EAH-F50B Digitální bezdrátová stereofonní sluchátka Návod k obsluze until 2019/1/10
Blahopøejeme vám ke koupi tohoto produktu. Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití. Bezpečnostní opatření ∫ Jednotka VAROVÁNÍ: Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo poškození výrobku, • Chraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a stříkající vodou. • Nepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou, např. vázy. • Používejte doporučené příslušenství. • Nesundávejte kryty.
O Bluetooth® Společnost Panasonic nepřijímá žádnou odpovědnost za data a/nebo informace, jež mohou být během bezdrátového přenosu vyzrazeny. ∫ Použité frekvenční pásmo Tento systém využívá frekvenční pásmo 2,4 GHz. ∫ Certifikace tohoto zařízení • Toto zařízení vyhovuje kmitočtovým omezením a je certifikováno na základě telekomunikačních zákonů. Takže povolení k bezdrátovému provozu není nutné. • Níže uvedené činnosti jsou v některých státech podle zákona trestné: – Rozebírání nebo pozměňování zařízení.
Obsah Bezpečnostní opatření ................................................................................................................................ 2 O Bluetooth® ................................................................................................................................................ 3 Před použitím Příslušenství................................................................................................................................................ 5 Údržba............
Před použitím Výrazy použité v tomto dokumentu • Stránky, na které je odkazováno, jsou označovány následujícím způsobem: “l ±±”. • Ilustrace produktu se mohou od skutečného produktu lišit. Příslušenství Zkontrolujte přítomnost a stav dodaného příslušenství. 1 x Kabel nabíjení přes rozhraní USB 1 x Odpojitelný kabel 1 x Taška pro přepravu Údržba K čištění tohoto zařízení používejte suchý jemný hadřík.
Před použitím Názvy dílů 1 Pravá (R) strana 2 3 4 7 5 8 1 2 6 Zásuvka vstupu zvuku Tlačítko více funkcí 5 • Stisknutím tohoto tlačítka nebo jeho posunutím ke straně “+” nebo “−” můžete provést různé funkce. (l 10, “Dálkové ovládání”) 3 4 Konektor napájení (DC IN) • Do tohoto konektoru zapojte kabel nabíjení přes rozhraní USB (je součástí dodávky).
Příprava Nabíjení Dobíjecí baterie (instalovaná v zařízení) není při dodání nabita. Před použitím tohoto zařízení nabijte baterii. Připojte toto zařízení k počítači pomocí kabel nabíjení přes rozhraní USB. C A: Kontrolka napájení/párování B: Kabel nabíjení přes rozhraní USB (je součástí dodávky) Pravá (R) strana • Zkontrolujte směry konektorů a držte zástrčku rovně a zasuňte ji dovnitř/ven. (Pokud bude zastrčena nerovně nebo v nesprávném směru, může dojít k poruše.
Příprava Připojení zařízení Bluetooth® Příprava • Umístěte zařízení Bluetooth® přibl. 1 m od jednotky. • Podle potřeby zkontrolujte zařízení podle Návodu k obsluze. Párování (registrace) se zařízením Bluetooth® pro navázání připojení 1 Při vypnutém zařízení stiskněte a přidržte [Í/I ( )] tohoto zařízení, dokud se nerozbliká kontrolka napájení/párování. Při prvním párování zařízení: přibl. 3 sekundy Při druhém a dalším párování: přibl.
Příprava Připojení párovaného zařízení Bluetooth® 1 Zapněte toto zařízení. • Stiskněte a přidržte [Í/I ( )] tohoto zařízení po dobu přibl. 3 sekundy, než se kontrolka napájení/párování rozbliká (modře). • Uslyšíte pípnutí a kontrolka napájení/párování bude pomalu (modře) blikat. 2 Proveďte kroky 2 a 3 “párování (registrace) se zařízením Bluetooth® pro navázání připojení”. (l 8) • Když kontrolka napájení/párování (modře) zabliká dvakrát každé přibl. 2 sekundy, párování (registrace) je dokončeno.
Použití zařízení Poslouchání hudby Pokud zařízení Bluetooth® podporuje profily “A2DP” a “AVRCP” Bluetooth®, je možné přehrávat hudbu dálkovým ovládáním na zařízení. • A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): přenáší na zařízení zvuk. • AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): umožňuje dálkové ovládání zařízení pomocí jednotky. 1 Připojte zařízení Bluetooth® a jednotku. (l 8, “Připojení zařízení Bluetooth®”) 2 Na zařízení Bluetooth® vyberte a přehrajte hudbu.
Použití zařízení Volání S telefony s povolenou funkcí Bluetooth® (mobilní nebo chytré telefony), které podporují profily “HSP” nebo “HFP” Bluetooth® můžete jednotku použít pro telefonování. • HSP (Headset Profile): Tento profil lze použít pro příjem monofonního zvuku a obousměrnou komunikaci pomocí mikrofonu jednotky. • HFP (Hands-Free Profile): Navíc k funkcím HSP tento profil umožňuje příchozí a odchozí hovory.
