Operating instructions
DziĂȘkujemy za zakup opisywanego produktu.
Przed przystÄ
pieniem do eksploatacji opisywanego produktu
naleĆŒy dokĆadnie przeczytaÄ niniejsze zalecenia i zachowaÄ
instrukcjÄ obsĆugi do wglÄ
du.
BlahopĂžejeme vĂĄm ke koupi tohoto produktu.
PĆed pouĆŸitĂm tohoto produktu si peÄlivÄ pĆeÄtÄte tyto pokyny a
celĂœ nĂĄvod si uloĆŸte pro pozdÄjĆĄĂ pouĆŸitĂ.
Tack för att du har köpt den hÀr produkten.
LÀs igenom de hÀr anvisningarna noggrant innan du anvÀnder
produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Prosimy o sprawdzenie i zidentyfikowanie dostarczonych
akcesoriĂłw.
1 x PrzewĂłd ĆadujÄ
cy USB
1 x OdĆÄ
czany przewĂłd
1 x PudeĆko do przenoszenia
1 x Adapter samolotowy
Zkontrolujte pĆĂtomnost a stav dodanĂ©ho pĆĂsluĆĄenstvĂ.
1 x Kabel nabĂjenĂ pĆes rozhranĂ USB
1 x OdpojitelnĂœ kabel
1 x PĆepravnĂ kufĆĂk
1 x Adaptér do letadla
Var god kontrollera och identifiera de medföljande tillbehören.
1 x Usb-laddningssladd
1 x Löstagbar sladd
1 x BÀrvÀska
1 x Flygplansadapter
Bezprzewodowe cyfrowe sĆuchawki nagĆowne stereo
DigitĂĄlnĂ bezdrĂĄtovĂĄ stereofonnĂ sluchĂĄtka
Digitala trÄdlösa stereohörlurar
SkrĂłcona instrukcja obsĆugi
ZĂĄkladnĂ NĂĄvod k pouĆŸitĂ
GrundlÀggande bruksanvisning
EAH-F70N
Polski
Bardziej szczegĂłĆowe instrukcje
dostÄpne sÄ
w âInstrukcji obsĆugi
(format PDF)â.
Aby z niej skorzystaÄ, pobierz jÄ
ze
strony.
www.technics.com/support/
âą Kliknij ĆŒÄ
dany jÄzyk.
Äesky
PodrobnÄjĆĄĂ pokyny k obsluze naleznete v âNĂĄvodu k obsluze
(ve formĂĄtu PDF)â.
NĂĄvod si mĆŻĆŸete stĂĄhnout z webu.
www.technics.com/support/
âą KliknÄte na poĆŸadovanĂœ jazyk.
Svenska
Mer detaljerade bruksanvisningar finns i âBruksanvisning
(PDF-format)â.
Du kan lÀsa den genom att ladda ned den frÄn webbplatsen.
www.technics.com/support/
⹠Klicka pÄ önskat sprÄk.
Polski
Akcesoria
Äesky
PĆĂsluĆĄenstvĂ
Svenska
Tillbehör
E
EU
Panasonic Corporation
http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2019
Manufactured by: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
TQBM0490
F0419SY0
â« UrzÄ
dzenie
âą UnikaÄ uĆŒywania niniejszego urzÄ
dzenia lub umieszczania go w
pobliĆŒu ĆșrĂłdeĆ ciepĆa.
âą Nie sĆuchaÄ bardzo gĆoĆno muzyki na niniejszym urzÄ
dzeniu w
miejscach, w ktĂłrych konieczne jest usĆyszenie dĆșwiÄkĂłw
pochodzÄ
cych z otoczenia w celu zapewnienia bezpieczeĆstwa,
takich jak przejazdy kolejowe i place budowy.
âą NapiÄcie szerokopasmowe jest rĂłwne lub wiÄksze od 75 mV.
âą Trzymaj urzÄ
dzenie z dala od przedmiotĂłw podatnych na magnetyzm.
UrzÄ
dzenia takie jak zegarek mogÄ
nie dziaĆaÄ poprawnie.
âą UĆŒywajÄ
c niniejszego urzÄ
dzenia w samolocie, postÄpuj zgodnie z
instrukcjami linii lotniczej. NiektĂłre linie lotnicze mogÄ
zabroniÄ
korzystania z urzÄ
dzenia. W celu uzyskania dalszych informacji
skontaktuj siÄ z liniami lotniczymi, z ktĂłrych bÄdziesz korzystaÄ.
â« Alergie
âą ZaprzestaÄ uĆŒytkowania niniejszego urzÄ
dzenia w przypadku
odczuwania dyskomfortu zwiÄ
zanego z muszlami sĆuchawkowymi
lub innymi czÄĆciami, ktĂłre majÄ
bezpoĆredni kontakt ze skĂłrÄ
.
âą Kontynuowanie uĆŒytkowania niniejszego urzÄ
dzenia moĆŒe
spowodowaÄ wysypkÄ lub wywoĆaÄ inne reakcje alergiczne.
â« Ćrodki ostroĆŒnoĆci dotyczÄ
ce sĆuchania muzyki przez
sĆuchawki
âą Nadmierne ciĆnienie dĆșwiÄku emitowanego ze sĆuchawek moĆŒe
powodowaÄ uszkodzenie sĆuchu.
âą Nie sĆuchaÄ bardzo gĆoĆnej muzyki przez sĆuchawki. Eksperci ds. sĆuchu
odradzajÄ
sĆuchania muzyki przez dĆuĆŒszy czas przez sĆuchawki.
âą W przypadku wystÄ
pienia dzwonienia w uszach naleĆŒy zmniejszyÄ
poziom gĆoĆnoĆci lub zaprzestaÄ uĆŒytkowania sĆuchawek.
âą Nie korzystaÄ ze sĆuchawek podczas prowadzenia pojazdĂłw
zmotoryzowanych. MoĆŒe to spowodowaÄ zagroĆŒenie w ruchu i jest
niezgodne z prawem na wielu obszarach.
âą NaleĆŒy zachowaÄ szczegĂłlnÄ
ostroĆŒnoĆÄ lub tymczasowo
zaprzestaÄ korzystania ze sĆuchawek w sytuacjach potencjalnie
niebezpiecznych.
Deklaracja ZgodnoĆci (DoC)
Niniejszym, âPanasonic Corporationâ deklaruje, iĆŒ niniejszy produkt
jest zgodny z zasadniczymi wymogami i innymi odnoĆnymi
postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Klienci mogÄ
skopiowaÄ oryginaĆ Deklaracji ZgodnoĆci (DoC) dla
naszych produktĂłw radiowych i koĆcowych urzÄ
dzeĆ
teletransmisyjnych (RE) z naszego serwera DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt z autoryzowanym przedstawicielem:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Niniejsze urzÄ
dzenie naleĆŒy czyĆciÄ miÄkkÄ
, suchÄ
ĆciereczkÄ
.
âą Nie uĆŒywaÄ rozpuszczalnikĂłw, w tym benzyny, rozcieĆczalnikĂłw,
alkoholu, detergentĂłw kuchennych, chemicznych ĆrodkĂłw do
czyszczenia itd. Takie postÄpowanie moĆŒe spowodowaÄ
deformacjÄ zewnÄtrznej obudowy lub uszkodzenia powĆoki.
Utrzymywanie dobrego stanu baterii.
