 dossiers et renommer chaque dossier. Hors ligne ou en ligne : 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Favoris 2. [192] pour défiler jusqu’au dossier favori requis 7 [0] 3. [192] pour défiler jusqu’au favori requis 4.
Navigateur Entrer une adresse Vous pouvez aller directement à la page Web requise en entrant l’URL. Hors ligne ou en ligne : 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Adresse 2. Entrez l’URL 7 [0] Sauvegarder des fichiers média Les images, mélodies ou vidéos sur la page Web peuvent être sauvegardées dans Mes Documents. Lorsque la page Web est affichée : 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Sauvegarder média 2.
Navigateur Messages push Affichez le message push WAP et allez à l’URL. Hors ligne ou en ligne : 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Messages push 2. Pour charger l’URL : [0] Pour sélectionner l’option requise : [5] (Options) Aller à la page Pour passer directement à la page Web. Voir message*1 Pour voir le message. Effacer Pour supprimer le message. *1 Disponible uniquement si le texte et l’URL sont envoyés depuis votre fournisseur de services. Recharger la page La page en cours peut être rechargée.
Navigateur Avancés Hors ligne ou en ligne : 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Avancées 2. Sélectionnez l’option requise Pour passer directement à la page d’accueil prédéterminée. Accueil Effacer le cache Afficher URL*1 Pour supprimer le contenu enregistré dans le cache. Pour voir l’URL de la page en cours. Envoyer URL*1 Pour envoyer l’URL de la page en cours par SMS ou MMS. Information WAP Pour afficher les informations du navigateur WAP. 1 * Disponible uniquement lorsque la page Web est affichée.
Navigateur Accès push Définissez l’accès push pour recevoir des messages WAP. Hors ligne ou en ligne : 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Réglages 2. Sélectionnez Accès push 3. Sélectionnez Indication serv., Chargement serv. ou Autres messages 4. Sélectionnez Activé ou Désactivée Sécurité Affichez les informations de sécurité. Hors ligne ou en ligne : 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Réglages 2. Sélectionnez Sécurité 3. Sélectionnez l’élément requis Certificats Sélectionnez Certificat 1-20.
Réglages Structure du menu Réglages Réglages Tél. ................... 95 Appels .............................105 Profils ..................................... 95 Langues ................................. 96 Date et heure ......................... 96 Eclairages .............................. 97 Réglages touches .................. 98 Remise à zéro ...................... 100 Renvoi d'appels .................... 105 Appel en attente ................... 106 Réponse toute touche .......... 107 Clapet actif....
Réglages Réglages téléphone Profils Vous pouvez basculer entre différents profils dans votre téléphone, chacun d’entre eux ayant une combinaison spécifique de mode d’alerte, de sonnerie, etc. Les profils sont configurés pour être utilisés dans les environnements suivants : Normale Pour les réglages de tous les jours. Silencieux Pour les occasions formelles. Réunion Pour les réunions. Extérieur Pour les environnements bruyants. Voiture Pour les occasions de conduite.
Réglages Langue Vous pouvez modifier la langue utilisée pour afficher les messages et/ou la saisie de texte. Automatique utilise la langue déterminée par le code pays/région de la carte SIM. d Menu principal > Réglages > Réglages Tél. > Langues > Langue affichage ou Langue saisie 1. Sélectionnez Automatique ou la langue requise Date et heure Vous pouvez régler votre Horloge perso et Horloge distnte. Horloge perso Vous pouvez définir l’heure et la date actuelles sur votre téléphone.
Réglages Choisir une horloge Vous pouvez choisir d’afficher votre Horloge perso ou Horloge distante sur votre téléphone. d Menu principal > Réglages > Réglages Tél. > Date et heure > Sélec. horloge > Horloge locale ou Horloge monde Afficher le format Vous pouvez sélectionner le format d’affichage requis pour la date et l’heure. d Menu principal > Réglages > Réglages Tél. > Date et heure > Afficher format > Heure ou Date 1.
Réglages Réglages touches Bips touches Vous pouvez modifier la tonalité des touches. d Menu principal > Réglages > Réglages Tél. > Réglages touches > Bips touches 1. Sélectionnez la tonalité souhaitée Volume touches Vous pouvez modifier la tonalité des touches. d Menu principal > Réglages > Réglages Tél. > Réglages touches > Volume touches 1.
Réglages Pour activer la fonction Clavier protégé : d Menu principal > Réglages > Réglages Tél. > Réglages touches > Clavier Protégé 1. « Verrouiller clavier ? » 7 [0]9[5] (Oui) OU En mode veille : 1. Maintenez enfoncée la touche [0] 2. « Verrouiller clavier ? » 7 [0]9[5] (Oui) Remarque : Il est possible de passer les appels d’urgence avec la fonction Clavier protégé activée mais votre composition de numéro n’est pas indiquée.
