EAH-A800 Casque d’écoute stéréo sans fil numérique Manuel d’utilisation until 2022/01/04
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel d’utilisation et de le conserver pour consultation ultérieure. Pour toute assistance supplémentaire, visiter : www.panasonic.ca/french/support IMPORTANTES MISES EN GARDE Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent.
Précautions de sécurité L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une batterie au lithiumion. Pour des renseignements sur le recyclage de la batterie, veuillez composer le 1-800-8-BATTERY. For US and Canada only Pour les É.-U. et le Canada seulement CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA. Le présent appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
∫ Appareil ATTENTION : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages à l’appareil, • Ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l’humidité, aux gouttes ou aux éclaboussures. • Ne pas exposer les appareils contenant des batteries à une chaleur excessive (par exemple, le rangement à la lumière directe du soleil, au feu ou similaire). • Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. • Ne pas démonter le produit. • Ne pas réparer cet appareil par soi-même.
∫ Précautions d’écoute avec le casque • Une pression sonore excessive provenant d’écouteurs ou d’un casque audio peut provoquer une perte auditive. • Ne pas utiliser le casque à un volume élevé. Les experts en audition déconseillent l'utilisation prolongée sans interruption. • Si un bourdonnement se fait entendre, réduire le volume ou arrêter d’utiliser l’appareil. • Ne pas utiliser durant la conduite d'un véhicule motorisé. Cela peut créer un risque d'accidents et est illégal dans plusieurs régions.
À propos de Bluetooth® Panasonic n’assume aucune responsabilité pour les données et/ou les renseignements qui pourraient éventuellement être compromis lors d’une transmission sans fil. ∫ Bande de fréquences utilisée Cet appareil utilise la bande de fréquences de 2,4 GHz. ∫ Certification de cet appareil • Cet appareil satisfait aux restrictions des fréquences et a reçu une certification basée sur les lois des fréquences. Ainsi, un permis sans fil n’est pas nécessaire.
Table des matières IMPORTANTES MISES EN GARDE........................................................................................................... 2 Précautions de sécurité............................................................................................................................... 3 À propos de Bluetooth® ............................................................................................................................... 6 Avant l’utilisation Accessoires ..................
Avant l’utilisation Expressions utilisées dans ce document • Les pages de référence sont indiquées comme “l ±±”. • Les illustrations du produit peuvent différer du produit réel. Accessoires Vérifier et identifier les accessoires fournis. Pour commander des accessoires, communiquer avec le revendeur. 1 x boîtier de transport 1 x cordon de charge USB 1 x cordon détachable 1 x adaptateur pour avion Entretien Nettoyer cet appareil avec un chiffon doux et sec.
Avant l’utilisation Nom des pièces Côté droit (R) 10 2 3 4 9 5 6 7 11 1 8 12 1 Capteur tactile 7 • Toucher ce capteur tactile pour changer le mode de contrôle des sons extérieurs. • Le capteur tactile répond aux commandes uniquement lorsque cet appareil est porté. 2 3 • Brancher le cordon de charge USB (fourni) à cette prise lors de la charge. (l 10, “Charge”) 8 Prise d’entrée audio • Cet appareil peut être utilisé comme un casque normal en branchant le cordon détachable (fourni).
Préparatifs Charge La batterie rechargeable (installée dans l’appareil) n’est pas chargée initialement. Charger la batterie avant d’utiliser l’appareil. • La charge ne peut pas s'effectuer correctement s'il y a de la poussière ou des gouttes d'eau sur les bornes de charge du casque. Retirer la poussière ou les gouttes d'eau avant de charger. • Il faut savoir que cet appareil pourrait chauffer pendant la charge ou immédiatement après celle-ci.
Préparatifs Mise en/hors marche Lorsque l'appareil est hors marche, maintenir la touche [Í/l] enfoncée pendant environ 2 secondes jusqu’à ce que le voyant à DEL s'allume durant 1 seconde. A: Touche [Í/l] B: Voyant à DEL • Un signal sonore retentit et le voyant à DEL clignote lentement. ∫ Mise hors marche Maintenir la touche [Í/l] enfoncée pendant environ 2 secondes. Une tonalité et un message d'assistance en anglais sont émis et l’appareil se met hors marche.
