POLSKI 1.book Page 1 Thursday, December 21, 2006 6:54 PM Instrukcja obsługi ODTWARZACZ DVD/CD Használati utasítás DVD/CD-LEJÁTSZÓ MAGYAR Návod k obsluze DVD/CD PŘEHRÁVAČ Model No. DVD-S33 Kod regionalny Régiószám A lejátszó a következő régiószám jelzéssel elláttot DVD-Video lemezeket játssza le: “2” és “ALL”. Číslo regionu Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 2 Monday, December 25, 2006 4:26 PM Wyposażenie Szanowni Klienci! Należy sprawdzić i zidentyfikować załączone w zestawie elementy wyposażenia. Pytając się o części zamienne, prosimy podawać ich numery podane w nawiasach. (Numery produktów pochodzą ze stycznia 2007. Mogą one ulec zmianie.) Dziękujemy za zakup niniejszego produktu. Należy uważnie przeczytać załączoną instrukcję, aby zapewnić optymalne działanie i bezpieczeństwo.
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 3 Monday, December 25, 2006 4:26 PM UWAGA! POLSKI W TYM URZÀDZENIU ZNAJDUJE SIÈ LASER. WYKONYWANIE REGULACJI INNYCH, NIË OPISANE, LUB POSTÈPOWANIE W SPOSÓB NIE PRZEWIDZIANY W INSTRUKCJI OBSÌUGI GROZI NIEBEZPIECZNYM NAØWIETLENIEM PROMIENIAMI LASERA. PROSIMY NIE OTWIERAÃ OBUDOWY I NIE DOKONYWAÃ NAPRAW SAMODZIELNIE. PROSIMY POWIERZYÃ NAPRAWY KWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
RQTC_0118_E_Polish.
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 5 Monday, December 25, 2006 4:26 PM ∫ Wskazówki dotyczące zapisu danych na płytach WMA, MP3, JPEG, MPEG4 i DivX [MP3] DVD-R/RW§2 „.MP3“ CD-R/RW§1 „.mp3“ [JPEG] DVD-R/RW§2 „.JPG“ CD-R/RW§1 „.jpg“ „.JPEG“ „.jpeg“ [MPEG4] DVD-R/RW§2 „.ASF“ CD-R/RW§1 „.asf“ ≥ Nie można odtwarzać plików WMA zabezpieczonych przed kopiowaniem. ≥ Urządzenie to nie odtwarza nagrań Multiple Bit Rate (MBR: plik zawierający te same informacje zakodowane z użyciem różnych prędkości transmisji).
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 6 Monday, December 25, 2006 4:26 PM KROK 1 Podłączanie KROK 1 Podłączanie POLSKI ≥ Nie ustawiać odtwarzacza na wzmacniaczach ani innych urządzeniach wydzielających ciepło. Przegrzanie może uszkodzić odtwarzacz. ≥ Nie podłączać poprzez magnetowid kasetowy. Ze względu na zabezpieczenia przed kopiowaniem, obraz może nie być wyświetlany prawidłowo. ≥ Przed podłączaniem należy wyłączyć wszystkie urządzenia i zapoznać się z odpowiednimi instrukcjami obsługi.
4:26 PM Kabel Wzmacniacz z dekoderem koncentryczny lub dekoder współpracujący ze wzmacniaczem KROK 2 Pilot zdalnego sterowania ∫ Baterie ≥ Baterie należy umieścić w taki sposób, aby bieguny (i oraz j) odpowiadały oznaczeniom w pilocie. ≥ Nie stosować baterii akumulatorowych. R6/LR6, AA ≥ stosować jednocześnie starych i nowych baterii. ≥ używać równocześnie baterii różnych typów. ≥ podgrzewać baterii lub wrzucać ich do ognia. ≥ rozbierać lub zwierać.
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 8 Monday, December 25, 2006 4:26 PM Odtwarzanie podstawowe 2Wysuń tackę na płytę. 1Włącz zasilanie. Odtwarzanie podstawowe POLSKI Czujnik sygnałów pilota 3Włóż płytę. ≥ Płyty dwustronne należy wkładać etykietą odtwarzanej strony skierowaną ku górze. Pomijanie ≥ Naciśnij [:9], aby pominąć sceny, ścieżki, itd. Zatrzymanie Miejsce zostanie zapamiętane, kiedy na wyświetlaczu miga wskaźnik „!“. ≥ Naciśnij [1] (PLAY), aby wznowić odtwarzanie.