Réglages Réinitialisation principale Vous pouvez rétablir les réglages d’usine, sauf les réglages pour la Langue, l’Heure et date et le Calendrier. Les données utilisateur tels que les contacts, les messages, les listes et données des appels dans Mes Documents restent dans le téléphone. Un mot de passe est requis pour la réinitialisation principale. Le mot de passe prédéfini en usine est 0000. Réinitialisation d Menu principal > Réglages > Réglages Tél. > Remise à zéro > Paramètres de RAZ 1. « Réinit.
Réglages Réglages écran Fond d’écran Vous pouvez modifier le fond d’écran sur l’écran de veille. d Menu principal > Réglages > Réglages écran > Fond d'écran 1. Sélectionnez Mes Documents ou Plus d’images*1 2. [1929394] pour défiler jusqu’au fond d’écran requis 3. Pour régler : [5] (Choisir) Pour visualiser et régler : [0] 7 [0]9[5] (Choisir) Icônes du menu Vous pouvez modifier les icônes de menu ou l’arrière-plan sur l’écran du menu principal.
Réglages Pour modifier l’arrière-plan : d Menu principal > Réglages > Réglages écran > Icônes du menu 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Joindre image 2. Répétez les étapes 2-4 dans « Pour modifier les icônes de menu : » à la page 101 Remarque : Pour les informations de téléchargement, visitez http://box.panasonic.com/ Réinitialiser les paramètres par défaut d Menu principal > Réglages > Réglages écran > Icônes du menu 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Régl par défaut 2.
Réglages Durée du rétroéclairage Vous pouvez régler la durée du rétroéclairage de l’écran. d Menu principal > Réglages > Réglages écran > Rétro-éclairage 1. Sélectionnez 10 secondes, 30 secondes ou 60 secondes Nom de l’opérateur Vous pouvez modifier la position du nom de votre opérateur sur l’écran de veille. d Menu principal > Réglages > Réglages écran > Nom opérateur 1.
Réglages Modifier le volume de la sonnerie/l’Alerte message d Menu principal > Réglages > Sons & alertes > Volume entrant ou Volume messages 1. [1929394] pour régler le volume (Volume 0-4, Tonalité) 7 [0]9[5] (Choisir) Sonnerie d’alerte La sonnerie d’alerte vous indique que la batterie est faible. d Menu principal > Réglages > Sons & alertes > Sons d'alerte 1.
Réglages Appels Renvoi d’appels Vous pouvez transférer les appels vocaux, fax et données sur des numéros différents dans des situations différentes. Vous pouvez par exemple transférer des appels sur votre messagerie vocale lorsque vous n’êtes pas joignable. Il est possible de transférer des appels vocaux dans les situations suivantes : Tous les appels Transfère tous les appels vocaux entrants. Si occupé Transfère tous les appels vocaux entrants lorsqu’un appel est en cours.
Réglages Pour annuler chaque réglage/vérifier l’état de chaque réglage : d Menu principal > Réglages > Appels > Renvoi d'appels 1. Sélectionnez Renvoi voix 7 [192] pour défiler jusqu’à la situation de renvoi OU [192] pour défiler jusqu’à Renvoi ts fax ou Renvoi données 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez Désactivée ou Etat Pour annuler tous les paramètres/vérifier tous les états : d Menu principal > Réglages > Appels > Renvoi d'appels 1.
Réglages Réponse toute touche Vous pouvez répondre aux appels en appuyant sur n’importe quelle touche sauf [Y], [0], [6] (Annuler), [U], [O] et [P]. Lorsque la fonction Réponse toute touche est désactivée, vous ne pouvez répondre à vos appels qu’en appuyant sur [q] ou [5] (OK). d Menu principal > Réglages > Appels > Rép.toute.touch 1. Sélectionnez Activé ou Désactivée Clapet actif Vous pouvez répondre à un appel en ouvrant le téléphone et mettre fin à un appel en fermant le téléphone.
Réglages Durée appel Vous pouvez contrôler la durée des appels entrants ou sortants. d Menu principal > Réglages > Appels > Durée appel 1. Sélectionnez Appel Entrant ou Appels sortants 2. Pour réinitialiser le compteur, [0]9[5] (RAZ) 3. « Réinitialiser ? » 7 [0]9[5] (Oui) Coûts services Crédit restant Vous pouvez contrôler les unités d’appel restantes disponibles si l’option Coût maximum est définie.
Réglages 3. Entrez la valeur 7 [0]9[5] (OK) Pour entrer un point décimal : [r] Coût maximum Vous pouvez déterminer le coût maximum permis des appels. d Menu principal > Réglages > Appels > Coûts services > Coût maximum 1. [0] 7 Entrez le code PIN2 7 [0]9[5] (OK) 2.