Použití zařízení Užitečné funkce Aktivace funkcí ovládání hlasem Pokud chcete aktivovat Siri nebo jiné hlasové funkce chytrého telefonu nebo podobného zařízení, můžete použít tlačítko na tomto zařízení. 1 Připojte zařízení Bluetooth® a jednotku. (l 8, “Připojení zařízení Bluetooth®”) 2 Stiskněte a přidržte Tlačítko více funkcí na tomto zařízení, dokud se neaktivuje hlasová funkce. Poznámka • Podrobnější informace o povelech pro ovládání hlasem naleznete v návodu k obsluze zařízení Bluetooth®.
Použití zařízení Vícenásobné spojení Zařízení Bluetooth® pro přehrávání hudby a volání (první zařízení) a zařízení Bluetooth® pro hovory (druhé zařízení) lze připojit najednou.
Použití zařízení Upozornění na stav nabití baterie • Když je jednotka vypnuta, zazní anglická zpráva o stavu nabití baterie. • Jakmile se baterie blíží k vybití, změní se kontrolka napájení/párování z modré na červenou a poté, co se baterie ještě více vybije, budete každou 1 minutu upozorněni jedním pípnutím.* Pokud se baterie vybije, je slyšet zpráva v angličtině a napájení se vypne. * Pokud rychle dvakrát stisknete [Í/I ( )], zazní anglická zpráva nápovědy a můžete zkontrolovat nabití baterie.
Jiné Skladování jednotky Složte jednotku podle obrázku a uložte do tašky pro přepravu (je součástí dodávky). • Pokud je připojen kabelu nabíjení přes rozhraní USB nebo odpojitelný kabel (je součástí dodávky), odpojte jej od jednotky. 1 2 3 1 Uložení posuvníků. 2 Otočte pouzdro každé strany přibl. o 90 o (A) a sklopte směrem k čelu (B). 3 Otočte druhé pouzdro přibl. o. 90 o (C). 4 Uložte jednotku do tašky pro přepravu.
Jiné Obnovení hodnot přednastavených ve výrobním závodě Jednotku můžete obnovit na tovární nastavení (původní nastavení při nákupu). Následujícím postupem vrátíte úroveň hlasitosti apod. na tovární nastavení a odstraníte informace pro všechna registrovaná zařízení. Před obnovením nastavení nabijte baterii. 1 Když je napájení vypnuto, stiskněte a podržte [Í/I ( )] alespoň na 5 sekund, dokud nezačne kontrolka napájení/párování střídavě svítit modře a červeně.
Jiné Odstraňování závad Dříve, než se obrátíte na servisní službu, proveďte následující kontroly. Když pochybujete o některých kontrolních bodech nebo když navržené řešení neodstraní problém, obraťte se na svého prodejce s žádostí o pokyny. Zvuk a hlasitost Žádný zvuk. • Zkontrolujte, že je toto zařízení a zařízení Bluetooth® řádně připojeno. (l 8) • Zkontrolujte, že se hudba přehrává na zařízení Bluetooth®. • Zkontrolujte, že je zařízení zapnuto a že není nastavená příliš nízká hlasitost.
Jiné Obecné Toto zařízení nereaguje. • Toto zařízení může být resetováno, když jsou všechny operace odmítnuty. Pokud chcete jednotku resetovat, připojte ji k počítači pomocí kabelu nabíjení přes rozhraní USB. (l 14) • Napájení nelze zapnout, když se používá odpojitelný kabel (je součástí dodávky). Zdroj napájení a nabíjení Zařízení nelze nabít. / V průběhu nabíjení nesvítí kontrolka napájení/párování. / Nabíjení trvá déle.
Jiné Technické údaje ∫ Obecné Zdroj napájení DC 5 V, 0,5 A (Interní baterie: 3,7 V (Li-polymer)) Doba provozu*1 Přibl. 35 hodin (SBC) Doba nabíjení*2 (25 Přibl. 4 hodin oC) Rozsah teplot při nabíjení 10 oC až 35 oC Rozsah provozních teplot 0 oC až 40 oC Provozní vlhkost 35 %RH až 80 %RH (bez kondenzace) Hmotnost Přibl. 286 g (bez kabelu) *1 Může bát kratší, v závislosti na provozních podmínkách. *2 Čas nutný pro úplné nabití zcela vybité baterie.
Jiné Opatření při vyjmutí baterie při likvidaci tohoto zařízení Následující pokyny nejsou určeny pro opravy, ale pro likvidaci tohoto zařízení. Po rozebrání tohoto zařízení nelze toto zařízení opravit. • Při likvidaci tohoto zařízení vyjměte baterii instalovanou v tomto zařízení a recyklujte ji. • Rozeberte poté, co se zhroutí baterie. • Rozebrané součásti ukládejte mimo dosah dětí. Manipulace s použitými bateriemi • Izolujte póly lepicí páskou nebo podobným materiálem. • Nerozebírejte.
Jiné Deklarace shody (DoC) “Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek splňuje základní požadavky a další relevantní ustanovení Směrnice 2014/53/EU. Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu deklarace shody (DoC) pro naše výrobky RE z našeho serveru DoC: http://www.ptc.panasonic.
EU Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation http://www.panasonic.