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 9 Monday, December 25, 2006 4:26 PM ≥ [VCD] tylko do przodu Przeglądanie poklatkowe ENTER Potwierdź 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 Menu płyty Wyświe tlacz urządze nia główne go [DVD-V] [VCD] [CD] np. aby wybrać 12: [S10] ➜ [1] ➜ [2] ENTER TOP MENU MENU RETURN [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] np. aby wybrać 123: [S10] ➜ [1] ➜ [2] ➜ [3] ➜ [ENTER] [DVD-V] Pokazuje menu główne płyty. [DVD-V] Wyświetla menu płyty.
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 10 Monday, December 25, 2006 4:26 PM Wygodne funkcje Wygodne funkcje POLSKI Wyświetlanie informacji o przebiegu odtwarzania (Quick OSD) QUICK REPLAY Szybkie powtórzenie (Tylko kiedy można wyświetlić dotychczasowy czas odtwarzania) [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] Naciśnij [QUICK OSD]. Naciśnij [QUICK REPLAY] aby cofnąć odtwarzanie o 10 sekund. Naciśnij [3 4], aby zmienić np. [CD] wyświetlanie aktualnego/ Numer odtwarzanego utworu dotychczasowego czasu odtwarzania.
4:26 PM TRANSFER MODE Zmiana napisów dialogowych Płyty z napisami dialogowymi Płyty z filmami ≥ Aby wyłączyć wyświetlanie napisów, naciśnij kilkakrotnie [SUBTITLE], aby wybrać „OFF“. ≥ W przypadku płyt iR/iRW, w miejsce niewyświetlanych napisów dialogowych mogą być wyświetlane numery napisów. ≥ Funkcja ta może nie działać zależnie od płyty. np. [DVD-V] 1: ENG Zmiana ścieżki dźwiękowej [DVD-V] [DivX] z wieloma ścieżkami dźwiękowymi [VCD] [DVD-V] [DivX] Naciśnij [AUDIO], aby wybrać ścieżkę dźwiękową.
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 12 Monday, December 25, 2006 4:26 PM Odtwarzanie płyt z plikami dźwiękowymi (WMA/MP3), zdjęciami (JPEG) i wideo (DivX/MPEG4) 1 Tylko płyty z materiałem zarówno wideo (DivX/MPEG4), jak i w innych formatach (WMA/MP3/JPEG) Kiedy jest wyświetlone „PLAYBACK MENU“ Naciśnij [3 4], aby wybrać „AUDIO/PICTURE“ lub „VIDEO“, po czym naciśnij [ENTER].
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 13 Monday, December 25, 2006 4:26 PM Informacje o wyświetlaniu tekstu napisów dialogowych w przypadku formatu DivX TEXT ON ≥Pliki wideo DivX, w przypadku których nie jest wyświetlany napis „TEXT ON“, nie zawierają tekstu napisów dialogowych. Nie można wyświetlić tekstu napisów dialogowych. ≥ Jeżeli tekst napisów dialogowych nie jest wyświetlany prawidłowo, spróbuj zmienić ustawienia języka. (➜ poniżej).
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 14 Monday, December 25, 2006 4:26 PM Zmiana kolejności odtwarzania PLAY MODE Odtwarzanie zaprogramowane PLAY MODE POLSKI 1 [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] Tylko płyty z materiałem zarówno wideo (DivX/MPEG4), jak i w innych formatach (WMA/MP3/JPEG) Kiedy wyświetlone jest „PLAYBACK MENU“ Naciśnij [3 4], aby wybrać „AUDIO/PICTURE“ lub „VIDEO“, po czym naciśnij [ENTER].
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 15 Monday, December 25, 2006 4:26 PM Używanie menu ekranowych Menu ekranowe 1 (płyta/odtwarzanie) ; Menu ekranowe 2 (wideo) ; Menu ekranowe 3 (audio) ; wyjście Wyświetl menu ekranowe. 2 3 Wybierz Wybierz 1 2 3 4 5 6 4 RETURN ENTER ENTER 7 Potwierdź Wybierz pozycję. Potwierdź 8 9 0 10 Wprowadź ustawienia. Naciśnij, aby zamknąć. Pokazywane pozycje różnią się w zależności od oprogramowania. Menu ekranowe 1 (płyta/odtwarzanie) np.