Réglages Connectivité Infrarouge Vous pouvez transférer des données entre votre téléphone et d’autres dispositifs équipés de l’infrarouge en utilisant une connexion à longueur d’ondes infrarouge. Vous pouvez envoyer une carte de Contacts, des événements de l’agenda et des clips son/vidéo enregistrés dans Mes Documents. Remarque : Il est possible que certains fichiers téléchargés soient protégés par la loi sur les droits d’auteur. Ces fichiers ne doivent pas être envoyés.
Réglages Envoyer des données par infrarouge Préparez la connexion infrarouge comme décrit dans « Mettre en place la connexion infrarouge » à la page 110. 1. Sélectionnez l’élément que vous souhaitez envoyer 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez Envoyer via 3. Sélectionnez Infrarouge Le téléphone commence automatiquement la connexion infrarouge. Un message de confirmation s’affiche une fois terminé.
Réglages Technologie sans fil Bluetooth® Vous pouvez envoyer et recevoir des images, des clips vidéo, des clips sonore, etc. entre des appareils Bluetooth comme des téléphones mobiles et des ordinateurs. Utilisez un casque d’écoute ou un kit mains libres Bluetooth pour discuter sans fil, le téléphone étant dans votre poche ou sac à main. Remarque : Bien que les appareils Bluetooth aient une portée de connexion de 10 mètres, des murs ou cloisons peuvent produire des interférences.
Réglages Pairage avec d’autres appareils Avant que deux appareils Bluetooth puissent échanger des informations, ils doivent se trouver l’un l’autre et établir une connexion. Ce processus est appelé "pairage". Assurez-vous que l’appareil avec lequel un pairage est souhaité est allumé et que son réglage Bluetooth est activé. d Menu principal > Réglages > Connectivité > Bluetooth > Equip. liés 1.
Réglages Paramétrage du casque d’écoute Bluetooth (accessoire optionnel) Le casque d’écoute Bluetooth vous permet d’utiliser votre téléphone sans liaison câblée et les mains libres. Avant de pouvoir utiliser le casque d’écoute, vous devez apparier le casque et le téléphone. Après avoir activé Bluetooth, l’icône Bluetooth ( ) apparaît sur l’affichage Ecran principal. Vous devez maintenant paramètrer le casque d’écoute. 1.
Réglages Envoi/réception de données via Bluetooth Vous pouvez envoyer et recevoir des cartes de Contacts comme des cartes de visite, des événements du calendrier, des images, des clips vidéo et des clips sonores via Bluetooth. Remarque : Le téléphone peut ne pas vous autoriser à copier, modifier, transférer ou faire suivre certaines images, tonalités ou autres contenus protégés par copyright. Pour envoyer des données via Bluetooth : 1. Assurez-vous que l’appareil de réception est visible 2.
Réglages 3. Une fois le transfert terminé, “Données reçues” 7 [0]9[5] (Enreg.) pour sauvegarder les données Les données reçues sont enregistrées dans les menus ou fichiers respectifs. Remarque : Une confirmation est requise au préalable si l’appareil apparié n’est pas paramétré comme étant autorisé. Gestion des appareils appariés d Menu principal > Réglages > Connectivité > Bluetooth > Equip. liés 1. [192] pour défiler jusqu’à l’appareil requis 7 [5] (Options) 2.
Réglages Synchronisation Vous pouvez synchroniser vos Contacts avec votre serveur de réseau. Vous pouvez avoir besoin d’effectuer cette opération si vous enregistrez vos Contacts sur le serveur de réseau et que vous voulez qu’ils soient tous identiques. Vous pouvez simplement envoyer des modifications ou envoyer tous vos enregistrements sur le serveur de réseau. Cette fonction utilise la technologie SyncML/ OMA Standard.
Réglages Sélectionner un profil de serveur d Menu principal > Réglages > Connectivité > Synchronisation 1. Répétez les étapes 1 et 2 à la page « Créer/modifier un profil de serveur » à la page 117 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez Activé Sélectionner un profil WAP d Menu principal > Réglages > Connectivité > Synchronisation 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Profils WAP 2.
Réglages Authentifier le serveur ou la base de données Lors de la synchronisation, l’authentification du serveur ou de la base de données peut vous être demandée. Entrez les informations correctes et retentez la connexion de synchronisation. Dans l’écran d’authentification : 1. [192] pour défiler jusqu’au paramètre requis 7 [0] 2. Entrez les informations requises 7 [0] 3.
Réglages Sujets et langues Vous pouvez ajouter, modifier et supprimer des sujets et des langues. d Menu principal > Réglages > Connectivité > Mess. Diffusions > Options > Titre ou Langues 1. [192] pour défiler jusqu’à l’objet ou la langue requis(e) 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez Ajouter, Modifier ou Effacer Réseau GSM Sélection manuelle d’un réseau Vous pouvez sélectionner manuellement un réseau disponible à l’endroit où vous vous trouvez. d Menu principal > Réglages > Connectivité > Réseau GSM > Nouv.