âą Podczas dĆugiego okresu nieuĆŒywania raz na szeĆÄ miesiÄcy naĆadowaÄ w
peĆni urzÄ
dzenie, aby bateria zachowaĆa swoje wĆaĆciwoĆci.
â« OgĂłlne
â« Sekcja Bluetooth
Âź
â« Sekcja sĆuchawek
*1 MoĆŒe wynosiÄ mniej w zaleĆŒnoĆci od warunkĂłw pracy.
*2 Czas potrzebny na naĆadowanie wyczerpanej baterii do peĆna.
âą Dane techniczne mogÄ
siÄ zmieniÄ bez uprzedzenia.
Przed oddaniem urzÄ
dzenia do naprawy naleĆŒy sprawdziÄ nastÄpujÄ
ce
pozycje. W przypadku wÄ
tpliwoĆci dotyczÄ
cych niektĂłrych punktĂłw
kontroli lub gdy zalecane czynnoĆci naprawcze nie rozwiÄ
zaĆy problemu,
skontaktuj siÄ ze sprzedawcÄ
w celu uzyskania dalszych zaleceĆ.
Brak dĆșwiÄku.
âą Upewnij siÄ, ĆŒe niniejsze urzÄ
dzenie i urzÄ
dzenie z funkcjÄ
Bluetooth
Âź
zostaĆy prawidĆowo poĆÄ
czone. (l PĂĄgina traseira, )
âą SprawdĆș, czy muzyka jest odtwarzana w urzÄ
dzeniu z funkcjÄ
Bluetooth
Âź
.
âą Upewnij siÄ, ĆŒe niniejsze urzÄ
dzenie zostaĆo wĆÄ
czone oraz ĆŒe gĆoĆnoĆÄ
nie jest ustawiona na niski poziom.
âą Ponownie sparuj i podĆÄ
cz urzÄ
dzenie z funkcjÄ
Bluetooth
Âź
z niniejszym
urzÄ
dzeniem. (l PĂĄgina traseira, )
âą SprawdĆș, czy kompatybilne urzÄ
dzenie z funkcjÄ
Bluetooth
Âź
obsĆuguje
profil âA2DPâ. SzczegĂłĆowe informacje o profilach znajdujÄ
siÄ w sekcji
âSĆuchanie muzykiâ w âInstrukcji obsĆugi (format PDF)â. Zapoznaj siÄ
akĆŒe z instrukcjÄ
obsĆugi urzÄ
dzenia kompatybilnego z funkcjÄ
Bluetooth
Âź
.
Nie moĆŒna dokonaÄ regulacji gĆoĆnoĆci.
âą Czy wĆÄ
czony jest wzmacniacz dĆșwiÄkĂłw otoczenia? WyĆÄ
cz
wzmacniacz dĆșwiÄkĂłw otoczenia. (l PĂĄgina traseira, )
MaĆa gĆoĆnoĆÄ.
âą Czy wĆÄ
czony jest wzmacniacz dĆșwiÄkĂłw otoczenia? WyĆÄ
cz
wzmacniacz dĆșwiÄkĂłw otoczenia. (l PĂĄgina traseira, )
âą
ZwiÄksz poziom gĆoĆnoĆci niniejszego urzÄ
dzenia.
(l PĂĄgina traseira, )
âą ZwiÄksz poziom gĆoĆnoĆci urzÄ
dzenia z funkcjÄ
Bluetooth
Âź
.
DĆșwiÄk z urzÄ
dzenia zostaĆ przerwany. / Zbyt wiele szumĂłw. / JakoĆÄ
dĆșwiÄku jest niska.
âą MogÄ
wystÄ
piÄ zakĆĂłcenia dĆșwiÄku w przypadku zablokowanych
sygnaĆĂłw. Nie zasĆaniaj caĆkowicie niniejszego urzÄ
dzenia dĆoniÄ
itp.
âą UrzÄ
dzenie moĆŒe znajdowaÄ siÄ poza zakresem komunikacji
wynoszÄ
cym 10 m. UmieĆÄ urzÄ
dzenie bezprzewodowe bliĆŒej
niniejszego urzÄ
dzenia.
âą UsuĆ wszelkie przeszkody wystÄpujÄ
ce pomiÄdzy niniejszym
urzÄ
dzeniem a urzÄ
dzeniem bezprzewodowym.
âą WyĆÄ
cz wszelkie nieuĆŒywane bezprzewodowe urzÄ
dzenia LAN.
âą JeĆli niniejsze urzÄ
dzenie i urzÄ
dzenie Bluetooth
Âź
poĆÄ
czone sÄ
przez
LDAC, problem moĆŒna rozwiÄ
zaÄ, zmieniajÄ
c tryb jakoĆci dĆșwiÄku na
urzÄ
dzeniu Bluetooth
Âź
, aby nadaÄ priorytet poĆÄ
czeniu. WiÄcej
informacji znajduje siÄ w instrukcji obsĆugi urzÄ
dzenia Bluetooth
Âź
.
Nie moĆŒna podĆÄ
czyÄ urzÄ
dzenia.
âą
UsuĆ dane parowania dot. niniejszego urzÄ
dzenia z urzÄ
dzenia z funkcjÄ
Bluetooth
Âź
, a nastÄpnie sparuj je ponownie.
(l PĂĄgina traseira, )
Nie sĆychaÄ rozmĂłwcy.
âą Upewnij siÄ, ĆŒe niniejsze urzÄ
dzenie i telefon z wĆÄ
czonÄ
funkcjÄ
Bluetooth
Âź
sÄ
wĆÄ
czone.
âą Upewnij siÄ, ĆŒe niniejsze urzÄ
dzenie i telefon z wĆÄ
czonÄ
funkcjÄ
Bluetooth
Âź
zostaĆy poĆÄ
czone. (l PĂĄgina traseira, )
âą
SprawdĆș ustawienia audio w telefonie z wĆÄ
czonÄ
funkcjÄ
Bluetooth
Âź
. PrzeĆÄ
cz
urzÄ
dzenie do obsĆugi poĆÄ
czeĆ na niniejsze urzÄ
dzenie, jeĆli jest ustawione na
telefon z wĆÄ
czonÄ
funkcjÄ
Bluetooth
Âź
. (l PĂĄgina traseira, )
âą JeĆli poziom gĆoĆnoĆci gĆosu drugiej osoby jest zbyt niski, zwiÄksz
poziom gĆoĆnoĆci zarĂłwno w niniejszym urzÄ
dzeniu, jak i w telefonie z
wĆÄ
czonÄ
funkcjÄ
Bluetooth
Âź
.
Nie moĆŒna nawiÄ
zaÄ poĆÄ
czenia telefonicznego.
âą SprawdĆș, czy kompatybilne urzÄ
dzenie z funkcjÄ
Bluetooth
Âź
obsĆuguje
profil âHSPâ lub âHFPâ. SzczegĂłĆowe informacje o profilach znajdujÄ
siÄ
w sekcjach âSĆuchanie muzykiâ oraz âWykonywanie poĆÄ
czenia
telefonicznegoâ w âInstrukcji obsĆugi (format PDF)â. Zapoznaj siÄ takĆŒe z
instrukcjÄ
obsĆugi urzÄ
dzenia telefonu z funkcjÄ
Bluetooth
Âź
.
Niniejsze urzÄ
dzenie nie reaguje.