Préparatifs Installer l’application “Technics Audio Connect” En créant une connexion Bluetooth® à un téléphone intelligent ou à une tablette sur lesquels sont installés l’application “Technics Audio Connect” (gratuitement), il est possible de profiter d’une grande variété de fonctionnalités, comme les suivantes : • Mises à jour logicielles • Modification de la touche de commande du capteur tactile (Personnalisation du capteur tactile) • Personnalisation de divers réglages (Réglage du mode de connexion / Ré
Préparatifs Connexion d’un dispositif Bluetooth® Préparatifs • Placer le dispositif Bluetooth® à environ 1 m (3,3 pi) de l’appareil. • Vérifier le fonctionnement de ce dispositif en suivant son manuel d’utilisation au besoin. • L’utilisation de l’application “Technics Audio Connect” (gratuite) facilite la connexion par Bluetooth®.
Préparatifs Connexion d'un deuxième dispositif Bluetooth® 1 Lorsque l’appareil est hors marche, maintenir la touche [Í/l] enfoncée pendant environ 7 secondes jusqu’à ce que le voyant à DEL s'allume en alternance en bleu et en rouge. • Attendre environ 5 secondes après la mise hors marche de l'appareil. • Le voyant à DEL s'allume (rouge/bleu) pour indiquer que l'appareil est en mode de couplage.
Fonctionnement Écoute de musique Si le dispositif compatible Bluetooth® prend en charge les profils “A2DP” et “AVRCP” Bluetooth®, la musique peut être lue avec des commandes à distance sur l’appareil. • A2DP (Profil de distribution de l’audio avancé (Advanced Audio Distribution Profile)) : transmet l’audio vers l’appareil. • AVRCP (Profil de la télécommande audio / vidéo (Audio/Video Remote Control Profile)) : permet la commande à distance du dispositif à l’aide de l’appareil.
Fonctionnement Télécommande Il est possible de contrôler le dispositif Bluetooth® à l’aide de l’appareil. • Selon le dispositif ou l’application Bluetooth®, certaines fonctions peuvent ne pas répondre ou fonctionner différemment des descriptions même sur pression des touches ci-dessous. (Exemple de fonctionnement) Côté droit (R) Fonction Lecture / Pause Fonctionnement Appuyer sur la touche multifonctions. (A). Augmentation du volume Appuyer sur [i] (B).
Fonctionnement Composition d’un appel téléphonique Avec les téléphones activés Bluetooth® (téléphones cellulaires ou intelligents) qui prennent en charge le profil “HSP” ou “HFP” Bluetooth®, il est possible d’utiliser l’appareil pour les appels téléphoniques. • HSP (Profil de casque/Headset Profile) : Ce profil peut être utilisé pour recevoir des sons monaurals et établir une communication bidirectionnelle à l’aide du microphone de l’appareil.
Fonctionnement Utilisation du contrôle des sons extérieurs La fonction de contrôle des sons extérieurs permute entre la réduction de bruit et le bruit ambiant. 1 En portant cet appareil, toucher rapidement le capteur tactile (A) deux fois. Côté droit (R) • Le mode permute chaque fois que le capteur tactile est touché rapidement deux fois. (Un message d'assistance indiquera le mode sélectionné.) Réduction de bruit Bruit ambiant • Le niveau réglé par défaut est “Réduction de bruit”.
Fonctionnement Fonctions utiles Utilisation de l’appli “Technics Audio Connect” En établissant une connexion Bluetooth® avec un téléphone intelligent sur lequel est installée l’application “Technics Audio Connect” (gratuite), il est possible de bénéficier d’une grande variété de fonctionnalités, comme la modification des paramètres de cet appareil.
Fonctionnement Création d'une connexion multipoint Deux dispositifs Bluetooth® au maximum peuvent être connectés en même temps. Le paramètre par défaut est “OFF”. • Lorsque l'application “Technics Audio Connect” est utilisée, il est possible de sélectionner “ON”. Pour plus d’informations sur la connexion et l’enregistrement des dispositifs Bluetooth® et de l’appareil (l 13, “Connexion d’un dispositif Bluetooth®”) 1 2 3 Coupler cet appareil avec chaque dispositif Bluetooth®.