Réglages Mode recherche En mode itinérance, vous pouvez régler votre téléphone pour la recherche automatique ou manuelle d’autres réseaux. Lorsque Automatique est sélectionné, le téléphone sélectionne automatiquement un nouveau réseau afin de maintenir une disponibilité optimale du réseau. Lorsque Manuel est sélectionné, les réseaux disponibles sont indiqués sur l’écran de veille. d Menu principal > Réglages > Connectivité > Réseau GSM > Mode recherche 1.
Réglages Annuler les réglages GPRS/CSD d Menu principal > Réglages > Connectivité > Connexion données 1. [192] pour défiler jusqu’au réglage que vous souhaitez annuler 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez Effacer 3. [0]9[5] (Oui) Remarque : Si votre fournisseur de services a protégé certains de vos réglage, il est possible que vous ne puissiez pas les modifier. USB Vous pouvez créer une copie de sauvegarde des données enregistrées dans votre téléphone sur un PC à l’aide du câble USB en option.
Réglages Sécurité Code PIN Le code PIN protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Si vous activez le code PIN, vous serez invité à l’entrer à chaque fois que vous allumez le téléphone. Le PIN2 contrôle la sécurité de certains services proposés par les fournisseurs de services comme les Numéros autorisés et les Coûts du service. Remarque : Si vous entrez le code PIN d’une manière incorrecte 3 fois, le téléphone est verrouillé et vous devez entrer le code PUK.
Réglages Changer le code PIN2 d Menu principal > Réglages > Sécurité > Changer PIN 2 1. Entrez le code actuel 7 [0]9[5] (OK) 2. Entrez le nouveau code 7 [0]9[5] (OK) 3. Entrez de nouveau le nouveau code 7 [0]9[5] (OK) Numéros autorisés Lorsque la fonction Numéros autorisés est activée, seuls les numéros enregistrés dans Contacts(SIM) peuvent être composés. Tous les numéros composés manuellement doivent correspondre à ceux se trouvant dans Contacts(SIM).
Réglages Paramètres de restriction d’appel d Menu principal > Réglages > Sécurité > Restr. appel 1. Sélectionnez le réglage requis 2. Entrez le mot de passe 7 [0]9[5] (OK) Pour annuler l’état de configuration/vérification : d Menu principal > Réglages > Sécurité > Restr. appel 1. [192] pour défiler jusqu’au paramètre requis 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez Désactivée ou Etat 3.
Outils Structure du menu Outils Services SIM*1................ 127 Alarmes........................... 127 Enreg.son ....................... 129 Calculatrice .................... 130 *1 Remarque : Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments dans les listes de menu. Voir « Méthode de sélection des menus » à la page 30.
Outils Services SIM Les Services SIM permettent aux applications existant sur la carte SIM d’interagir et de fonctionner avec votre téléphone. Ces applications, enregistrées dans la mémoire SIM, constituent des Services ajoutant de la valeur au package du téléphone. Votre fournisseur de services peut configurer votre carte SIM avec des applications pouvant être affichées sur votre téléphone en tant qu’éléments de menu supplémentaires.
Outils Type répétition Sélectionnez Une seule fois, Tous les jours ou Hebdo pour le type de réception d’alarme. Tonalité alarme Sélectionnez la sonnerie d’alarme dans ou Mes Documents. Pour télécharger une sonnerie d’alarme, sélectionnez Plus de sons*1. Volume alarme Réglez le volume de l’alarme (Volume 0-4 ou Tonalité). Mes Images Pour sélectionner l’image requise. L’image apparaît sur l’écran lorsque l’alarme est déclenchée.
Outils 2. Pour désactiver la fonction Rappel d’alarme : [0]9[5] (Désact.) Pour activer la fonction Rappel d’alarme : [6] (Alarme) Raccourci : Arrêter l’alarme en appuyant sur [Y] active la fonction de rappel d’alarme et revient au mode veille. Enregistreur de son Vous pouvez enregistrer des sons, votre propre voix ou une conversation téléphonique. Les clips son enregistrés (sauf la conversation téléphonique) peuvent être joints à des messages MMS.
Outils Calculatrice Vous pouvez utiliser la calculatrice à 4 fonctions (addition, soustraction, multiplication et division) pour effectuer des calculs arithmétiques simples. d Menu principal > Outils > Calculatrice 1. Entrez un chiffre Pour entrer un point décimal : [5] Pour entrer un signe négatif : [r] Pour effacer des chiffres : [6] (Effacer) 2. [1929394] pour sélectionner le calcul arithmétique ([1] pour multiplier, [4] pour additionner, [2] pour diviser, [3] pour soustraire) 3. Entrez un chiffre 4.
Calendrier Remarque : Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments dans les listes de menu. Voir « Méthode de sélection des menus » à la page 30. Naviguer dans le Calendrier Vous pouvez afficher le calendrier par mois, par semaine ou par jour.