âą Niniejsze urzÄ
dzenie moĆŒna zresetowaÄ w przypadku odrzucenia
wszystkich operacji. Aby zresetowaÄ niniejsze urzÄ
dzenie, podĆÄ
cz je do
komputera przy uĆŒyciu przewodu ĆadujÄ
cego USB. (Informacje
dotyczÄ
ce parowania nie zostanÄ
usuniÄte.)
Brak moĆŒliwoĆci naĆadowania niniejszego urzÄ
dzenia.
âą Czy port USB obecnie uĆŒywany dziaĆa prawidĆowo? JeĆli komputer
zostaĆ wyposaĆŒony w inne porty USB, wyjmij wtyczkÄ z aktualnie
uĆŒywanego portu i podĆÄ
cz jÄ
do innego portu.
âą JeĆli powyĆŒsze czynnoĆci nie sÄ
moĆŒliwe do wykonania, odĆÄ
cz wtyczkÄ
przewodu ĆadujÄ
cego USB i podĆÄ
cz jÄ
ponownie.
âą JeĆli czas Ćadowania i czas pracy ulegnÄ
skrĂłceniu, moĆŒe to oznaczaÄ,
ĆŒe bateria wyczerpaĆa siÄ. (Liczba ĆadowaĆ wbudowanej baterii: okoĆo
300)
Dioda LED zasilania/parowania nie Ćwieci siÄ ani nie miga podczas
Ćadowania. / Ćadowanie trwa dĆuĆŒej.
âą Czy przewĂłd ĆadujÄ
cy USB zostaĆ prawidĆowo podĆÄ
czony do wejĆcia
USB w komputerze? (l PĂĄgina traseira, )
âą Niniejsze urzÄ
dzenie naleĆŒy ĆadowaÄ w pomieszczeniu o temperaturze
od 10 oC do 35 oC.
Zasilanie nie wĆÄ
cza siÄ.
âą Czy niniejsze urzÄ
dzenie zostaĆo naĆadowane? Nie moĆŒna wĆÄ
czyÄ
zasilania podczas Ćadowania. (l PĂĄgina traseira, )
JÄzyk komunikatĂłw informacyjnych zostaĆ zmieniony.
âą MoĆŒna zmieniÄ jÄzyk komunikatĂłw informacyjnych.
(PrzesuĆ i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny w kierunku âââ i
jednoczeĆnie naciĆnij i przytrzymaj [Ă/I ( )] przez co najmniej
5 sekund.) MoĆŒliwe jest przeĆÄ
czanie komunikatĂłw informacyjnych
miÄdzy jÄzykiem angielskim i francuskim.
Odtwarzanie po zaĆoĆŒeniu nie dziaĆa prawidĆowo.
âą Nawet w przypadku prawidĆowego zaĆoĆŒenia sĆuchawek funkcja moĆŒe
czasami nie dziaĆaÄ. W takim przypadku naleĆŒy uĆŒyÄ przycisku
wielofunkcyjnego.
Polski
Zasady bezpieczeĆstwa
OSTRZEƻENIE:
W celu zmniejszenia ryzyka poĆŒaru, poraĆŒenia prÄ
dem
elektrycznym lub uszkodzenia produktu:
âą Nie wystawiaÄ niniejszego urzÄ
dzenia na dziaĆanie deszczu,
wilgoci, cieknÄ
cych lub rozpryskiwanych pĆynĂłw.
âą Nie stawiaÄ na niniejszym urzÄ
dzeniu przedmiotĂłw
napeĆnionych cieczÄ
, takich jak wazony.
âą StosowaÄ zalecane akcesoria.
âą Nie usuwaÄ ĆŒadnych osĆon.
âą Nie naprawiaÄ niniejszego urzÄ
dzenia we wĆasnym
zakresie. PrzekazaÄ niniejsze urzÄ
dzenie do naprawy
wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu.
UnikaÄ nastÄpujÄ
cych sytuacji
âą WyjÄ
tkowo wysokiej lub niskiej temperatury podczas
uĆŒytkowania, przechowywania lub transportu.
âą Nie wrzucaÄ baterii do ognia lub pieca, a takĆŒe nie miaĆŒdĆŒyÄ
oraz nie przecinaÄ, gdyĆŒ moĆŒe to doprowadziÄ do wybuchu.
âą WyjÄ
tkowo wysokiej temperatury i/lub wyjÄ
tkowo niskiego
ciĆnienia, ktĂłre mogÄ
doprowadziÄ do eksplozji lub wycieku
Ćatwopalnej cieczy lub gazu.
Niniejsze urzÄ
dzenie moĆŒe byÄ podatne na interferencje radiowe
powodowane przez uĆŒywane telefony komĂłrkowe. W przypadku
wystÄ
pienia interferencji naleĆŒy zwiÄkszyÄ odlegĆoĆÄ pomiÄdzy
niniejszym urzÄ
dzeniem a telefonem komĂłrkowym.
Adapter samolotowy naleĆŒy trzymaÄ z dala od dzieci, aby
zapobiec jego poĆkniÄciu.
Podczas podĆÄ
czania urzÄ
dzenia do komputera stosuj wyĆÄ
cznie
doĆÄ
czony do zestawu przewĂłd ĆadujÄ
cy USB.
Niniejsze urzÄ
dzenie przeznaczone jest do uĆŒywania w klimacie
umiarkowanym i tropikalnym.
Dotyczy wyĆÄ
cznie obszaru Unii Europejskiej oraz
krajĂłw posiadajÄ
cych systemy zbiĂłrki i recyklingu
Te symbole oznaczajÄ
, ĆŒe nie wolno mieszaÄ zuĆŒytych urzÄ
dzeĆ
elektrycznych i elektronicznych lub baterii z innymi odpadami
domowymi.
WiÄcej informacji moĆŒna znaleĆșÄ w dokumencie âInstrukcji
obsĆugi (format PDF)â.
Typ ĆÄ
cznoĆci
bezprzewodowej
Pasmo
czÄstotliwoĆci
Maksymalna moc
Bluetooth
Âź
2402 - 2480 MHz 4 dBm
Konserwacja
Dane techniczne
Zasilanie DC 5 V, 350 mA
(Bateria wewnÄtrzna: 3,7 V
(litowo-polimerowa))
Czas prac
*1
OkoĆo 20 godzin
(Redukcja szumĂłw: ON, SBC)
Czas Ćadowania
*2
(25 oC) OkoĆo 4 godzin
Zakres temperatur Ćadowania 10 oC do 35 oC
Zakres temperatur pracy 0 oC do 40 oC
Zakres wilgotnoĆci roboczej 35 % do 80 % wilg. wzgl.
(bez kondensacji)
Masa OkoĆo 292 g (bez przewodu)
Pasmo czÄstotliwoĆci 2402 MHz do 2480 MHz
ObsĆugiwane profile A2DP, AVRCP, HSP, HFP
ObsĆugiwane kodowanie
SBC, AAC, Qualcomm
Âź
aptX
TM
,
Qualcomm
Âź
aptX
TM
HD,
LDAC
TM
Impedùncia 28 Ω (desligar, z przewodem)
Maks. wejĆcie 1000 mW (IEC)
RozwiÄ
zywanie problemĂłw
Nazwa marki Bluetooth
Âź
i logotypy sÄ
zarejestrowanymi znakami
towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie ich uĆŒycie przez firmÄ
Panasonic Corporation jest objÄte licencjÄ
.
PozostaĆe znaki towarowe i nazwy handlowe sÄ
wĆasnoĆciÄ
ich
posiadaczy.
Siri to znak towarowy firmy Apple Inc.