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 16 Monday, December 25, 2006 4:26 PM Zmiana ustawień odtwarzacza 1 2 3 4 5 Wybierz Wybierz Wybierz SETUP ENTER RQTC0119 Zmiana ustawień odtwarzacza POLSKI ENTER 16 16 Wyświetl menu konfiguracji. Wybierz menu. Wybierz pozycję. ≥ Ustawienia pozostają niezmienione nawet po przełączeniu urządzenia w stan gotowości. ≥ Podkreślone pozycje są ustawieniami fabrycznymi. ≥ Menu QUICK SETUP umożliwia wprowadzanie ustawień w zacienionych polach.
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 17 Monday, December 25, 2006 5:15 PM Wyświetl bieżące ustawienia poniższych opcji SETTING STATE Wyświetl bieżące ustawienia poniższych opcji PCM OUTPUT Sprawdź ograniczenia na wejściach sygnału cyfrowego urządzeń podłączonych przez gniazdo COAXIAL i wybierz najlepszą częstotliwość próbkowania wyjścia cyfrowego PCM.
RQTC_0118_E_Polish.
4:26 PM Film i wideo Materiały wideo DVD są nagrywane z użyciem metody film lub wideo. Urządzenie potrafi określić, który sposób był użyty i stosuje najbardziej właściwą metodę wyświetlania bez przeplotu. Film: Nagrany z częstotliwością 25 klatek na sekundę (płyty PAL) lub 24 klatki na sekundę (płyty NTSC). (Także płyty NTSC nagrane z częstotliwością 30 klatek na sekundę). Z reguły odpowiednie do odtwarzania filmów kinowych.
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 20 Monday, December 25, 2006 4:26 PM Rozwiązywanie problemów Przed oddaniem urządzenia do naprawy należy przeprowadzić niżej opisane czynności kontrolne. Jeżeli masz wątpliwości co do niektórych punktów kontrolnych lub jeżeli środki zaradcze podane w tabeli nie rozwiązują problemu, należy zwrócić się po wskazówki do dystrybutora. (Odsyłacze do odpowiednich stron podane są w nawiasach.
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 21 Monday, December 25, 2006 4:26 PM Obraz bez przeplotu ≥ Jeśli urządzenie jest podłączone do odbiornika telewizyjnego przez gniazdo VIDEO OUT lub AV, sygnał będzie z przeplotem. ≥ Płyta nie została włożona: Włóż płytę. ≥ Płyta nie została włożona prawidłowo: Włóż płytę prawidłowo. (8) Usterki dźwięku Zniekształcony dźwięk. ≥ Zmień wartość ADVANCED SURROUND na „OFF“. (10) Dokuczliwy dźwięk z głośników.
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 22 Monday, December 25, 2006 4:26 PM Konserwacja RQTC0119 Konserwacja POLSKI ∫Urządzenie należy czyścić miękką, suchą szmatką 22 22 ≥ Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać alkoholu, rozpuszczalnika do farb ani benzyny. ≥ Przed użyciem chemicznie impregnowanej ściereczki przeczytaj uważnie dołączone do niej instrukcje. ≥ Czyszczenie soczewki nie jest konieczne, choć w dużej mierze zależy to od środowiska eksploatacji urządzenia.
RQTC_0118_E_Polish.
RQTC_0118_E_Polish.fm Page 24 Monday, December 25, 2006 4:26 PM Wyprodukowano na podstawie licencji od Dolby Laboratories. Dolby i symbol podwójnej litery D są znaki towarowe Dolby Laboratories. POLSKI „DTS“ jest zastrżeonym znakiem towarowym firmy DTS, Inc., a „DTS 2.0 + Digital Out“ jest znakiem towarowym firmy DTS, Inc.
Monday, December 25, 2006 4:26 PM RQTC0119 RQTC_0118_E_Polish.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 2 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM Tartozékok Tisztelt Vásárló! Kérjük, ellenőrizze és azonosítsa a mellékelt tartozékokat. A zárójelben feltüntetett számok alapján kérhet cserealkatrészt. (A termékszámok a 2007 januári állapotot tükrözik. Ezek megváltozhatnak a jövőben.) Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az optimális teljesítmény és a biztonság érdekében olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 3 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM FIGYELEM! A KÉSZÜLÉK CD-JÁTSZÓJA LÉZER SUGARAT ÁLLÍT ELÒ. HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁLJA ÉS KEZELI, MINT AHOGY AZ A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN LE VAN ÍRVA, VESZÉLYES SUGÁRZÁS LÉPHET FEL. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE PRÓBÁLJA JAVÍTANI. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELÒ SZAKEMBERRE. FIGYELEM! ÓVINTÉZKEDÉSEK! ≥TILOS A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCON, BEÉPÍTETT SZEKRÉNYBEN VAGY MÁS ZÁRT TÉRBEN FELÁLLÍTANI.
