Lecteur DVD/CD portatif Manuel d’utilisation SETUP 初期設定 電源 ド MODE 再生モー PLAY DVD/テレビ/ SD/外部 Modèle E ANGL アングル 1 ; ∫ 字幕 LE SUBTIT Y DISPLA 画面表示 MENU ニュー DVD-LV50 TOP トップメ AUDIO 音声 ENTER 決定 A.SRD サラウンド Nアドバンスド RETUR リターン MENU メニュー CANCE 取消しL BRIGHT 5 : DVD PLAYE COLOUR 0 9 8 7 6 S10 6 5 4 MONITOR 3 2 1 9 R TOP MENU MENU RETURN DISPLAY DC I N 9V ENTER – ON – OFF REPEAT OPEN Ce manuel a été imprimé avec de l’encre à base de soja. Le code régional de ce lecteur est “1”.
AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, AINSI QUE TOUT DOMMAGE À L’APPAREIL, NE PAS L’EXPOSER À LA PLUIE, À DES ÉCLABOUSSURES OU À UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE. ÉVITER ÉGALEMENT DE PLACER DES CONTENANTS AVEC DU LIQUIDE, TEL UN VASE, SUR L’APPAREIL. ATTENTION! ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LES VIS. TOUTE RÉPARATION DEVRAIT ÊTRE CONFIÉE À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
RQT6450 Mise en route EST. 1924 4 Éviter l’écoute à volume élevé. Les spécialistes en otologie recommandent de ne pas prolonger l’écoute afin de ne pas endommager l’ouïe. Si un bourdonnement se fait entendre, réduire le volume ou cesser l’écoute. Ne pas utiliser au volant d’un véhicule motorisé. Cela peut être dangereux et est interdit dans plusieurs régions. Démontrer une grande prudence ou interrompre l’écoute dans des situations potentiellement dangereuses.
Guide de référence des commandes 1 6) 7) 2 3 4 MO NIT OR 5 7 6 BR IGH T CO LOUR 8 9 RE OP EN PE AT : ; < = > ? TO P M N M E E U U N E O VIDE TU N IS R D P Y LA IO AUDOUT OPT EN TE R VOL N –O 9) 10) S’assurer que le cordon est placé dans un endroit où il ne risque pas d’être écrasé, piétiné ou coincé. Faire particulièrement attention à ses extrémités de branchement, y compris sa fiche. 11) N’utiliser que les accessoires ou périphériques recommandés par le fabricant.
À propos des disques Télécommande DVD-Vidéo DVD-R CD-Audio CD-Vidéo ∫ Pile (pile au lithium) Mise en route 1 Face + sur dessus. [RAM] [DVD-V] [CD]§ [VCD] Y compris les CD-R/RW et les disques enregistrés au format MP3. Ne pas utiliser de disques aux formes irrégulières (en forme de cœur, par exemple); ils pourraient en effet endommager le lecteur.
Alimentation Bloc-batterie (fourni et en option) (Bloc-batterie aux ions de lithium) Prise de courant (120 V c.a., 60 Hz) L’appareil est en mode attente lorsqu’il est branché sur le secteur (le voyant [Í] est allumé). Le circuit primaire est toujours sous tension lorsque l’adaptateur secteur est branché sur la prise de courant. ∫ En cas de prolongée non ∫ Recharge ∫ (lorsque le contact est coupé) Brancher l’adaptateur secteur avec le blocbatterie en place (voir ci-contre).
Lecture de base TOP MENU MENU ∫,-OFF L’écran à cristaux liquides peut être positionné à différents angles selon les préférences.
Utilisation du menu de la liste de lecture Aperçu de chapitres [DVD-V] P M RQT6450 SELECT ENTER RETURN N 14 9 U 0 SELECT NUMBER R 12 19:05 N 5 19:30 2/20(MAR) E 1/24(MER) 3,4,2,1,ENTER [RAM] Il est possible de lire un groupe de scènes ou une liste de lecture créés sur un autre appareil tel qu’un enregistreur de DVD. Il est également possible de sélectionner les scènes à lire.
Caractéristiques pratiques AT PE RE OP EN P M Enfoncer la touche [:] ou [9]. Appuyer sur [REPEAT]. E N U E R N Y LA P IS D TU FF AUDIO OU OPT R TE EN N Visionnement image par image Í ; ∫ 1 [RAM] [DVD-V] [VCD] Dans le mode pause Utiliser [2] ou [1]. SETUP PLAY MODE ANGLE Opérations de base ∫ ∫ ; 1 DISPLAY SUBTITLE TOP MENU 1 AUDIO 3,4, 2,1 ENTER MENU RETURN A.