Calendrier Affichage du calendrier Pour modifier le format d’affichage du calendrier, voir « Fonctionnement de la navigation » à la page 131.
Calendrier Affichage Jour Date actuelle Affichée dans la partie supérieure gauche Numéro de semaine actuelle Affiché dans la partie supérieure droite Note programmée Indiquée avec icône de catégorie, heure de début et note Créer des événements de calendrier d Menu principal > Calendrier 1. Sélectionnez le jour de l’événement que vous souhaitez sauvegarder 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez Nouvelle entrée 3. [192] pour défiler jusqu’au champ requis 7 [0] 4.
Calendrier Date/heure fin Entrez l’heure de fin 7 [2] 7 Entrez la date de fin (la date et l’heure actuelles sont déjà entrées.) Type répétition Sélectionnez un cycle de répétition d’événement. Rappel Réglez le rappel sur l’heure de début (0 min.) ou plusieurs minutes avant l’heure de début. Sélectionnez Désactivée, 0 min. ou 5, 10, 15, 30, 60, 90 min. avant. Lorsque la tonalité de rappel retentit, appuyez sur [5] (Voir) pour contrôler l’agenda ou sur [6] (Arrêt) pour revenir au mode veille.
Calendrier Gérer les événements du calendrier Éditer des événements d Menu principal > Calendrier 1. En Affichage Jour, [192] pour défiler jusqu’à l’événement requis 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez Modifier 3. Modifiez le champ requis 7 [5] (Enreg.) pour écraser Supprimer des événements Supprimer un événement d Menu principal > Calendrier 1. En Affichage Jour, [192] pour défiler jusqu’à l’événement requis 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez Effacer 3.
Calendrier Paramètres du calendrier Sélectionner le jour de début de la semaine d Menu principal > Calendrier 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Réglages 2. Sélectionnez Début le : 3. Sélectionnez le jour de la semaine requis Définir des vacances Vous pouvez définir des vacances qui seront indiquées en rouge. d Menu principal > Calendrier 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Réglages 2. Sélectionnez Regl vacances 3.
Mes Documents Structure du menu Mes Documents Images ............................ 138 Jeux et Applis .................146 Mes Images.......................... 138 Plus d’images*1 .................... 142 Nouvelle photo ..................... 142 Applis enrgstrées.................. 146 Plus de jeux*1 ....................... 147 Sons ................................ 142 Mes Sons ............................. 143 Plus de sons*1 ...................... 144 Enr. Nouveau son................. 145 Vidéos .......
Mes Documents Images Les photos prises avec l’appareil photo, les images téléchargées depuis un site WAP et reçues par infrarouge ou Bluetooth sont sauvegardées dans le dossier Images. Remarque : Pour utiliser un fichier téléchargé ou repéré par l’icône ( ), vous devrez peut-être acheter les droits. Pour plus d’informations, veuillez contacter votre fournisseur de services. Visualiser des images d Menu principal > Mes Documents > Images > Mes Images 1.
Mes Documents Options Lorsque vous visualisez la liste des images, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options). Envoi via MMS Pour joindre l’image sélectionnée à un message MMS. Voir « Créer un message MMS » à la page 62. Utiliser comme Pour utiliser l’image sélectionnée comme Fond d'écran ou Photo contact. Voir « Utilisation des images » à la page 140. Effacer Pour supprimer l’image ou le dossier sélectionné(e).
Mes Documents Utilisation des images Vous pouvez utiliser les images sauvegardées comme fonds d’écran ou comme images de Contacts. d Menu principal > Mes Documents > Images > Mes Images 1. [1929394] pour défiler jusqu’à l’image requise 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez Utiliser comme 3. Sélectionnez Fond d'écran ou Photo contact (Si Photo contact est sélectionné, allez à l’étape suivante.) 4. Mettez en surbrillance le contact requis 7 [5] (Choisir) 5. [5] (Enreg.
Mes Documents Rogner Vous pouvez rogner vos images. d Menu principal > Mes Documents > Images > Mes Images 1. Lorsque la vignette requise est mise en surbrillance ou l’image requise affichée sur l’écran, [5] (Options) 7 sélectionnez Modifier 2. Sélectionnez Rognage 3. Choisissez la taille du rognage requise. 4.
Mes Documents Téléchargement des fichiers images d Menu principal > Mes Documents > Images > Plus d’images Le site de téléchargement est affiché. Remarque : Panasonic n’est pas responsable de la performance des contenus téléchargés ou de la corruption possible du logiciel de téléphone. Pour les informations de téléchargement, visitez http://box.panasonic.com/ Prendre une nouvelle photo d Menu principal > Mes Documents > Images > Nouvelle photo Le téléphone passe en mode Photo.