RQTC_0119_E_Hungarian.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 5 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM DVD-R/RW§2 CD-R/RW§1 [JPEG] DVD-R/RW§2 CD-R/RW§1 [MPEG4] DVD-R/RW§2 CD-R/RW§1 Formátum Lemez Kiterjesztés További tudnivalók [DivX] DVD-R/RW§2 “.DIVX” ≥ Lejátssza a DivX videó minden változatát (beleértve a DivX® 6-ot) [DivX videorendszer/ CD-R/RW§1 “.divx” MP3, Dolby Digital és MPEG hangrendszer] “.AVI” a DivX® médiafájlok szabványos lejátszása “.avi” szerint. A DivX Ultra kibővített funkcióit nem támogatja a készülék.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 6 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM 1. LÉPÉS Csatlakoztatás ≥ Ne helyezze a készüléket erősítőre, vagy olyan készülékre, amely felforrósodhat. A hő károsíthatja a készüléket. ≥ Ne csatlakoztassa a videomagnón keresztül. A másolásvédelem miatt a kép megjelenítése hibás lehet. ≥ A csatlakoztatás előtt kapcsoljon ki minden készüléket, és olvassa el a megfelelő használati utasítást. ≥ Az azonos színű csatlakozókat csatlakoztassa egymáshoz.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 7 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM ∫ Elemek ≥ Úgy helyezze be, hogy a polaritás (i és j) egyezzen a távvezérlőben feltüntetettel. ≥ Ne használjon újratölthető elemeket. R6/LR6, AA ≥ keverje a régi és az új elemeket. ≥ használjon különböző gyártmányú elemeket egyszerre. ≥ melegítse vagy tegye ki tűznek. ≥ szedje szét vagy zárja rövidre. ≥ próbálja meg feltölteni az alkáli vagy a mangán elemeket. ≥ használja az elemeket, ha a borításuk levált.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 8 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM Szokásos lejátszás 2Nyissa ki a lemeztálcát. 1Kapcsolja be. Távvezérlő érzékelő 3Tegye be a lemezt. Szokásos lejátszás MAGYAR ≥ A kétoldalas lemezeket úgy helyezze be, hogy a lejátszani kívánt oldal címkéje felfele nézzen. Meg-állítás Ugrás ≥ Nyomja meg a [:9] gombot a fejezetek, műsorszámok stb. átugrásához. Meg-állítás A helyet megjegyzi a készülék, ha a “!” villog a képernyőn. ≥ Nyomja meg a [1] (PLAY) gombot a folytatáshoz.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 9 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM ≥ [VCD] csak előre irányban Lejátszás képkockánként ENTER (pillanat állj közben) [DVD-V] [VCD] Választás Elfogad 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 ENTER TOP MENU Lemez menü MENU RETURN Készülék kijelző [DVD-V] [VCD] [CD] pl.: 12 kiválasztása: [S10] ➜ [1] ➜ [2] FL SELECT [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] pl.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 10 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM Kényelmi funkciók Megjeleníti a jelenlegi lejátszás állapotát (Quick OSD) QUICK REPLAY (Csak ha az eltelt lejátszási idő kijelezhető) [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] Nyomja meg a [QUICK OSD] gombot. Nyomja meg a [3 4] gombot, hogy váltson a jelenlegi/eltelt A jelenlegi lejátszás száma lejátszási idő között.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 11 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM TRANSFER MODE Felirat megváltoztatása Feliratozott lemezek Képeket tartalmazó lemezek 1: ENG ≥ A felirat eltüntetéséhez nyomja meg néhányszor a [SUBTITLE] gombot az “OFF” kiválasztásához. ≥ iR/iRW lemezek esetén a felirat száma lehet látható a meg nem jelenített feliratok esetében. ≥ Lehetséges, hogy nem működik ez a funkció a lemeztől függően.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 12 Wednesday, December 27, 2006 9:26 AM Zenei (WMA/MP3), kép (JPEG) és videó (DivX/MPEG4) lemezek lejátszása 1 Csak videót (DivX/MPEG4) és más formátumú (WMA/MP3/JPEG) tartalmat hordozó lemezeknél A “PLAYBACK MENU” megjelenítése közben Nyomja meg a [3 4] gombot az “AUDIO/PICTURE” vagy a “VIDEO” kiválasztásához, és nyomja meg az [ENTER] gombot.