QR Code to zastrzeĆŒony znak towarowy firmy DENSO WAVE
INCORPORATED.
Android to znak handlowy firmy Google LLC.
LDAC i logo LDAC sÄ
znakami towarowymi Sony Corporation.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its
subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the
United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm
Technologies International, Ltd., registered in the United States and other
countries.
Nazwy pozostaĆych systemĂłw oraz produktĂłw wystÄpujÄ
ce w tym
dokumencie sÄ
ogĂłlnie zastrzeĆŒonymi znakami towarowymi lub znakami
towarowymi wĆaĆciwych firm.
NaleĆŒy zauwaĆŒyÄ, ĆŒe znaki
TM
oraz
Âź
nie pojawiajÄ
siÄ w tym
dokumencie.
Zdejmij prawÄ
nakĆadkÄ sĆuchawkowÄ
, aby odsĆoniÄ informacje
dotyczÄ
ce autentycznoĆci. (1)
Informacje dotyczÄ
ce autentycznoĆci znajdujÄ
siÄ na talerzu sĆuchawki
(a), ktĂłry staje siÄ widoczny po zdjÄciu nakĆadki sĆuchawkowej (strona
R). (2)
Aby nasadziÄ nakĆadkÄ sĆuchawkowÄ
,
zaĆĂłĆŒ czÄĆÄ c nakĆadki sĆuchawkowej
na czÄĆÄ b. (3)
Nie naleĆŒy mocno ciÄ
gnÄ
Ä za
nakĆadkÄ sĆuchawkowÄ
przy
mocowaniu i zdejmowaniu.
WyraĆŒenia uĆŒyte w tym dokumencie
âą Ilustracje produktu mogÄ
rĂłĆŒniÄ siÄ od rzeczywistego
produktu.
D
D
E
E
E
D
D
D
B
B
12
ïĄ
ïŁ
ïą
3
â« Jednotka
âą NeumisĆ„ujte toto zaĆĂzenĂ poblĂĆŸ zdrojĆŻ tepla.
âą V mĂstech, kde z bezpeÄnostnĂch dĆŻvodĆŻ musĂte slyĆĄet zvuky z
okolĂ, jako jsou ĆŸelezniÄnĂ kĆiĆŸovatky a staveniĆĄtÄ, neposlouchejte
toto zaĆĂzenĂ s nastavenĂœm silnĂœm zvukem.
âą Ć irokopĂĄsmovĂ© charakteristickĂ© napÄtĂ: rovno nebo vÄtĆĄĂ neĆŸ
75 mV.
âą UdrĆŸujte tuto jednotku dĂĄle od zdrojĆŻ magnetizmu. NÄkterĂĄ
zaĆĂzenĂ, jako tĆeba hodiny, nemusĂ fungovat sprĂĄvnÄ.
âą Pokud pouĆŸĂvĂĄte toto zaĆĂzenĂ v letadle, dodrĆŸujte pokyny leteckĂ©
spoleÄnosti. NÄkterĂ© leteckĂ© spoleÄnosti mohou zakĂĄzat pouĆŸĂvĂĄnĂ
tohoto zaĆĂzenĂ. Podrobnosti zjistĂte u leteckĂ© spoleÄnosti, se
kterou cestujete.
â« Alergie
âą PĆestaĆte zaĆĂzenĂ pouĆŸĂvat, pokud mĂĄte problĂ©my se sluchĂĄtky
nebo jinĂœmi souÄĂĄstmi, kterĂ© se dotĂœkajĂ vaĆĄĂ pokoĆŸky.
âą PokraÄovĂĄnĂ v pouĆŸĂvĂĄnĂ mĆŻĆŸe vĂ©st k vyrĂĄĆŸkĂĄm nebo jinĂœm
alergickĂœm reakcĂm.
â« OpatĆenĂ pro poslouchĂĄnĂ ze sluchĂĄtek
âą PĆĂliĆĄ vysokĂœ akustickĂœ tlak pochĂĄzejĂcĂ z bÄĆŸnĂœch vnÄjĆĄĂch
sluchĂĄtek nebo ze sluchĂĄtek do uĆĄĂ mĆŻĆŸe zpĆŻsobit ztrĂĄtu sluchu.
âą Nenastavuje hlasitost zvuku ve sluchĂĄtkĂĄch na pĆĂliĆĄ silnou.
OdbornĂci na nemoci sluchu varujĂ pĆed dlouhodobĂœm souvislĂœm
pouĆŸĂvĂĄnĂm.
âą Pokud vĂĄm zvonĂ v uĆĄĂch, sniĆŸte hlasitost nebo pĆeruĆĄte pouĆŸĂvĂĄnĂ.
âą NepouĆŸĂvejte, pokud ĆĂdĂte motorovĂ© vozidlo. Mohlo by to
znamenat riziko a v mnoha oblastech je to zakåzané.
âą V potenciĂĄlnÄ nebezpeÄnĂœch situacĂch musĂte bĂœt velmi obezĆetnĂ,
nebo na Äas pĆeruĆĄit pouĆŸĂvĂĄnĂ zaĆĂzenĂ.
Deklarace shody (DoC)
âPanasonic Corporationâ tĂmto prohlaĆĄuje, ĆŸe tento vĂœrobek splĆuje
zĂĄkladnĂ poĆŸadavky a dalĆĄĂ relevantnĂ ustanovenĂ SmÄrnice 2014/
53/EU.
ZĂĄkaznĂci si mohou stĂĄhnout kopii originĂĄlu deklarace shody (DoC)
pro naĆĄe vĂœrobky RE z naĆĄeho serveru DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt na AutorizovanĂ©ho obchodnĂho zĂĄstupce:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
NÄmecko
K ÄiĆĄtÄnĂ tohoto zaĆĂzenĂ pouĆŸĂvejte suchĂœ jemnĂœ hadĆĂk.
âą NepouĆŸĂvejte rozpouĆĄtÄdla, vÄetnÄ benzĂnu, rozpouĆĄtÄdla,
alkoholu, mycĂho prostĆedku na kuchynÄ, chemickĂœch utÄrek atd.
Mohlo by dojĂt ke zdeformovĂĄnĂ povrchu nebo poĆĄkozenĂ
povrchovĂ© Ășpravy.
UdrĆŸenĂ vĂœkonu baterie.
âą Aby byla udrĆŸena vĂœkonnost baterie, pokud toto zaĆĂzenĂ po
dlouhou dobu nepouĆŸĂvĂĄte, kaĆŸdĂœch 6 mÄsĂcĆŻ ji nabijte.
⫠Obecné
â« Sekce Bluetooth
Âź
â« NĂĄhlavnĂ ÄĂĄst
*1 MĆŻĆŸe bĂĄt kratĆĄĂ, v zĂĄvislosti na provoznĂch podmĂnkĂĄch.
*2 Äas nutnĂœ pro ĂșplnĂ© nabitĂ zcela vybitĂ© baterie.
âą TechnickĂ© Ășdaje podlĂ©hajĂ zmÄnĂĄm bez pĆedchozĂho upozornÄnĂ.
DĆĂve, neĆŸ se obrĂĄtĂte na servisnĂ sluĆŸbu, proveÄte nĂĄsledujĂcĂ kontroly.
KdyĆŸ pochybujete o nÄkterĂœch kontrolnĂch bodech nebo kdyĆŸ navrĆŸenĂ©
ĆeĆĄenĂ neodstranĂ problĂ©m, obraĆ„te se na svĂ©ho prodejce s ĆŸĂĄdostĂ o
pokyny.