Fonctionnement Utilisation du cordon détachable (fourni) Lorsque l’appareil est hors marche ou la batterie est déchargée, cet appareil peut être utilisé comme un casque normal en branchant le cordon détachable (fourni). • Avant de brancher le cordon détachable (fourni), diminuer le volume de l’appareil connecté. • Pendant une connexion Bluetooth®, si le cordon détachable (fourni) est branché, la connexion Bluetooth® est perdue. • La touche multifonctions n’a aucun effet même si l’appareil est sous tension.
Autre Rétablissement des paramètres d’usine Afin de supprimer tous les renseignements sur le dispositif de couplage, etc., de cet appareil, il est possible de restaurer les réglages d’usine (réglages d’origine lors de l’achat). 1 2 3 Pendant que l’appareil est hors marche, maintenir la touche [Í/l] enfoncée pendant environ 7 secondes jusqu’à ce que le voyant à DEL s'allume en alternance en bleu et en rouge. Retirer le doigt de [Í/l]. Appuyer simultanément sur [Í/l] et [i] pendant au moins 5 secondes.
Autre Droits d’auteur, etc. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par Panasonic Corporation est sous licence. Les autres marques de commerce et dénominations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Apple, le logo Apple et Siri sont des marques de commerce d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc.
Autre Dépannage Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées ne résolvent pas le problème rencontré, consulter la section “DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS” dans le “Mesures de sécurité”. Volume audio et son Pas de son. • S’assurer que l’appareil et le dispositif Bluetooth® sont bien branchés. (l 13) • Vérifier si la musique joue sur le dispositif Bluetooth®.
Autre Appels téléphoniques Impossible d’entendre l’interlocuteur. • S’assurer que l’appareil et le téléphone activé Bluetooth® sont en marche. • Vérifier si l’appareil et le téléphone activé Bluetooth® sont branchés. (l 13) • Si le volume de la voix de l’autre personne est trop bas, augmenter le volume de l’appareil et du téléphone activé Bluetooth®. Impossible de faire un appel téléphonique. • Vérifier si le dispositif compatible Bluetooth® prend en charge le profil “HSP” ou “HFP”.
Autre Alimentation et charge Ne peut pas charger l’appareil. / Le voyant à DEL ne s’allume pas pendant la charge. / La charge prend plus de temps. • Est-ce que le cordon de charge USB est correctement branché au port USB de l'adaptateur secteur? (l 10) • S’assurer de charger à une température ambiante se situant entre 10 oC et 35 oC (50 oF et 95 oF). • S’assurer que l’ordinateur est en marche et qu’il n’est pas en attente ou en mode veille.
Autre Rangement de l’appareil Plier l’appareil comme indiqué ci-dessous lors du rangement dans l’étui de transport. • Si le cordon de charge USB ou le cordon détachable (fourni) est connecté, le débrancher de l’appareil. • Ne pas forcer la rotation du boîtier au-delà de sa limite. 1 2 3 Côté droit (R) Côté droit (R) Côté gauche (L) Côté gauche (L) 1 Ranger les éléments glissants. 2 Tourner le boîtier d’environ 90o (A) pour le replier vers le côté du bandeau (B).
Autre Spécifications ∫ Général Alimentation 5 V c.c.
Autre ∫ Section casque 40 mm (1 9/16 po) Excitateurs Impédance Réponse de 34 Ω fréquence*3 4 Hz à 40 kHz Microphone Monophonique, Microphone MEMS Prise de charge Format USB Type C *3 Lorsque l'alimentation est réglée sur “ON”. ∫ Section accessoires Cordon de charge USB (Fiche de entrée : format USB Type A, Fiche de sortie : format USB Type C) Environ 0,5 m (1,6 pi) Cordon détachable Environ 1,0 m (3,3 pi) • Les caractéristiques techniques peuvent être sujettes à des changements sans préavis.
Autre Retrait de la batterie avant la mise au rebut de cet appareil Les instructions suivantes ne sont pas destinées à des fins de réparation mais pour la mise au rebut de cet appareil. Cet appareil n’est pas récupérable une fois qu’il a été désassemblé. • Lors de la mise au rebut de cet appareil, retirer la batterie installée dans cet appareil et la recycler. • Démonter une fois la batterie épuisée. • Garder les pièces désassemblées hors de la portée des enfants.
Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.