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 13 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM A DivX feliratok megjelenítése TEXT ON ≥ Azok a DivX videófájlok, melyek nem jelenítik meg a “TEXT ON” üzenetet, azok nem tartalmaznak feliratot. Ekkor a feliratok nem jeleníthetők meg. ≥ Ha a felirat nem jelenik meg helyesen, próbálja meg megváltoztatni a nyelvi beállításokat (➜ alább). ∫ Feliratok nyelvi beállítása 1 Lejátszás közben nyomja meg a [SETUP] gombot.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 14 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM A lejátszási sorrend megváltoztatása PLAY MODE Programozott lejátszás (legfeljebb 30 tétel) 1 [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] Csak videót (DivX/MPEG4) és más formátumú (WMA/MP3/JPEG) tartalmat hordozó lemezeknél A “PLAYBACK MENU” megjelenítése közben Nyomja meg a [3 4] gombot az “AUDIO/PICTURE” vagy a “VIDEO” kiválasztásához, és nyomja meg az [ENTER] gombot.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 15 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM A képernyőmenük használata 1 FUNCTIONS Ha megnyomja a gombot: 1. képernyõmenü (Lemez/Lejátszás) ; 2. képernyõmenü (Kép) ; 3. képernyõmenü (Hang) ; kilépés A képernyőmenü megjelenítése. 2 Választás 3 Választás 1 2 3 4 5 6 4 RETURN ENTER ENTER 7 Elfogadás Válassza ki az elemet. Elfogadás 8 9 0 10 Végezze el a beállítást. A kilépéshez nyomja meg. A tétel megjelenítése eltérő lehet a szoftver típusától függően.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 16 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM A lejátszó beállításainak megváltoztatása 1 2 3 4 5 Választás Választás Választás SETUP ENTER ENTER Megjeleníti a beállítás menüt. Válassza ki a menüt. 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 SETUP ENTER Elfogadás Elfogadás Elfogadás 1 Válassza ki az elemet. Végezze el a beállítást. A kilépéshez nyomja meg. ≥ Ezek a beállítások akkor is megmaradnak, ha a készüléket készenléti állapotba kapcsolja.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 17 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM ∫ “OTHERS” menü SETTING STATE Megjeleníti az alábbi elemek jelenlegi beállítását SETTING STATE Megjeleníti az alábbi elemek jelenlegi beállítását PCM OUTPUT Ellenőrizze a csatlakoztatott eszköz digitális bemeneti korlátozásait, ha a COAXIAL csatlakozót használja, és állítsa be a PCM digitális kimenet maximális mintavételezési frekvenciáját.
RQTC_0119_E_Hungarian.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 19 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM Elhelyezés Helyezze a készüléket sima felületre, közvetlen napfénytől, magas hőmérséklettől, nagy páratartalomtól és erős vibrációtól távol. Ezek a körülmények károsíthatják a borítást és más komponenseket, így csökkentik a készülék élettartamát. Ne helyezzen súlyos tárgyakat a készülékre. Feszültség Film: 25 képet (PAL lemeznél) vagy 24 képet tartalmaz másodpercenként (NTSC lemeznél). (Az NTSC lemezek 30 képkockát is tartalmazhatnak).
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 20 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM Hibakeresési útmutató Mielőtt szerelőhöz fordulna, hajtsa végre a következő ellenőrzéseket. Ha kétségei vannak valamelyik ellenőrzőponttal kapcsolatban, vagy ha a táblázatban jelzett megoldások nem oldották meg a problémát, akkor vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel a további információkért. (A vonatkozó oldalak zárójelben szerepelnek.) Energiaellátás Nincs tápfeszültség. ≥ Illessze biztonságosan a hálózati kábelt a konnektorba.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 21 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM Progresszív kép ≥ Ha a készülék a televízióhoz VIDEO OUT vagy AV kimeneten csatlakozik, akkor a kimenet váltottsoros lesz. Hibás a hang A hang torz. ≥ Állítsa az ADVANCED SURROUND beállítást OFF értékre. (10) Fülsértő zaj jön a hangszóróból. ≥ Ha olyan digitális erősítőhöz csatlakozik, mely nem tartalmaz dekódert, ügyeljen arra, hogy a “PCM” beállítást válassza a “DOLBY DIGITAL”, “DTS” vagy “MPEG” beállítást az “AUDIO” menüben.