ĆœĂĄdnĂœ zvuk.
âą Zkontrolujte, ĆŸe je toto zaĆĂzenĂ a zaĆĂzenĂ Bluetooth
Âź
ĆĂĄdnÄ pĆipojeno.
(l ZadnĂ strana, )
âą Zkontrolujte, ĆŸe se hudba pĆehrĂĄvĂĄ na zaĆĂzenĂ Bluetooth
Âź
.
âą Zkontrolujte, ĆŸe je zaĆĂzenĂ zapnuto a ĆŸe nenĂ nastavenĂĄ pĆĂliĆĄ nĂzkĂĄ
hlasitost.
âą SpĂĄrujte zaĆĂzenĂ Bluetooth
Âź
a toto zaĆĂzenĂ znovu.
(l ZadnĂ strana, )
âą Zkontrolujte, ĆŸe zaĆĂzenĂ kompatibilnĂ s Bluetooth
Âź
podporuje profil
âA2DPâ. PodrobnĂ© informace o profilech jsou uvedeny v ÄĂĄsti
âPoslouchĂĄnĂ hudbyâ v âNĂĄvod k obsluze (ve formĂĄtu PDF)â. Informace
takĂ© naleznete v nĂĄvodu k obsluze zaĆĂzenĂ kompatibilnĂho s Bluetooth
Âź
.
Nelze nastavit hlasitost.
âą Funguje zesĂlenĂ zvuku v okolĂ? VypnÄte zesĂlenĂ zvuku v okolĂ.
(l ZadnĂ strana, )
NĂzkĂĄ hlasitost.
âą Funguje zesĂlenĂ zvuku v okolĂ? VypnÄte zesĂlenĂ zvuku v okolĂ.
(l ZadnĂ strana, )
âą ZvyĆĄte hlasitost zaĆĂzenĂ. (l ZadnĂ strana, )
âą ZvyĆĄte hlasitost zaĆĂzenĂ Bluetooth
Âź
.
Zvuk ze zaĆĂzenĂ je pĆeruĆĄen. / PĆĂliĆĄ mnoho ĆĄumu. / Ć patnĂĄ kvalita
zvuku.
âą Pokud jsou signĂĄly blokovĂĄny, mĆŻĆŸe bĂœt zvuk ruĆĄen. NezakrĂœvejte toto
zaĆĂzenĂ dlanĂ atd.
âą ZaĆĂzenĂ mĆŻĆŸe bĂœt mimo rozsah komunikace 10 m. PĆibliĆŸte zaĆĂzenĂ k
tomuto zaĆĂzenĂ.
âą OdstraĆte vĆĄechny pĆekĂĄĆŸky mezi tĂmto zaĆĂzenĂm a druhĂœm zaĆĂzenĂm.
âą Pokud nepouĆŸĂvĂĄte bezdrĂĄtovĂĄ zaĆĂzenĂ LAN, vypnÄte je.
âą Pokud jsou jednotka a zaĆĂzenĂ Bluetooth
Âź
pĆipojeny pĆes LDAC, mĆŻĆŸe
bĂœt problĂ©m vyĆeĆĄen zmÄnou kvality zvuku na zaĆĂzenĂ Bluetooth
Âź
a
dĂĄnĂm priority pĆipojenĂ. PodrobnÄjĆĄĂ informace naleznete v nĂĄvodu
k obsluze zaĆĂzenĂ Bluetooth
Âź
.
ZaĆĂzenĂ nelze pĆipojit.
âą Ze zaĆĂzenĂ Bluetooth
Âź
odstraĆte informace o pĂĄrovĂĄnĂ tohoto zaĆĂzenĂ a
potĂ© zaĆĂzenĂ spĂĄrujte znovu. (l ZadnĂ strana, )
NeslyĆĄĂte osobu, se kterou probĂhĂĄ hovor.
âą Zkontrolujte, ĆŸe je toto zaĆĂzenĂ a telefon s povolenou funkcĂ Bluetooth
Âź
zapnuto.
âą Zkontrolujte, ĆŸe je toto zaĆĂzenĂ a telefon s povolenou funkcĂ Bluetooth
Âź
pĆipojeno. (
l ZadnĂ strana, )
âą Na telefonu s povolenou funkcĂ Bluetooth
Âź
zkontrolujte nastavenĂ zvuku.
Pokud je volajĂcĂ zaĆĂzenĂ nastaveno na telefon s povolenou funkcĂ
Bluetooth
Âź
, pĆepnÄte jej na toto zaĆĂzenĂ. (l ZadnĂ strana, )
âą Pokud je hlas volajĂcĂho pĆĂliĆĄ slabĂœ, zvyĆĄte nastavenĂ hlasitosti na tomto
zaĆĂzenĂ a telefonu s povolenou funkcĂ Bluetooth
Âź
.
Nelze provést telefonnà hovor.
âą Zkontrolujte, zda zaĆĂzenĂ kompatibilnĂ s Bluetooth
Âź
podporuje profil
âHSPâ nebo profil âHFPâ. Podrobnosti o profilech jsou uvedeny v
âPoslouchĂĄnĂ hudbyâ a âVolĂĄnĂâ v âNĂĄvod k obsluze (ve formĂĄtu PDF)â.
Informace naleznete také v nåvodu k obsluze telefonu s povolenou
funkcĂ Bluetooth
Âź
.
Toto zaĆĂzenĂ nereaguje.
âą Toto zaĆĂzenĂ mĆŻĆŸe bĂœt resetovĂĄno, kdyĆŸ jsou vĆĄechny operace
odmĂtnuty. Pokud chcete jednotku resetovat, pĆipojte ji k poÄĂtaÄi pomocĂ
kabelu nabĂjenĂ pĆes rozhranĂ USB. (Informace o pĂĄrovĂĄnĂ zaĆĂzenĂ
nebudou odstranÄny.)
ZaĆĂzenĂ nelze nabĂt.
âą Funguje sprĂĄvnÄ port USB, kterĂœ pouĆŸĂvĂĄte? Pokud je poÄĂtaÄ vybaven
dalĆĄĂmi porty USB, vytĂĄhnÄte konektor z portu, kterĂœ pouĆŸĂvĂĄte a
zasuĆte jej do jednoho z dalĆĄĂch portĆŻ.
âą Pokud nelze vĂœĆĄe uvedenĂ© Äinnosti provĂ©st, vytĂĄhnÄte kabel nabĂjenĂ
pĆes rozhranĂ USB a znovu jej zasuĆte.
âą Pokud se doba nabĂjenĂ a doba provozu zkracuje, moĆŸnĂĄ se zhroutila
baterie. (PoÄet nabitĂ instalovanĂ© baterie: pĆibliĆŸnÄ 300)
V prĆŻbÄhu nabĂjenĂ se nerozsvĂtĂ kontrolka napĂĄjenĂ/pĂĄrovĂĄn. /
NabĂjenĂ trvĂĄ dĂ©le.
âą Je kabel nabĂjenĂ pĆes rozhranĂ USB sprĂĄvnÄ zasunut do portu USB
poÄĂtaÄe? (l ZadnĂ strana, )
âą Zkontrolujte, ĆŸe nabĂjĂte pĆi teplotÄ v mĂstnosti mezi 10 oC a 35 oC.
NapĂĄjenĂ se nezapne.