Lecture de disques MP3 et CD texte à partir des menus AT PE RE OP EN TO P M E N U R U N E M E R N Y LA P IS D TU –O FF AUDIO OUT OPT R TE EN –O :,9 VOL N CH G Í RETURN 3,4,2,1, ENTER [CD] (disques MP3, CD texte) Opérations de base Menus de lecture Disques MP3 Le lecteur peut prendre en charge des fichiers MP3 enregistrés par ordinateur sur CD-R/RW. Les fichiers sont traités à la manière de plages tandis que les dossiers sont considérés comme étant des groupes de plages.
Modification de la séquence de lecture PLAY MODE ANGLE 1 ∫ ; DISPLAY SUBTITLE TOP MENU 3,4, 2, 1, ENTER SUBTITLE AUDIO Opérations de base AUDIO ENTER MENU RETURN A.SRD CANCEL Touches numériques 6,5 ANGLE 1 1 2 3 4 5 6 CANCEL S10 7 8 9 0 6 5 : 9 4 Télécommande seulement Lecture programmée Il est possible de programmer une séquence de lecture comportant jusqu’à 32 plages/chapitres, et ce, dans l’ordre voulu.
Menus à icônes—utilisation MO NITO Appuyer sur [MONITOR]. R BR IGHT CO TO P M N N Opérations avancées R U R RQT6450 U N N Appuyer sur [COLOUR] pour effacer l’affichage. 3,4,2,1, ENTER Ces icônes consistent en des menus de dimensions réduites contenant des renseignements sur le disque ou le lecteur. Ces menus permettent d’effectuer des opérations en modifiant les renseignements qui y sont affichés. 3 Appuyer sur [BRIGHT]. Utiliser [2, 1] pour régler la luminosité.
Menus à icônes—utilisation Renseignements sur le lecteur RQT6450 Opérations avancées ex.
Modification des réglages Le tableau ci-dessous décrit le paramétrage de l’appareil. Il est possible de modifier le paramétrage en fonction de ses préférences et des caractéristiques de l’environnement dans lequel le lecteur est utilisé. Le paramétrage demeure en mémoire jusqu’à ce qu’il soit modifié, et ce, même après que l’appareil ait été mis hors marche. ≥Les paramètres par défaut sont soulignés. Options Audio (dialogues) [DVD-V] Choisir la langue des dialogues.
Raccordement de l’appareil à un appareil auxiliaire Modification des réglages Sortie numérique SETUP PLAY MODE [DVD-V] ANGLE Modifier ces réglages lorsque des appareils numériques sont branchés. 1 DISPLAY SUBTITLE AUDIO ENTER ENTER MENU RETURN A.SRD CANCEL Touches numériques 1 2 3 4 5 6 CANCEL 7 8 9 0 6 5 : 9 Opérations avancées Télécommande seulement [DVD-V] L’écran de saisie du mot de passe s’affiche lorsqu’un niveau entre 0 et 7 a été programmé. 1.
Raccordement de l’appareil à un appareil auxiliaire Raccordement de l’appareil à un téléviseur Sélection du type d’écran de télévision 4 AUDIO IN L(G) S VIDEO SETUP PLAY MODE VIDEO VIDEO R(D) (blanc)(rouge) (jaune) Câble S-vidéo § Câble audio/vidéo (inclus) ANGLE ∫ Opérations avancées DISPLAY SUBTITLE AUDIO ENTER MENU RETURN A.SRD RETURN 1 2 3 Préparatifs Mettre le lecteur et le téléviseur en marche. Mettre le mode d’entrée vidéo sur le téléviseur selon le type de connexion effectué.
≥Enregistrement numérique Il est possible d’enregistrer le signal numérique directement sur un appareil d’enregistrement numérique. Raccorder l’appareil d’enregistrement avec un câble à fibre optique (➡ [A] page 29).
Guide de dépannage Absence d’alimentation. Solution Vérifier les raccordements à l’adaptateur secteur et au bloc-batterie. :; Il est impossible d’établir le contact sur l’appareil à l’aide de la télécommande si l’appareil est alimenté par le bloc-batterie. L’appareil se met hors marche automatiquement. L’appareil ne fonctionne pas s’il est alimenté par le bloc-batterie.
Guide de dépannage Présence de distorsion. Avec certains disques, le mode sonorité ambiophonique virtuelle avancée peut engendrer de la distorsion. Dans un tel cas, mettre le mode sonorité ambiophonique virtuelle avancée hors circuit. A Les icônes sont coupées ou non visibles. Pendant que l’icône le plus à droite est en surbrillance, utiliser [3, 4] pour les déplacer vers le bas de l’écran. G L’écran est sombre. Régler la luminosité.
1. 2. 3. 4. En cas de dommage—Confier l’appareil à un technicien qualifié dans les cas suivants: (a) lorsque le cordon d’alimentation ou l’adaptateur secteur a été endommagé; (b) lorsqu’un objet est tombé dans l’appareil ou si ce dernier a été mouillé; (c) lorsque l’appareil a été exposé à la pluie; (d) lorsque l’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou que son rendement laisse à désirer; (e) lorsque l’appareil a subi un choc violent ou que son coffret a été endommagé.