RQTC_0119_E_Hungarian.fm Page 22 Tuesday, December 26, 2006 9:59 AM Karbantartás ∫ A készüléket puha, száraz kendővel tisztítsa ≥ A tisztításhoz ne használjon alkoholt, festékhígítót vagy benzint. ≥ Mielőtt vegyszerrel kezelt tisztítókendőt használ, feltétlenül olvassa el a tisztítókendőhöz melléket használati utasítást. ≥ A lencse tisztítása általában nem szükséges, de ez függ a működési környezettől is. ≥ Ne használja a kereskedelmi forgalomban kapható lencsetisztítókat, mert meghibásodást okozhatnak.
RQTC_0119_E_Hungarian.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 2 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM Příslušenství Vážený zákazníku Zkontrolujte a určete položky dodaného příslušenství. Budete-li žádat náhradní díly, použijte čísla uvedená v závorkách. (Čísla produktů správná k lednu 2007. Mohou se měnit.) Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. K dosažení optimálního výkonu a bezpečnosti si laskavě důkladně přečtěte tento návod. Před zapojením, zapnutím nebo nastavováním tohoto produktu si laskavě přečtěte celý návod.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 3 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM POZOR! TENTO VŸROBEK PRACUJE S LASEROVŸM PAPRSKEM. PÂI NESPRÁVNÉM POUßITÍ OVLÁDACÍCH PRVKÛ, STEJNÊ JAKO PÂI PROVÁDÊNÍ JINŸCH POSTUPÛ, NEß JSOU POPSÁNY V TOMTO NÁVODU, MÛßE DOJÍT K NEBEZPEÇNÉMU VYZAÂOVÁNÍ. NIKDY NESNÍMEJTE VNÊJ£Í KRYT A PÂÍSTROJ SAMI NEOPRAVUJTE. SERVIS PÂENECHTE POUZE KVALIFIKOVANŸM OSOBÁM V AUTORIZOVANŸCH OPRAVNÁCH.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 4 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM Disky, které lze přehrávat Nahrané disky (Y:dostupné, t:nedostupné) Komerční disky Disk Logo Označení v tomto návodu DVD-Video [DVD-V] Video CD [VCD] CD Nahráno v DVD rekordéru atd. Disk Komentáře [DVD-V] §2 Logo Vysoce kvalitní disky s filmy a hudbou Nahráno v osobním počítači atd.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 5 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM [MP3] DVD-R/RW§2 “.MP3” CD-R/RW§1 “.mp3” [JPEG] DVD-R/RW§2 “.JPG” CD-R/RW§1 “.jpg” “.JPEG” “.jpeg” [MPEG4] Koncovka “.WMA” “.wma” DVD-R/RW§2 “.ASF” CD-R/RW§1 “.asf” Reference ≥ Nelze přehrávat soubory WMA chráněné proti kopírování. ≥ Tento přístroj není kompatibilní s přenosovou rychlostí MBR (Multiple Bit Rate: soubor obsahující tentýž obsah zakódovaný při několika různých přenosových rychlostech).