âą NabĂjĂ se zaĆĂzenĂ? V prĆŻbÄhu nabĂjenĂ nenĂ moĆŸnĂ© zapnout napĂĄjenĂ.
(l ZadnĂ strana, )
Byl zmÄnÄn jazyk hlasovĂ©ho nĂĄvodu.
âą Jazyk hlasovĂ©ho nĂĄvodu lze pĆepnout.
(PosuĆte a pĆidrĆŸte TlaÄĂtko vĂce funkcĂ k âââ a souÄasnÄ stisknÄte a
pĆidrĆŸte [Ă/I ( )] alespoĆ po dobu 5 sekund.) Je moĆŸnĂ© pĆepĂnat
hlasovĂœ nĂĄvod mezi angliÄtinou a francouzĆĄtinou.
Funkce proximity nefunguje sprĂĄvnÄ.
âą NÄkdy se mĆŻĆŸe stĂĄt, ĆŸe funkce nebude fungovat, aÄkoliv jste sluchĂĄtka
nasadili sprĂĄvnÄ. Pokud se tak stane, pouĆŸijte tlaÄĂtko vĂce funkcĂ.
Äesky
BezpeÄnostnĂ opatĆenĂ
VAROVĂNĂ:
Za ĂșÄelem snĂĆŸenĂ rizika poĆŸĂĄru, zĂĄsahu elektrickĂœm
proudem nebo poĆĄkozenĂ vĂœrobku,
âą ChraĆte zaĆĂzenĂ pĆed deĆĄtÄm, vlhkostĂ, kapajĂcĂ a stĆĂkajĂcĂ
vodou.
âą NepoklĂĄdejte na zaĆĂzenĂ pĆedmÄty naplnÄnĂ© tekutinou,
napĆ. vĂĄzy.
âą PouĆŸĂvejte doporuÄenĂ© pĆĂsluĆĄenstvĂ.
âą NesundĂĄvejte kryty.
âą Neopravujte toto zaĆĂzenĂ vlastnĂmi silami. Opravy musĂ
provĂĄdÄt kvalifikovanĂ pracovnĂci servisu.
NepouĆŸĂvejte NepouĆŸĂvejte v nĂĄsledujĂcĂch podmĂnkĂĄch:
âą MimoĆĂĄdnÄ vysokĂ© nebo nĂzkĂ© teploty pĆi pouĆŸĂvĂĄnĂ, skladovĂĄnĂ
nebo pĆepravÄ.
⹠Likvidace baterie v ohni nebo horké peci nebo mechanické
drcenĂ a ĆezĂĄnĂ baterie, kterĂ© by mohlo vĂ©st k vĂœbuchu.
âą MimoĆĂĄdnÄ vysokĂ© teploty a/nebo mimoĆĂĄdnÄ nĂzkĂœ
atmosfĂ©rickĂœ tlak, kterĂœ by mohl vĂ©st k vĂœbuchu nebo
prosakovĂĄnĂ hoĆlavĂ© kapaliny nebo plynu.
Toto zaĆĂzenĂ mĆŻĆŸe pĆijĂmat rĂĄdiovĂ© ruĆĄenĂ zpĆŻsobenĂ© pĆi
pouĆŸĂvĂĄnĂ mobilnĂch telefonĆŻ. Pokud k takovĂ©mu ruĆĄenĂ dojde,
zvÄtĆĄete vzdĂĄlenost mezi tĂmto zaĆĂzenĂm a mobilnĂm telefonem.
AdaptĂ©r do letadla udrĆŸujte mimo dosah dÄtĂ, aby jej nemohly
spolknout.
Pokud se pĆipojujete k poÄĂtaÄi, pouĆŸĂvejte pouze dodanĂœ kabel
nabĂjenĂ pĆes rozhranĂ USB.
Toto zaĆĂzenĂ je zamĂœĆĄleno pro pouĆŸĂvĂĄnĂ v mĂrnĂ©m a tropickĂ©m
podnebĂ.
Jen pro stĂĄty EvropskĂ© unie a zemÄ s fungujĂcĂm
systémem recyklace a zpracovånà odpadu.
Tyto symboly oznaÄujĂ samostatnĂœ sbÄr odpadnĂch
elektrickĂœch a elektronickĂœch zaĆĂzenĂ nebo bateriĂ.
DalĆĄĂ informace naleznete v dokumentu âNĂĄvodu k
obsluze (ve formĂĄtu PDF)â.
Typ bezdråtového
pĆipojenĂ
FrekvenÄnĂ pĂĄsmo MaximĂĄlnĂ vĂœkon
Bluetooth
Âź
2402 - 2480 MHz 4 dBm
ĂdrĆŸba
TechnickĂ© Ășdaje
Zdroj napĂĄjenĂ DC 5 V, 350 mA
(InternĂ baterie: 3,7 V
(Li-polymer))
Doba provozu
*1
PĆibl. 20 hodin
(Redukcja szumĂłw: ON, SBC)
Doba nabĂjenĂ
*2
(25 oC) PĆibl. 4 hodin
Rozsah teplot pĆi nabĂjenĂ 10 oC aĆŸ 35 oC
Rozsah provoznĂch teplot 0 oC aĆŸ 40 oC
ProvoznĂ vlhkost 35 %RH aĆŸ 80 %RH
(bez kondenzace)
Hmotnost PĆibl. 292 g (bez kabelu)
FrekvenÄnĂ pĂĄsmo 2402 MHz aĆŸ 2480 MHz
Podporované profily A2DP, AVRCP, HSP, HFP
PodporovanĂœ kodek
SBC, AAC, Qualcomm
Âź
aptX
TM
,
Qualcomm
Âź
aptX
TM
HD,
LDAC
TM
Impedance 28 Ω (vypnuté, s kabelem)
MaximĂĄlnĂ vstup 1000 mW (IEC)
OdstraĆovĂĄnĂ zĂĄvad
SlovnĂ oznaÄenĂ a loga Bluetooth
Âź
jsou registrovanĂœmi obchodnĂmi
znaÄkami a majetkem spoleÄnosti Bluetooth SIG, Inc. a veĆĄkerĂ© jejich
pouĆŸĂvĂĄnĂ spoleÄnostĂ Panasonic Corporation se ĆĂdĂ licenÄnĂmi
podmĂnkami.
OstatnĂ obchodnĂ znaÄky a nĂĄzvy jsou majetkem pĆĂsluĆĄnĂœch majitelĆŻ.
Siri je ochrannĂĄ znĂĄmka spoleÄnosti Apple Inc.
KĂłd QR je registrovanou ochrannou znĂĄmkou spoleÄnosti DENSO WAVE
INCORPORATED.
Android je obchodnĂ znaÄkou Google LLC.
LDAC a logo LDAC jsou ochrannĂœmi znĂĄmkami spoleÄnosti Sony
Corporation.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its
subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the
United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm
Technologies International, Ltd., registered in the United States and other
countries.
Dalƥà nåzvy systémƯ a produktƯ, které se vyskytujà v tomto dokumentu,
jsou vĆĄeobecnÄ registrovanĂ© ochrannĂ© znĂĄmky nebo ochrannĂ© znĂĄmky
pĆĂsluĆĄnĂœch spoleÄnostĂ.
UpozorĆujeme, ĆŸe v tomto dokumentu nepouĆŸĂvĂĄme znaÄky
TM
a
Âź
.