Mes Documents Lire des clips son d Menu principal > Mes Documents > Sons > Mes Sons 1. [192] pour défiler jusqu’au fichier son requis 7 [0] [192] pour régler le volume. 2. Pour arrêter : [0] Pour redémarrer : [5] (Relancer) Remarque : La taille du fichier son sélectionné est affichée en haut de la liste, ainsi que la date et l’heure à laquelle il a été enregistré. Un fichier son de moins de 1 Ko est affiché comme faisant 1 Ko.
Mes Documents Envoyer via Pour envoyer le fichier son sélectionné par infrarouge ou Bluetooth. Voir « Infrarouge » à la page 110 ou « Technologie sans fil Bluetooth® » à la page 112. Gérer fichiers Créez un nouveau dossier ou déplacez le fichier son sélectionné vers un autre dossier. Voir « Gérer les fichiers » à la page 138. Détails Pour afficher les détails du fichier son sélectionné. Remarque : L’envoi ou la modification d’un fichier son de transfert verrouillé repéré par l’icône ( ) sont limités.
Mes Documents Enregistrer des nouveaux clips son d Menu principal > Mes Documents > Sons > Enr. Nouveau son Le téléphone passe au mode Enregistreur de son. Voir « Enregistreur de son » à la page 129. Vidéos Les clips vidéo enregistrés avec l’enregistreur de son, téléchargés depuis un site WAP et reçus par infrarouge ou Bluetooth sont enregistrés dans le dossier Vidéo. Remarque : Pour utiliser un fichier téléchargé ou repéré par l’icône ( ), vous devrez peut-être acheter les droits.
Mes Documents Options Lorsque vous êtes dans la liste des vidéos, les mêmes options que pour le dossier des sons enregistrés sont disponibles. Voir « Options » à la page 143. Notez que l’option Utiliser comme n’est pas disponible pour les fichiers vidéo. Télécharger des clips vidéo d Menu principal > Mes Documents > Vidéos > Plus de vidéos Le site de téléchargement est affiché.
Mes Documents Téléchargement de jeux d Menu principal > Mes Documents > Jeux et Applis > Plus de jeux Pour de plus amples détails, voir « Télécharger des jeux » à la page 152. Remarque : Panasonic n’est pas responsable de la performance des contenus téléchargés ou de la corruption possible du logiciel de téléphone. Pour les informations de téléchargement, visitez http://box.panasonic.com/ Modèles SMS Lors de la création d’un message, vous pouvez utiliser le modèles enregistrés dans le téléphone.
Mes Documents Etat de la mémoire Vous pouvez visualiser le volume des données enregistrées dans chaque dossier dans Mes Documents. d Menu principal > Mes Documents > Etat de la mémoire Remarque : Pour diminuer la quantité de mémoire utilisée dans votre téléphone, supprimez les données inutiles ou sauvegardez des données sur votre PC (voir « USB » à la page 122).
Divertissement Structure du menu des Divertissement Jeux et Applis ................ 150 Plus de jeux*1 ................. 152 Réglages......................... 153 Volume sonore ..................... 153 Rétro-éclairage..................... 153 Vibreur.................................. 153 RAZ ...................................... 153 Profils WAP .......................... 153 Information .....................
Divertissement Jeux Sélectionner des jeux Votre téléphone dispose d’applications JavaTM préinstallées. Les applications JavaTM téléchargées sont également énumérées ici. d Menu principal > Divertissement > Jeux et Applis 1. [192] pour défiler jusqu’à l’application requise 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez l’option requise Lancer Pour lancer l’application JavaTM sélectionnée.
Divertissement SONIC THE HEDGEHOG Il s’agit d’une version mobile du classique d’action à grande vitesse « SONIC THE HEDGEHOG », lancé à l’origine en 1991 sur le Mega Drive (SEGA Genesis). Sauvez les animaux du génie scientifique et démoniaque Dr. Eggman, et empêchez-lui de soumettre le monde ! Votre but est d’amener Sonic à la fin du jeu en un seul morceau ! Le jeu comprend 6 Zones, et chaque Zone est subdivisée en 3 Actes. Dans l’Acte 3, Dr. Eggman arrive dans son engin. Battez-le pour libérer la Zone.
Divertissement Interrompre/arrêter le jeu 1. [Y] 2. Sélectionnez Suspendre ou Terminer Si Suspendre est sélectionné, l’icône JavaTM ( de veille. ) s’affiche sur l’écran Pour reprendre le jeu : d Menu principal > Divertissement > Jeux et Applis 1. Sélectionnez Reprendre L’application JavaTM commence à fonctionner. Remarque : Vous pouvez également interrompre l’application JavaTM en fermant le rabat. Télécharger des jeux Vous pouvez télécharger des jeux sur votre téléphone à partir des sites WAP.
Divertissement Réglages d Menu principal > Divertissement > Réglages 1. Sélectionnez le paramètre requis Volume sonore Pour régler le volume du son des applications JavaTM. Rétro-éclairage Pour rallumer le rétroéclairage dans Préférence d'application ou Préférence système, ou pour Désactivée. Vibreur Pour régler la fonction de vibration pour les applications JavaTM Activé ou Désactivée.
Annexe Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles pour votre téléphone Panasonic. Remarque : La disponibilité varie selon le pays/la région. Batterie (EB-BS001) Deux fois plus de temps de conversation grâce à une batterie de rechange. Chargeur de voyage Transportez-le où que vous alliez de façon à toujours pouvoir recharger votre batterie.
Annexe Mains libres personnel (Mono) (EB-EMX800) Branchez-le au téléphone et parlez sans tenir le téléphone contre votre oreille. Mains libres personnel (Stéréo) (EB-EM001) Parlez/écoutez la musique en gardant les mains libres, en utilisant un Mains libres personnel. Mettez l’écouteur dans votre oreille et l’adaptateur dans le côté du téléphone. Chargeur de voiture (EB-CD001) Rechargez la batterie à l’aide de la prise d’allume-cigare de votre véhicule.
Annexe Câble USB (EB-US003) Utilisez-le pour relier votre téléphone à un PC afin de transférer des données entre eux. Utilisez-le conjointement au logiciel fourni sur le CD-ROM. Câble de raccordement (EB-CBX800) Ce câble raccorde la connexion à un câble USB, un Mains Libres personnel et un Chargeur de voyage de sorte que vous pouvez transférer des données OU parler en Mains Libres tout en chargeant le téléphone. Casque Bluetooth® (EB-BHX70) Pour parler à mains libres et sans fils.
Annexe Dépannage Problèmes Si un problème persiste, adressez-vous à votre revendeur. Problème Cause Impossible de mettre en marche le téléphone. Réparation Vérifiez que la batterie est entièrement chargée et correctement reliée au téléphone. Autonomie extrêmement réduite d’une batterie neuve. Le réseau utilisé et l’état de la batterie peuvent avoir une influence sur l’autonomie de la batterie. Autonomie réduite d’une batterie usagée. La batterie est usée.
Annexe Problème Cause Réparation Impossible de charger la batterie. La température de la batterie dépasse la température de charge (trop chaude ou trop froide). Utilisez la batterie à température ambiante. L’écran semble perdre son intensité. Le niveau de luminosité est trop faible. Vérifiez le Luminosité réglage (voir page 102). Le verrouillage de clavier est activé. Désactivez le verrouillage de clavier. Interdiction d’appels sortants.
Annexe Messages d’erreur Voici quelques-uns des messages d’erreur les plus importants susceptibles de s’afficher : Emplacement non autorisé ! Itinérance interdite dans la zone choisie. Réseau non autorisé ! Itinérance interdite avec le réseau choisi. Echec de sécurité ! Le réseau a détecté un échec d’authentification car votre SIM n’est pas enregistrée sur ce réseau – contactez votre fournisseur de services.
Annexe Glossaire terminologique CSD Circuit Switched Data (données à commutation de circuits). Méthode de communication utilisée pour la transmission de données par le biais de liaisons téléphoniques. DTMF Multifréquence à double tonalité vous permettant de communiquer avec une péritéléphonie, des systèmes de messagerie vocale, etc. informatisés. Fournisseur de services L’organisme chargé d’assurer l’accès au réseau GSM/GPRS.
Annexe SIM Subscriber Identity Module (module d’identification de l’abonné). Petite carte à microprocesseur permettant l’enregistrement d’informations entrées par l’abonné et l’utilisateur, comme les contacts et les mini-messages. Fournie par votre fournisseur de services. URL Uniform Resource Locator (adresse Web). L’URL est une adresse alphanumérique vous menant à des pages d’accueil et à d’autres emplacements Internet. WAP Wireless Application Protocol (protocole d’application sans fil).
Annexe Écran Écran principal : QVGA 240 x 320 pixels TFT LCD ; env. 16 millions de couleurs (JPEG et image photo/vidéo*3) ; Luminosité : env.
Licence © 2005 Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. Tous droits réservés. Les informations fournies dans le présent document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Aucune partie de ces instructions ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme que ce soit ou par tout moyen que ce soit sans avoir obtenu l’autorisation écrite de Panasonic Mobile Communications Co., Ltd.
Licence Copyright © 2003 par Bitstream, Inc. Tous droits réservés. Bitstream Vera est une marque commerciale de Bitstream, Inc. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter à : http://www.w3.org/2003/08/sera/COPYRIGHT.TXT Alimenté par Mascot Capsule®/Micro3D EditionTM Mascot Capsule® est une marque commerciale de HI Corporation© 2005 HI Corporation. Tous droits réservés.
Licence CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATION DE LOGICIEL En utilisant ce téléphone cellulaire Panasonic, y compris les fonctions logicielles ou programmes embarqués (« Logiciel embarqué »), vous acceptez les conditions du présent Contrat de licence d’utilisation de logiciel (« EULA »). 1. DROITS DE L’UTILISATEUR FINAL : Vous est accordé un droit limité d’utilisateur final pour utiliser le Logiciel embarqué uniquement comme partie de ce téléphone cellulaire Panasonic et conjointement avec celuici.
Licence 5. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ/DENI DE GARANTIES : DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, PMC, SES FILIALES ET LEURS CONCÉDANTS DE LICENCE NE SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES DOMMAGES SECONDAIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX OU DE TOUT DOMMAGE, QUEL QU’IL SOIT, RÉSULTANT DE LA PERTE D’UTILISATION, DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE LA PERFORMANCE DU LOGICIEL EMBARQUÉ OU EN RAPPORT AVEC CELLE-CI.
Garantie européenne La garantie UE/EEE est applicable dans l’Union européenne, dans l’E.E.E. et en Suisse. Conditions de la garantie européenne Panasonic GSM Cher client, Merci d’avoir acheté ce téléphone cellulaire portable Panasonic. La garantie de réparation Panasonic GSM europénne ne s’applique que lors de déplacements dans un pays autre que le pays où le téléphone a été acheté. Votre garantie locale est applicable dans tous les autres cas.
Garantie européenne Ceci s’ajoute aux droits légaux ou autres droits de l’acheteur consommateur et ne les affecte en aucune manière. Cette garantie est applicable dans les pays indiqués dans ce document dans les centres de service après-vente répertoriés pour ce pays. France A-NOVO BEAUVAIS CRA GSM UNITE 2 14 RUE JOSEPH CUGNOT Z.I. DE BRACHEUX 60000 BEAUVAIS CEDEX Tel : 03.44.89.78.50 FAX : 03.44.89.78.51 Email : hotlinegsm@a-novo.com Web : WWW.A-NOVO.
Garantie européenne RADIO RESEARCH Rue des Carmélites 123 1180 BRUXELLES Tel. +32 02/345 68 56 VIDEO TECHNICAL SERVICE Av. du Roi Albert 207 1080 BRUXELLES Tel. +32 02/465 33 10 Suisse John Lay Electronics AG Littauerboden 1 6014 Littau LU / Switzerland Phone: +41 (0) 41 259 9090 Fax: +41 (0) 41 252 0202 SERVICE CENTER Kapellestraat 95 9800 DEINFE Tel. +32 09/386 67 67 TOP SERVICE Westerloseweg 10 2440 GEEL Tel. +32 014/54 67 24 TELECTRO SC Quai des Ardennes 50 4020 Liège Tel.
Garantie européenne Garantie U.E./E.E.E. Conditions applicables dans tous les pays à l’exception du pays d’achat d’origine. Lorsque l’acheteur constate que l’appareil est défectueux, il doit immédiatement prendre contact avec la société de vente ou le distributeur national du pays membre de l’U.E./E.E.E. où l’exécution de la garantie est réclamée comme indiqué dans le « Guide de service après-vente » et présenter cette garantie et une preuve de la date d’achat.
Garantie européenne Dans les deux cas, l’acheteur devra présenter le présent certificat de garantie ainsi que la preuve de la date d’achat. Tout transport nécessaire, tant de l’appareil que des pièces détachées, sera effectué aux frais et aux risques de l’acheteur. Il est dès lors possible que la réparation en subisse un retard.
Garantie européenne impossible de régler ou d’adapter tous les modèles afin de satisfaire aux exigences locales de tension d’alimentation et aux normes de sécurité ou autres normes techniques. Le bon fonctionnement de l’appareil peut en outre être affecté par l’exécution de réglages ou d’adaptations.
Index A Affichage Affichage de veille .................... 19 Réglages ................................ 101 Affichage de veille ...................... 19 Alarmes .................................... 127 Alerte message ........................ 103 Appel Durée ..................................... 108 Émettre .................................... 31 Mettre en attente ...................... 37 Réglages ................................ 105 Répondre ................................. 34 Appel d’urgence ...........
Index J Jeux .......................................... 150 L Langue Ecran ........................................ 96 Messages de diffusion générale ................................ 120 Saisie ................................. 61, 96 Liste des appels ......................... 51 Liste des émoticônes ................. 60 Luminosité ................................ 102 M Menu Afficher le menu ....................... 29 Icônes ..................................... 101 Méthode de sélection des menus .......
Index S V Saisir du texte ............................ 40 Services SIM ............................ 127 SMS ........................................... 58 Sonnerie ................................... 103 Sonnerie d’alerte ...................... 104 Symboles utilisés dans ce manuel ....................................... 11 Synchronisation .................. 53, 117 Vibreur ...................................... 104 Vidéo, enregistrer ....................... 83 T T9® ...................................
Index 176