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 6 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM KROK 1 Připojení ≥ Jednotku nikdy neumist’ujte na zesilovače nebo zařízení, jež se mohou ohřát. Horko by mohlo přístroj poškodit. ≥ Jednotku nepřipojujte prostřednictvím kazetového videorekordéru. Vzhledem k ochraně před kopírováním by se obraz nemusel zobrazovat správně. ≥ Před zapojením vypněte všechna zařízení a přečtěte si příslušné návody k obsluze. ≥ Spojte konektory stejné barvy.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 7 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM ∫ Baterie Připojte zesilovač s vestavěným dekodérem Koaxiální kabel nebo kombinaci dekodéru se zesilovačem ≥ Baterie vložte tak, aby póly odpovídaly značkám v dálkovém ovladači (i a j). ≥ Nepoužívejte dobíjecí typy baterií.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 8 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM Základní přehrávání 2Otevřete zásuvku disku. 1Zapněte napájení ON. Snímač dálkového ovladače 3Vložte disk. ČESKY Základní přehrávání ≥ Oboustranné disky vkládejte tak, aby štítek strany, kterou chcete přehrávat, směřoval nahoru. Přeskočení ≥ Stisknutím [:9] se přesouváte po kapitolách, skladbách atd. Zastavení Pozice se uloží do paměti a na obrazovce bliká „!“. ≥ Stisknutím [1] (PLAY) se přehrávání obnoví.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 9 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM ≥ [VCD] jen pohyb dopředu Přehrávání po snímcích ENTER (během pauzy) [DVD-V] [VCD] Výběr Výběr položky na obrazovce Návrat na předchozí obrazovku ENTER RETURN Uložení 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 MENU Displej hlavní jednotky [DVD-V] Zobrazí hlavní menu disku. [DVD-V] Zobrazí menu disku. [VCD] s ovládáním přehrávání (➜ 19, Slovník pojmů) Zobrazí menu disku. ČESKY RETURN [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] např.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 10 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM Komfortní funkce Zobrazení aktuálního stavu přehrávání (Quick OSD) QUICK REPLAY Stiskněte tlačítko [QUICK OSD]. Stisknutím [QUICK REPLAY] přeskočíte zhruba o 10 sekund zpět. ≥ Tato funkce nemusí fungovat v závislosti na nahrávce na disku. např. [CD] K zobrazení aktuální/ uplynulé doby přehrávání Číslo aktuální přehrávané položky stiskněte [3 4].
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 11 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM TRANSFER MODE Změna titulků Disky s titulky Disky se snímky 1: ENG ≥ K vymazání titulků stiskněte několikrát [SUBTITLE], až se vybere „OFF“. ≥ Při použití disků iR/iRW se může zobrazit číslo titulků, které se však nezobrazují. ≥ Tato funkce nemusí fungovat v závislosti na nahrávce na disku. Změna zvukové stopy [DVD-V] [DivX] s několika zvukovými stopami [VCD] [DVD-V] [DivX] Stisknutím [AUDIO] vyberte zvukovou stopu. např.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 12 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM Přehrávání zvukových disků (WMA/MP3), disků s obrázky (JPEG) a video disků (DivX/MPEG4) Přehrávání zvukových disků (WMA/MP3), disků s obrázky (JPEG) a video disků (DivX/MPEG4) 1 Jen disky, které obsahují video (DivX/MPEG4) a obsah v jiném formátu (WMA/MP3/ JPEG) Během zobrazení „PLAYBACK MENU“ Stiskněte [3 4] a vyberte „AUDIO/PICTURE“ nebo „VIDEO“ a stiskněte [ENTER].
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 13 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM O zobrazení textu titulků DivX ∫ Zobrazení textu titulků Během přehrávání stiskněte tlačítko [SUBTITLE] a vyberte „TEXT ON“. TEXT ON ≥ Video soubory DivX, u kterých se nezobrazuje „TEXT ON“, neobsahují textové titulky. Titulky nelze zobrazit. ≥ Jestliže se text titulků nezobrazuje správně, pokuste se změnit nastavení jazyka. (➜ dále). ∫ Nastavení jazyka textových titulků 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko [SETUP].
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 14 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM Změna rychlosti přehrávání PLAY MODE Přehrávání podle programu PLAY MODE Náhodné přehrávání [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] (až 30 položek) 1 [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] Jen disky, které obsahují video (DivX/MPEG4) a obsah v jiném formátu (WMA/MP3/JPEG) Během zobrazení „PLAYBACK MENU“ Stiskněte [3 4] a vyberte „AUDIO/PICTURE“ nebo „VIDEO“ a stiskněte [ENTER].