OdstraĆte pravĂœ nĂĄuĆĄnĂk s Ășdaji o autentifikaci. (1)
Ădaje o autentifikaci jsou uvedeny na ĆĄtĂtku reproduktoru (a), kterĂœ je
vidÄt po odstranÄnĂ pravĂ©ho nĂĄuĆĄnĂku (strana R). (2)
Pro pĆipevnÄnĂ nĂĄuĆĄnĂku, nasaÄte ÄĂĄst
c nĂĄuĆĄnĂku do ÄĂĄsti b. (3)
PĆi vklĂĄdĂĄnĂ a vyjĂmĂĄnĂ netahejte za
nĂĄuĆĄnĂk silou.
VĂœrazy pouĆŸitĂ© v tomto dokumentu
âą Ilustrace produktu se mohou od skuteÄnĂ©ho produktu liĆĄit.
D
D
E
E
E
D
D
D
B
B
12
ïĄ
ïŁ
ïą
3
â« Enhet
⹠Undvik anvÀndning eller placering av den hÀr apparaten i nÀrheten
av vÀrmekÀllor.
⹠Lyssna inte pÄ den hÀr apparaten pÄ hög volym pÄ platser dÀr du
behöver kunna höra ljud frÄn omgivningen för din sÀkerhets skull,
som t.ex. vid jÀrnvÀgskorsningar och byggarbetsplatser.
⹠Egenskaperna för bredbandig karakteristisk spÀnning Àr antingen
lika med eller högre Àn 75 mV.
⹠HÄll den hÀr apparaten borta frÄn sÄdant som Àr kÀnsligt för
magnetism. SÄdana enheter som en klocka kanske inte fungerar
som den ska.
⹠NÀr du anvÀnder den hÀr apparaten pÄ ett flygplan, ska du följa
anvisningarna frÄn flygbolaget. Det kan vara förbjudet att anvÀnda
apparaten pÄ vissa flygbolag. Du kan fÄ mer information av
flygbolaget som du kommer att flyga med.
â« Allergier
⹠Sluta anvÀnda dem om du upplever obehag frÄn öronmuffarna
eller andra delar som kommer i direkt kontakt med din hud.
⹠Fortsatt anvÀndning kan orsaka hudutslag eller andra allergiska
reaktioner.
⫠FörsiktighetsÄtgÀrder vid lyssning med hörlurarna
⹠För stort ljudtryck frÄn öronsnÀckor och hörlurar kan orsaka
hörselförluster.
⹠AnvÀnd inte dina hörlurar pÄ hög volym. Hörselexperter avrÄder
frÄn kontinuerlig uppspelning under en lÄng tid.
⹠Om du upplever att det ringer i öronen ska du sÀnka volymen eller
sluta anvÀnda dem.
⹠AnvÀnd dem inte samtidigt som du anvÀnder ett motorfordon. Det
kan orsaka faror i trafiken och det Àr olagligt pÄ mÄnga platser.
⹠Du bör vara mycket försiktig eller sluta anvÀnda dem tillfÀlligt i
potentiellt riskfyllda situationer.
FörsÀkran om överensstÀmmelse (DoC)
HĂ€rmed deklarerar âPanasonic Corporationâ att denna produkt
överensstÀmmer med grundlÀggande krav och andra relevanta
bestÀmmelser i Direktiv 2014/53/EU.
Kunderna kan ladda ner en kopia av originalförsÀkran (DoC)
gÀllande vÄra RE-produkter frÄn vÄr DoC-server:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt till Auktoriserad Representant:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Tyskland
Rengör den hÀr apparaten med en torr och mjuk trasa.
⹠AnvÀnd inte lösningsmedel inklusive bensin, thinner, alkohol,
köksrengöringsmedel, en kemisk torktrasa etc. Detta kan orsaka
att det yttre höljet deformeras eller att ytskiktet försvinner.
Att bevara batteriprestandan.
⹠Om den inte anvÀnds under en lÀngre tid, ska du ladda den hÀr
apparaten tills den Àr full var 6:e mÄnad för att bevara
batteriprestandan.
⫠AllmÀnt
â« Bluetooth
Âź
-avsnitt
⫠Avsnitt om hörluren
*1 Den kanske blir kortare beroende pÄ driftsförhÄllandena.
*2 Den tid det tar att ladda frÄn helt tomt till fullt batteri.
⹠Tekniska data kan Àndras utan föregÄende meddelande.
Utför följande kontroller innan du begÀr service. Om du Àr osÀker pÄ
nÄgon av kontrollpunkterna eller om ÄtgÀrderna som anges inte löser
problemet ska du kontakta din ÄterförsÀljare för instruktioner.
Inget ljud.
âą Se till att apparaten och Bluetooth
Âź
-enheten Àr korrekt anslutna.
(l Baksida, )
⹠Kontrollera om det spelas upp nÄgon musik pÄ Bluetooth
Âź
-enheten.
⹠Se till att apparaten Àr pÄ och att volymen inte Àr instÀlld pÄ alltför lÄg
nivÄ.
âą Koppla och anslut Bluetooth
Âź
-enheten och apparaten igen.
(l Baksida, )
âą Kontrollera om den Bluetooth
Âź
-kompatibla enheten stöder
âA2DPâ-profil. Mer information om profiler finns under âAtt lyssna pĂ„
musikâ i âBruksanvisning (PDF-format)â. Se ocksĂ„ den
Bluetooth
Âź
-kompatibla enhetens bruksanvisning.
Det gÄr inte att justera volymen.
âą Ăr förbĂ€ttrat omgivningsljud aktiverat? StĂ€ng av förbĂ€ttrat
omgivningsljud. (l Baksida, )
LÄg volym.
âą Ăr förbĂ€ttrat omgivningsljud aktiverat? StĂ€ng av förbĂ€ttrat
omgivningsljud. (l Baksida, )
âą Ăka apparatens volym. (l Baksida, )
âą Ăka volymen pĂ„ Bluetooth
Âź
-enheten.
Ljudet frÄn anordningen har brutits. / För mycket buller. /
Ljudkvaliteten Àr dÄlig.
⹠Ljudet kan avbrytas om signalerna blockeras. TÀck inte över den hÀr
apparaten helt med din handflata etc.
⹠Enheten kanske Àr utanför kommunikationsavstÄndet pÄ 10 m. Flytta
enheten nÀrmare den hÀr apparaten.
⹠AvlÀgsna hindret mellan den hÀr apparaten och anordningen.
⹠StÀng av eventuella trÄdlösa nÀtverksenheter nÀr de inte anvÀnds.
âą Om du anslutit apparaten till Bluetooth
Âź
-enheten via LDAC, kan du lösa
problemet genom att Àndra ljudkvalitetslÀget pÄ Bluetooth
Âź
-enheten för
att prioritera anslutningen. Mer information finns i Bluetooth
Âź
-enhetens
bruksanvisning.
Anordningen kan inte ansluts.
⹠Radera kopplingsinformationen för den hÀr apparaten frÄn
Bluetooth
Âź
-enheten, och koppla sedan ihop dem igen.
(
l
Baksida, )
Du hör inte personen som ringer upp dig.
âą Se till att apparaten och den Bluetooth
Âź
-kompatibla telefonen Àr pÄ.
âą Kontrollera att apparaten och den Bluetooth
Âź
-kompatibla telefonen Àr
anslutna. (l Baksida, )
⹠Kontrollera ljudinstÀllningarna i den Bluetooth
Âź
-kompatibla telefonen.
VÀxla samtalsenhet till apparaten om den Àr instÀlld pÄ den
Bluetooth
Âź
-kompatibla telefonen. (l Baksida, )
⹠Om den andra personens röst Àr för lÄg, öka volymen bÄde pÄ
apparaten och den Bluetooth
Âź
-kompatibla telefonen.
Kan inte ringa ett samtal.
âą Kontrollera om den Bluetooth
Âź
-kompatibla enheten stöder profilerna
âHSPâ eller âHFPâ. Mer information om profiler finns under âAtt lyssna pĂ„
musikâ och âAtt ringa ett samtalâ i âBruksanvisning (PDF-format)â. Se
ocksÄ den Bluetooth
Âź
-kompatibla telefonens bruksanvisning.
Apparaten reagerar inte.
⹠Den hÀr apparaten kan ÄterstÀllas nÀr alla funktioner avvisas. För att
ÄterstÀlla apparaten, ansluter du den hÀr apparaten till en dator med
den medföljande usb-laddningssladden. (Kopplingsinformationen för
enheten kommer inte att raderas.)
Kan inte ladda apparaten.
⹠Fungerar usb-porten du anvÀnder som den ska? Om din dator har
andra usb-portar, drar du ur kontakten frÄn den port som den sitter i och
sÀtter i den i en av de andra portarna.
⹠Om ÄtgÀrderna som nÀmns ovan inte Àr tillÀmpliga, drar du ur
usb-laddningssladden och sÀtter i den igen.
⹠Om laddningstiden och anvÀndningstiden blir kortare kan batteriet vara
slitet. (Antal laddningstillfÀllen för det installerade batteriet: Cirka 300)
Ström-/kopplingslysdioden tÀnds inte under laddning. / Laddningen
tar lÀngre tid.
âą Ăr usb-laddningssladden ordentligt ansluten till usb-uttaget i datorn?
(
l Baksida, )
âą Se till att du laddar batteriet i en rumstemperaturer mellan 10 oC och
35 oC.
Strömmen sÀtts inte pÄ.
⹠Laddas apparaten? Strömmen kan inte sÀttas pÄ under laddning.
(l Baksida, )
SprÄket pÄ ljudvÀgledningen har Àndrats.
⹠Det gÄr att Àndra sprÄket pÄ ljudvÀgledningen.
(Skjut och hĂ„ll kvar flerfunktionsknappen mot âââ och tryck och hĂ„ll
samtidigt kvar [Ă/I ( )] i minst 5 sekunder.) Det gĂ„r att Ă€ndra sprĂ„ket
pÄ ljudvÀgledningen till engelska eller franska.
AnvÀndningsuppspelningen fungerar inte som den ska.
âą Ăven om du satt pĂ„ dig hörlurarna korrekt, kanske det inte fungerar vid
nÄgot tillfÀlle. Om det hÀnder, anvÀnder du flerfunktionsknappen.
Svenska
SÀkerhetsÄtgÀrder
VARNING:
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
⹠UtsÀtt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stÀnk.
⹠Placera inte nÄgra föremÄl med vÀtska i, till exempel vaser,
pÄ enheten.
⹠AnvÀnd rekommenderade tillbehör.
⹠AvlÀgsna inte skyddslock.
⹠Reparera inte den hÀr apparaten sjÀlv. Kontakta kvalificerad
servicepersonal för service.
Undvik anvÀndning under följande omstÀndigheter
⹠Extremt lÄga eller höga temperaturer nÀr den anvÀnds, förvaras
eller transporteras.
âą Att batteriet kasseras i elden eller i en varm ugn, eller krossas
mekaniskt eller skÀrs upp, vilket kan leda till en explosion.
⹠Extremt höga temperaturer och/eller extremt lÄgt lufttryck som
kan leda till en explosion eller att lÀttantÀndlig vÀtska eller gas
lÀcker ut.
Den hÀr apparaten kan fÄ radiostörningar som orsakas av
mobiltelefoner som anvÀnds. Om en sÄdan störning uppstÄr, öka
avstÄndet mellan den hÀr apparaten och mobiltelefonen.
Förvara flygplansadaptern utom rÀckhÄll för barn, sÄ att de inte
rÄkar svÀlja den.
AnvÀnd bara den medföljande usb-laddningssladden nÀr du
ansluter till en dator.
Den hÀr enheten Àr avsedd för anvÀndning pÄ platser med
tempererat och tropiskt klimat.
Endast för Europeiska Unionen och lÀnder med
Ätervinningssystem
Dessa symboler anger separat insamling av elektriskt och
elektroniskt avfall samt förbrukade batterier.
Mer detaljerad information finns i âBruksanvisning
(PDF-format)â.
Typ av trÄdlös
anslutning
FrekvensomrÄde Maximal effekt
Bluetooth
Âź
2402 - 2480 MHz 4 dBm
Skötsel
Specifikationer
Strömtillförsel DC 5 V, 350 mA
(Internt batteri: 3,7 V
(Li-polymer))
AnvÀndningstid
*1
Cirka 20 timmar
(Brusreducering: ON, SBC)
Laddningstid
*2
(25 oC) Cirka 4 timme
TemperaturomrÄde för
laddning
10 oC till 35 oC
OmrÄde för drifttemperatur 0 oC till 40 oC
OmrÄde för luftfuktighet 35 %RH till 80 %RH
(ingen kondensation)
Vikt Cirka 292 g (utan sladd)
FrekvensomrÄde 2402 MHz till 2480 MHz
Stödda profiler A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Codec som stöds
SBC, AAC, Qualcomm
Âź
aptX
TM
,
Qualcomm
Âź
aptX
TM
HD,
LDAC
TM
Impedans 28 Ω (strömmen av, med sladd)
Max ineffekt 1000 mW (IEC)
Felsökning
Bluetooth
Âź
-ordmÀrket och logotyperna Àr registrerade varumÀrken som
tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all anvÀndning som Panasonic Corporation
gör av sÄdana mÀrken sker under licens.
Andra varumÀrken och varunamn tillhör sina respektive Àgare.
Siri Àr ett varumÀrke som tillhör Apple Inc.
QR Code Àr ett registrerat varumÀrke som tillhör DENSO WAVE
INCORPORATED.
Android Àr ett varumÀrke som tillhör Google LLC.
LDAC och LDAC-logotypen Àr varumÀrken som tillhör Sony Corporation.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its
subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the
United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm
Technologies International, Ltd., registered in the United States and other
countries.
Andra systemnamn och produktnamn som förekommer i det hÀr
dokumentet Àr generellt sett registrerade varumÀrken eller varumÀrken
som tillhör respektive företag som stÄtt för utvecklingen.
Observera att
TM
-mÀrket och
Âź
-mÀrket inte finns i det hÀr dokumentet.
Ta bort den högra öronkudden för att se autenticeringsinformationen. (1)
Autenticeringsinformationen finns pÄ delen med högtalarplattan (a), och
den syns nÀr höger öronkudde (sida R) tas bort. (2)
NÀr du ska sÀtta fast öronkudden,
passar du in del c av öronkudden i
del b. (3)
Dra inte i öronkudden med kraft nÀr du
fÀster den eller tar bort den.
Uttryck som anvÀnds i det hÀr dokumentet
⹠Produktbilderna kan skilja sig frÄn den verkliga produkten.
D
D
E
E
E
D
D
D
B
B
12
ïĄ
ïŁ
ïą
3
until
2019/4/21