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 15 Tuesday, December 26, 2006 4:12 PM Použití obrazovkových menu 1 FUNCTIONS Po každém stisknutí tlačítka: Menu na obrazovce 1 (Disk/přehrávání) ; Menu na obrazovce 2 (video) ; Menu na obrazovce 3 (audio) ; Konec Zobrazí menu na obrazovce. 2 3 Výběr Výběr 1 2 3 4 5 6 4 RETURN ENTER ENTER 7 Uložení Uložení Vyberte položku. 8 9 0 10 Proveďte nastavení. Stisknutím ukončete menu. Zobrazené položky se liší podle typu software.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 16 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM Změna nastavení přehrávače 1 2 3 4 5 Výběr Výběr Výběr SETUP ENTER ENTER Zobrazí se menu nastavení Vyberte menu. Vyberte položku. ≥ Nastavení zůstává nezměněno i po přepnutí jednotky do pohotovostního režimu. ≥ Podtržené položky představují tovární nastavení. ≥ QUICK SETUP umožňuje postupné nastavení položek ve stínované oblasti. SETTING STATE AUDIO Výběr jazyku zvuku. SUBTITLE Výběr jazyku titulků. MENUS Výběr jazyku menu disku.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 17 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM ∫ „OTHERS“ menu SETTING STATE Zobrazení aktuálního nastavení položek uvedených dále PCM OUTPUT Zkontrolujte omezení digitálního vstupu zařízení připojeného prostřednictvím konektoru COAXIAL a vyberte maximální frekvenci vzorkování digitálního výstupu PCM.
RQTC_0119_E_Czech.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 19 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM Zaznamenán rychlostí 25 snímků za sekundu (disky PAL) nebo 24 snímků za sekundu (disky NTSC). (Také disky NTSC zaznamenané rychlostí 30 snímků za sekundu). Tato metoda je obecně vlastní filmovému záznamu. Video: Zaznamenán rychlostí 25 snímků/50 půlsnímků za sekundu (disky PAL) nebo 30 snímků / 60 půlsnímků za sekundu (disky NTSC). Tato metoda je obecně vlastní televizním dramatickým programům nebo animovaným filmům.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 20 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM Průvodce odstraňováním problémů Před žádostí o servis proveďte následující kontroly. Jste-li na pochybách ohledně některé z níže uvedených kontrol, nebo pokud řešení uvedená v tabulce problém nevyřeší, vyžádejte si pokyny od svého prodejce. (Viz odkazy na stránky v závorkách.) Napájení Nefunguje napájení. ≥ Bezpečně zapojte přívod střídavého napětí. (7) Přístroj se automaticky přepne do pohotovostního režimu.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 21 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM Progresivní video Při zapnutém progresivním výstupu se na obrazovce objevují duchy. ≥ Tento problém je způsoben metodou střihu nebo materiálem použitým na disku DVD-Video; ale měl by být odstraněn použitím prokládaného výstupu. Změňte „VIDEO OUT (I/P)“ v menu „VIDEO“ na „INTERLACE“. (16) Obrázky nejsou zobrazeny pomocí progresivního výstupu. ≥ Je-li přístroj připojen k televizoru přes konektor VIDEO OUT nebo AV, výstup bude prokládaný.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 22 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM Údržba ∫ Tento přístroj čistěte měkkým, suchým hadříkem ≥ K čištění tohoto přístroje nikdy nepoužívejte alkohol, ředidla, rozpouštědla ani benzin. ≥ Před použitím chemicky ošetřené utěrky si pozorně přečtěte návod dodávaný s utěrkou. ≥ Čištění čočky není obecně nutné, ale závisí to na provozním prostředí. ≥ Nepoužívejte komerčně dostupné prostředky k čištění čoček, protože mohou způsobit nesprávnou funkci přístroje.
RQTC_0119_E_Czech.
RQTC_0119_E_Czech.fm Page 24 Tuesday, December 26, 2006 9:55 AM SUOMI ADVARSEL! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. DETTE PRODUKTET ANVENDER EN LASER. BETJENING AV KONTROLLER, JUSTERINGER ELLER ANDRE INNGREP ENN DE SOM ER BESKREVET I DENNE BRUKSANVISNING, KAN FØRE TIL FARLIG BESTRÅLING. DEKSLER MÅ IKKE ÅPNES, OG FORSØK ALDRI Å REPARERE APPARATET PÅ EGENHÅND.
RQTC_0119_E_Czech.
RQT0119-E_Backcover.fm Page 1 Thursday, February 1, 2007 2:10 PM Indeks Tárgymutató Rejstřík A ADVANCED SURROUND . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 D DIALOGUE ENHANCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 A A-B ismétlés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 A ADVANCED SURROUND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 D DIALOGUE ENHANCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 F J K M N O P Q S T W DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .